cecotec BAMBA PRECISIONCARE TITANIUM Скачать руководство пользователя страница 12

PRECISIONCARE TITANIUM

PRECISIONCARE TITANIUM

22

21

ENGLISH

ENGLISH

2

.PARTS AND COMPONENTS

Fig. 1
1. 3-15 mm comb
2. Adjusting knob 
3. Power button
4. LCD screen
5. Lock button
6. Adapter
7. 18-30 mm comb
8. 1-12 mm comb
9. Charging base
10. Cleaning brush
11. Oil bottle
12. Comb
13. Travel bag

3

.

BEFORE USE

Take the product out of the box. 
Remove all packaging materials. Keep the original box. 
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs of 
damage are observed, contact Cecotec’s Technical Support Service immediately.
Make sure that the battery is charged before using it for the first time.
Make sure the trimmer is clean and oiled.

4

. OPERATION

Charging the device
Make sure the product is switched off.
Charge the appliance to the fullest before start using the device for the first time or after a long 
period of disuse.
The battery takes approximately 1.5 hours to fully charge and it can operate for 120 minutes 
approximately. When the device is fully charged, the LCD screen will light up and display the 
number “100”.
*Battery’s lifespan may be reduced depending on usage and hair type.

Corded and wireless use
Connect the charging cable to the product when it is powered off, then to the socket.

You can also use it wirelessly (without connecting the charging cable).

Assembly/disassembly a comb
The device includes 3 combs:
Comb for hair and beard: 1-12 mm comb
Comb for hair: 3-15 mm comb
Comb for hair: 18-30 mm comb
The length settings are given in millimeters on the combs and correspond to the hair length 
remaining after it has been cut.
The device must be unplugged from the mains to remove any of the combs.
Choose a comb depending on the desired cutting length (very short, short or long).
Fix the comb in the side notches, then press the tab on the back of the trimmer’s head to attach 
the comb. You will hear a “click” sound when it locks into place (see figure below).
(Fig. 2)
Fix the comb to the trimmer’s head to ensure a better stability by pushing the lock button 
located at the back of the trimmer into the "locked" position.
Make sure the comb is fixed before using the device.
To disassemble a comb, press the tab on the back of the trimmer’s head and pull the accessory 
out.

Using the hair clipper
Make sure the device is fully charged when you start clipping.
The device will not start operating if it is connected to the mains.
Use the appliance only on clean and dry hair. Do not use it on moist or still wet hairs.
The head of the person on which the device is going to be used must be at the same level of the 
chest of the person who is going to cut the hair. This way, all parts of the head will be visible 
and easily reachable.
Comb the hair towards the direction of its growth.
Assemble the cutting attachments (see ‘Assembling/disassembling attachments’ section).
(Fig. 3)
Press the power button to switch on the device. The LCD screen will light up.
Make sure the flat part of the comb is always fully in contact with the scalp to obtain an even 
result. (Fig. 4, 5 and 6).
For adjusting the length of the cut, unlock the trimmer’s head by pushing the lock button on 
the back of the device to “unlocked” position, then set the length using the adjustment knob.

Using the device without any comb
This way, you can contour your beard and remove single hairs.
Warning: The blade is very sharp, be careful not to cut yourself. Handle it with care.

Beard trimming

Содержание BAMBA PRECISIONCARE TITANIUM

Страница 1: ...Машинка для стрижки гоління Машинка для стрижки триммер Clipper trimmer Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Instruction manual ...

Страница 2: ...nd components 3 Before use 4 Operation 5 Cleaning and maintenance 6 Technical specifications 7 Disposal of old electrical appliances 8 Technical support service and warranty СОДЕРЖАНИЕ 1 Руководство по эксплуатации 2 Компоненты устройства 3 Перед первым использованием 4 Эксплуатация устройства 5 Чистка и обслуживание устройства 6 Технические характеристики 7 Утилизация старых электроприборов 8 Сер...

Страница 3: ...ня або має видимі ознаки пошкодження негайно зв яжіться з офіційною службою технічної підтримки Cecotec Перевіряйте температуру води щоб не обпектися Не намагайтеся стригти вії Якщо пристрій піддається значній зміні температури тиску або вологості дайте йому охолонути протягом 30 хвилин перш ніж використовувати його знову Вимкніть і відключіть пристрій від джерела живлення перед складанням або роз...

Страница 4: ...м Налаштування довжини вказані на гребенях в міліметрах і відповідають довжині волосся що залишилася після стрижки Пристрій необхідно відключати від мережі перед маніпуляціями з насадками Вибирайте насадку в залежності від бажаної довжини стрижки дуже коротка коротка або довга Зафіксуйте насадку в бічних виїмках потім натисніть на язичок на задній частині голівки тримера щоб прикріпити насадку Кол...

Страница 5: ...авлячу насадку Встановіть ручку регулювання довжини в саме нижнє положення 3 мм Виштовхніть лезо назовні як показано на малюнку нижче Мал 9 Вставте лезо на місце Вставте нижню частину леза в передбачену для цього виїмку до клацання Зберігання Не зберігайте пристрій коли він гарячий або підключений до електромережі Зберігайте прилад і насадки в зарядній базі щоб запобігти можливим пошкодженням 6 ТЕ...

Страница 6: ...ини а також іншим несправностям пов язаних з впливом покупця Продукт був розібраний модифікований або відремонтований особами не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec Несправності що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти вашого пристрою протягом 2 років відповідно д...

Страница 7: ...о из частей отсутствует или имеет видимые признаки повреждения немедленно свяжитесь с официальной службой технической поддержки Cecotec Проверяйте температуру воды чтобы не обжечься Не пытайтесь стричь ресницы Если устройство подвергается значительному изменению температуры давления или влажности дайте ему остыть в течение 30 минут прежде чем использовать его снова Выключите и отключите устройство...

Страница 8: ...х и соответствуют длине волос оставшейся после стрижки Устройство необходимо отключать от сети перед манипуляциями с насадками Выбирайте насадку в зависимости от желаемой длины стрижки очень короткая короткая или длинная Зафиксируйте насадку в боковых выемках затем нажмите на язычок на задней части головки триммера чтобы прикрепить насадку Когда она встанет на место вы услышите щелчок см Рисунок н...

Страница 9: ...самое нижнее положение 3 мм Вытолкните лезвие наружу как показано на рисунке ниже Рис 9 Установите лезвие на место Вставьте нижнюю часть лезвия в предусмотренную для этого выемку до щелчка Хранение Не храните устройство когда оно еще горячее или подключено к электросети Храните прибор и насадки в зарядной базе чтобы предотвратить возможные повреждения 6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Артикул 04235 Про...

Страница 10: ...тва а также другим неисправностям связанным с воздействием покупателя Продукт был разобран модифицирован или отремонтирован лицами не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec Неисправности возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из за постоянного использования Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в тече...

Страница 11: ...echnical Support Service of Cecotec Check the water s temperature in order to avoid scalds Do not try to trim your eyelashes If the device is subjected to a major change in temperature pressure or humidity let it cool down for 30 minutes before using it again Turn off and unplug the device from the power supply before assembling or disassembling attachments This appliance cannot be used by childre...

Страница 12: ...must be unplugged from the mains to remove any of the combs Choose a comb depending on the desired cutting length very short short or long Fix the comb in the side notches then press the tab on the back of the trimmer s head to attach the comb You will hear a click sound when it locks into place see figure below Fig 2 Fix the comb to the trimmer s head to ensure a better stability by pushing the l...

Страница 13: ...charging base to prevent any possible damage 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference 04235 Product Bamba PrecisionCare Titanium Hair clippers beard trimmer Input 5 V DC 800 mA Battery not replaceable 3 7 V DC 600 mAh lithium ion Mains adapter Input 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Output 5 V 800 mA 4 W Recommended charging time 1 hour 30 approximately Battery life 120 min approximately Battery life m...

Страница 14: ...rranty service covers every manufacturing defects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 ...

Страница 15: ...PRECISIONCARE TITANIUM PRECISIONCARE TITANIUM 28 27 Мал Рис Img 1 Мал Рис Img 2 Мал Рис Img 3 Мал Рис Img 4 Мал Рис Img 5 Мал Рис Img 7 Мал Рис Img 9 ...

Страница 16: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200528 ...

Отзывы: