cecotec 03057 Скачать руководство пользователя страница 21

41

40

DEUTSCH

DEUTSCH

ROCK’NTOAST 3IN1

ROCK’NTOAST 3IN1

1. TEILE UND KOMPONENTEN

Abb.  1. 
1. Deckel aus Edelstahl

2. Betriebslampe (Rot)
3. Betriebslampe (Grün)

4. Oberes Gehäuse
5. Sicherheitssperre 
6. Unteres Gehäuse
7. Entriegelungslasche der Platten
8. Antihaftbeschichtete Platten 

2.  VOR DEM GEBRAUCH

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
Entfernen Sie alles Verpackungsmaterialien. Bewahren Sie die originelle Verpackung auf.
Vergewissern Sie sich, dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und, wenn 

Komponenten  fehlen  oder  sich  nicht  in  einem  guten  Zustand  befinden,  kontaktieren  Sie 
umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. 

Reinigen Sie die Platten mit einem Schwamm, Wasser und Seife.

Verwenden  Sie  ein  trockenes  Tuch  oder  saugfähiges  Papier,  um  die  Platten  vor  dem 

Wiedereinbau gründlich zu trocknen.

Warnung: Bei der ersten Benutzung des Geräts kann ein leichter Brand- oder Rauchgeruch 
auftreten, der durch überschüssige Schmiermittel aus dem Herstellungsprozess verursacht 
wird. Die Sicherheit Ihres Geräts wird dadurch nicht beeinträchtigt.

3. BEDIENUNG

Warnung: Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Lebensmitteln aufzutauen. Alle Lebensmittel 
müssen vor seiner Benutzung vollständig aufgetaut sein.

Die  Heizplatten  und  seine  Oberflächen  werden  im  Betrieb  sehr  heiß.  Verwenden  Sie 

hitzebeständige Handschuhe und berühren Sie nur den Griff des Sandwichmaker.

Platten
Der 3-in-1-Sandwichmaker umfasst 3 verschiedene Platten:
Platten für Sandwiches
Platten für Waffel
Platten für Grill

Platten entfernen oder wechseln:
Öffnen Sie das Gerät.
Schieben Sie die Entriegelungslasche der Platten und entfernen Sie die Platten.
Wählen Sie die Platten die Sie benutzen möchten aus, setzen Sie sie ein und drücken Sie leicht, 
bis sie richtig fest sind.

Warnung: Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Platten einstellen oder entfernen 
möchten.

Vorbereitung des 3-in-1-Sandwichmaker

Gießen Sie einen Teelöffel Pflanzenöl auf die antihaftbeschichte platten.

Verwenden Sie saugfähiges Papier, um das Öl auf den Platten zu verteilen und trocknen Sie 
danach das übrige Öl.

Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an und die rote Betriebslampe wird aufleuchten. Die 

grüne Betriebslampe bleibt während des Aufheizens des Geräts ausgeschaltet.
Schließen Sie das Gerät während des Heizprozesses. Bereiten Sie während des Aufwärmens 
das Sandwich, die Waffel oder die Zutaten vor, die Sie kochen wollen.
Nach etwa 5 Minuten leuchtet die grüne Betriebslampe auf und zeigt damit an, dass das Gerät 
einsatzbereit ist.

Benutzung des 3-in-1-Sandwichmaker
Legen Sie die Zutaten direkt auf die untere Antihaftplatte.
Schließen Sie das Gerät und verriegeln Sie die Griffe mit der Sicherheitssperre. Öffnen Sie ihn 

nicht während des Kochprozess.
Die  Betriebslampe  kann  aufgrund  der  automatischen  Temperaturregelung  ein-  und 

ausgeschaltet werden.

Hinweis: Während des Kochprozess kann die Oberseite des Geräts leicht hervorstehen.

Das Essen wird in etwa 4-5 Minuten fertig sein. Sie können die Zutaten länger nach Ihrem 
persönlichen Geschmack kochen.
Wenn Sie bereit sind, öffnen Sie die Versicherung, heben Sie die obere Heizplatte hoch und 
nehmen Sie die Lebensmittel heraus.
Warnung: Verwenden Sie keine Messer oder Metallische Gegenstände, sie könnten die 
Antihaftplatten beschädigen.

Hinweise
Wenn Sie vorgekochte Sandwiches oder Waffeln kochen, achten Sie darauf, dass sie auf die 
Antihaftplatten passen oder schneiden Sie sie so dass sie reinpassen.
Verwenden Sie Butter oder Margarine, wenn Sie vorgekochte Sandwiches oder Waffeln 
kochen. Wenn die Platten mit fettarmen oder synthetischen Substanzen beschmiert werden, 

werden sie bei niedrigeren Temperaturen übermäßig heiß und können dazu führen, dass die 

Inhaltsstoffe verbrennen und an den Platten haften bleiben.

Содержание 03057

Страница 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití ROCK NTOAST 3IN1 ...

Страница 2: ...g und Wartung 42 5 Technische Spezifikationen 42 6 Entsorgung von alten Elektrogeräten 42 7 Garantie und Kundendienst 43 INDICE 1 Parti e componenti 44 2 Prima dell uso 44 3 Funzionamento 44 4 Pulizia e manutenzione 46 5 Specifiche tecniche 46 6 Riciclaggio di elettrodomestici 46 7 Garanzia e SAT 47 ÍNDICE 1 Peças e componentes 48 2 Antes de usar 48 3 Funcionamento 48 4 Limpeza e manutenção 50 5 E...

Страница 3: ...cas antes de tocar el enchufe o encender el producto No utilice el dispositivo cerca de agua u otras fuentes de líquidos como bañeras duchas etc Si el dispositivo cae accidentalmente en agua desconéctelo inmediatamente No toque el agua Inspeccione elcable de alimentación regularmente en busca de daños visibles Si el cable presenta daños debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica ofici...

Страница 4: ...za y el mantenimiento de usuario no deben realizarse por niños Guarde el producto y su manual de instrucciones en un lugar seco y seguro cuando no vaya a ser usado La temperatura de las superficies accesibles podría ser alta mientrasseusaelproductoypodríacausarquemaduras Notoque las superficies calientes mientras esté en funcionamiento e inmediatamente después Utilice guantes Utilice el producto e...

Страница 5: ... unplug the appliance from the mains supply when not in use and before cleaning Pull from the plug not the cord to disconnect it from the outlet Do not use any accessory that has not been recommended or provided by Cecotec as these might cause injuries or damage Placethe appliance on a dry stable flat heat resistant surface Do not use the appliance under the following circumstances On or near a ga...

Страница 6: ...le immédiatement Ne touchez pas l eau Inspectezlecâbled alimentationrégulièrementpourrechercher des dommages visibles S il présente des dommages il doit être réparé par le Service Après Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger N utilisez pas l appareil si le câble la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement ont souffert une chute ou ont été abîmés Ne torde...

Страница 7: ...s ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu elles ont bien compris les risques qu il implique Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté des enfants Maintenez l app...

Страница 8: ...dasGerätnichtunterdenfolgendenUmständen Innerhalb oder auf elektrischen Kochplatte oder Gaskocher Backofen oder in der Nähe von Feuer Auf weichen Oberfläche wie Teppiche wo das Gerät beim Verwenden umkippen könnte Im Freien oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit In der Nähe brennbaren Materialien wie Vorhänge Lumpen Gardinen usw oder unter Küchenschränken Die Reinigung und die Wartung sollten ge...

Страница 9: ...c Se il prodotto dovesse cadere accidentalmente in acqua scollegarlo immediatamente Non toccare l acqua Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni visibili Se il cavo dovesse presentare danni dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo non utilizzare il prodotto se il cavo la spina o la struttura ...

Страница 10: ...apparato in modo sicuro e comprendono i rischi che lo stesso implica Supervisionare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto È necessario supervisionare rigidamente nel caso in cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini Mantenere l apparato e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni Avvertenza non si accetta nessuna responsabilità relativa...

Страница 11: ...ebaixo de armários de cozinha As tarefas de limpeza e manutenção do produto devem ser feitas de acordo com este manual para garantir o bom funcionamento do dispositivo Desligue e desconecte o produto antes de o mover ou de limpar Deixe que arrefeça completamente antes de limpar ou guardar Limpeza e manutenção do aparelho não devem ser realizadas por crianças Guarde o produto e o seu manual de inst...

Страница 12: ...ken Laat de kabel niet over de rand van het werkoppervlak of aanrecht hangen Dit toestel is uitgerust met een korte kabel vanwege veiligheidsredenen Het wordt afgeraden om een verlengkabel te gebruiken Indien u niet anders kan let dan op de volgende zaken Zorg dat de kabel voldoet aan de vereisten van het toestel Plaats de kabelzo dat deze niet op plaatsen hangtwaariemand erover kan struikelen Dit...

Страница 13: ...n gebruik dat niet conform deze handleiding is BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny Uchovejte tento manuál pro pozdější použití nebo pro nové uživatele Ujistěte se že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná Tentoproduktjevhodnývýlučněprodomácívyužití Nepoužívejte ho pro komerční nebo prů...

Страница 14: ...jte přístroj úplně vychladnout než ho začnete čistit a než ho schováte Čištění a údržbu by neměly dělat děti Uchovávejte přístroj a jeho návod na použití na suchém a bezpečném místě pokud ho nebudete nějakou dobu používat Teplota přístupných povrchů při používání by mohla dosáhnout vysokých teplot a způsobit popáleniny Nedotýkejte se horkých povrchů během používání a bezprostředně po něm Používejt...

Страница 15: ...te vegetal sobre las placas antiadherentes Utilice papel absorbente para esparcir el aceite sobre las placas y luego seque el aceite que sobre Conecte el dispositivo a la toma de corriente el indicador luminoso de funcionamiento rojo se encenderá El indicador luminoso de cocinado verde permanecerá apagado mientras el dispositivo se calienta Cierre el dispositivo durante el proceso de calentamiento...

Страница 16: ...iales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría Para obt...

Страница 17: ...bling the plates Getting the 3 in 1 sandwich maker ready Pour a teaspoon of vegetable oil onto the non stick plates Use a paper towel to spread oil on the plates and then wipe off any excess Plug the device into a power socket The red operation light indicator will turn on The ready green light indicator will remain off while the appliance preheats Close the appliance during the preheating process...

Страница 18: ...mize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you ofyour obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appropriately Consumers must contact their local...

Страница 19: ... appareil avant d installer ou désinstaller les plaques Avant d utiliser l appareil a sandwiches 3 en 1 Versez une cuillère à café d huile végétale par dessus des plaques anti adhérentes Utilisez du papier essuie tout pour étaler l huile par les plaques puis séchez l huile restante Branchez l appareil sur une prise de courant Le témoin lumineux rouge s allumera Le témoin lumineux de cuisson vert r...

Страница 20: ...ipaux Ces électroménagers doivent être jetés séparément afin d optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et de cette manière réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l obligation de vous défaire de ce produit correctement Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électri...

Страница 21: ...e das Gerät abkühlen bevor Sie die Platten einstellen oder entfernen möchten Vorbereitung des 3 in 1 Sandwichmaker Gießen Sie einen Teelöffel Pflanzenöl auf die antihaftbeschichte platten Verwenden Sie saugfähiges Papier um das Öl auf den Platten zu verteilen und trocknen Sie danach das übrige Öl Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an und die rote Betriebslampe wird aufleuchten Die grüne Betr...

Страница 22: ... menschliche Gesundheit und die Umwelt zu reduzieren Das durchgestrichene Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf dem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung das Gerät korrekt zu entsorgen Wenn das Produkt einen eingebauten Akku hat oder Batterien verwendet sollte der Akku oder die Batterien aus dem Gerät entnommen und separat entsorgt werden Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behö...

Страница 23: ...ositivoprimadiinstallareodisinstallare le piastre Preparazione della piastra per sandwiches 3 in 1 Versare un cucchiaino di olio sulle piastre antiaderenti Usare carta assorbente per spargere olio sulle piastre e asciugare l olio in eccesso Collegareildispositivoallacorrente l indicatoreluminosodifunzionamentorossosiaccenderà L indicatore luminoso di cottura verde rimarrà spento mentre il disposit...

Страница 24: ...materiali e in questo modo ridurre l impatto sulla salute umana e sul medioambiente Il simbolo del cassonetto dei rifiuti barrato le ricorda l obbligo di gettare correttamente questo prodotto Se il prodotto in questione è dotato di una batteria o pila per la sua autonomia elettrica quest ultima dovrà essere rimossa prima di essere gettata ed essere trattata a parte come rifiuto di categoria differ...

Страница 25: ...re as placas anti aderentes Utilize papel absorvente para espalhar o óleo sobre as placas e depois seque o óleo que sobre Conecte o dispositivo à tomada de corrente o indicador luminoso de funcionamento vermelho acenderá O indicador luminoso de processo de cozinha verde permanecerá apagado enquanto o dispositivo estiver a aquecer Feche o dispositivo durante o processo de aquecimento Durante o aque...

Страница 26: ...teriais e desta maneira reduzir o impacto que possam ter na saúde humana e no meio ambiente O símbolo do contentor riscado recorda a sua obrigação de eliminar este produto de forma correta Se o produto em questão conta com uma bateria ou pilha para a sua autonomia elétrica esta deverá extrair se antes de ser eliminado e ser tratada à parte como um resíduo de diferente categoria Para obter informaç...

Страница 27: ...k licht tot ze vast zitten Waarschuwing laat het toestel afkoelen vooraleer u platen de monteert Voorbereiden van het 3 in 1 tosti ijzer Doe een lepel plantaardige olie op de platen Gebruik keukenpapierom de olie overde platenteverdelen en laat de resterende olie opdrogen Steek de stekker in het stopcontact en het rode indicatielampje zal oplichten Het groene indicatielampje blijft uit terwijl het...

Страница 28: ...un impact op mens en milieu te beperken Het symbool van de doorstreepte afvalbak herinnert u aan uw verplichting om dit product correct te sorteren Als het product in kwestie een batterij bevat voor zijn elektrische autonomie dan moet deze batterij uit het product gehaald worden voordat het product gesorteerd wordt en behandeld worden als een residu van een andere categorie Voor gedetailleerde inf...

Страница 29: ...nąć przed instalacją lub odinstalowaniem kart Gotowanie w opiekaczu do kanapek 3 w 1 Wlej łyżeczkę oleju roślinnego na nieprzywierające talerze Użyj chłonnego papieru aby rozprowadzić olej na talerzach a następnie wysuszyć olej Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego czerwona kontrolka pracyzaświeci się Zielona kontrolka gotowania pozostanie wyłączona podczas nagrzewania urządzenia Zamknij ur...

Страница 30: ...sposób negatywny wpływ elektroodpadów na zdrowie ludzkie i środowisko zostaje znacznie zredukowany Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady informuje o obowiązku zadbania o oddanie zużytego sprzętu do specjalnego punktu zbiórki ZSEE Jeśli urządzenie jest zasilane baterią lub akumulatorem należy je wyjąć przed oddaniem sprzętu do punktu zbiórki ZSEE i oddać do osobnego punktu zbiórki dla ...

Страница 31: ...a sendvičovače 3 v 1 Nelijte asi 1 lžičku rostlinného oleje na nepřilnavé desky Použijte absorpční papír abyste olej rozetřeli po deskách a poté odsajte přebytečný olej Připojte přístroj do zásuvky a červený světelný indikátor zapnutí se rozsvítí Zelený světelný indikátor vaření zůstane zhasnutý dokud se budou desky nahřívat Zavřete přístroj během procesu nahřívání Během nahřívání připravte sendvi...

Страница 32: ...lo co nejlepší recyklace a využití materiálů a tímto se omezil dopad který by lidé mohli mít na životní prostředí Symbol přeškrtnutého kontejneru připomíná povinnost zlikvidovat tento produkt správně Pokud má daný produkt baterii nebo energetický zásobník který umožňuje elektrickou autonomii musí se před likvidací vyjmout a musí se s ní nakládat odděleně jako s odpadem odlišné kategorie Pro obdrže...

Страница 33: ...Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es EA01200312 ...

Отзывы: