Cebora ef4-ss Скачать руководство пользователя страница 30

30

compared to the preset speed. 

min

maX

deF.

speed correction

-9.9%

9.9% 

0.0%

 

7.2  

”JOB” 

MENU

.

in this section you can  save, modify, restore, copy or can-

cel the working programs.

From the  

“ Main Menu “

,  with  key 

T11,

 highlight the  

“Jobs”  item and enter the submenu by means of key 

T12

.

 

7.2.1 Saving of a 

“JOB” program

.

once the adjustments and the settings described above 

have been made, with keys 

T10

 and 

T11

 select a position 

in the memory and press key 

T6 

(save) to save.

the  “Job” program 

number, the welding pro-

cess and the wire diam-

eter  are  shown  on  the 

display. 

When a “Job” has been 

saved, the lower display 

shows the abbreviations 

corresponding to keys 

T6, T7, T8

 and 

T9

:

DEL

: cancels the selected “Job”.

RCL

: restores the selected “Job” to modify it. 

COPY

: copies the selected “Job” and saves it in a dif-

ferent position.

 

7.3   MENU 

“Settings”

.

In this section you can set or modify the welding machine 

main settings.

From the 

“Main Menu” 

(see par.  7), select  menu 

“Settings”

 via key 

T10

 

and  display  it  with  key 

T11.

 

here are listed all the pa-

rameters that the opera-

tor may modify:

- Welding

- machine

- Factory  setup

- languages

via key 

T12

 enter the submenu related to the selected 

parameter.

 

7.3.1 Menu 

“Welding”

.

This submenu includes a list of welding parameters that 

can be modifi ed:

- H2O MIG/TIG   This function allows the setting of the 

cooling unit start-up.

range: on-oFF-auto (deF oFF).

If “Auto” is selected, when the machine starts, the unit is run-

ning. if the torch trigger is not pressed  after 30 seconds, it 

shuts off. When the torch trigger is pressed, the unit starts 

operating and shuts off 3 minutes after the torch trigger is 

released.

-  

“Quality Control”

 

  on - oFF  setting (deF oFF) (available on demand). 

-  

“Max inching”  

 

  The purpose is to stop the welding machine if the wire 

fl ows for the preset length in cm after starting with no 

passage of current.

oFF setting  - 50 cm (deF oFF).

-  

“Push-Pull Force”

 

  If the welding torch Push-Pull Art. 2008 is assembled, 

the operations of the  cooling unit and the PPF (Push 

Pull Force) function are enabled. this function adjusts 

the drive torque of the  push-pull  motor in order to 

make the wire feed linear.

 

7.3.2 

“Machine” 

Menu 

- “ Machine Settings”.

Here  are available the following submenus:

-   “clock setup” . 

 

7.3.3   

“Factory Setup” 

Menu

 - “Resetting of preset val-

ues “.

This item allows return to the factory preset values.

three resetting modes are possible: 

- all  

complete resetting.

- Jobs only 

Resets only “Job” working programs 

- Exclude jobs  Resets  all  but  saves  “Job”  working  pro-

grams.

 

7.3.4  

“Languages” 

Menu

 - “Language setup”.

in this section you can select the language of the mes-

sages displayed. 

 

7.4 INfORMATION MENU.

Data concerning the power source software are displayed 

in this section.

 

 8  QUICK START-UP.

in the 

D3

 display lower side, a few controls appear for the 

quick access to the most common functions, related to 

the various pages.

 

8.1 

“MEM”

 - “SAVING” (see par. 7.2.1).

If you wish to save a welding program, press key 

T6

, se-

lect  keys 

T10

 and 

T11

, the 

“Job” number 

and then press 

key 

T6

 again to save the welding condition.

 

8.2 

“PAR”

 - “PROCESS PARAMETERS” (see par. 7.1)

 

8.3 

“2T/4T”

 - “TWO STAGES/ FOUR STAGES” (see par. 

7.1.7).

 

8.4 

“JOB”

 

- “WORKING JOBS”.

If you wish to use a previously saved working program, 

Содержание ef4-ss

Страница 1: ...rice A FiLo pag 2 GB insTrUcTion MAnUAL For Wire WeLdinG MAcHine page 18 parti di ricambio e schema elettrico spare parts and electrical schematic pagg sid sel 34 47 08 03 12 3 300 317 aggiornato al 0...

Страница 2: ...ratere finale 13 7 1 11 Soft Start accostaggio 13 7 1 12 Burnback 13 7 1 13 Double Level doppio livello 13 7 1 13 1 Frequency frequenza del doppio livello 14 7 1 13 2 Pulse Step variazione della veloc...

Страница 3: ...o affiancati Se possibile fissarli assieme con del nastro Non avvolgere i cavi di massa e della pinza porta elettrodo o della torcia attorno al corpo Non stare mai tra il cavo di massa e quello della...

Страница 4: ...tubi 2 1 Spiegazione dei dati tecnici L apparecchio costruito secondo le seguenti norme IEC 60974 1 IEC 60974 5 IEC 60974 10 CL A IEC 61000 3 11 IEC 61000 3 12 vedi nota 2 N Numero di matricola da cit...

Страница 5: ...orto torcia quindi sistemare il carrel lo in posizione vedere figura 3 Fig 3 3 3 Collegamento delle eventuali prolun ghe Bloccare l estremit della connessione BA fissando la linguetta BB al fondo dell...

Страница 6: ...rt 1683 fornito a richiesta Fig 9 Fig 9 Nel caso si utilizzi il gruppo di raffreddamento seguire le seguenti indicazioni Rimuovere il pannello M Inserire il gruppo di raffreddamento all interno del va...

Страница 7: ...microprocessori Solo nelle macchine con trainafilo separato D Connettore Connettore per il collegamento dei comandi a distanza e del cavo di comando della torcia Push Pull E Presa Presa a cui va colle...

Страница 8: ...ra MIG MAG v collegato il connettore volante del cavo di potenza polo della connessione O Raccordo tubo gas A cui v collegato il tubo gas della connessione genera tore carrello P Connettore A cui v co...

Страница 9: ...mentazione 5 1 collegamenti Per i collegamenti elettrici delle eventuali prolunghe e delle protezioni seguire le indicazioni riportate sul ma nuale di istruzioni fornito assieme al gruppo di raffred d...

Страница 10: ...to dal display D2 sempre la tensione misurata dal generatore Led L5 Lunghezza d arco nei processi di saldatura mig mag sinergici escluso mig hd indica che il display D2 visualizza il valore della corr...

Страница 11: ...sto T3 Test gas Premendo questo tasto il gas esce per 30s pre mendolo una seconda volta si interrompe 6 2 PANNELLO IMPOSTAZIONI Fig 14 consente il rapido accesso ai men della saldatrice e alle funzion...

Страница 12: ...amente premendo il tasto T7 Par qui sono elencati tutti i parametri che l operatore pu modificare in funzione del processo di saldatura se lezionato led L10 L11 L12 all interno di Parametri di process...

Страница 13: ...MAG sinergici 2T oppure 4T Questa funzione inibita quando la funzione 3L attiva e funziona solo con i programmi sinergici Particolarmente adatta per ottenere la partenza calda nella saldatura dell all...

Страница 14: ...tti i processi ad esclusione dell mma min maX deF Post gas 0 s 10 s 3 s 7 1 16 Speed Corr Correzione delle Velocit solo nei processi mig hd Permette la correzione percentuale della velcit del filo ris...

Страница 15: ...so rapido alle funzioni pi comuni 8 1 MEM MEMORIZZAZIONE vedi par 7 2 1 se si desidera memorizzare un programma di saldatu ra premere il tasto T6 scegliere con i tasti T10 e T11 il numero di Job quind...

Страница 16: ...ura n i va lori della corrente ma possibile aumentare la velocit di saldatura La modifica della velocit del filo tramite la manopola m1 non varia la tensione di saldatura imposta ta precedentemente do...

Страница 17: ...Err 58 Errore allineamento tra le versioni del firmware o errore durante la fase di autoupgrade Ripetere la procedura di upgrade Err 61 Tensione di alimentazione bassa Err 62 Tensione di alimentazione...

Страница 18: ...mode 28 7 1 8 Spot 28 7 1 9 HSA Automatic Hot Start 28 7 1 10 CRA Final crater filler 29 7 1 11 Soft Start 29 7 1 12 Burnback 29 7 1 13 Double Level 29 7 1 13 1 Frequency of double level 29 7 1 13 2...

Страница 19: ...of explosive dust gases or fumes All cylinders and pressure regu lators used in welding operations should be handled with care ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY This machine is manufactured in compliance...

Страница 20: ...ith I2 current U1 Rated supply voltage In the Multi Voltage models the machine automatically adapts to the supply voltage of the unit it is connected to 3 50 60Hz Three phase 50 or 50 Hz power supply...

Страница 21: ...ig 5 Fig 5 Avoid coiling the connection to reduce to a minimum the inductive effects that could affect welding results Connect the other end of connection BA to the wire feeder trolley as shown in fig...

Страница 22: ...s to prevent machine tilting or uncontrolled movement 3 7 Start up Only skilled personnel should install the machine All connections must be carried out in compliance with current standards IEC CEI EN...

Страница 23: ...witch U Power cable V Cylinder locking straps W Cylinder support Z Quick fitting valves The red and blue hoses coming off the power source trol ley connection must be connected to these quick fitting...

Страница 24: ...nspect the coolant fluid level AE Cap AF Quick fitting valves Connect the red and blue hose of the welding torch NB Match the hose and valve colors correctly AG Quick fitting valves This is where the...

Страница 25: ...hat the display D1 shows the welding wire speed in metres per minute Active in all MIG MAG weld ing processes Led L3 Welding current It indicates that the display D1 shows the welding cur rent in ampe...

Страница 26: ...welding parameters included in the control panel to activate the function press the T5 key first then while holding it down briefly press the T2 key the led L9 lights to indicate that the function is...

Страница 27: ...displays D1 and D2 show a wording Err followed by the relevant error code In this case switch off the machine and contact technical service see par 10 7 MAChINE PROgRAMMINg Main Menu T5 T6 T7 T8 T9 L...

Страница 28: ...djusting range the abbreviations MIN minimum adjustment Key T5 MAX maximum adjustment Key T7 DEf preset value Key T6 7 1 6 Inductance Corr Impedance value correction available in all MIG MAG synergic...

Страница 29: ...tracted from this value Before start working you should not forget that for a cor rect bead the minimum overlapping between two mesh es must be 50 OFF preset On The following adjustments are available...

Страница 30: ...huts off When the torch trigger is pressed the unit starts operating and shuts off 3 minutes after the torch trigger is released Quality Control on oFF setting deF oFF available on demand Max inching...

Страница 31: ...he operator 9 1 3 MIg hD Synergic MIg MAg welding high de posit the feature of this type of process is the possibility of in creasing the wire speed the welding voltage being the same and this reduces...

Страница 32: ...ch to the negative pole G Connect the gas hose to the socket H In order to prepare the machine for TIG welding follow the instructions previously described in menu Wizard Par 8 6 or Par 7 1 In menu Pr...

Страница 33: ...PINK BLACK M GRIGIO VIOLA GREY PURPLE N BIANCO VIOLA WHITE PURPLE O BIANCO NERO WHITE BLACK P GRIGIO BLU GREY BLUE Q BIANCO ROSSO WHITE RED R GRIGIO ROSSO GREY RED S BIANCO BLU WHITE BLUE T NERO BLU B...

Страница 34: ...34 Art 306...

Страница 35: ...35 Art 308...

Страница 36: ...36 Art 315...

Страница 37: ...37 Art 315...

Страница 38: ...38 Art 316...

Страница 39: ...39 Art 316...

Страница 40: ...pporto torcia torch support 38 laterale Fisso fixed panel 39 kit motori con ventole motor with fan kit 40 supporto ventole fans support 41 morsettiera terminal board 42 raddrizzatore rectifier 43 tunn...

Страница 41: ...4 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 32 33 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78...

Страница 42: ...h fan kit 22 supporto ventole fans support 23 raddrizzatore rectifier 24 cavallotto jumper 25 trasduttore transducer 26 cavallotto jumper 27 kit diodo isolamento diode kit insulation pos descrizione D...

Страница 43: ...43 1 2 3 39 40 5 6 7 8 12 11 9 41 42 43 44 45 4 13 14 10 38 17 16 18 19 20 15 46 47 48 49 1 21 22 23 24 25 26 27 28 54 53 52 51 29 50 36 37 35 34 31 32 33 19 12 30 15 Art 315 316...

Страница 44: ...o deve indicare sempre numero di articolo matricola e data di acquisto della macchina posizione e quantit del ricambio When ordering spare parts please always state the ma chine item and serial number...

Страница 45: ...315 316 206 205 410 201 200 202 204 203 207 208 209 213 216 215 214 217 246 247 245 244 243 242 241 240 218 219 221 222 239 238 236 232 233 230 231 233 234 229 228 226 223 225 220 224 227 235 237 210...

Страница 46: ...o trolley bottom 104 supporto assale axle support 105 assale axle 106 ruota fissa fixed wheel 107 tappo cap 108 supporto ruote wheels bracket 109 ruota piroettante swiveling wheel 110 supporto montant...

Страница 47: ...444 BLOCCAGGIO GRADUATO ADJUSTMENT KNOB 461 INGRANAGGIO GEAR 470 SUPPORTO PREMIRULLO destro rigth ROLLER PRESSER SUPPort 471 SUPPORTO PREMIRULLO sinistro left ROLLER PRESSER SUPPort 472 INGRANAGGIO c...

Отзывы: