CAVE VHS-011-HDC Скачать руководство пользователя страница 3

4

5

Pairing the 

Cave IP Camera

STEP 1

UK

 Plug the Cave IP Camera into 

a compatible power source using 
the supplied power cable. The 
camera LED will continuously 
flash green to indicate it is in 
pairing mode.

FR

 Branchez la caméra IP Cave 

à une source d’alimentation 
compatible à l’aide du câble 
d’alimentation fourni. La LED de 
la caméra clignotera en vert en 
continu pour indiquer qu’elle est 
en mode de couplage.

ES

 Conecte la cámara IP Cave 

a una fuente de alimentación 
compatible utilizando el cable 
de alimentación suministrado. 
El LED de la cámara parpadeará 
continuamente en verde para 
indicar que está en modo de 
emparejamiento.

STEP 2

UK

 Open the Cave app and press 

the ‘Add Accessory’ button then 
press ‘By scanning QR Code’. 

FR

 Ouvrez l’application Cave et 

appuyez sur le bouton «Ajouter 
un accessoire

»

, puis sur «En 

scannant le code QR

»

.

ES

 Abra la aplicación Cave 

y presione el botón “Agregar 
accesorio”, luego presione 
“Escaneando el código QR”.

Содержание VHS-011-HDC

Страница 1: ...hd wireless IP camera VHS 01 1 HDC ...

Страница 2: ...iquement le câble d alimentation fourni avec l appareil photo et une source d alimentation compatible Le non respect de cette consigne peut invalider votre garantie ES Antes de emparejar la cámara IP Cave HD con su Cave Smart Hub lea lo siguiente Asegúrese de que la cámara y el Smart Hub estén dentro del alcance del teléfono dispositivo que usa para acceder a la aplicación Cave Necesitará el nombr...

Страница 3: ...ur indiquer qu elle est en mode de couplage ES Conecte la cámara IP Cave a una fuente de alimentación compatible utilizando el cable de alimentación suministrado El LED de la cámara parpadeará continuamente en verde para indicar que está en modo de emparejamiento STEP 2 UK Open the Cave app and press the Add Accessory button then press By scanning QR Code FR Ouvrez l application Cave et appuyez su...

Страница 4: ...s avoir ouvert les paramètres wi fi sur votre appareil Remarque Si la caméra n apparaît pas dans la liste wi fi maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l arrière de la caméra pendant 10 secondes une fois relâché vous entendrez un bip La caméra devrait apparaître dans les 30 secondes ES Escanee el código QR en la base de la cámara usando la ventana de escaneo en la aplicación Tome nota de...

Страница 5: ...Cave app your wi fi router should be already listed enter your wi fi router password and confirm the password before clicking Start Network configuration may take up to a few minutes FR Entrez à nouveau dans l application Cave votre routeur wi fi devrait déjà être répertorié entrez le mot de passe de votre routeur wi fi et confirmez le mot de passe avant de cliquer sur Démarrer La configuration du...

Страница 6: ... debería aparecer ahora en la aplicación Cave en Cámaras inteligentes STEP 7 UK To view the camera for the first time you will need to reset the default password Press OK and enter a new password once confirmed the camera will be online and ready to view FR Pour voir la caméra pour la première fois vous devrez réinitialiser le mot de passe par défaut Appuyez sur OK et entrez un nouveau mot de pass...

Страница 7: ...e carte microSD non incluse Activer l enregistrement Installez une carte microSD jusqu à 128Go et entrez les paramètres de l appareil photo Cliquez sur Détection et enregistrement de mouvement pour l activer Pour visionner des séquences utilisez Lire les enregistrements vidéo dans les paramètres avancés de la caméra ES La cámara graba clips de video de 18 segundos 3 segundos de esto es pregrabació...

Страница 8: ...te SD ES Detección y grabación de movimiento Sincronizar zonas horarias El giro horizontal vertical corrige la vista de la cámara Cambie la configuración de wi fi Presione el botón de reinicio de la cámara durante aproximadamente 10 segundos hasta que escuche un pitido luego espere 25 segundos antes de intentar emparejar la cámara con el Smart Hub nuevamente Formatee la tarjeta SD Controlling the ...

Страница 9: ...instructions as used for the Cave version FR La caméra IP Cave fonctionnera indépendamment du Smart Hub en tant que caméra IP autonome avec une application générique non Cave Nous recommandons GrapeCam disponible sur iOS et Android Téléchargez l application et suivez les mêmes instructions d association que celles utilisées pour la version Cave ES La cámara IP Cave funcionará independientemente de...

Страница 10: ...resionado el botón de reinicio en la parte posterior de la cámara hasta que escuche el tono de reinicio exitoso aproximadamente 10 segundos Suelte el botón y espere hasta que escuche un pitido para confirmar que la cámara está en modo de emparejamiento esto puede demorar hasta 30 segundos proceda a configurar la cámara después del pitido Contacting Veho To contact Veho for support or troubleshooti...

Страница 11: ...y will avoid potential harm to the environment and human health For further information regarding the recycling of this product please contact your local waste recycling centre EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Veho UK LTD declares that the radio equipment type VHS 011 HDC is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at https veho worl...

Отзывы: