CAVE VHS-011-HDC Скачать руководство пользователя страница 10

18

Support &  

troubleshooting

UK

 

How do you reset the Cave HD IP Camera?  

Press and hold the reset button on the rear of the 
camera until you hear the reset success tone, 
approximately 10 seconds. Release the button and 
wait until you hear a beep to confirm the camera 
is in pairing mode, this can take up to 30 seconds; 
proceed to set up the camera after the beep.

FR

 

Comment réinitialiser la Caméra IP Cave? 

Appuyez sur le bouton de réinitialisation à l’arrière 
de l’appareil photo et maintenez-le enfoncé jusqu’à 
ce que vous entendiez la tonalité de réussite de la 
réinitialisation, environ 10 secondes. Relâchez le 
bouton et attendez jusqu’à ce que vous entendiez 
un bip pour confirmer que la caméra est en 
mode de couplage, cela peut prendre jusqu’à 30 
secondes; procédez à la configuration de la caméra 
après le bip.

ES

 

¿Cómo restableces la Cámara Cave IP? 

Mantenga presionado el botón de reinicio en la 
parte posterior de la cámara hasta que escuche 
el tono de reinicio exitoso, aproximadamente 10 
segundos. Suelte el botón y espere hasta que 

escuche un pitido para confirmar que la cámara 
está en modo de emparejamiento, esto puede 
demorar hasta 30 segundos; proceda a configurar 
la cámara después del pitido.

Contacting Veho

 

To contact Veho for support or troubleshooting  
for your Cave IP Camera visit our website at  

veho-world.com

 

and use our pop-up chatbox.

Pour contacter Veho pour l’assistance ou le 
dépannage de votre Caméra IP Cave, visitez notre 
site Web à 

veho-world.com

 et utilisez notre boîte 

de discussion contextuelle.
Para ponerse en contacto con Veho para obtener 
asistencia o solución de problemas para su 
Cámara IP Cave, visite nuestro sitio web en  

veho-world.com

 y utilice nuestro chatbox 

emergente.

DISCLAIMER: 

Veho is not responsible for ensuring all footage is captured. Please ensure the 
Cave HD IP Camera is installed and positioned correctly, and you are familiar 
with operating the camera and app before using.

Содержание VHS-011-HDC

Страница 1: ...hd wireless IP camera VHS 01 1 HDC ...

Страница 2: ...iquement le câble d alimentation fourni avec l appareil photo et une source d alimentation compatible Le non respect de cette consigne peut invalider votre garantie ES Antes de emparejar la cámara IP Cave HD con su Cave Smart Hub lea lo siguiente Asegúrese de que la cámara y el Smart Hub estén dentro del alcance del teléfono dispositivo que usa para acceder a la aplicación Cave Necesitará el nombr...

Страница 3: ...ur indiquer qu elle est en mode de couplage ES Conecte la cámara IP Cave a una fuente de alimentación compatible utilizando el cable de alimentación suministrado El LED de la cámara parpadeará continuamente en verde para indicar que está en modo de emparejamiento STEP 2 UK Open the Cave app and press the Add Accessory button then press By scanning QR Code FR Ouvrez l application Cave et appuyez su...

Страница 4: ...s avoir ouvert les paramètres wi fi sur votre appareil Remarque Si la caméra n apparaît pas dans la liste wi fi maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l arrière de la caméra pendant 10 secondes une fois relâché vous entendrez un bip La caméra devrait apparaître dans les 30 secondes ES Escanee el código QR en la base de la cámara usando la ventana de escaneo en la aplicación Tome nota de...

Страница 5: ...Cave app your wi fi router should be already listed enter your wi fi router password and confirm the password before clicking Start Network configuration may take up to a few minutes FR Entrez à nouveau dans l application Cave votre routeur wi fi devrait déjà être répertorié entrez le mot de passe de votre routeur wi fi et confirmez le mot de passe avant de cliquer sur Démarrer La configuration du...

Страница 6: ... debería aparecer ahora en la aplicación Cave en Cámaras inteligentes STEP 7 UK To view the camera for the first time you will need to reset the default password Press OK and enter a new password once confirmed the camera will be online and ready to view FR Pour voir la caméra pour la première fois vous devrez réinitialiser le mot de passe par défaut Appuyez sur OK et entrez un nouveau mot de pass...

Страница 7: ...e carte microSD non incluse Activer l enregistrement Installez une carte microSD jusqu à 128Go et entrez les paramètres de l appareil photo Cliquez sur Détection et enregistrement de mouvement pour l activer Pour visionner des séquences utilisez Lire les enregistrements vidéo dans les paramètres avancés de la caméra ES La cámara graba clips de video de 18 segundos 3 segundos de esto es pregrabació...

Страница 8: ...te SD ES Detección y grabación de movimiento Sincronizar zonas horarias El giro horizontal vertical corrige la vista de la cámara Cambie la configuración de wi fi Presione el botón de reinicio de la cámara durante aproximadamente 10 segundos hasta que escuche un pitido luego espere 25 segundos antes de intentar emparejar la cámara con el Smart Hub nuevamente Formatee la tarjeta SD Controlling the ...

Страница 9: ...instructions as used for the Cave version FR La caméra IP Cave fonctionnera indépendamment du Smart Hub en tant que caméra IP autonome avec une application générique non Cave Nous recommandons GrapeCam disponible sur iOS et Android Téléchargez l application et suivez les mêmes instructions d association que celles utilisées pour la version Cave ES La cámara IP Cave funcionará independientemente de...

Страница 10: ...resionado el botón de reinicio en la parte posterior de la cámara hasta que escuche el tono de reinicio exitoso aproximadamente 10 segundos Suelte el botón y espere hasta que escuche un pitido para confirmar que la cámara está en modo de emparejamiento esto puede demorar hasta 30 segundos proceda a configurar la cámara después del pitido Contacting Veho To contact Veho for support or troubleshooti...

Страница 11: ...y will avoid potential harm to the environment and human health For further information regarding the recycling of this product please contact your local waste recycling centre EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Veho UK LTD declares that the radio equipment type VHS 011 HDC is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU Declaration of Conformity is available at https veho worl...

Отзывы: