background image

USO

Il prodotto é destinato per l'utilizzo all'interno delle abitazioni con l'uso per il quale é stato realizzato.

SMALTIMENTO

Una volta dismesso, il prodotto od i sui componenti non vanno dispersi nell'ambiente ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento.

MANUTENZIONE

Non vanno assolutamente utilizzati strumenti metallici appuntiti o panni abrasivi per eliminare eventuali residui di sporco presenti sulla
superfice del prodotto, in quanto possono danneggiare la superfice stessa. Non vanno assolutamente utilizzati detergenti che contengano cloro
o a base di acido cloridrico, acido muriatico o prodotti anticalcare in quanto andrebbero ad alterare la brillantezza del prodotto.

MANUTENZIONE LEGNO

Il legno è un materiale vivo e come tale può avere mutamenti nel tempo di colore e di dimensione, gli oggetti che vengono appoggiati sul piano,
devono essere spostati periodicamente poiché il legno è sensibile alla luce e si ossida, creando differenze di colore tra le parti esposte alla luce
e quelle coperte. Per la normale pulizia utilizzare un panno morbido leggermente umido. Non usare detersivi abrasivi, solventi, ammoniaca,
acetone o petrolio. Per la rimozione di macchie utilizzare una soluzione di acqua e sapone neutro, avendo l’accortezza di asciugare subito le
superfici bagnate.

MANUTENZIONE PELLE

Per la normale pulizia spolverare con un panno morbido e asciutto. Eventuali macchie si possono eliminare trattandole con un panno o cotone
idrofilo umido, e prodotti per la pulizia inizialmente più delicati quali sapone neutro o latte detergente. Asciugare immediatamente dopo il
trattamento. Evitare di strofinare la superficie da trattare, ma tamponare, dai bordi verso il centro della macchia. Non usare mai prodotti
abrasivi o aggressivi quali solventi, smacchiatori, ecc. Non usare mai il vapore. Non utilizzare i prodotti per la pulizia delle scarpe.
In ogni caso, ogni volta che si utilizza un prodotto nuovo per la pulizia, applicarlo in una zona "nascosta", per verificare l’efficacia ed evitare il
danneggiamento di zone più esposte.

NUTZUNG

Das Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht. Der Tisch wurde hergestellt, nur als Esstisch genutzt zu werden.

ENTSORGUNG

Nach der Aussonderung ist das Produkt und seine Bestandteile nicht selbständig im Freien zu entsorgen, sonderm der städtischen Müllabfuhr zu
übergeben.

WARTUNG

Niemals scharfe Werkzeuge aus Metall, spitzen Instrumente oder Schleifmittel   für die Reinigung der Oberfläche verwenden. Diese Produkte
können die Oberfläche beschädigen. Niemals  Chemikalien mit chlorhaltigen Salzsäure, Salzsäure oder Kalk-Produkte für die Reinigung
verwenden. Diese Produkte können der Glanz beschädigen.

PFLEGE DES HOLZES

Holz ist ein lebendes Material und kann sich in der Farbe und Grösse ändern. Objekte, die auf die Platte gestellt werden, müssen periodisch
bewegt werden, da Holz lichtempfindlich ist und oxidiert und dadurch die Farbe ändert. Für die normale Reinigung genügt ein weiches, feuchtes
Tuch. Bitte kein Scheuermittel, Lösungsmittel, Ammoniak, Aceton oder Öl verwenden. Zum Entfernen von Flecken milde Seife und Wasser
benutzen, die nassen Oberflächen sofort abtrocknen.

LEDERPFLEGE

Staub mit einem weichen, trockenen Tuch für die normale Reinigung. Flecken können mit einem feuchten Tuch oder Watte und mit Produkten für
die Reinigung zunächst mehr zart wie neutrale Seife oder Reinigungsmilch behandelt werden. Trocknen Sie unmittelbar nach der Behandlung.
Vermeiden Sie, um die Oberfläche zu behandeln, reiben, aber tragen Sie eine Schreibunterlage oder Gewebe von den Rändern zur Mitte des
Flecks.
Scheuernde oder aggressive Produkte wie niemals Lösungsmittel, Fleckenentferner, et cetera. Dampf es nie. Verwenden Sie keine
Schuhreinigungsprodukte. In jedem Fall jedes Mal, wenn ein neues Produkt für die Reinigung eingesetzt werden, gelten sie in einem
"versteckten"-Bereich, um ihre Wirksamkeit zu überprüfen und, wo mehr Schäden sichtbar zu vermeiden.

UTILISATION

Le produit est destiné pour une utilisation à l’intérieur des habitations.

ECOULEMENT

Une fois disloqué, le produit ou ses composants ne doivent pas être dispersés dans la nature mais confiés aux décharges publiques.

MANUTENTION

Il ne faut pas absolument utiliser des outils pointus ou des chiffons abrasifs pour éliminer des possibles restes sur la surface du produit, parce
qu’ils peuvent endommager la surface même. Ne pas utiliser des détergents contenant du chlore, acide chlorhydrique, acide muriatique ou
produits anticalcaire qui peuvent altérer le brillant du produit.

ENTRETIEN BOIS

Le bois est une matière qui vit, et comme tel il  peut  avoir des changements de couleur , de dimension, les objets posé sur le plateau doivent être
posé de façon intermittente car la  sensibilité à la lumière peut créer des différences de ton entre les parties du plateau couverte ou non par les
objets. Pour l'entretien, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. Ne pas utiliser de revêtements abrasif, ammoniaque ou autre détergeant.
Pour enlever les taches utiliser de l'eau et du savon neutre,  en essuyant immédiatement les parties concernées.

ENTRETIEN PEAU

La poussière avec un chiffon doux et sec pour le nettoyage normal. Les taches peuvent être traitées avec une laine chiffon ou un coton humide et
avec des produits pour le nettoyage d'abord plus délicat comme le savon neutre ou lait démaquillant. Sécher immédiatement après le
traitement. Évitez de frotter la surface à traiter, mais appliquer un buvard ou de tissus sur les bords vers le centre de la tache. Ne jamais utiliser
de produits abrasifs ou agressifs comme les solvants, les détachants, et cetera. Ne jamais cuire à la vapeur. Ne pas utiliser de produits de
nettoyage de chaussures. Dans tous les cas, chaque fois qu'un nouveau produit est utilisé pour le nettoyage, appliquer dans une zone «caché»
pour tester son efficacité et pour éviter les dommages lorsque plus visibles.

USE

The product is intended to be used in the inside and for the purposes it was created for.

DISPOSAL

Once discarded, neither the product nor its components should be dispersed in the environment, but rather consigned to public disposal systems.

MAINTENANCE

It is recommended not to use metal sharp tools or abrasive clothes to eliminate dirt from the surface, because they could damage the same. Do
not absolutely use detergents containing chlorine, muriatic acid, hydrochloric acid or  descale detergents which can damage the surface brilliance.

MAINTENANCE OF WOOD

Wood is a living material and therefore susceptible to slight colour and dimension changes. As the wood is sensitive to light and oxidizes, any item
standing in the same place on the top for a long period of time can create colour differences between the covered and the exposed parts, so they
should be moved periodically. Clean it with a slightly damp soft cloth.

 DO NOT

 use any chemicals or harsh detergents such as ammonia. To remove

stains, wash the top with mild soap and water, and rinse. Dry the top thoroughly.

LEATHER MAINTENANCE

Dust with a soft and dry cloth for the normal cleaning. Stains can be treated with a wet cloth or cotton wool and with products for the cleaning
initially more delicate like neutral soap or cleansing milk. Dry immediately after treatment. Avoid to rub the surface to treat, but apply a blotting
pad or tissue from the edges toward the center of the stain. Never use abrasive or aggressive products like solvents, stain removers, et cetera.
Never steam it. Don't use shoe cleaning products. In every case, every time that a new product is used for the cleaning, apply it in a "hidden" area
to test its effectiveness and to avoid damages where more visible.

UK

D

I

F

Содержание SPIGA

Страница 1: ...RUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE I...

Страница 2: ...the printing process Cattelan Italia spa behaltet sich vor ohne Vorank ndigung Ver nderungen an den Materialien Bez gen Finish und Zeichnungen der in diesem Katalog vorgestellten Produkte vorzunehmen...

Страница 3: ...o Data N pagina 30 18 12 2020 03 di 16 SPIGA TIFFANY TUDOR n 04 TBCE M6x40 ZB n 04 6x12 ZB n 06 cod 216420900600 n 06 cod 216420900700 n 01 da 04 n 08 Bumpon H2 n 08 pz SPIGA TIFFANY TUDOR rev 00 00 0...

Страница 4: ...Articolo Data N pagina 1 2 30 18 12 2020 04 di 16 rev 00 00 00 0000 SPIGA TIFFANY TUDOR n 04 TBCE M6x40 ZB n 04 6x12 ZB n 01 da 04 Reggipiano...

Страница 5: ...s Bei unregelmaessigem Fussbaden die durch die platte tragenden rehstempel nicht ausgegliche werden koennen kann mit zusaetzlichen Plaettchen ausgeglichen werden Si le sol n est pas r gulier r gler la...

Страница 6: ...Articolo Data N pagina 4 30 18 12 2020 06 di 16 x1 12 Kg MAX rev 00 00 00 0000 SPIGA TIFFANY TUDOR PORTATA WEIGHY CARRYING CAPACITY BELASTUNG PORTEE PORTADA n 04 Bumpon H2...

Страница 7: ...0 18 12 2020 07 di 12 rev 00 00 00 0000 SPIGA TIFFANY TUDOR Regolazioni anta Door adjustments T reinstellung R glage de la porte Regulaciones puerta Montaggio anta Door assembly Montage der T r Montag...

Страница 8: ...Articolo Data N pagina 30 18 12 2020 08 di 16 rev 00 00 00 0000 8 7 n 06 cod 216420900600 n 06 cod 216420900700 n 04 Bumpon H2 SPIGA TIFFANY TUDOR...

Страница 9: ...to complete electrical installation Warnung Elektrizit t kann gef hrlich sein Stellen Sie sicher dass die Stromversorgung am Sicherungskasten unterbro chen ist bevor Sie mit der Installation beginnen...

Страница 10: ...ina 30 18 12 2020 10 di 16 B rev 00 00 00 0000 LED OPTIONAL ADESIVE Parti da rimuovere Parts to remove Teile die entfernt werden sollen Pi ces r tirer Piezas que remover TOUCH ON OFF 1x 3 9W STRIP LED...

Страница 11: ...Articolo Data N pagina 30 18 12 2020 11 di 16 C rev 00 00 00 0000 LED OPTIONAL D...

Страница 12: ...produkte In jedem Fall jedes Mal wenn ein neues Produkt f r die Reinigung eingesetzt werden gelten sie in einem versteckten Bereich um ihre Wirksamkeit zu berpr fen und wo mehr Sch den sichtbar zu ver...

Страница 13: ...ndo diferencias de color entre las piezas expuestas a la luz y las cubiertas Para la limpieza normal use un pa o suave ligeramente humedecido No use limpiadores abrasivos disolventes amoniaco acetona...

Страница 14: ...ion or any sort of maintenance work Do not use alcohol or other solvents Use only a soft cloth to clean the lamp dampened with water and soap or mild cleanser if needed for resistant dirt The safety o...

Страница 15: ...des Materials anzusehen wird sondern intrinsische Eigenschaft des Produkts Der Wunsch von CATTELAN ITALIA ist das Aussehen der handgearbeiteten Ausf hrung Auf diesem Grund kann f r die Einzigartigkeit...

Страница 16: ...CATTELAN ITALIA SPA via pilastri 19 36010 Carr Vicenza Italy phone 39 0445 318711 fax 39 0445 314289 email info cattelanitalia com CATTELANITALIA COM...

Отзывы: