background image

24

IT

Funzionamento

1.  Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio. 

Assicurarsi che la pellicola protettiva e 

rivestimenti in plastica siano interamente 

rimossi da tutte le superfici. 

Nota: al primo utilizzo, pulire 

l’interno e tutte le parti 

dell’apparecchio con acqua calda 

saponata.

2.  Assicurarsi che la manopola di controllo 

temperatura sia regolata su “MIN”. 

3.  Rimuovere il coperchio e riempire l’apparecchio 

almeno a metà capacità.

4.  Riposizionare il coperchio. Ruotare per 

bloccare.

5.  Collegare all’alimentazione di rete e accendere 

l’interruttore di alimentazione. La spia 

dell’alimentazione si illumina.

6.  Ruotare la manopola di controllo temperatura 

sulla temperatura desiderata. La spia di calore 

si illumina e l’apparecchio riscalda l’acqua. 

Coperchio

Urna

Indicatore di

livello
Erogatore

Interruttore on/off

Indicatore caldo

Interruttore di ripristino termico

Manopola di controllo temperatura

Indicatore di 

riscaldamento

Attenzione: ridurre la 

temperatura impostata se 

l’acqua inizia a bollire. NON 

consentire che l’acqua sia 

costantemente in ebollizione.

7.  La spia di calore si spegne dopo che l’acqua ha 

raggiunto la temperatura impostata.

Nota: quando la temperatura 

dell’acqua scende di 5-10ºC 

l’apparecchio riscalda 

nuovamente l’acqua.

Servizio

1.  Posizionare un contenitore adatto sotto il 

rubinetto. 

2.  Tirare l’erogatore verso di sé per iniziare a 

versare l’acqua. 

3.  Sollevare la maniglia del rubinetto per chiudere 

il rubinetto. 

Svuotamento dell’apparecchio

Utilizzare l’erogatore per scaricare l’apparecchio.

Blocco termico

Questo apparecchio è dotato di una funzione di 

blocco termico di sicurezza. Se la temperatura 

supera i livelli di sicurezza, l’apparecchio interrompe 

automaticamente l’alimentazione. 

L’interruttore di blocco termico è posizionato sotto 

l’apparecchio. Per reimpostare l’apparecchio: 

1.  Svuotare l’apparecchio e aspettare che si 

raffreddi..

2.  Premere il tasto di reimpostazione fino a 

quando non scatta. 

ATTENZIONE: assicurarsi che 

l’apparecchio si sia raffreddato e 

svuotarlo prima di reimpostare 

l’interruttore, dal momento 

che è necessario inclinarlo 

leggermente per accedere 

all’interruttore.

3.  L’apparecchio è ora reimpostato e può essere 

utilizzato normalmente. 

J709_J722_ML_A5_v6_20201223.indb   24

J709_J722_ML_A5_v6_20201223.indb   24

2020/12/23   14:16

2020/12/23   14:16

Содержание J709

Страница 1: ...oiler Manuale di istruzioni 22 FR Bouilloire contr le lectronique Mode d emploi 12 ES Calentador des agua Manual de instrucciones 27 DE Hei wasserspender Bedienungsanleitung 17 PT Aquecedor de gua Man...

Страница 2: ...l DO NOT immerse the appliance in water DO NOT leave the machine unattended during operation DO NOT operate this appliance when less than one third full DO NOT touch the outer surfaces of the applianc...

Страница 3: ...d that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD Residual Current Device Product Description J709 8 litre Water Boiler J722 20 litre Water Boiler Introduction Please take...

Страница 4: ...water to boil constantly 7 When the water has reached the set temperature the Warm light illuminates and the water is ready to be dispensed Note Once the water temperature drops 5 10 C then the appli...

Страница 5: ...nd always follow the instructions on the packaging Caterlite recommend that this appliance is de scaled every 3 months or more frequently in hard water areas IMPORTANT Failure to de scale or maintain...

Страница 6: ...at the product must not be disposed of as household waste To help prevent possible harm to human health and or the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe r...

Страница 7: ...is Dit apparaat NIET in water dompelen Laat het apparaat tijdens de werking NIET zonder toezicht NIET gebruiken wanneer het apparaat voor minder dan een derde vol is Externe oppervlakken van het appar...

Страница 8: ...eit aardings continu teit isolatie continu teit en functionele test Productbeschrijving J709 8 liter heetwaterdispenser J722 20 liter heetwaterdispenser Inleiding Neem de tijd om deze handleiding aand...

Страница 9: ...e temperatuur heeft bereikt gaat het verwarmingslampje uit Opmerking wanneer de watertemperatuur 5 tot 10 C onder de ingestelde temperatuur komt wordt het water opnieuw verwarmd Serveren 1 Plaats een...

Страница 10: ...maanden te ontkalken en vaker in gebieden met hard water BELANGRIJK Het niet ontkalken of onderhouden maakt uw garantie ongeldig Oplossen van problemen Indien er een storing van uw Caterlite product o...

Страница 11: ...tie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerken...

Страница 12: ...qu il est plein NE PAS immerger l appareil NE PAS laisser la machine fonctionner sans surveillance NE PAS utiliser l appareil moins que la cafeti re ne soit au moins au tiers pleine NE PAS toucher aux...

Страница 13: ...scription du produit J709 Bouilloire 8 litres J722 Bouilloire 20 litres Introduction Nous vous invitons consacrer quelques instants la lecture attentive de ce manuel L entretien et l utilisation appro...

Страница 14: ...e bouillir NE LAISSEZ PAS l eau bouillir constamment 7 Lorsque l eau a atteint la temp rature r gl e le voyant de chauffage s teint Remarque Lorsque la temp rature de l eau baisse de 5 10 C la bouillo...

Страница 15: ...consignes imprim es sur l emballage Caterlite vous recommande de d tartrer cet appareil tous les trois mois ou plus fr quemment dans les r gions o l eau est tr s calcaire IMPORTANT le d faut de d tart...

Страница 16: ...e ce produit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus amples d tails sur la mise au rebut appropri e de ce produit contactez le fournisseur du produit ou l autorit responsa...

Страница 17: ...t NICHT wenn es voll ist Ger t NICHT in Wasser eintauchen Ger t w hrend des Betriebs NICHT unbeaufsichtigt lassen Ger t NICHT einschalten wenn es weniger als ein Drittel gef llt ist NICHT die Au enfl...

Страница 18: ...bung J709 Hei wasserspender 8 Liter J722 Hei wasserspender 20 Liter Einf hrung Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgf ltig durch Nur bei korrekter Wartung und vo...

Страница 19: ...e Temperatur erreicht schaltet sich die Temperaturleuchte aus Hinweis Sobald die Wassertemperatur um 5 10 C f llt schaltet sich das Ger t wieder ein und erhitzt das Wasser erneut Servieren 1 Einen gee...

Страница 20: ...ngsmittel und beachten Sie stets die Gebrauchsanweisung dieses Mittels In Gegenden mit harter Wasserqualit t empfiehlt Caterlite das Ger t mindestens alle 3 Monate zu entkalken WICHTIG Wenn Sie nicht...

Страница 21: ...n muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recyclingprozess entsorgt werden Ausf hrliche Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Produktl...

Страница 22: ...spostare l apparecchio quando pieno NON immergere l apparecchio in acqua Sorvegliare SEMPRE l apparecchio quando in funzione NON mettere in funzione l apparecchio quando pieno a meno di un terzo della...

Страница 23: ...mento e test funzionale Descrizione del prodotti J709 Boiler da 8 litri J722 Boiler da 20 litri Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale La manutenzione e l utilizzo corretti di questo...

Страница 24: ...n ebollizione 7 La spia di calore si spegne dopo che l acqua ha raggiunto la temperatura impostata Nota quando la temperatura dell acqua scende di 5 10 C l apparecchio riscalda nuovamente l acqua Serv...

Страница 25: ...e adeguato e seguire sempre le istruzioni indicate sul contenitore Caterlite consiglia di rimuovere le incrostazioni di calcare ogni 3 mesi o pi frequentemente se l apparecchio utilizzato in aree con...

Страница 26: ...ssere smaltito come normale rifiuto domestico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per...

Страница 27: ...la se al MAX NO mueva el artefacto cuando est lleno NO sumerja el aparato en agua NO deje el aparato desatendido durante el funcionamiento NO utilice el aparato si est lleno en menos de un tercio NO t...

Страница 28: ...erra continuidad de aislamiento y prueba Funcional Descripci n del Producto J709 hervidor agua 8 litros J722 hervidor agua 20 litros Introducci n T mese unos minutos para leer este manual El correcto...

Страница 29: ...antemente 7 Cuando el agua ha alcanzado la temperatura fijada el indicador de calentamiento se apaga Nota Cuando la temperatura del agua baja a 5 10 C el aparato vuelve a calentar el agua Servicio 1 C...

Страница 30: ...ecuado para eliminar la cal y siga siempre las instrucciones del recipiente Caterlite recomienda que se elimine la cal de este aparato cada 3 meses o con mayor frecuencia en zonas de aguas duras IMPOR...

Страница 31: ...yudar a prevenir posibles da os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro Para obtener m s informaci n sobre...

Страница 32: ...io N O colocar este aparelho em gua N O deixar este aparelho trabalhando sem supervis o N O utilizar este aparelho com menos de um ter o da capacidade N O tocar nas superf cies exteriores do aparelho...

Страница 33: ...e de polaridade continuidade da terra continuidade de isolamento e teste funcional Descri o do produto J709 Fervedor de gua de 8 litros J722 Fervedor de gua de 20 litros Introdu o Por favor utilize o...

Страница 34: ...stantemente 7 Assim que a gua atinge a temperatura indicada a luz indicadora de calor apaga Nota Assim que a temperatura da gua baixe 5 10 C o aparelho come ar a reaquecer a gua Servir 1 Coloque um re...

Страница 35: ...dequado e siga sempre as instru es da embalagem A Caterlite aconselha intervalos de descalcifica o do aparelho de 3 meses e para lugares com gua dura intervalos mais curtos IMPORTANTE A n o redu o de...

Страница 36: ...omo lixo dom stico Para ajudar a prevenir poss veis danos para a sa de humana e ou ambiente o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente Para...

Страница 37: ...n der Konformit tsbewertungsverfahren nachzuweisen Eine Konformit tserkl rung finden Sie unter URL QR Code oder durch Scannen des folgenden QR Codes IT Questo prodotto marcato CE per dimostrare il ris...

Страница 38: ...040 2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt J709_J722_ML_A5_v6_20201223 indb 38 J709_J722_ML_A5_v6_20201223 indb 38 2020...

Страница 39: ...J709_J722_ML_A5_v6_20201223 indb 39 J709_J722_ML_A5_v6_20201223 indb 39 2020 12 23 14 16 2020 12 23 14 16...

Страница 40: ...J709_J722_ML_A5_v6_20201223 J709_J722_ML_A5_v6_20201223 indb 40 J709_J722_ML_A5_v6_20201223 indb 40 2020 12 23 14 16 2020 12 23 14 16...

Отзывы: