background image

Allgemeine Hinweise  

Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und gut auf zubewahren, damit  Sie bei evtl. Rückfragen 

jederzeit darin nachschlagen können. Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass die auf dem 

Typen-

schild aufgeführten technischen Angaben (ref.2) mit Spannung und Frequenz Ihres Stromnetzes übereinstimmen. 

Die Installation darf nur von entsprechend ausgebildeten Fachleuten nach Anweisungen des Herstellers und auf 

Grundlage der gültigen gesetzlichen Vorschriften durchgeführt werden.  

Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, für:



evtl. Schäden, die durch Nichteinhaltung der Anweisungen entstehen bzw. beinicht gerechtem Einsatz des 

Gerätes; 



mögliche in dieser Anweisung enthaltene Druckfehler. 

Der Hersteller behält sich das Recht vor, nützliche Änderungen an dem Produkt vorzunehmen, ohne damit die 

wesentlichen Eigenschaften des Gerätes zu verändern. 

Installationsanweisungen 

Das technische Typenschild ist auf der Geräterückseite angebracht (ref.2). 

Die Schutzfolie entfernen. 

Sicherheitsvorschriften 

Grundsätzlich sind folgende Vorschriften zu beachten:



Sicherstellen, dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Gerätes 

angegeben      Werten übereinstimmen. 



Das Gerät ausschließlich an eine Steckdose mit Erdung nach Normvorschriften anschließen. 

Das Gerät darf nur von Fachpersonal unter Einhaltung der gültigen Sicherheits-vorschriften angeschlossen werden. 

Das Netzkabel muss so gelegt werden, dass es an keiner Stelle einer höheren Temperatur als max. 50°C über der 

Umgebungstemperatur ausgesetzt ist. Vergewissern Sie sich vor Anschluss des Gerätes, dass die Steckdose oder 

der verwendete Einschalter leicht zugänglich ist. 

ACHTUNG:  Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, wenn diese unfall-verhütenden Vorschriften nicht eingehalten 

werden.

Gebrauchsanweisung  

Das Gerät ist für den gemeinschaftlichen Gebrauch bestimmt und darf nur von ausgebildetem Personal verwendet 

werden.

Vor der ersten Benutzung das Gerät gründlich reinigen. 

Einschalten des Gerätes 

Das Netzkabel in die Steckdose stecken und schalten Sie den Hauptschalter (A ref.1). 

An diesem Punkt ist das Gerät einsatzbereit.                                

                                          

Ausschalten des Gerätes  

Schalten Sie den Hauptschalter (A ref.1). 

Achtung: Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, der Stecker sich aber noch in der Steckdose befindet, steht das 

Gerät  unter Spannung. 

Wartung und Reinigung 

Vor allen Reinigungsarbeiten, Gerät abkühlen lassen und Netzkabel aus der Steckdose ziehen.  

Das Gerät mit feuchtem Tuch und Pflegemittel abwischen und mit sauberem Tuch trocknen (keine 

Schleifmittel verwenden). 

Generelle Sicherheitsanweisungen 

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, von qualifiziertem Fachpersonal austauschen lassen. 

Das Gerät nicht mit nassen Händen berühren.  

Gerät vor ungünstigen Bedingungen schützen (Regen, starkem Solarlicht). 

Gerät nach Verwendung bzw. vor der Reinigung abschalten.  

Kinder vom Gerät fernhalten. 

                                     

DE

 

508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M 

9

Содержание 508.015

Страница 1: ...ional Supplies WARMHOUDKAP HEAT SHADE LAMPE CHAUFFANTE MODEL NO 508 015 508 016 508 020 508 021 508 022 508 023 508 024 508 026 HANDLEIDING MANUAL MANUEL N E F D S I 508015 016 020 021 022 023 024 026...

Страница 2: ...5 508022 250 230 50 60 225 840 1910 2 508023 250 230 50 60 225 840 1910 2 508024 250 230 50 60 225 840 1910 1 5 508026 250 230 50 60 225 840 1910 2 508015 250 230 50 60 170 220x220x650h 13 508016 500...

Страница 3: ...worden vervangen door eenzelfde gelijke kabel 7 Zorg dat de stroomkabel nooit warmer wordt dan 50 C 8 Laat de aansluiting de installatie en het onderhoud van het apparaat uitvoeren door een profession...

Страница 4: ...ereinigd WAARSCHUWING Dit symbool op het product betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet als gewoon afval mag worden beschouwd Het is speciaal afval en moet worden vernietigd...

Страница 5: ...f the product are firm or not and whether the safety grounding is reliable or not 9 If you need to re connect repair or maintain the applaince do not do this by yourself This is forbidden This must al...

Страница 6: ...NING This symbol on the product means that the device may not be considered as normal waste at the end of its life It is special waste and must be disposed of in a specific recovery and disposal area...

Страница 7: ...ex cut par un professionnel Le cable doit tre remplac par un m me et seul cable 7 Prenez soin que le cable lectrique ne chauffe pas au dessus de 50 C 8 Faites que le branchement installation et entre...

Страница 8: ...nettoy fond AVERTISSEMENT Ce symbole sur le produit signifie que l appareil ne doit pas en fin de vie tre consid r comme un d chet normal C est un d chet sp cial et doit tre d truit dans une zone de...

Страница 9: ...r g ltigen Sicherheits vorschriften angeschlossen werden Das Netzkabel muss so gelegt werden dass es an keiner Stelle einer h heren Temperatur als max 50 C ber der Umgebungstemperatur ausgesetzt ist V...

Страница 10: ...cable de alimentaci n tiene que estar colocado de manera que en ning n punto alcance una temperatura que supere en 50 C la temperatura ambiente Antes de efectuar la conexi n aseg rese rie que la toma...

Страница 11: ...elle norme Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che in nessun punto raggiunga una temperatura superiore ai 50 C oltre a quella ambiente Prima di effettuare l allacciamento accertar...

Отзывы: