3
8
4 cm
60 cm
instructions de montage - entretien
D44-tellux/Q3 D44K-tellux/Q3
NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à l’usager final pour qu’il connaisse les modalités correctes de maintenance et de remplacement d’ampoule. Toute modification
et/ou transformation est interdite sur l’appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu’il est fourni et conformément aux Normes d’Installation Nationales. Une installation non conforme provoque
la déchéance de toutes formes de garantie et la compagnie ne répondra pas des dommages provoqués par un montage erroné. PRECAUTIONS DE MONTAGE - AVERTISSEMENTS! Comme
l’appareil est charretier et encastré dans le terrain, exécuter l’installation avec le plus grand soin en respectant scrupuleusement les instructions de montage spécifiées ici. • L’appareil est essayé
et testé contre la pénétration de l’eau. • Mettre l’appareil en position et l’installer fermé avec l’ampoule déjà en place, et correctement orienté pour empêcher l’entrée éventuelle de saleté et ne
pas en compromettre l’étanchéité.
connexion
accessoire
ACS/CR1
3
1
5
380
25
7
28
0
bloc de béton
mortier maigre
fig. 3
fig. 1
couche drainante
fig. 4
fig. 5
OUI
NON
remplir de sable et gravier
bien compact
puits extérieur
appareil
sous-fond drainant
de sable et de
graviers baignés
jusqu’à constitution
d’un mélange bien
compact
fig. 2
briques d’appui fixées
par du mortier
connexion
accessoire ACS/CR1
puits préfabriqué
60x60x50cm
câbles de ligne
puits extérieur
appareil
fil supérieur du chassis
nivelé au plan du
plancher
Version en Classe I
: mise à la terre nécessaire
Version en Classe II
: mise à la terre pas nécessaire
• Ne installer pas en surfaces ou les chasse-neige sont utilisés.
IP66 - IP67
totalement protégé contre la poussière et violents jets d’eau
étanche pour immersion temporaire
prévu pour situations difficiles,
peut supporter des chocs pas inférieurs à 6,5 Nm
indique la distance minimum entre l’appareil
et la partie à éclairer
Remplacer l’écran de protection si endommagé
avec du verre plan float trempé – épaisseur 10mm,
résistant aux chocs 6,5Nm selon EN60598-1
il est interdit l’élimination comme ordure urbaine
le rammassage separé est obligatoir lorsque le produit
est à la fin de sa vie
MONTAGE ENCASTRÉ SANS PASSAGE DE VOITURES
pour un montage correct il est nécessaire de procéder comme suit: 1) éviter de positionner l’appareil en
dépression (
fig.1
) la où peuvent facilement se former des dépôts de poussière et des retenues d’eau
Figure 2
2) faire un trou dans le sol d’un diamètre d’environ 40/50 cm et une profondeur d’environ 80/100 cm.
3) mettre d’équerre la partie supérieure du trou en insérant un puits pré-fabriqué de dimensions environ
60x60x50 cm. La partie supérieure du puits devra être installé 3/4 cm au-dessus du terrain environnant
auquel devra être raccordé avec une inclinaison vers l’extérieur afin de faciliter le débit d’eau et eviter
l’accumulation de saleté.
4) remplir le trou avec un mélange de sable et de graviers jusqu’à environ 40 cm du bord supérieur
du puits. Baigner abbondamment avec de l’eau jusqu’à ce que le mélange constitue une strate
suffisamment compacte et homogène.
5) poser au fond du puits des briques afin de constituer une base d’appui pour le puits extérieur de
l’appareil qui devra dépasser le puits préfabriqué d’environ 2/3 cm.
6) remplir le trou à l’extérieur du puits avec un mélange de sable et de graviers bien compact en
prédisposant les câbles de ligne pour l’alimentation électrique de l’appareil.
MONTAGE ENCASTRÉ POUR PASSAGE DE VOITURES
procéder comme aux points 1-2-3-4
5) se référer à la
figure 3
, faire une base de ciment sur laquelle s’appuie le bloc de beton en ayant soin
de laisser au centre un trou de diamètre 20 cm pour le drainage. Prévoir le le passage des câbles
électriques.
6) insérer le puits extérieur de l’appareil dans un bloc de fondation en béton dosé à 200 Kg de ciment
type 325 par mètre cube de mélange ayant un diamètre (ou un côté) non inférieur à 60 cm .
Le bord supérieur du puits extérieur de l’appareil devra être parfaitement nivelé au plan du sol selon
le detail de
fig.3
.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Attention: la connexion électrique doit être effectuée par un électricien qualifié. Attention: en cas de
détérioration de l’appareil, une réduction du degré de protection peut se produire avec, par conséquent,
une infiltration d’eau et une réduction de l’isolement. Il est donc recommandé de prévoir dans l’installation
électrique une protection supplémentaire contre les contacts directs (par exemple, un interrupteur
différentiel haute sensibilité). Pendant l’installation, respecter scrupuleusement les normes en vigueur pour
les installations.
• Pour la connexion électrique utiliser seulement un câble flexible de caoutchouc <HAR> d’une section
de 1x1,5mm
2
. Les appareils sont équipés avec un pièce de câble HO7RN déjà connexe et étanche.
Pour un rapide et sur connexion à la ligne électrique utiliser le connecteur ACS7CR1 ou un système
similaire pour garantir au moins le grade IP67.
ROTATION OPTIQUE
Pour tous les models, il est possible de tourner le corps de 90°.
Seulement pour les modèles
D44K/Q3-L… - D44/Q3-L…
il est possible de basculer l’optique jusqu’à 25°
version Classe I
D44K/Q3-F42-26W
D44K/Q3-F42-32W
D44K/Q3-F42-42W
D44K/Q3-L…
D44K/Q3-MH70MF
D44K/Q3-MH70AS
D44K/…
version
LED
version Classe II
D44/Q3-F42-26W
D44/Q3-F42-32W
D44/Q3-F42-42W
D44/Q3-L…
D44/Q3-MH70MF
D44/Q3-MH70AS
D44/…
version
LED
temp. Max verre avec ta 25°C
53° C
58° C
68° C
55° C
67° C
75° C
< 50° C
Appareils qui peuvent être utilisés dans toutes les zones accessibles, selon la norme EN60598-2-13, mais
pas dans les zones particulaires qui nécessitent une température du verre max 40°C
piétinable et carrossable , avec une temp. Max. du verre de 75°C
résistent à la charge statique 20kN.
Caractéristiques de l’appareil - signification des symboles portés sur l’étiquette:
• appareil d’éclairage pour montage encastré dans le sol pour l’intérieur et
l’extérieur. Apte à supporter le charge de véhicules avec des pneus gonflés avec
air, poids maximum statique ou dynamique: 3500Kg
Appareils qui peuvent être utilisés seulement dans les zones normalement inaccessibles,
selon EN60598-2-13
version Classe I
D44K/Q3-MH150MF
D44K/Q3-MH150AS
version Classe II
D44/Q3-MH150MF
D44/Q3-MH150AS
temp. Max verre avec ta 25°C
140° C
100° C
Contrôle qualité: Pour toute réclamation, nous vous prions de bien vouloir contacter notre société ou notre organisation de vente, en citant le numéro de
commande et le numéro qui contremarque l’appareil.
câbles de ligne
CHANGEMENT DE LA LAMPE - ENTRETIEN
• Couper la tension avant d’effectuer ce genre d’opération.
• séparer l’appareil du puits extérieur et le mettre au bord du terrain. (
fig.4
)
• nettoyer soigneusement l’appareil avant de l’ouvrir. S’aider avec un gros pinceau et un chiffon
humide.
• dévisser le cadre (
fig.5
) et faire le changement de lampe en s’en tenant strictement au type et à la
puissance indiquée sur l’étiquette. Lire attentivement les instructions de montage fournies par le
fabricant de la lampe pour sa correcte utilisation.
• le réchange de la lampe doit être effectué avec une très grande attention en évitant de salir le joint
et sa base d’appui. Contrôler l’état du joint et le remplacer si deformé en s’assurant que le joint
soit parfaitement mis à sa place. Il est indispensable pour faire ceci que la bouche de l’appareil
soit en position horizontale.
• l est indispensable d’effectuer régulièrement un nettoyage du verre et de la surface extérieure
de l’appareil sur lequels il ne doit jamais se former des dépôts de terre ou de saletés. Ces dépôts
provoquent en fait un sur échauffement empéchant une émission correcte de la lumière et une bonne
dissipation thermique.
• attention: l’appareil ne peut pas être utilisé en cas de détérioration du câble H07RN-F,
de rupture de l’écran, d’infiltrations d’eau. Le débrancher et contacter le fabricant ou le
S.A.V. pour le remplacement/réparation.
VERSION LED - GROUPE DE RISQUE 2:
ATTENTION: possible émissions de rayonnements optiques de cet appareil. Ne regardez pas
la source de lumière, peut endommager vos yeux. Pour le remplacement du circuit imprimé
complet de Led, prions contacter notre Société ou nos distributeurs. Le changement doit etre
fait par un électricien qualifié.
produit avec caractéristiques selon les
Directives Communautaires Européennes
8 mm
cadre
P