FR
ont été établies avec professionnalisme. Cependant, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreur
de traduction. La version française ci-jointe fait foi.
2. SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité servent à écarter les dangers. Elles sont mentionnées dans les chapitres
individuels et sont caractérisées par des symboles. Leur respect garantit une protection optimale contre les
risques et permet un fonctionnement idéal de l’appareil. Les consignes de sécurité doivent être disponibles
et lisibles sur les appareils.
2.1 Principes
Les consignes de sécurité sont établies pour éviter les erreurs, les usages dangereux et les pannes. Par
conséquent, l’appareil ne doit être ni transformé, ni servir à une utilisation inappropriée. L’appareil est conçu
d’après des règles techniques élaborées actuellement. Cette notice doit être impérativement conservée.
L’appareil doit être utilisé dans des locaux prévus à cet effet et uniquement par une personne responsable
ayant connaissance du fonctionnement de l’appareil.
2.2 Utilisation conforme
Le fonctionnement de l’appareil et la sécurité d’utilisation ne sont garantis qu’en cas d’un usage normal et
conforme de celui-ci. Le montage et les interventions techniques doivent être effectués par des
professionnels.
ATTENTION
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Toute accusation liée à une utilisation non
conforme de l’appareil n’est pas recevable et sera caduque. Une utilisation conforme correspond à une
utilisation décrite dans cette notice d’utilisation. Une utilisation conforme correspond au respect des règles
de sécurité, d’hygiène, de nettoyage et de maintenance.
2.3 Consignes de sécurité lors de l’usage de l’appareil
Les indications afférentes à la sécurité du travail se réfèrent aux ordonnances de l’Union européenne
valables au moment de la fabrication de l’appareil. Pour un usage commercial de l’appareil, l’exploitant
s’engage, durant toute la durée de son utilisation, à constater la conformité des mesures citées en matière
de sécurité du travail avec l’état actuel de l’arsenal de conseils et à respecter les nouvelles prescriptions.
Pour les pays hors UE, les lois et dispositions du pays doivent être respectées. Toutes les dispositions de
protection de l’environnement doivent être également respectées.
ATTENTION
L’appareil doit être manipulé par des personnes aux moyens physiques et intellectuels suffisants. Les
personnes ayant des moyens physiques et intellectuels limités doivent être encadrées pour utiliser cet
appareil. Usage interdit aux enfants et personnes mineurs (exceptions faites dans un encadrement légal
prévu par la loi)
En cas d’utilisation de l’appareil par une tierce personne, la notice d’utilisation doit être disponible avant tout
usage. Tout nouvel utilisateur doit avoir lu la notice d’utilisation.
L’appareil ne doit être utilisé que dans des locaux prévus à cet effet.
Содержание 3611630000048
Страница 6: ...FR 1 Sortie d air Entr e d air Porte en verre...
Страница 14: ...EN 1 Air outlet Air inlet Glass door...
Страница 22: ...DE Luftauslass Lufteinlass Glast r...
Страница 30: ...ES 1 Salida de aire Entrada de aire Puerta de cristal...
Страница 38: ...IT 1 Uscita dell aria Presa d aria Porta di vetro...
Страница 46: ...NL 1 Luchtuitlaat Luchtinlaat Glazen deur...
Страница 50: ...RS 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1 3 2 3 3 4 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 6 3...
Страница 51: ...RS 1 1 1 1 2 Casselin 1 3 1 4 CE 1 5...
Страница 52: ...RS 2 2 1 2 2 2 3...
Страница 54: ...RS...
Страница 55: ...RS 5 5 1 5 2 10 16 45 2 4 24...
Страница 56: ...RS 6 6 1 Casselin 6 2 6 3...
Страница 58: ...UA 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1 3 2 3 3 4 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 6 3...
Страница 59: ...UA 1 1 1 1 2 Casselin 1 3 1 4 CE 1 5...
Страница 60: ...UA 2 2 1 2 2 2 3...
Страница 61: ...UA 3 3 1 24 48 3 2 3 3 2 4 CVR100LN CVR100LB 2 12 C 2 12 C 220 50 220 50 685 455 675 685 455 675 40 5 40 5 2 2...
Страница 62: ...UA 1...
Страница 63: ...UA 5 5 1 5 2 10 16 45 2 4 24...
Страница 64: ...UA 6 6 1 Casselin 6 2 6 3...