background image

DE

5. INSTALLATION UND VERWENDUNG

5.1 Sicherheitshinweise 

ELEKTRISCHE GEFAHR  

Gefahr durch elektrischen Strom! 

• Es darf kein Kontakt mit Wärmequellen mit dem Netzkabel stattfinden.

• Das Kabel darf nicht über der Tisch- oder Thekenkante hängen.

• Gießen Sie kein Wasser in ein Gerät, das in Betrieb ist oder noch heiß ist.

• Das Gerät muss ordnungsgemäß angeschlossen sein und den geltenden Vorschriften entsprechen.

WARNUNG

Im Betrieb kann das Gerät hohe Temperaturen erreichen. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Fehlfunktionen 

und verwenden Sie keine Ersatzteile, die nicht original sind, um Verbrennungen und Unfälle zu vermeiden. 

ELEKTRISCHE GEFAHR 

Gefahr durch elektrischen Strom! 

Bei falscher Installation kann das Gerät gefährlich sein und Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie vor 

jeder Installation die Daten des Stromnetzes. Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Konformität besteht. 

Das Gerät muss vor dem Anschließen durch einen Fachmann ausgepackt und vollständig überprüft werden. 

5.2 Verwendung 

WARNUNG 

Die Einrichtung der Geräteinstallation und -wartung darf nur von Fachleuten durchgeführt werden. 

• Lassen Sie das Gerät nicht laufen, ohne es zu überwachen.

• Während des Gebrauchs sollten Ihre Hände trocken sein.

• Bewegen oder kippen Sie das Gerät während des Betriebs nicht.

HANDBUCH 

- Das Gerät muss vollständig aus der Verpackung genommen werden. Alle Schutzmaßnahmen müssen sein

vollständig zurückgezogen.

- Stellen Sie das Gerät aufrecht auf eine feste und ebene Fläche. Stellen Sie die gekühlte Vitrine niemals auf

auf einer brennbaren Oberfläche. Stellen Sie diese Maschine so auf, dass die Luftzirkulation gewährleistet

ist optimal. Wir empfehlen Ihnen, einen Mindestabstand von 10 cm zur Wand und zu anderen Gegenständen

einzuhalten.

- Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Heizgeräten.

- Stellen Sie das Gerät nicht an einem nassen oder feuchten Ort auf.

- Das Elektrokabel muss auf mindestens 16 Ampere geschützt sein. Das Gerät muss angeschlossen sein

direkt an eine Steckdose. Bei Verwendung einer Mehrfachbuchse löst das Gerät aus.

- Um eine Beschädigung des Kompressors zu vermeiden, kippen Sie das Gerät nicht mehr als 45 ° während

des Transports oder der Installation.

- Lassen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch 2 Stunden stehen.

- Vor Gebrauch muss das Gerät gereinigt werden

- Schließen Sie das Gerät an und wählen Sie die gewünschte Temperatur. Stellen Sie die Getränke  nur

einmal

die gewünschte Temperatur erhalten.

- LCD-Anzeige: Die Anzeigelampe leuchtet während der Abkühlphase und bleibt aus

solange die Temperatur der Kühlkammer stabil ist und blinkt, wenn die

Kompressor bleibt zu lange ausgeschaltet.

- LCD-Abtauanzeige: Das Gerät ist mit einer automatischen Abtauung ausgestattet, die viermal aktiviert wird

über 24 Stunden. Die Kontrollleuchte leuchtet während der Abtauphase auf und erlischt am Ende der

auftauen. Sie blinkt, wenn das Gerät längere Zeit nicht aufgetaut wurde.

- Manuelles Abtauen ist auch möglich, wenn der Wirkungsgrad der Kühlung abnimmt

Beispiel während einer vorzeitigen Eröffnung.

- Heiße Speisen müssen vor dem Einsetzen in das Gerät gekühlt werden.

- Die Höhe der Regale muss angepasst werdendie Höhe des Geschirrs. Das Geschirr muss sein

Richtig beabstandet, um die Wirkung der Kühlung zu maximieren.

Содержание 3611630000048

Страница 1: ...FR VITRINES REFRIGEREES 100L CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANCE T l 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com...

Страница 2: ...onforme 2 3 Consignes de s curit lors de l usage de l appareil 3 TRANSPORT EMBALLAGE ET STOCKAGE 3 1 Inspection la suite du transport 3 2 Emballage 3 3 Stockage 4 CARACT RISTIQUES DU MAT RIEL 5 INSTAL...

Страница 3: ...diquer que le non respect de la consigne peut entra ner une panne ou la destruction de l appareil REMARQUE Ce symbole indique les bonnes pratiques et les conseils qui doivent tre appliqu s pour une ut...

Страница 4: ...on li e une utilisation non conforme de l appareil n est pas recevable et sera caduque Une utilisation conforme correspond une utilisation d crite dans cette notice d utilisation Une utilisation confo...

Страница 5: ...mballage 3 3 Stockage ATTENTION La conservation de l appareil en stock peut se faire mais uniquement dans son emballage d origine ferm Le stockage peut tre effectu en respectant ces conditions Stockag...

Страница 6: ...FR 1 Sortie d air Entr e d air Porte en verre...

Страница 7: ...frig r e sur une surface inflammable Placer cette machine de mani re lui assurer une circulation d air optimal Nous vous conseillons de garder une distance minimum de 10 cm avec le mur et autres objet...

Страница 8: ...urfaces Apr s le nettoyage utiliser un chiffon doux et sec pour polir et s cher l appareil Laisser les portes ouvertes et laisser s cher l appareil Si la vitrine n est pas utilis e ranger l appareil d...

Страница 9: ...EN REFRIGERATED DISPLAY 100L CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com...

Страница 10: ...General 2 2 Intended use 2 3 Safety instructions for using the device 3 TRANSPORT PACKAGING AND STORAGE 3 1 Inspection after transport 3 2 Packaging 3 3 Storage 4 EQUIPMENT CHARACTERISTICS 5 INSTALLAT...

Страница 11: ...struction of the device NOTE This symbol indicates good practices and advice that must be followed for the efficient use of the device NOTE It is essential to read these operating instructions before...

Страница 12: ...d will lapse Correct use corresponds to the use described in these operating instructions Proper use corresponds to compliance with the rules of safety hygiene cleaning and maintenance 2 3 Safety inst...

Страница 13: ...d before destroying the packaging 3 3 Storage WARNING The device can be kept in stock but only in its original closed packaging Storage can be carried out in accordance with these conditions Storage i...

Страница 14: ...EN 1 Air outlet Air inlet Glass door...

Страница 15: ...s machine in such a way as to ensure air circulation optimal We advise you to keep a minimum distance of 10 cm from the wall and other objects Do not install this device near open fires or other heati...

Страница 16: ...ear water Use a soft dry cloth to polish the surfaces After cleaning use a soft dry cloth to polish and dry the device Leave the doors open and let the appliance dry If the display case is not in use...

Страница 17: ...DE K HLANZEIGE 100L CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANKREICH Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com...

Страница 18: ...nes 2 2 Verwendungszweck 2 3 Sicherheitshinweise zur Verwendung des Ger ts 3 TRANSPORT VERPACKUNG UND LAGERUNG 3 1 Inspektion nach dem Transport 3 2 Verpackung 3 3 Lager 4 AUSR STUNGSEIGENSCHAFTEN 5 I...

Страница 19: ...zum Tod f hren WARNUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass die Nichtbeachtung der Anweisung zu einem Ausfall oder einer Zerst rung des Ger ts f hren kann HINWEIS Dieses Symbol weist auf bew hrte Verfa...

Страница 20: ...g gilt als unsachgem Vorw rfe im Zusammenhang mit der missbr uchlichen Verwendung des Ger ts sind nicht zul ssig und verfallen Die korrekte Verwendung entspricht der in dieser Bedienungsanleitung besc...

Страница 21: ...3 3 Lager WARNUNG Das Ger t kann auf Lager gehalten werden jedoch nur in der geschlossenen Originalverpackung Die Lagerung kann unter folgenden Bedingungen erfolgen Lagerung an einem trockenen und nic...

Страница 22: ...DE Luftauslass Lufteinlass Glast r...

Страница 23: ...nbaren Oberfl che Stellen Sie diese Maschine so auf dass die Luftzirkulation gew hrleistet ist optimal Wir empfehlen Ihnen einen Mindestabstand von 10 cm zur Wand und zu anderen Gegenst nden einzuhalt...

Страница 24: ...fl chen mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie nach der Reinigung ein weiches trockenes Tuch um das Ger t zu polieren und zu trocknen Lassen Sie die T ren offen und lassen Sie das Ger t trockn...

Страница 25: ...ES DISPLAY REFRIGERADO 100L CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANCIA Tel 33 0 4 82 92 60 00 Correo contact casselin com...

Страница 26: ...2 3 Instrucciones de seguridad para usar el dispositivo 3 TRANSPORTE EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3 1 Inspecci n despu s del transporte 3 2 embalaje 3 3 Almacenamiento 4 CARACTERISTICAS DEL EQUIPO 5 INS...

Страница 27: ...de provocar una aver a o la destrucci n del dispositivo NOTA Este s mbolo indica buenas pr cticas y consejos que se deben seguir para el uso eficiente del dispositivo NOTA Es fundamental leer estas in...

Страница 28: ...itivo no es admisible y caducar El uso correcto corresponde al uso descrito en estas instrucciones de funcionamiento El uso adecuado corresponde al cumplimiento de las normas de seguridad higiene limp...

Страница 29: ...macenamiento ATENCI N El dispositivo se puede mantener en stock pero solo en su embalaje original cerrado El almacenamiento se puede realizar de acuerdo con estas condiciones Almacenamiento en lugar s...

Страница 30: ...ES 1 Salida de aire Entrada de aire Puerta de cristal...

Страница 31: ...Coloque esta m quina de tal manera que garantice la circulaci n del aire ptimo Le recomendamos que mantenga una distancia m nima de 10 cm de la pared y otros objetos No instale este dispositivo cerca...

Страница 32: ...ulir las superficies Despu s de limpiar use un pa o suave y seco para pulir y secar el dispositivo Deje las puertas abiertas y deje que el aparato se seque Si la vitrina no est en uso guarde el aparat...

Страница 33: ...IT VETRINA REFRIGERATA 100L CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANCIA Tel 33 0 4 82 92 60 00 Posta contact casselin com...

Страница 34: ...one d uso 2 3 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo del dispositivo 3 TRASPORTO IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3 1 Ispezione dopo il trasporto 3 2 Confezione 3 3 Conservazione 4 CARATTERISTICHE DELL ATTREZ...

Страница 35: ...a osservanza delle istruzioni pu causare un guasto o la distruzione del dispositivo NOTA Questo simbolo indica buone pratiche e consigli che devono essere seguiti per un uso efficiente del dispositivo...

Страница 36: ...decade Il corretto utilizzo corrisponde a quello descritto in queste istruzioni per l uso Un uso corretto corrisponde al rispetto delle norme di sicurezza igiene pulizia e manutenzione 2 3 Istruzioni...

Страница 37: ...ERTIMENTO Il dispositivo pu essere tenuto a magazzino ma solo nella sua confezione originale chiusa Lo stoccaggio pu essere effettuato in conformit a queste condizioni Conservazione in un luogo asciut...

Страница 38: ...IT 1 Uscita dell aria Presa d aria Porta di vetro...

Страница 39: ...perficie infiammabile Posizionare questa macchina in modo da garantire la circolazione dell aria ottimale Si consiglia di mantenere una distanza minima di 10 cm dal muro e da altri oggetti Non install...

Страница 40: ...uperfici Dopo la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto per lucidare e asciugare il dispositivo Lasciate aperte le porte e lasciate asciugare l apparecchio Se la vetrina non in uso riporre l a...

Страница 41: ...NL GEKOELDE DISPLAY 100L CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANKRIJK Tel 33 0 4 82 92 60 00 E mail contact casselin com...

Страница 42: ...Beoogd gebruik 2 3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3 VERVOER VERPAKKING EN OPSLAG 3 1 Inspectie na transport 3 2 Verpakking 3 3 Opslag 4 KENMERKEN VAN DE APPARATUUR 5 INSTALL...

Страница 43: ...of overlijden WAARSCHUWING Dit symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het niet opvolgen van de instructie kan resulteren in een defect of vernietiging van het apparaat NOTITIE Dit symbool geeft go...

Страница 44: ...lke beschuldiging met betrekking tot oneigenlijk gebruik van het apparaat is niet ontvankelijk en komt te vervallen Correct gebruik komt overeen met het gebruik beschreven in deze bedieningshandleidin...

Страница 45: ...dt vernietigd 3 3 Opslag WAARSCHUWING Het apparaat kan op voorraad worden gehouden maar alleen in de originele gesloten verpakking Opslag kan worden uitgevoerd in overeenstemming met deze voorwaarden...

Страница 46: ...NL 1 Luchtuitlaat Luchtinlaat Glazen deur...

Страница 47: ...dbare ondergrond Plaats deze machine zo dat er luchtcirculatie is optimaal Wij raden u aan om minimaal 10 cm afstand te houden van de muur en andere objecten Installeer dit apparaat niet in de buurt v...

Страница 48: ...te droge doek om de oppervlakken te polijsten Gebruik na het reinigen een zachte droge doek om het apparaat op te poetsen en te drogen Laat de deuren openstaan en laat het apparaat drogen Als de vitri...

Страница 49: ...RS 100 CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labb 69970 Chaponnay FRANCE 33 0 4 82 92 60 00 contact casselin com...

Страница 50: ...RS 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1 3 2 3 3 4 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 6 3...

Страница 51: ...RS 1 1 1 1 2 Casselin 1 3 1 4 CE 1 5...

Страница 52: ...RS 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 53: ...RS 3 3 1 24 48 3 2 3 3 2 4 CVR100LN CVR100LB 2 12 2 12 220 50 220 50 685 x 455 x 675 685 x 455 x 675 40 5 40 5 2 2...

Страница 54: ...RS...

Страница 55: ...RS 5 5 1 5 2 10 16 45 2 4 24...

Страница 56: ...RS 6 6 1 Casselin 6 2 6 3...

Страница 57: ...UA 100 CVR100LB CVR100LN SAS CASSELIN 185 Rue Louise Labb 69970 Chaponnay 33 0 4 82 92 60 00 contact casselin com...

Страница 58: ...UA 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1 3 2 3 3 4 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 6 3...

Страница 59: ...UA 1 1 1 1 2 Casselin 1 3 1 4 CE 1 5...

Страница 60: ...UA 2 2 1 2 2 2 3...

Страница 61: ...UA 3 3 1 24 48 3 2 3 3 2 4 CVR100LN CVR100LB 2 12 C 2 12 C 220 50 220 50 685 455 675 685 455 675 40 5 40 5 2 2...

Страница 62: ...UA 1...

Страница 63: ...UA 5 5 1 5 2 10 16 45 2 4 24...

Страница 64: ...UA 6 6 1 Casselin 6 2 6 3...

Отзывы: