CASO DESIGN 1863 Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

 

12 

 

 

 

 Bei Betrieb ohne vorherige Kalibrierung arbeitet das Gerät unter Umständen nicht richtig 

und wird beschädigt. 

 Beachten Sie daher unbedingt die Anleitung zur Kalibrierung Ihres Gerätes unter 5.1 

3.1 Sicherheitshinweise 

   

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! 

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: 

 Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht 

Erstickungsgefahr. 

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion 

Der Heißwasserbereiter wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: 

  Heißwasserbereiter  

  Bedienungsanleitung  

  Wasserfilter 

 

 

 Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. 

 Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung 

oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten. 

3.3 Auspacken 

Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie 
das Verpackungsmaterial. 

3.4 Entsorgung der Verpackung 

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind 
nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und 
deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe 
und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte 
Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.

 

 

 

 Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes 

auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können. 

3.5 Anforderungen an den Aufstellort 

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende 
Voraussetzungen erfüllen: 

  Das Gerät muss auf einer festen, flachen und waagerechten Unterlage mit einer 

ausreichenden Tragkraft für den HW 500 Touch aufgestellt werden. 

  Stellen Sie das Gerät nur auf eine wasserresistente Oberfläche. 

Содержание 1863

Страница 1: ...Caso HW 500 Touch 1 Original Bedienungsanleitung Heißwasserbereiter HW 500 Touch Artikel Nr 1863 ...

Страница 2: ...orbehalten 2017 Braukmann GmbH 1 Bedienungsanleitung 8 1 1 Allgemeines 8 1 2 Informationen zu dieser Anleitung 8 1 3 Warnhinweise 8 1 4 Haftungsbeschränkung 9 1 5 Urheberschutz 9 2 Sicherheit 9 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 9 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 10 2 3 Verbrennungsgefahr 11 2 4 Gefahr durch elektrischen Strom 11 3 Inbetriebnahme 11 3 1 Sicherheitshinweise 12 3 2 Lieferumfang und ...

Страница 3: ... Altgerätes 18 8 Garantie 19 9 Technische Daten 19 10 Operating Manual 21 10 1 General 21 10 2 Information on this manual 21 10 3 Warning notices 21 10 4 Limitation of liability 22 10 5 Copyright protection 22 11 Safety 22 11 1 Intended use 22 11 2 General Safety information 23 11 3 Danger of burns 23 11 4 Dangers due to electrical power 24 12 Commissioning 24 12 1 Safety information 24 12 2 Deliv...

Страница 4: ...ments de danger 33 19 4 Limite de responsabilités 34 19 5 Protection intellectuelle 34 20 Sécurité 34 20 1 Utilisation conforme 34 20 2 Consignes de sécurités générales 35 20 3 Danger de brûlures 35 20 4 Dangers du courant électrique 36 21 Mise en service 36 21 1 Consignes de sécurité 36 21 2 Inventaire et contrôle de transport 37 21 3 Déballage 37 21 4 Elimination des emballages 37 21 5 Exigences...

Страница 5: ... Sicurezza 47 29 1 Utilizzo conforme alle disposizioni 47 29 2 Indicazioni generali di sicurezza 48 29 3 Pericolo a bruciatura 49 29 4 Pericolo dovuto a corrente elettrica 49 30 Messa in funzione 49 30 1 Indicazioni di sicurezza 50 30 2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 50 30 3 Disimballaggio 50 30 4 Smaltimento dell involucro 50 30 5 Requisiti del luogo di posizionamento 50 30 6 Conn...

Страница 6: ...eligro de electrocución 62 39 Puesta en marcha 62 39 1 Instrucciones de seguridad 62 39 2 Ámbito de suministro e inspección de transporte 63 39 3 Desembalaje 63 39 4 Eliminación del embalaje 63 39 5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 63 39 6 Conexión eléctrica 64 39 7 Protección contra el sobrecalentamiento reset 64 40 Estructura y funciones 64 40 1 Sinopsis 65 40 2 Panel de instruccio...

Страница 7: ...ame 76 48 1 Veiligheidsvoorschriften 76 48 2 Leveringsomvang en transportinspectie 76 48 3 Uitpakken 76 48 4 Verwijderen van de verpakking 76 48 5 Eisen aan de plek van plaatsing 77 48 6 Elektrische aansluiting 77 48 7 Thermische beveiliging bij oververhitting reset 78 49 Opbouw en functie 78 49 1 Overzicht 78 49 2 Bedieningsveld 79 49 3 Typeplaatje 79 50 Bediening en gebruik 79 50 1 Voor het eers...

Страница 8: ...gsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter 1 3 Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol...

Страница 9: ...ch dann nicht wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text 1 5 Urheberschutz Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Alle Rechte auch die der fotomechanischen Wiedergabe der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren zum Beispiel Datenverarbeitung Datenträger und Datennetze auch teilweise b...

Страница 10: ...hadhafte Gerät zum nächsten Fachhändler zur Überprüfung Reparatur oder Anpassung Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden die vom Hersteller geschult sind Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen w...

Страница 11: ...trom zu vermeiden Zum Schutz vor elektrischem Schlag Netzkabel Gerät oder Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit eintauchen Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden Betreiben Sie dieses Gerät nicht wenn sein Stromkabel oder stecker beschädigt ist wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder ...

Страница 12: ...n 3 3 Auspacken Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial 3 4 Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spa...

Страница 13: ...nen 16A Sicherungsschutzschalter abgesichert sein Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von 1 5 mm erfolgen Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten Vergewissern Sie sich dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht unter dem Ge...

Страница 14: ...ise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes 4 1 Übersicht Warnsymbol heißer Dampf Achtung beim Gerät kann heißer Dampf austreten Vorsicht Verbrennungsgefahr 1 Tropfschale 2 Tropfgitter 3 Hauptgerät 4 Wasserauslauf 5 Bedienfeld 6 Deckel des Wassertanks 7 Wassertank 8 Basis ...

Страница 15: ...der Funktion 4 3 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes 5 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen um bei Gefahr schnell eingreifen zu können 5...

Страница 16: ...er 1 Entfernen Sie jegliche Verpackung des Filters Geringe Rückstände schwarzer Kohlepartikel könnten in der Verpackung oder am Filtereinsatz vorzufinden sein Dies ist normal Diese Partikel sind harmlos und werden während des Gebrauchs abgespült 2 Weichen Sie den Filter hochkant 10 Min in Wasser ein 3 Spülen Sie den Filter 10 Sekunden unter fließendem Wasser ab 4 Der Filter ist nun bereit zum Gebr...

Страница 17: ...s aus der Tropfschale 1 Wenn die Tropfschale voll ist halten Sie mit einer Hand das Gerät fest und mit der anderen die Tropfschale 2 Heben Sie sie leicht an um sie herauszuziehen 3 Entfernen Sie das Wasser aus der Tropfschale und schieben Sie sie anschließend zurück in das Gerät Vergewissern Sie sich dass die Tropfschale richtig eingeschoben wurde 4 Austauschen des Filters A Deckel des Wassertanks...

Страница 18: ...sserfilter verwenden und diesen gemäß der Angaben unter 5 1 regelmäßig wechseln ist ein Entkalken nicht erforderlich 3 Verwenden Sie einen ungiftigen Entkalker wie z B Zitronensäure Geben Sie etwas Zitronensäure in das Wasser und betreiben Sie das Gerät drei Mal Der Kalk wird dadurch entfernt Schütten Sie anschließend das Wasser aus 4 Reinigen Sie nicht das Hauptgerät Wischen Sie es nur mit einem ...

Страница 19: ...d Verschleißteile Transportschäden soweit wir dies nicht zu verantworten haben sowie Schäden die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich Haushaltseinsatz konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie wie es sich ...

Страница 20: ...20 Original Operating Manual Instant Boiling Water Dispenser HW 500 Touch Item no 1863 ...

Страница 21: ...o the subsequent owner along with the device 10 3 Warning notices The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here Danger A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation If the dangerous situation is not avoided this can lead to death or serious injuries Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the danger of...

Страница 22: ...text remains solely binding 10 5 Copyright protection This document is copyright protected Braukmann GmbH reserves all the rights including those for photomechanical reproduction duplication and distribution using special processes e g data processing data carriers data networks even partially Subject to content and technical changes 11 Safety This chapter provides you with important safety notice...

Страница 23: ...he user Only customer service departments authorized by the manufacturer may carry out repairs on the device during the guarantee period as otherwise the guarantee entitlements will be null and void in the event of any subsequent damages Defective components must always be replaced with original replacement parts Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled Do not use ...

Страница 24: ...ny dangers Do not open the housing on the device under any circumstances There is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered In addition functional faults on the device can also occur 12 Commissioning This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of the device Observe the following...

Страница 25: ...e the device outdoors Do not operate the product near hot gas or hot stove Choose the setup location in such a way that children cannot reach the device The device is not intended to be installed in a wall or a built in cupboard Do not set up the device in a hot wet or extremely damp environment or near flammable material The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can b...

Страница 26: ...verheating protection reset The appliance is equipped with an overheating protection facility If the temperature of the appliance exceeds the critical limit the appliance shuts off further power supply for safety reasons By pressing the reset button 1 the appliance can be reactivated Unplug the device before reset When the device is only producing cold water please press reset button Please use en...

Страница 27: ... Warning Do not leave the appliance unsupervised during operation 14 1 Before initial use 1 Place the device in a safe location and plug it in 2 Please do not use the filter at this moment yet 3 Fill the water tank with ca 2 litres of water 4 Remove the tray 5 Place a large bowl in front of the device so that it collects the water that runs out of the spout 6 Start the device with 000 temperature ...

Страница 28: ...he lid Please note The water level must be less than the Max level 2 Obtain desired water 1 Make sure the plug is connected to the wall outlet 2 Place your cup on the removable drip tray make sure it aligns with the spout 3 First press about 3 5 seconds and light up 4 Press to choose your desired temperature and press to set the water volume 5 Press to operate the appliance After 5 10 s the desire...

Страница 29: ... little water or no water in the water tank Please fill in enough water into the water tank immediately 15 Cleaning and Maintenance This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining the device Please observe the notices to prevent damages due to cleaning the device incorrectly and to ensure trouble free operation 15 1 Safety information Attention Please obser...

Страница 30: ...efuse collection service or your dealer for information Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away 17 Guarantee We provide a 24 month guarantee for this product commencing from the date of sale for faults which are attributable to production or material faults Your legal guarantee entitlements in accordance with 439 ff BGB E remain unaffected by this The...

Страница 31: ...l Data Device Instant Boiler Water Dispenser HW 500 Touch Item No 1863 Mains data 220 V 240 V 50 Hz 60 Hz Power consumption 2200 W 2600 W Volume 2 2 L External measurements W x H x D 16 x 30 x 28 cm Net weight 2345 g ...

Страница 32: ...32 Mode d emploi Bouilloire à ébullition rapide HW 500 Touch N d article 1863 ...

Страница 33: ...nsmettre au propriétaire suivant de l appareil 19 3 Avertissements de danger Dans le présent mode d emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse Si cette situation dangereuse n est pas évitée elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses Il faut suivre les instructions données dans cet ave...

Страница 34: ...e Seul le texte original en allemand fait force de loi 19 5 Protection intellectuelle Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle Tous droits de reproduction aussi photomécaniques de multiplication et de diffusion du texte dans sa totalité ou en partie au moyen de processus spéciaux par exemple informatique sur support électronique ou en réseau sont réservés à la St...

Страница 35: ... réparations doivent être effectuées uniquement par un service après vente agréé par le constructeur sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d origine Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut p...

Страница 36: ...ou son service AV ou une personne spécialement qualifiée N ouvrez en aucun cas le carter de l appareil Danger d électrocution si l on touche des raccordements sous tension ou que l on modifie la construction mécanique ou électrique D autre part l appareil peut connaître des dysfonctionnements 21Mise en service Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de ...

Страница 37: ...s points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo Point vert Remarque Veuillez si possible conserver l emballage original pendant la durée de la garantie de l appareil afin de pouvoir emballer correctement l appareil en cas de recours en garantie 21 5 Exigences pour l emplacement d utilisation Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l appareil son emplacement d utilisation ...

Страница 38: ...es barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels Assurez vous que le câble électrique est en parfait état et qu il n est pas disposé sous le grille pain ou des surfaces chaudes ou des bords coupants La sécurité électrique de l appareil est garantie uniquement lorsqu il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité Il est interdit d...

Страница 39: ...tion de la machine 22 1 Vue d ensemble Attention Symbole d avertissement vapeur brûlante Attention de la vapeur brûlante peut sortir de l appareil Danger de brûlures 1 bac de recuperation 2 grille égouttoir 3 unité principale 4 bec verseur 5 panneau de commande 6 couvercle du réservoir d eau 7 réservoir d eau 8 base ...

Страница 40: ...ppareil 23 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l appareil Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications Attention Pendant son fonctionnement ne pas l laisser l appareil sans surveillance afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger 23 1 Avant la première utilisation 1 Mettre l appareil dans une p...

Страница 41: ... le filtre 10 secondes sous l eau courante 4 Le filtre est maintenant prêt à l emploi Remarque La durée de vie du filtre est d environ 4 à 6 semaines en utilisation normale environ 150 litres de filtres à eau du total Conserver les filtres de remplacement dans un endroit frais loin de la lumière du soleil et des sources de chaleur à l extérieur 23 2 Mise en service 1 Remplir avec de l eau 1 Ouvrez...

Страница 42: ... avec une main et le bac de récupération avec l autre main 2 Soulevez le légèrement pour le retirer 3 Retirez l eau du bac de récupération et replacez le ensuite sur l appareil Veillez à ce que le bac de récupération ait été correctement inséré 4 Remplacement du filtre 1 Ouvrez le couvercle du réservoir d eau et retirer le récipient de filtre avec le filtre 2 Faire tremper le filtre 10 min dans l ...

Страница 43: ...artrer l appareil au moins une fois par mois Si vous utilisez un filtre à eau CASO et si vous le changez régulièrement suivant les indications de 23 2 le détartrage est superflu 3 Utilisez un détartrant non toxique tel que l acide citrique Mettez un peu d acide citrique dans l eau et mettez en route l appareil trois fois de suite Le calcaire est ainsi éliminé Videz ensuite l eau 4 Ne nettoyez pas ...

Страница 44: ...leur de l appareil D autre part ne sont pas garantis également les pièces d usure les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n ont pas été effectuées par nos soins La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé Un éventuel usage commercial reste couvert pa...

Страница 45: ...45 Istruzione d uso Bollitore elettrico istantaneo HW 500 Touch Numero dell articolo 1863 ...

Страница 46: ...e passi insieme all apparecchio al successivo proprietario 28 3 Indicazioni d avvertenza Nelle presenti istruzioni d uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d avvertenza Pericolo Un indicazione d avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente Se tale situazione pericolosa non viene evitata le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni Osservar...

Страница 47: ...in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante 28 5 Tutela dei diritti d autore Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d autore La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti anche quelli della riproduzione fotomeccanica della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure per esempio me...

Страница 48: ...ualunque tipo Portare l apparecchio difettoso al centro di assistenza autorizzato più vicino per un controllo la riparazione o la regolazione La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante De lo contrario la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos p...

Страница 49: ... scossa elettrica In caso di danni dei cavi di connessione sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore Non azioni l apparecchio quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere Quando il cavo elettrico è danneggiato dovrà essere sostituito dal produttore ...

Страница 50: ...porto I materiali per l imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili Ricondurre l imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti Smaltisca i materiali per l imballaggio che non sono più necessari nei punti di raccolta presso le aree ecologiche per il sist...

Страница 51: ...ga lunga al massimo 3 metri srotolata con una sezione di 1 5 mm2 L utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d incendio collegato all uso di queste Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il Slow Juicer o sopra superfici calde o dai bordi taglienti La sicurezza elettrica dell apparecchio viene garantita solo se ci si conne...

Страница 52: ...l tasto per ca 3 secondi per sbloccare il dispositivo Dopo ca 10 15 secondi di inattività il dispositivo si blocca automaticamente Premere nuovamente il tasto per sbloccare il dispositivo Imposta la temperatura desiderata 000 temperatura dell acqua normale 45 C 55 C 65 C 75 C 85 C 100 C Regola il volume di acqua 100ml 200ml 300ml 000 flusso d acqua continuo Avvia e interrompe la funzione 31 3 Targ...

Страница 53: ... calibrazione del punto di ebollizione è terminata e l apparecchio lavora in modo uniforme 9 Una volta che il serbatoio è vuoto un segnale acustico e il display indica E7 10 Rimuovere per raffreddare la spina dalla presa di corrente e lasciare l apparecchio 11 Riempire nuovamente il serbatoio con acqua pulita Il dispositivo è ora pronto per l uso Filtro Avviso Il filtro è stato progettato esclusiv...

Страница 54: ... possono formarsi residui di calcare attraverso lunghe pause dove l apparecchio non viene usato In questo caso lasciare sciacquare l apparecchio con 100 ml a 100 C Il dispositivo dispone di una funzione di memoria quando la spina è ancora inserita Le impostazioni dell ultimo settaggio vengono conservate Saranno cancellate non appena la spina viene tolta La temperatura ambiente cambio giornaliero i...

Страница 55: ...enze di sicurezza seguenti Staccare la spina dell apparecchio dalla presa elettrica quando l apparecchio non è in funzione e prima di eseguire la pulizia Non immergere l apparecchio il cavo e la spina nell acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie Per pulire lo spremifrutta non utilizzi una spazzola di metallo e non usi neppure degli altri oggetti acuti e aggressivi 33 2 Pulizia ...

Страница 56: ...rtire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al 439 e seguenti del BGB E Non contenute nella garanzia sono i danni che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato così come i danni c...

Страница 57: ...ici Apparecchio Bollitore elettrico istantaneo HW 500 Touch N articolo 1863 Dati connessione 220 V 240 V 50 Hz 60 Hz Potenza assorbita 2200 W 2600 W Volume 2 2 L Misure esterne L H P 16 x 30 x 28 cm Peso netto 2345 g ...

Страница 58: ...58 Manual del usuario Dispensador instantáneo de agua hervida HW 500 Touch Ref 1863 ...

Страница 59: ... facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro 37 3 Advertencias En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias Peligro Una advertencia de este nivel de peligro designa una situación peligrosa Si la situación peligrosa no se evita puede causar la muerte o lesiones graves Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de...

Страница 60: ...copyright Esta documentación está protegida por los derechos de autor Braukmann GmbH se reserva todos los derechos incluida la reproducción fotomecánica la publicación y distribución mediante procedimientos especiales p ej procesamiento de datos soporte de datos y redes de datos ya sea en su totalidad o en parte Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 38Seguridad En este capítu...

Страница 61: ...umplimiento de los requisitos de seguridad Tire del enchufe de alimentación de la toma de corriente cuando la unidad no esté en uso y antes de limpiarla No utilice en ningún dispositivo un cable o enchufe dañado o después de notificaciones de mal funcionamiento o daños Lleve el aparato defectuoso al centro de servicio autorizado más cercano para su revisión reparación o ajuste El uso de piezas y a...

Страница 62: ...adere Quando il cavo elettrico è danneggiato dovrà essere sostituito dal produttore o dalla sua agenzia di servizio o da una persona simile qualificata per evitare pericoli Non apra in nessun caso il contenitore dell apparecchio Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica sussiste il pericolo di scossa elettrica Inoltre possono verificarsi malf...

Страница 63: ...uera posible conserve el embalaje original durante el periodo de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía 39 5 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida p...

Страница 64: ...i sobre superficies calientes o de bordes afilados La seguridad eléctrica del aparato solo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida En caso de duda avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta...

Страница 65: ...a tecla durante aprox 3 segundos para desbloquear el aparato El aparato se apaga automáticamente después de aprox 10 15 segundos sin ser usado Pulse el botón de nuevo para desbloquear el dispositivo de nuevo Seleccione la temperatura deseada 000 temperatura normal del agua 45 55 C 65 C 75 C 85 C 100 C Seleccione la cantidad de agua 100ml 200ml 300ml 000 flujo continuo de agua Encendido y apagado d...

Страница 66: ...roximadamente habrá finalizado la calibración del punto de ebullición y el aparato funciona de forma uniforme Una vez que el tanque de agua está vacío un pitido y la pantalla indica E7 9 Retire para enfriar el enchufe de la toma y deje el aparato 10 Llene el tanque de agua de nuevo con agua limpia El dispositivo ya está listo para su uso Filtro Advertencia El filtro está diseñado exclusivamente pa...

Страница 67: ... causar la formación de depósitos de cal a pesar de la presencia del filtro Sí esto sucediera enjuague el aparato con 100 ml de agua a 100 C El aparato dispone de una función de memoria que está activa mientras se encuentre enchufado Esta función recuerda la última configuración de cantidad y temperatura del agua seleccionada Una vez desconectado el enchufe de la toma de corriente la configuración...

Страница 68: ...nzar a limpiar el aparato Antes de limpiar el aparato desconéctelo de la red de alimentación eléctrica y si no está siendo utilizado desconéctelo de la toma igualmente No sumerja el aparato el cable ni el enchufe en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas No emplee objetos cortantes como cepillos de metal u otros para la limpieza 42 2 Limpieza 1 Antes de limpiar el aparato desconecte...

Страница 69: ...ntía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material Su derecho legal de reclamación de garantía de conformidad con el 439 ss de la ley BGB E alemana permanecen invariables En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo Además...

Страница 70: ...enominación Dispensador instantáneo de agua hervida HW 500 Touch Nº de art 1863 Conexión 220 V 240 V 50 Hz 60 Hz Consumo de potencia 2200 W 2600 W Volumen 2 2 L Dimensiones exteriores An H P 16 x 30 x 28 cm Peso neto 2345 g ...

Страница 71: ...71 Originele Gebruiksaanwijzing Snelwaterkoker HW 500 Touch Artikelnummer 1863 ...

Страница 72: ... 46 3 Waarschuwingsinstructies In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt Gevaar Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende gevaarlijke situatie Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt leidt deze tot de dood of zware verwondingen De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen ...

Страница 73: ...ntatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd Alle rechten ook die van de fotomechanische reproductie de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen bijvoorbeeld gegevensverwerking informatiedragers en datanetwerken ook ten dele zijn de firma Braukmann GmbH voorbehouden Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden 47 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke v...

Страница 74: ...eperiode mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen Gebruik geen apparaat met een beschadigde kabel of snoer als het appara...

Страница 75: ...sgevaar Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen Dompel de behuizing bevat motor de kabel en of de netstekker nooit in water om een elektrische schok te vermijden Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een door de fabrikant aangewezen vakkracht geïnstalleerd worden Neem het apparaat niet in gebruik ...

Страница 76: ...ebruikt worden Er bestaat kans op verstikking 48 2 Leveringsomvang en transportinspectie De snelwaterkoker wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd Snelwaterkoker Gebruiksaanwijzing Filter Tip Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen Waarschuw de expediteur de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebre...

Страница 77: ...evoerd worden als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen 48 6 Elektrische aansluiting Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens spanning en frequentie op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomn...

Страница 78: ...l kan worden geactiveerd door het indrukken van de reset knop 1 Trek voor het resetten de stekker uit het stopcontact Wanneer er alleen koud water uit het apparaat komt drukt u op de reset knop Gebruik a u b de bijgevoegde reset sleutel voor de reset knop 49 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m b t de opbouw en het functioneren van het apparaat 49 1 Overzicht Waar...

Страница 79: ...n vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat 50 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m b t de bediening van het apparaat Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen Waarschuwing Het apparaat tijdens gebruik niet uit het oog verliezen zodat er bij gevaren snel ingegrepen kan worden 50 1 Voor het eerste gebruik 1 St...

Страница 80: ...elijk en worden afgespoeld tijdens het gebruik 2 Week het filter rand 10 min in water 3 Spoel het filter 10 seconden onder stromend water 4 Het filter is nu klaar voor gebruik Tip De levensduur van het filter is ongeveer 4 6 weken bij normaal gebruik ongeveer 150 liter water filters van totaal Bewaar de vervanging filter op een koele plek uit de buurt van zonlicht en de bronnen van hitte buiten Ge...

Страница 81: ...omhoog om hem eruit te trekken 3 Verwijder het water uit de lekbak en schuif deze vervolgens terug in het apparaat Zorg ervoor dat de lekbak goed is ingeschoven 4 Vervangen van het filter 1 Open het deksel van het waterreservoir en de filter container te verwijderen met het filter 2 Week het filter rand 10 min in water 3 Spoel het filter 10 seconden onder stromend water 4 Verwijder de oude filter ...

Страница 82: ... apparaat minimaal een keer per maand ontkalken Als u een CASO waterfilter gebruikt en dit volgens de instructies onder 50 2 regelmatig vervangt dan is ontkalken niet meer nodig 3 Gebruik een niet giftige ontkalker zoals citroenzuur Doe wat citroenzuur in het water en laat het apparaat drie keer doorlopen De kalk wordt daardoor verwijderd Gooi vervolgens het water weg 4 Stel het toestel niet schoo...

Страница 83: ...onderhevige onderdelen transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben als ook schaden die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn uitgesloten van aanspraak op garantieclaim Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik kleinverbruik en voorzien van een overeenkomstig vermogen Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie als de m...

Отзывы: