EN
FR
NL
ES
DE
IT
Questo simbolo indica che l’articolo non rientra
nella categoria dei normali rifiuti domestici. Deve
essere riciclato e portato in una struttura di
raccolta autorizzata.
Das Symbol bedeutet, dass dieses Produkt den
Regelungen des Elektro- und Elektron-
ikgerätegesetzes (ElektroG) unterliegt. Dieses
Gesetz schreibt vor, dass ausgediente Elektro-
und Elektonikgeräte separat von anderen
Abfällen entsorgt werden müssen. Die Hersteller
von Elektrogeräten sind verpflichtet, für die
Verwertung bzw. Beseitigung ihrer Produkte zu
sorgen. Geben Sie dieses Gerät deshalb bitte
nicht in die reguläre Hausmüllsammlung, wenn
Sie es entsorgen möchten, sondern führen Sie
es einer getrennten Entsorgung zu. Ihre Kreis-
oder Stadtverwaltung wird Ihnen gerne mitteilen,
wo Sie das Gerät abgeben können.
This symbol indicates that this product
should not be treated as normal household
waste. It should be recycled, so please take
it to an approved collection facility.
Ce symbole indique ce produit ne peut pas
être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Il doit être recyclé. Veuillez
l'apporter à un centre de collecte agréé.
Dit symbool geeft aan dat dit product niet als
normaal huishoudelijk afval mag worden
beschouwd. Het moet worden gerecycleerd,
breng het dus naar een erkend inzamelpunt.
Este símbolo indica que este producto no
debe tratarse como residuo doméstico
normal. Debe reciclarse, por tanto, llévelo a
un centro de recogida autorizado.
Cuerda larga y Tubo largo.
EN - Made in India for CASDON Ltd., Blackpool FY4 4QW, U.K. Please keep instruction leaflet for reference. This product conforms to safety
requirements of ASTM: F963.
EU Authorised Representative: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Ireland.
FR - Fabriqué en Inde pour CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, GB. Conservez ce mode d’emploi pour consultation ultérieure. Cet article
est conforme à la norme ASTM: F963.
Représentant autorisé de l'U.E: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlande.
ES - Hecho en India para CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, Reino Unido. Guarde las instrucciones para tenerlas como referencia.
Este producto cumple con los requisitos de seguridad de la norma ASTM:F963.
Representante autorizado para la UE: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlanda.
DE - Hergestellt in Indien für CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, U.K. Beipackzettel bitte aufbewahren.
Bevollmächtigte EU-Vertretung: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irland.
IT - Prodotto in India per CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, Regno Unito. Conservare le istruzioni per l'uso come riferimento.
Rappresentante autorizzato UE: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Irlanda.
NL - Gefabriceerd in India voor CASDON Ltd, Blackpool FY4 4QW, U.K. Bewaar de gebruiksaanwijzing als naslag voor toekomstig gebruik.
Gemachtigde vertegenwoordiger voor de EU: The Merrion Buildings - Iconic offices, 18-20 Merrion Street, Dublin 2, D02 XH98, Ierland.
EN: Battery Notice
Install the batteries correctly observing the
polarity (+) and (-) signs to avoid leakage.
Non-rechargeable batteries are not to be
recharged. Rechargeable batteries are to be
removed from the toy before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged
under adult supervision. Different types of
batteries or new and used batteries are not to be
mixed. Batteries are to be inserted with the correct
polarity. Exhausted batteries are to be removed
from the toy. The supply terminals are not to be
short-circuited. Do not mix alkaline, standard
(carbon-zinc), or re-chargeable batteries.
FR: Remarques sur les piles (Information
à conserver)
Installez les piles en respectant les signes de
polarité (+) et (–) pour éviter qu’elles ne coulent.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être retirées du
jouet avant d’être rechargées. Les piles
rechargeables ne doivent être rechargées que
sous la surveillance d’un adulte. Ne mélangez pas
différents types de piles ni des piles neuves et
usagées. La polarité des piles doit être respectée.
Les piles usagées doivent être retirées du jouet.
Les bornes d’alimentation ne doivent pas être
court-circuitées. Ne pas mélanger différents types
de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables.
ES: Advertencias sobre las pilas
Instale las pilas correctamente observando los signos de
polaridad (+) y (-) para evitar fugas. No recargue las pilas
no recargables. Retire las pilas recargables del juguete
antes de recargarlas. Las pilas recargables solo se
recargarán bajo la supervisión de un adulto. No se
pueden mezclar diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas
y usadas. Las pilas deben insertarse con la polaridad
correcta. Las pilas usadas deben retirarse del juguete.
Los terminales de conexión no se pueden cortocircuitar.
No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o
recargables.
DE: Hinweise zu den Batterien
Achten Sie auf die Polarität (+) und (-) der Batterien, um
ein Auslaufen zu vermeiden. Nicht wiederaufladbare
Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Aufladbare
Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug
entfernt werden. Aufladbare Batterien dürfen nur von
einem Erwachsenen aufgeladen werden.
Unterschiedliche Batterietypen oder neue und
gebrauchte Batterien sollten nicht gemeinsam
verwendet werden. Die Batterien müssen mit der
richtigen Polarität eingelegt werden. Leere Batterien
müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Die Anschlusspunkte der Batterien dürfen nicht
kurzgeschlossen werden. Alkalibatterien und
Standardbatterien (Kohle-Zink) nicht miteinander
kombinieren und keine wiederaufladbaren Batterien
verwenden.
IT: Istruzioni d’utilizzo delle pile
Inserire le pile in modo corretto rispettando la polarità (+)
e (-) per evitare eventuali fuoriuscite. Le batterie non
ricaricabili non possono essere ricaricate.
Non mischiare tipi diversi di pile o pile nuova e usate.
Inserire le pile in modo corretto rispettando la polarità.
Togliere le pile scariche dal giocattolo.
Non mandare in corto circuito i terminali di alimentazione.
Non utilizzare contemporaneamente pile alcaline,
standard (carbonio-zinco) o ricaricabili.
NL: Opmerkingen over de batterijen
Plaats de batterijen op de juiste manier en let daarbij op
de polariteit (+) en (-) tekens om lekken te voorkomen.
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden
opgeladen. Oplaadbare batterijen moeten uit het
speelgoed worden verwijderd voordat ze worden
opgeladen. Oplaadbare batterijen mogen alleen worden
opgeladen onder toezicht van een volwassene.
Verschillende soorten batterijen of nieuwe en gebruikte
batterijen mogen niet samen worden gebruikt.
Batterijen moeten met de juiste polariteit worden
geplaatst. Lege batterijen moeten uit het speelgoed
worden verwijderd. De voedingsaansluitingen mogen
geen kortsluiting veroorzaken.
Alkaline-, standaard- (koolstof-zink) en oplaadbare
batterijen niet combineren.
EN: WARNINGS. Not suitable for Children under
three years. Small parts. Choking hazard. Long
cord and hose. Strangulation hazard. To be used
under the direct supervision of an adult. Where
applicable, remove all packaging be
fore giving
this item to your child. The Packaging must be
retained since it contains important information.
Be careful during use due to posing potential
hazard; the toy vacuum is an imitation of a real
product. The toy vacuum should be kept out of
reach of very young children.
FR: ATTENTION. Ne convient pas aux enfants
de moins de trois ans. Petits éléments. Danger
d’étouffement. Longue corde et long tuyau.
Danger de strangulation. À utiliser sous la
surveillance rapprochée d’un adulte. Retirer les
emballages éventuels avant de donner ce jouet
à un enfant. L’emballage doit être conservé, car
il contient des informations importantes. Soyez
prudent lors de l’utilisation en raison des
dangers potentiels ; l'aspirateur jouet est une
imitation d’un produit réel ; tenir l'aspirateur
jouet hors de portée de très jeunes enfants.
ES: ADVERTENCIAS. No conviene para niños
menores de tres años. Partes pequeñas. Peligro de
atragantamiento. Cuerda larga y Tubo largo. Peligro
de estrangulamiento. Utilícese bajo la vigilancia
directa de un adulto. De ser necesario, retire todo el
embalaje antes de darle este artículo al niño. Debe
conservarse el envase porque contiene información
importante. Tenga cuidado durante el uso, ya que
supone un peligro potencial. La aspiradora de
juguete es una imitación de un producto real y debe
mantenerse fuera del alcance de niños muy
pequeños.
DE: ACHTUNG. Nicht für Kinder unter drei Jahren
geeignet. Kleine Teile. Erstickungsgefahr. Langer
Schnur und Langer Schlauch. Strangulationsgefahr.
Nur unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen zu
benutzen. Wo möglich, alle Verpackungsmaterialien
entfernen, bevor Sie dieses Spielzeug Ihrem Kind
geben. Die Verpackung muss aufbewahrt werden, da
sie wichtige Hinweise enthält. Aufgrund des
Gefahrenpotenzials, bei der Verwendung vorsichtig
vorgehen; der Staubsauger ist eine Nachbildung des
echten Produkts; der Staubsauger ist außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern aufzubewahren.
IT: AVVERTENZE. Non adatto a bambini di età
inferiore a tre anni. Piccole parti. Rischio di
soffocamento. Corde lunghe e Tubo lungo. Rischio di
strangolamento. Da utilizzare sotto la diretta
sorveglianza di un adulto. Nel caso, rimuovere tutti gli
imballaggi prima di consegnare questo articolo al
bambino. L'imballaggio deve essere conservato in
quanto contiene informazioni importanti. Fare
attenzione durante l'uso a causa di potenziali pericoli;
L'Aspirapolvere giocattolo è un'imitazione di un
prodotto reale; L'Aspirapolvere deve essere tenuto
fuori dalla portata dei bambini molto piccoli.
NL: WAARSCHUWINGEN. Niet geschikt voor kinderen
jonger dan drie jaar. Kleine onderdelen.
Verstikkingsgevaar. Lang koord en Lange slang.
Wurgingsgevaar. Gebruiken onder direct toezicht van
een volwassene. Indien van toepassing, verwijder alle
verpakkingsmateriaal voordat u dit artikel aan uw kind
geeft. De verpakking moet worden bewaard omdat ze
belangrijke informatie bevat. Wees voorzichtig tijdens
het gebruik vanwege mogelijk gevaar; de
speelgoedstofzuiger is een nabootsing van een echt
product; de speelgoedstofzuiger moet buiten het
bereik van zeer jonge kinderen gehouden worden.
728-MPL-COM-0721
Made under license from Numatic International Ltd U.K.