background image

32

- Assicurarsi che l’utensile sia libero di 

muoversi  senza  alcuna  ostruzione  prima  di 

ricollegarlo. Se l’apparecchio viene collegato 

a  un  utensile  di  perforazione  bloccato,  è 

possibile  che  insorgano  intense  forze  di 

reazione.

- Tenere sempre saldamente la maniglia del 

corpo e la maniglia laterale dell’elettroutensile 

al  fine  di  evitare  che  per  la  controspinta 

prodotta  l’apparecchio  non  possa  funzionare 

con precisione o sicurezza.

-  Lasciare  l’apparecchio  in  funzione  per  30 

secondi senza carico e in una posizione sicura. 

Arrestare immediatamente l’apparecchio se si 

nota una vibrazione notevole o qualche altro 

difetto.  In  questo  caso  verificare  il  problema 

e/o  procedere  come  descritto  nella  sezione 

Anomalie e Riparazione.

-  L’apparecchio  può  essere  utilizzato  su 

superfici quali legno, cartone, plastica, gesso 

ecc.

- Utilizzare rivelatori adatti per determinare se 

sono nascoste nella zona di lavoro condotte 

elettriche,  tubazioni  del  gas  o  dell’acqua, 

oppure  chiedere  assistenza  alla  società 

erogatrice locale. Il contatto con le linee 

elettriche può causare incendi e scosse 

elettriche. Danneggiare condotte del gas può 

provocare esplosioni. Perforare una condotta 

dell’acqua  danneggia  la  tubazione  e  può 

causare scosse elettriche.

- Non toccare la punta durante o 

immediatamente dopo l’uso. La punta diventa 

incandescente  durante  il  funzionamento  e 

potrebbe provocare gravi ustioni.

- Non usare mai l’elettroutensile con un cavo 

danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato 

e staccare la spina. 

Attenzione:

 Ridurre il tempo di funzionamento 

per evitare il rischio di eccessiva vibrazione.  

Descrizione e prestazioni del prodotto

Descrizione

A  Mandrino SDS Plus

B  Anello del supporto punta

C  Leva di arresto rotatoria

D  Interruttore di funzione

E  Interruttore On/Off

F  Impugnatura supplementare

G  Coperchio lubrificante

H  Tappo della spazzola in carbonio

Raccoglitore per polvere

J Mandrino 

K  Adattatore SDS-plus

Se il modello del vostro apparecchio non dispone 

degli accessori descritti sopra, questi si possono 

anche  acquistare  separatamente  dal  servizio  di 

assistenza tecnica.

Installazione

Funzionamento ausiliare (Fig 1)

-  Far  funzionare  l’apparecchio  utilizzando  solo 

l’impugnatura supplementare.

- Avvitare l’impugnatura ausiliare (F) in senso 

orario.

- Collocare l’impugnatura ausiliare nell’apparecchio 

nella posizione corretta.

- Stringere l’impugnatura ausiliare (F) in senso 

antiorario.

  Modalità d’uso

Prima dell’uso:

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il 

materiale di imballaggio. 

- Preparare l’apparecchio secondo la funzione che 

si desidera realizzare:

Montaggio degli utensili di lavoro: (Fig. 1, 2)

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.

- Utilizzare solo utensili con asse SDS-plus.

- Pulire e lubrificare l’asse dell’utensile.

- Inserire l’utensile spostando indietro l’anello 

scorrevole (B). Adesso il mandrino SDS-plus è 

aperto.

- Installare l’utensile. Ruotarlo leggermente per 

poterlo  introdurre  fino  in  fondo  e  incastrarlo  in 

posizione.

- Rilasciate l’anello scorrevole (B). Adesso 

l’utensile è bloccato.

Adattatore SDS-plus per perforare legno o 

metallo (Fig. 3)

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.

- Fissare l’adattatore SDS-plus (K) al mandrino 

SDS-plus come spiegato in precedenza.

-  Fissare  il  mandrino  (J)  alla  filettatura 

dell’adattatore SDS-plus e avvitare la vite di 

fissaggio.

- Aprire il mandrino (J) mentre il dispositivo è 

completamente spento.

- Introdurre la punta cilindrica del trapano, o un 

altro utensile/accessorio necessario per il lavoro 

da svolgere, nel mandrino (J). Per garantire una 

fissazione  sicura  della  punta,  introdurla  il  più 

possibile dentro il mandrino.

- Chiudere il mandrino (J) mentre il dispositivo è 

completamente spento.

-  Non  utilizzare  la  rotazione  insieme  al 

martellamento con l’adattatore SDS-plus + 

mandrino installato sull’apparecchio.

Uso del raccoglitore per polvere (fig. 2)

- Il raccoglitore per polvere serve per eseguire 

lavori a soffitto.

- Infilare il raccoglitore per polvere (I) nell’alberino 

della punta, quindi montare la punta come descritto 

nel capitolo “Montaggio degli utensili di lavoro”.

Содержание VMP800M

Страница 1: ...VMP800M ...

Страница 2: ...Fig 1 Rota VMP Dear Man its c strict elect GEN SAF and spec tool belo or se Save futu The to yo or ba Wor K Clutt Do atmo flam tools or fu Ke whil can Elec Po Neve not gro Engl Fig 2 Fig 3 A B C E D H F G ...

Страница 3: ...tlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying p...

Страница 4: ...ce mak live shoc Use wear Add Do appl CAU do n Ens beco drap risk o Do is da En ratin befo Co supp Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power sourceand orbatterypack ifdetachable from the power tool before making any adjustments changing accessories...

Страница 5: ...e tool ds of ries g of and the have Many ined ean harp d are and hese the k to l for nded aces ase s do ol of Only use the appliance with the specific electric connector provided If any of the appliance casings breaks immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock Do not use the appliance if it has fallen on the floor if there are visible signs ...

Страница 6: ...itching on with a blocked drilling tool high torque reaction can occur Always hold the body handle and side handle of the power tool firmly Otherwise the counterforce produced may result in inaccurate and even dangerous operation Let the appliance running with no load for 30 seconds in a safe position If you notice serious vibration or other defects stop the appliance immediately Then check the pr...

Страница 7: ... SDS plus adapter K into the SDS plus chuck as described above fitting the working tools Screw the Drill Chuck J on the mounting shaft and Screw the mounting Screw Open the drill chuck J whilst the device is completely switched off Insert the cilindrical drill bit or other tool accessory required for the task into the chuck J In order to obtain a secure fastening of the bit insert the bit as far a...

Страница 8: ...rbon brushes that are consumable parts since an excessively worn carbon brush could result in motor trouble Remove the Carbon brush cap H and the brush Cover Replace the carbon brush Reassemble the brush Cover and the carbon brush cap WARNING When the bit begins to penetrate concrete or comes up against the reinforcement rods in the concrete the tool may react dangerously Make sure you keep your b...

Страница 9: ...termined according EN 60745 1 The vibration emission level given in this information sheet has been measured according EN 60745 1 and may be used to compare one tool with other It may be used for a preliminary assessment of exposure The vibration value during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the way in which tool is used It s necessary identify saf...

Страница 10: ...ormity We hereby declare under our own responsibility that the CASALS product described in this manual VMP800M comply with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 and EN 62321 in accordance with EU Directives 2006 42 EC 2014 30 EC and 2011 65 EU Alberto Tomas Commercial Manager Avda Barcelona s n Oliana 13 10 2016 Mar VMP Distin Le a Grac jun...

Страница 11: ...za una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control Seguridad eléctrica Los enchufes de la herramienta eléctrica deben ser adecuados para la toma de corriente utilizada Nunca modifique el enchufe de ninguna forma No utilice adaptadores para herramientas eléctricas provistas de una toma de tierra masa Si se utilizan enchufes sin modificar y adecuados para las tomas de co...

Страница 12: ... Vista de forma adecuada No utilice ropas holgadas ni joyas Mantenga los cabellos y la ropa alejados de las partes móviles Las ropas holgadas las joyas o los cabellos largos pueden quedar atrapados en las partes móviles Si se incluyen dispositivos para la conexión de accesorios de extracción y recogida de polvo compruebe que estén bien conectados y que se utilizan correctamente El uso de un acceso...

Страница 13: ...aciones imprevistas Mantenimiento Haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Así se garantiza el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica Advertencias de seguridad para el martillo Utilice protección auditiva La exposición al ruido puede provocar pérdida de audición Utilice la s empuñadura s auxiliar es si se sum...

Страница 14: ...plazarlo Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de sustituir cualquier accesorio Desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico no para uso profesional ni industrial Este aparato está diseñado para su uso por parte de personas adultas No permita que lo utilicen person...

Страница 15: ...vocar una descarga eléctrica No toque la broca durante el funcionamiento del aparato ni inmediatamente después de haber terminado la operación La broca se calienta mucho durante el funcionamiento y podría provocar quemaduras graves No utilice la herramienta eléctrica si el cable está dañado No toque el cable dañado y tire del enchufe Atención Reduzca el tiempo de trabajo para evitar riesgos relaci...

Страница 16: ...tilizar el depósito de polvo Fig 2 El depósito de polvo se utiliza para taladrar en techos Acople el depósito de polvo I al eje de la firm mov Una P acti Lub La una Ab una Ap mec Ci Cam De Cu deb exis Ex Re Re ATE pen de reac man pes una firm mov Lim D y d ope broca e instale la broca de la forma descrita anteriormente en el apartado Montar las herramientas de trabajo Uso Conecte el aparato a la r...

Страница 17: ...as ede cure su s en rato Déjelo enfriar antes de realizar cualquier operación de limpieza Limpie el conjunto eléctrico y el conector de red con un paño húmedo y séquelos a continuación NUNCA LOS SUMERJA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO Limpie el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y séquelo a continuación No utilice disolventes ni productos con un factor pH ácido o ...

Страница 18: ...guridad para la protección del operario basadas en una estimación de las exposiciones en condiciones reales de uso teniendo en Dec que este con sigu 550 610 dire y 20 Albe Ger Avd cuenta todas las partes del ciclo operativo así como las veces que se desconecta el aparato y cuando está en reposo además del tiempo de activación Para productos de la Unión Europea y o en caso de que así lo exija la no...

Страница 19: ...l VMP800M está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 1 EN 60745 2 6 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 y EN 62321 de acuerdo con las directivas europeas 2006 42 EC 2014 30 EC y 2011 65 EU Alberto Tomas Gerente Comercial Avda Barcelona s n Oliana 13 10 2016 así rato mpo en su e de ema los ede dos nes erar ner arse la se uos be s ato ...

Страница 20: ...écurité électrique Les fiches de l outil électrique doivent être adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs le...

Страница 21: ... vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Malgré l expérience acquise grâce à l utilis...

Страница 22: ...n contact avec un câble caché ou son propre cordon électrique Le fait de couper un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques exposées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur Porter l équipement de protection individuelle adaptée Toujours porter un masque anti poussière Autres avertissements de sécurité Ne pas placer de produit inflamm...

Страница 23: ...estempératures Garder et ranger l outil dans un lieu sec sans poussière et loin des rayons solaires Ne pas travailler dans des zones où se trouvent des objets en métal comme des clous et ou des vis Toujours vérifier la pièce à usiner avant d utiliser l outil et enlever tous les éléments gênants comme les clous les agrafes les vis les ficelles les bouts de tissus les vêtements et autres débris Util...

Страница 24: ...liaire dans le sens horaire F Fixer correctement la poignée auxiliaire à l outil Serrer la poignée auxiliaire dans le sens antihoraire F Mode d emploi Avant utilisation S assurer que tout le matériel d emballage du produit a été retiré Préparer l outil conformément à la fonction désirée Montage des accessoires de travail Fig 1 2 Débrancher la machine Utiliser uniquement l outil avec l arbre SDS pl...

Страница 25: ... pointe Placer l outil contre la surface à travailler Appuyer sur l outil jusqu à l engager longitudinalement Démarrer la machine à l aide du bouton on off E Remarque Exercer une pression élevée n augmente pas l efficacité de la machine AVERTISSEMENT Lorsque la fraise atteint le béton ou les armatures de renfort à l intérieur du béton l outil peut réagir dangereusement S assurer d être bien stable...

Страница 26: ...er toujours les fournitures originales spécialement conçues pour le modèle de votre outil Ces fournitures sont disponibles dans les magasins spécialisés Anomalies et réparation En cas de panne ou autre dommage remettre l outil à un service d assistance technique autorisé Tenter de procéder aux réparations ou de démonter l outil peut s avérer dangereux Si le branchement au secteur est endommagé il ...

Страница 27: ...tion et de recyclage Si vous souhaitez vous en défaire veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l environnement Cet outil contient ou peut contenir du lubrifiant Le respect des réglementations concernant l élimination de ce type de contaminants est obligatoire Ce ...

Страница 28: ...zza elettrica Verificare che la spina di collegamento alla rete dell elettroutensile sia adatta alla presa Non apportare assolutamente alcuna modifica alla spina Non usare adattatori su elettroutensili dotati di collegamento a terra Utilizzare spine non modificate e prese adatte allo scopo consente di ridurre il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto fisico con le superfici collegate a t...

Страница 29: ...gni situazione In modo da mantenere costantemente il controllo dell elettroutensile Indossare abiti adeguati al lavoro Non indossare abiti svolazzanti o gioielli Mantenere capelli vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento Indumenti abbondanti gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione e di...

Страница 30: ...lificata utilizzando solo pezzi di ricambio identiche In questo modo si manterrà la sicurezza dell elettroutensile Avvisi di sicurezza sul trapano Indossare protettori auricolari L esposizione al rumore può provocare la perdita dell udito Usare la e impugnatura e ausiliaria e eventualmente fornita e con l apparecchio È possibile in caso di perdita del controllo dell apparecchio che l utente riport...

Страница 31: ...zzare l apparecchio se gli accessori non sono correttamente collegati Non utilizzare l apparecchio se i componenti o gli accessori non sono fissati correttamente Non utilizzare l apparecchio se gli accessori presentano dei difetti Procedere sostituirli immediatamente Utilizzare il manico ci per sollevare o trasportare l apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di sostituire ...

Страница 32: ...durante o immediatamente dopo l uso La punta diventa incandescente durante il funzionamento e potrebbe provocare gravi ustioni Non usare mai l elettroutensile con un cavo danneggiato Non toccare il cavo danneggiato e staccare la spina Attenzione Ridurre il tempo di funzionamento per evitare il rischio di eccessiva vibrazione Descrizione e prestazioni del prodotto Descrizione A Mandrino SDS Plus B ...

Страница 33: ...accoglitore per polvere serve per eseguire lavori a soffitto Infilare il raccoglitore per polvere I nell alberino della punta quindi montare la punta come descritto nel capitolo Montaggio degli utensili di lavoro Uso Collegare l apparecchio alla rete elettrica Selezionare la funzione dell apparecchio desiderata Fig 1 Perforare con percussione Impostare il selettore D su Ruotare il selettore C fino...

Страница 34: ...QUIDO Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazione per non danneggiare le parti operative dell apparecchio Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi né lavarlo con acqua corre...

Страница 35: ...ali il numero di volte che lo strumento viene spento e quando gira a vuoto oltre al tempo di attivazione Per i prodotti dell Unione Europea e o nel caso in cui sia previsto dalla legislazione del Suo paese di origine Prodotto ecologico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici ada...

Страница 36: ...nça elétrica A ficha das ferramentas elétricas deve ser compatível com a tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não use uma ficha adaptadora com ferramentas elétricas com ligação à terra As fichas não modificadas e as tomadas adequadas reduzem o risco de choque elétrico Evite o contacto com superfícies ligadas à terra tais como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Se o corpo ...

Страница 37: ...s afastadas de peças em movimento As roupas largas o cabelo comprido ou as jóias podem ficar presos em peças em movimento Certifique se de que os dispositivos que forem fornecidos para a extração de pó e para as instalações de recolha estão ligados e são usados de maneira adequada O uso de um aparelho de extração de pó pode reduzir os perigos relacionados com pó Afamiliaridaderesultantedomanuseame...

Страница 38: ...do aparelho pode originar danos pessoais Ao manusear a ferramenta segure a pelas superfícies protegidas uma vez que o aparelho de corte poderá entrar em contacto com cabos ocultos ou com o próprio cabo O contacto entre o aparelho de corte e um cabo ligado poderá expor as peças de metal da ferramenta elétrica e originar um choque elétrico Use equipamento de proteção pessoal Use sempre uma máscara d...

Страница 39: ...e este aparelho não é usado por pessoas portadoras de deficiência por pessoas sem experiência nem por crianças Este aparelho não é um brinquedo As crianças devem ser vigiadas de maneira a garantir que não brincam com o aparelho Não exponha o aparelho a temperaturas extremas Mantenha o aparelho num local seco sem pó e afastado da luz solar direta Não trabalhe em áreas onde existam objetos metálicos...

Страница 40: ...parelho consoante a função pretendida Montagem das ferramentas de trabalho Fig 1 e 2 Desligue o aparelho da rede elétrica Use apenas ferramentas com um eixo SDS Limpe e lubrifique o eixo da ferramenta Insira a ferramenta ao mover o anel deslizante B para trás A bucha SDS está agora aberta Instale a ferramenta Vire a ligeiramente até a conseguir inserir completamente e verificar que encaixa correta...

Страница 41: ...rio distribuindo uniformemente o seu peso e mantendo os seus pés numa posição segura enquanto segura a ferramenta com firmeza para evitar reações perigosas Depois de usar o aparelho Pare o aparelho soltando o interruptor de ligar desligar E Lubrificação Fig 1 Depois de aproximadamente 50 horas as máquinas devem ser lubrificadas Abra a cobertura se o ponto de lubrificação G usar uma chave Aplique u...

Страница 42: ...e desmontar nem reparar sem assistência uma vez que pode ser perigoso Se a ligação de rede estiver danificada deve ser substituída e deve agir como de uma avaria se tratasse Características VMP800M Potência nominal W 800 Tensão nominal 230V Velocidade em vazio rpm 900 Golpes por minuto ipm 3900 Energia de impacto J 4 Capacidade máxima em cimento mm 26 Peso Kg 3 8 Nível de pressão acústica LpA 89 3...

Страница 43: ...ias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente Este aparelho contém ou poderá conter óleo Lembre se de que se deve respeitar os regulamentos relativos à eliminação deste tipo de contaminante Este símbolo significa que se desejar desfazer se do produto depois de terminada a sua vida útil deve entregá lo ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de E...

Страница 44: ...οποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά και άλλα παρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο της συσκευής Ηλεκτρική ασφάλεια Το βύσμα του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετατροπή του βύσματος Μην χρησιμοποιείτε προσαρμογείς βύσματος με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Τα αμεταποί...

Страница 45: ... με το δάχτυλό σας στον διακόπτη ή συνδέοντας το εργαλείο με την πηγή ρεύματος όταν ο διακόπτης στη θέση ενεργοποίησης δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών Αφαιρείτε εργαλεία ρύθμισης και κλειδιά από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το θέσετε σε λειτουργία Ένα προσαρτημένο εργαλείο ρύθμισης ή κλειδί σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Μην υπερεκτιμάτε ...

Страница 46: ... τις εκάστοτε συνθήκες και την υπό εκτέλεση εργασία Η χρήση ηλεκτρικών εργαλείων σε μη προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις Διατηρείτε τις χειρολαβές και τις επιφάνειες συγκράτησης στεγνές καθαρές και απαλλαγμένες από λάδια και γράσα Οι ολισθηρές χειρολαβές και επιφάνειες συγκράτησης δεν επιτρέπουν τον ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του εργαλείου σε αναπάντεχες συνθήκε...

Страница 47: ...ευής όταν αυτή βρίσκεται σε λειτουργία Πριν από κάθε χρήση ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής Ελέγξτε τη θέση των καλωδίων τροφοδοσίας πριναπότηνέναρξητηςεργασίας φροντίζοντας να είναι αρκετά μακριά τα καλώδια από την περιοχή εργασίας Κατά τη χρήση της συσκευής να κρατάτε τα χέρια και τα υπόλοιπα μέρη του σώματός σας μακριά από τον χώρο εργασίας Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν...

Страница 48: ... κοινής ωφελείας στην περιοχή εργασίας ή καλέστε την αντίστοιχη εταιρεία για βοήθεια Η επαφή με γραμμές μεταφοράς ηλεκτρικού ρεύματος μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση φθοράς σε γραμμές μεταφοράς αερίου μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Η διάρρηξη ενός αγωγού νερού θα προκαλέσει φθορές στο κτίριο ενώ μπορεί να οδηγήσει και σε ηλεκτροπληξία Μην αγγίζετε το τρυπάνι κατά τη διάρκ...

Страница 49: ...υή από την πρίζα Συνδέστε τον προσαρμογέα SDS plus K στον σφιγκτήρα τρυπανιών SDS plus όπως περιγράφεται παραπάνω Βιδώστε τον σφιγκτήρα τρυπανιών J στον άξονα μονταρίσματος και σφίξτε τη βίδα στερέωσης Ανοίξτε τον σφιγκτήρα τρυπανιών J με τη συσκευή εντελώς απενεργοποιημένη Εισαγάγετε στην υποδοχή J το κυλινδρικό τρυπάνι ή άλλο εργαλείο εξάρτημα για την εκτέλεση της εργασίας Για την ασφαλή στερέωσ...

Страница 50: ...ξαρτήματα δεδομένου ότι μια υπερβολικά φθαρμένη ψήκτρα άνθρακα θα μπορούσε να δημιουργήσει προβλήματα στη λειτουργία του μοτέρ Αφαιρέστε το καπάκι της ψήκτρας άνθρακα H και το κάλυμμα της ψήκτρας Αντικαταστήστε την ψήκτρα άνθρακα Επανατοποθετήστε το κάλυμμα της ψήκτρας και το καπάκι της ψήκτρας άνθρακα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν το τρυπάνι αρχίζει να διεισδύει στο τσιμέντο ή έρθει αντιμέτωπο με τις δοκούς...

Страница 51: ...ίς πρότερη ειδοποίηση για τους σκοπούς της βελτίωσης της συσκευής Σημείωση Η μέγιστη απορροφούμενη ισχύς μπορεί να διαφέρει σε σχέση με τις προδιαγραφές ανάλογα με τις συνθήκες κατασκευής του προϊόντος Σημείωση Η μέγιστη χρησιμοποιούμενη ισχύς μπορεί να διαφέρει σε σχέση με τις προδιαγραφές ανάλογα με τις συνθήκες κατασκευής του προϊόντος Η ένταση του ήχου καθορίστηκε σύμφωνα με το πρότυπο EN 6074...

Страница 52: ...ην επιλεκτική περισυλλογή αποβλήτων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ΑΗΗΣ Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι ο χρήστης πρέπει να διαβάσει προσεκτικά τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες ασφαλείας πριν από τη χρήση Το σύμβολο αυτό σημαίνει πως το εργαλείο είναι κλάσης II Declaration of conformity Με το παρόν δηλώνουμε με δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα CASALS όπως περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο V...

Страница 53: ...ктрическите инструменти създават искри които могат да възпламенят прах и изпарения Дръжте децата и наблюдателите на безопасно разстояние докато работите с електрическия инструмент Отвличането на внимание може да доведе до загуба на контрол Електрическа безопасност Щепселът трябва да съответства на използвания контакт Никога не променяйте щепсела по никакъв начин Не използвайте адаптери за щепсел с...

Страница 54: ...янето на гаечен ключ или ключ за регулиране закачен на въртящата се част може да доведе до наранявания Не се пресягайте Поддържайте правилнапозициянатялотоиравновесие през цялото време Това дава възможност за по добър контрол на електрическите инструменти в неочаквани ситуации Обличайте се подходящо Не носете широки дрехи или бижута Дръжте косата си и дрехите на разстояние от движещи се части Широ...

Страница 55: ...о съпротивление и са по лесни за управление Използвайте електрическия инструмент и неговите аксесоари в съответствие с тези инструкции като вземате предвид условията на труд и работата която трябва да бъде извършена Използването на електрическия инструмент за операции различни от тези по неговото предназначение може да доведе до опасна ситуация Поддържайте дръжките и повърхностите за хващане сухи ...

Страница 56: ...анващия кабел на уреда преди всяка употреба Проверете позицията на захранващите кабели преди да започнете работа като се уверите че те са далеч от зоната на работа Дръжте ръцете и други части на тялото достатъчно далеч от зоната на работа по време на работа с уреда Не използвайте уреда ако неговите аксесоари не са поставени правилно Не използвайте уреда ако неговите части или аксесоари не са поста...

Страница 57: ...сти като дърво твърд картон пластмаса мазилка и др Използвайте подходящи детектори за да определите дали обслужващите са скрити в работната зона или се свържете с местната обслужваща потребителските линии компания за съдействие Контактът с електрически линии може да доведе до пожар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Прониквайки в линията на водопровода може да довед...

Страница 58: ...а от мрежата Регулирайте SDS допълнителния адаптер K в SDS допълнителния патронник както е описано по горе регулиране на работния инструмент Завинтете Пробивния Патронник J върху монтажния вал и Завинтете монтажния Винт Отваряйте пробивния патронник J когато устройството е напълно изключено Поставете в цилиндричната пробивна бургия или друг инструмент приставка необходим за изпълнението на задачат...

Страница 59: ... часа работа машината трябва да бъде смазана Отворете капака за точката на смазване G като използвате ключа Намажете с подходящо количество грес механизма Затворете капака G Сменете въгленовата Четка Фиг 1 Изключете уреда от мрежата Моторът използва въгленови четки които подлежат на износване една прекалено износена въгленова четка може да доведе до проблеми на мотора Отстранете капачката на Въгле...

Страница 60: ...0 Номинално напрежение 230V Скорост при липса на натоварване rpm 900 Удари в минута ipm 3900 Ударна Енергия J 4 Максимален капацитет в Бетон mm 26 Тегло Kg 3 8 Ниво на звуковото налягане LpA 89 3 dB A KpA 3 dB Ниво на Звукова мощност LwA 100 3 dB A KWA 3 dB Вибрация 19 2 m s2 K 1 5 m s2 Забележка Тези характеристики подлежат на промяна без предизвестие с цел подобряване Забележка Поради условията ...

Страница 61: ...ашинно масло Не забравяйте че трябва да се придържате към разпоредбите свързани с премахването на този вид Този символ означава че в случай че желаете да изхвърлите продукта след като неговия жизнен цикъл е приключил занесете го в оторизиран център за отпадъци за разделното събиране на Отпадъци от Електрическо и Електронно Оборудване WEEE Този символ означава че потребителят трябва да се консултир...

Страница 62: ... األذن واقي بارتداء قم السمع ميكن األداة مع ا ً ر متوف كان إذا املساعدة املقابض املقبض استخدم شخصية إصابة التحكم فقدان يسبب أن القيام عند املعزولة اإلمساك أسطح بواسطة الكهربائية األداة أمسك الخاص الكابل أو مخفي سلك مع القطع ملحق فيها يتالمس قد بعملية يتسبب فقد بالكهرباء مزود لسلك القطع ملحق مالمسة حالة يف به وهو بالكهرباء نشطة الكهربائية لألداة املعدنية األجزاء بعض جعل يف كهربائية صعقة ل ّ غ للمش ...

Страница 63: ...ة يف مياه دخول كهربائية لحمل ا ً ق مطل السلك تستخدم ال الكهرباء سلك يف رضر إحداث تجنب السلك أبعد الكهربايئ القابس من السلك نزع أو سحبها أو اآللية األداة ترفع املتحركة األجزاء أو الحادة الحواف أو الزيت أو الحرارة عن كهربائية لصدمة التعرض خطر من املتشابكة أو التالفة األسالك مالئم إطالة كابل استخدم املنزل خارج الكهربائية األداة تشغيل عند من املنزل خارج مالئم كابل استخدام يقلل املنزل خارج لالستخدامات ...

Страница 64: ...أداة استخدام يتم كام اللقمة برتكيب وقم اللقمة عمود عىل I الغبار تجميع أداة وجه العمل أدوات تركيب يف ا ً ق ساب مذكور هو االستخدام الكهربايئ التيار مبصدر الجهاز وصل 1 الشكل املطلوبة الجهاز وظيفة اخرت الدوران مع املطرقة الثقب عىل D االختيار زر اضبط عىل السهم يشري حتى C االختيار زر بتدوير قم إىل الجهاز املطرقة عمل بدون الثقب عىل D االختيار زر اضبط عىل السهم يشري حتى C االختيار زر بتدوير قم إىل الجهاز ...

Страница 65: ...دة القوة فإن وإال بإحكام الجانبي خطر حتى بل دقيق وضعية ويف شحن دون ثانية 30 خالل تشغيل حالة يف الجهاز اترك حالة يف أو كبري اهتزاز حدوث حال يف الفور عىل الجهاز بإيقاف قم آمنة حسب بإصالحه وقم العطل افحص الحالة هذه ويف آخر عطل أي وجود واإلصالح األعطال قسم يف املوضح املقوى والورق الخشب مثل أسطح عىل الجهاز استخدام ميكن إلخ والبالسرت والبالستيك املرافق خطوط كانت إذا ما ملعرفة مالمئة كواشف أجهزة باستخدام...

Страница 66: ...طريق عن ذلك إمتام املعتمدون الوكالء يد عىل املناسبة بهدف وذلك املخلفات هذه مع للتعامل من املخلفات لهذه املنتقى الجمع وااللكرتونية الكهربية األجهزة قراءة رضورة إىل الرمز هذا يشري قبل املستخدم قبل من التعليامت باالستخدام الرشوع الثانية الفئة من األداة أن الرمز هذا يعني Declaration of conformity CASALS منتج أن وحدنا مسئوليتنا وتحت هذا مبوجب نعلن EN التالية املعايري مع يتوافق VMP800M الدليل هذا يف امل...

Страница 67: ...ل اللوازم الخاص الجهاز لطراز ا ً خصيص املصممة األصلية اللوازم ً ا دامئ استخدم بك املتخصصة املتاجر يف اللوازم هذه تتوفر اإلصالح وكيفية اإلعطاب للتلف املنتج تعرض حالة يف معتمدة فني دعم خدمة إىل الجهاز خذ دون إصالحه أو الجهاز تفكيك تحاول ال أخرى مشكلة حدوث أو ا ً ري خط هذا يكون فقد مساعدة استبدالها فيجب الكهربايئ التيار مصدر وصلة يف رضر وجود حالة يف رضر وجود حالة يف التعليامت نفس باتباع ةردقلا ةردقمل...

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...

Отзывы: