background image

Produktänderungen, die der Verbesserung dienen, behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor.
CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale.
CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente.
CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.

20

©

CasaFan 2017

1.

2.

Содержание Airos Cool

Страница 1: ...nd Bedienungs anleitung 4 6 GB Mounting and operating manual 7 9 FR Instructions de montage et de service 10 12 IT Istruzioni per il montaggio e l uso 13 15 180824_v63 Download www ventilator de BA BA_AirosCool pdf ...

Страница 2: ...1 2 STUFE SPEED EIN AUS ON OFF EIN AUS ON OFF EIN ON AUS OFF Batterie Battery 2 x 1 5 V Typ AAA VENTILATOR FAN FERNBEDIENUNG REMOTE CONTROL Mode Mode Mode Mode Mode Mode Mode Mode 2 ...

Страница 3: ...3 30 1h 12h OSZILLATION OSCILLATE 1h30 NACHLAUF TIMER MODUS MODE 2 3 4 5 WASSER FÜR LUFTBEFEUCHTUNG WATER FOR HUMIDIFYING 1 ...

Страница 4: ...nterlage betrieben werden Netzkabel so führen dass keine Stolpergefahr und somit kein Um werfen oder Herunterziehen des Gerätes möglich ist Keine Gegenstände durch das Schutzgitter stecken Lose Gegen stände die angesaugt werden können vor dem Einschalten des Ventilators aus dem Ansaugbereich entfernen Lose Kleidung wie z B Schals mit Fransen vom Schutzgitter fernhalten Die Geräte niemals mit nasse...

Страница 5: ...wie auf Seite 3 beschrieben befüllt ist kann mit der Taste die Ultraschall Wasserzerstäubung eingeschaltet werden Reinigen Sie den Wasserbehälter mindestens wöchentlich und tauschen Sie das Wasser aus Schrauben Sie den Verschluss des Tanks fest auf da sonst Wasser austreten kann oder hineingestoßen werden kann Niemals nach dem Gerät grei fen das ins Wasser gefallen ist Schalten Sie sofort die Netz...

Страница 6: ...folgende Tasten zum Einstellen der Stunden drücken Sie die Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung zum Einstellen der Stunden drücken Sie die Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung zum Einstellen der Minuten drücken Sie die Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung Wartungs Reinigungshinweise Das Gerät vor Ausführung jeglicher Reinigungs oder Wartungsarbeiten durch Ausstecken des Steckers ode...

Страница 7: ...wing or pulling the unit over Do no push objects through the guard Any loose objects which could be sucked in are to be removed from the suction area before switching the fan on Keep loose clothing such as scarves with fringes away from the guard The units are never be touched when having wet or moist hands The units are never be used if you are barefooted Never immerse an electrical device in wat...

Страница 8: ... pages 2 3 Your fan has a humidifying function When the water tank is filled as described on page 3 by pressing button the ultrasonic water atomization can be switched on Clean at least weekly the water tank and replace the water Maintenance cleaning notes Before carrying out any cleaning or maintenance work remove the plug or switch off the electrical equipment Check regularly but most definitely...

Страница 9: ...e fan is in off position but power cord is connected To set the hour press button at the unit or at the remote control To set the minutes press button at the unit or at the remote control To set the hour press button at the unit or at the remote control To set the minutes press button at the unit or at the remote control In the event of damage and or faulty operation or abnormally loud noises swit...

Страница 10: ...le câble d alimentation de telle sorte qu il n y ait aucun risque de trébuchement et donc aucune possibilité de renverse ment ou d abaissement de l appareil Ne pas introduire d objets à travers la grille de protection Enlever de la zone d aspiration tous les objets non fixés pouvant être as pirés avant de mettre en marche le ventilateur Maintenir éloignés de la grille de protection tout vêtement l...

Страница 11: ...a une fonction d humidification de l air Lorsque le réservoir d eau est rempli comme décrit à la page 3 la pulvérisation d eau par ultrasons peut être activée à l aide du bouton comme décrit à la page 3 la pulvérisation d eau par ultrasons peut être activée à l aide du Nettoyer le réservoir d eau au moins une fois par semaine et remplacer l eau Vissez 11 FR Ne pas utiliser l appareil là où il risq...

Страница 12: ... ou à la télécommande Pour régler l heure appuyez sur le bouton à l unité ou à la télécommande Pour régler le bouton minutes de la presse à l unité ou à la télécommande bien le bouchon du réservoir sinon de l eau pourrait s échapper Instructions d entretien nettoyage Avant d effectuer des travaux de nettoyage ou d entretien débranchez l appareil du secteur en débranchant la fiche ou en coupant l i...

Страница 13: ...i rete L apparecchio deve essere utilizzato su una base piana e stabile Posare la linea di alimentazione in modo che non vi sia pericolo di inciampo e che quindi non vi sia la possibilità di ribaltare o ab assare l apparecchio Non inserire alcun oggetto attraverso la griglia di protezione Pri ma di mettere in funzione il ventilatore rimuovere gli oggetti che possono essere aspirati dall area di as...

Страница 14: ...Il ventilatore svolge funzioni di ricircolo e umidificare dell aria nel locale Non è consentito l impiego del ventilatore all interno di macchinari in luoghi aperti non protetti garage e locali umidi o con rischio d incendio ed esplosione La girante è azionata da un potente motore Dati tecnici Airos Cool Tensione di rete 220 240 V 50 Hz Potenza 70 Watt Classe Gradi di protezione II IP 20 Regolazio...

Страница 15: ...uasti Problema Causa Soluzione Le pale non girano Velocità di rotazione 0 Accendere l apparecchio La spina non è inserita nella presa Inserire la spina Difetto di funzionamento delle prote zioni dell impianto domestico Controllare le protezioni dell impianto Il fusibile è intervenuto in seguito ad un sovraccarico surriscaldamento del motore Scollegare l apparecchio dalla rete estraendo la presa da...

Страница 16: ...ärung umfasst ist allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht EN to which this declaration applies complies with all of the relevant requirements in the following directives DE Niederspannungsrichtlinie Maschinenrichtlinie EN Low Voltage Directive Machinery Directive 2006 42 EC 2006 95 EC 2006 42 EC DE EMV Richtlinie EN EMC Directive 2004 108 EC DE EU Verordnung EN EU Reg...

Страница 17: ...Cadmium Pb steht für Blei und Hg für Quecksilber Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Sie sind zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet damit eine fachgerechte Entsorgung gewährleistet werden kann Sie können Altbatterien an einer kommunalen Sammelstelle oder im Handel vor Ort abgeben Die Abgabe ist für Sie kostenlos Auch wir sind als Vertreiber von Batterien zur Rü...

Страница 18: ...mentally compatible disposal either directly or by participating in collective systems DE ACHTUNG Dieses Gerät entspricht der EG Richtlinie 2002 96 EG Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Gerät bedeutet dass das Gerät nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf sondern an einer Sammelstelle für Elektro und Elektronikgeräte oder beim Kauf eines gleichwertigen...

Страница 19: ... per il riciclaggio il trattamento lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo FR ATTENTION Ce produit est conforme à la directive EU 2002 96 EC Le symbole représentant une poubelle barrée présent sur l appareil indique qu à la fin de son cycle de vie il devra être traité séparément des déchets domestiques Il devra donc être confié à un cent...

Страница 20: ...g vor CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale CasaFan se réserve d apportertous changements susceptibles d améliorer les produits en vente CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita 20 CasaFan 2017 1 2 1 2 ...

Отзывы: