background image

2

ACHTUNG

 // 

ATTENTION

 // 

ATTENTION  

ATTENZIONE

 // 

ATENCIÓN

 // 

PAS OP

!

DE

 // 

Wichtiger Hinweis

GB

 // 

Important information

FR

 // 

Remarque importante

IT

 // 

Nota importante

ES

 // 

Nota importante

NL

 // 

Belangrijke aanwijzing

Bitte überprüfen sie vor der ersten Inbetriebnahme ihres 

Produktes oder vor jeder Ersatzteilbestellung, ob sich ihr 

Handbuch auf dem aktuellsten Stand befindet. Dieses 

Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige 

Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie 

Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der 

Drucklegung. Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen 

Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung 

geändert werden. 

Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter:  

www.carson-modelsport.com

Before using your product for the first time or ordering any spare 

parts, check that your manual is fully up-to-date. This manual 

contains the technical appendices, important instructions for 

correct start-up and use and product information, all fully up-to-

date before going to press. The contents of this manual and the 

technical data of the product can change without prior notice.

For the latest version of your manual, see: 

www.carson-modelsport.com

Avant de mettre en service le produit ou de commander des pièces 

détachées, assurez-vous que vous possédez bien la dernière 

version du manuel. Ce manuel contient des indications techniques, 

des instructions importantes pour bien mettre en service et utiliser 

l’appareil, ainsi que des informations sur le produit correspondant 

à l’état des connaissances à la date d’impression. Le contenu du 

manuel et les caractéristiques techniques du produit peuvent être 

modifiées sans annonce préalable. 

Vous trouverez la version actuelle du manuel à l’adresse 

suivante :  

www.carson-modelsport.com

Prima della prima messa in funzione del prodotto o prima di ogni 

ordinazione di ricambi verificare se il manuale a disposizione 

corrisponde alla versione più recente. Il presente manuale contiene 

gli allegati tecnici, le istruzioni importanti per la corretta messa in 

funzione e il corretto utilizzo, nonché le informazioni sul prodotto 

che corrispondono allo stato attuale prima della stampa.

Il contenuto del presente manuale e i dati tecnici del prodotto 

possono essere modificati senza preavviso. 

La versione più aggiornata del presente manuale è disponibile 

al seguente link:  

www.carson-modelsport.com

Antes de la primera puesta en funcionamiento de su producto 

y cada vez que solicite piezas de recambio compruebe que 

su manual se encuentra actualizado. Este manual contiene 

datos técnicos, instrucciones importantes para una puesta en 

funcionamiento adecuada y el uso así como información del 

producto conforme al estado más actual antes de la impresión.

El contenido de este manual y los datos técnicos del producto 

pueden modificarse sin previo aviso. 

Encontrará la versión actualizada del manual en:  

www.carson-modelsport.com

Controleer voor de eerste ingebruikneming van uw product 

of voor elke bestelling van vervangende onderdelen of uw 

handboek up-to-date is. Dit handboek bevat de technische 

bijlagen, belangrijke aanwijzingen voor de juiste inbedrijfstelling 

en het gebruik, alsmede productie-informatie volgens de actuele 

stand voor het ter perse gaan. De inhoud van dit handboek en de 

technische productspecificaties kunnen zonder voorafgaande 

aankondiging worden gewijzigd. 

De meest actuele stand van uw handboek is te vinden onder:  

www.carson-modelsport.com

Содержание Race Shark Nano

Страница 1: ...rk Nano Race Shark Nano Achtung Attention Attention Attenzione Atenci n Pas op 02 DE Betriebsanleitung 03 07 GB Instruction Manual 08 12 FR Avertissement de s curit 13 14 IT Avvertenze di sicurezza 14...

Страница 2: ...es du produit peuvent tre modifi es sans annonce pr alable Vous trouverez la version actuelle du manuel l adresse suivante www carson modelsport com Prima della prima messa in funzione del prodotto o...

Страница 3: ...auf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von der Garantie ausgeschlossen sind Besch digung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher hei...

Страница 4: ...Sie sie so ein dass die positiven und negativen Pole an der richtige Stellen sind Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Haushaltsm ll sondern bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder entsorg...

Страница 5: ...en Sie zum ffnen des Batterie fachs die dort angebrachte Schraube gegen den Uhrzeigersinn mit einem Schraubendreher heraus 2 Legen Sie frische Batterien entspre chend der vorgefertigten Polung in das...

Страница 6: ...hlte Steuerbefehle werden durch die rote Status LED angezeigt Vorsicht Um einen Kontrollverlust zu vermeiden Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L A N G S A M STEUERUNG DES MODELLS OFF ON START MANUELL...

Страница 7: ...zum Wasser Modell ins Wasser stellen Schwacher oder gar kein Akku im Modell Geladenen Akku einlegen Der berhitzungschutz hat das Modell wegen zu starker Erw rmung angehalten Den Empf nger ausschalten...

Страница 8: ...rranty period You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover Damage or failure caused by or attributable to a...

Страница 9: ...nly the specified batteries Insert the batteries so that the positive and negative poles are correctly positioned Do not throw used batteries in the domestic rubbish take them to a collection point or...

Страница 10: ...SMITTER BATTERIES Open transparent cover Push model to the left out of the radio control Remove screw with a cross head screw driver PREPARATION CHARGING THE BATTERY Charging via the transmitter Switc...

Страница 11: ...rol ALWAYS move the control lever S L O W L Y CONTROLLING THE MODEL Operation indicator Charging indicator Forward Backward Forward Right turn Backward Power switch Left turn Straight ahead travel and...

Страница 12: ...e receiver is being affected by interference Change location and start operation in another area The functions of the speed controller have been stopped by the integrated safety shut off for low batte...

Страница 13: ...ode de garantie initiale Apr s expiration de la p riode de garantie les r parations effectu es ou les pi ces d tach es fournies sont factur es La garantie ne couvre pas Tout dommage ou d faillance cau...

Страница 14: ...les doigts dans l h lice lorsque le bateau est en marche 7 Le bateau ne fonctionne qu apr s avoir t plac dans l eau 8 Ne pas utiliser en eau sal e AVVERTENZE DI SICUREZZA DA CONSERVARE 1 ATTENZIONE N...

Страница 15: ...originale Dopo la scadenza del periodo di garanzia sar addebitato il costo di eventuali riparazioni o sostituzioni Dalla garanzia sono esclusi Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle...

Страница 16: ...de la garant a original Las reparaciones realizadas o las piezas de recambio entregadas una vez finalizado el periodo de garant a ser n facturadas Est n excluidos de la garant a Da os o aver as deriv...

Страница 17: ...elimine las pilas usadas en la basura dom stica ll velas a un centro de recogida o elim nelas en un contenedor especial Retire las pilas vac as del juguete Las pilas no recargables no deben cargarse L...

Страница 18: ...tijd van de oorspronkelijke garantie termijn Na afloop van de garantietermijn uitgevoerde reparaties of geleverde reserveonderdelen worden in rekening gebracht Uitgesloten van de garantie zijn Bescha...

Страница 19: ...den Doe gebruikte accu s niet weg bij het gewone huisvuil maar breng ze naar een inzamelpunt of naar een depot voor speciaal afval Verwijder lege batterijen uit het voertuig Niet oplaadbare accu s mog...

Страница 20: ...Service Hotline for Germany Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www ca...

Отзывы: