background image

CARSON EXPERT LADEGERÄT 6

NR. 50 060 6038

BEDIENUNGSANLEITUNG

Dickie-Tamiya GmbH & Co KG

Mittlere Motsch Str. 9

96515 Sonneberg

TECHNISCHE DATEN

Eingang:  

230V-50Hz, 28W

Ausgänge:    6 Ausgänge für 4mm Bananenstecker

                                                     NiMH/NiCd Akku    Blei-Säure (PB) Akku
 1 x 600mA / 7,2V Gleichstrom

4-6 Zellen

       3-4 Zellen

 1 x 180mA / 6V (140mA / 12V)
 1 x 140mA / 7,2V (110mA / 12V)

4-8 Zellen

       3-6 Zellen

 2 x 60mA / 7,2V (50mA / 12V)
 1 x 50mA / 6V (40mA / 12V)

• Während des Ladevorgangs das Ladegerät nie 

unbeaufsichtigt lassen.

•  Reparaturen dürfen ausschließlich von zugelassenen 

Service-Zentren ausgeführt werden.

•  Die Kühlschlitze nicht abdecken. Das Gerät kann 

während des Ladevorgangs heiß werden.

Jedem Ausgang ist eine rote Ladekontroll-Leuchte 

•  Das Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern 

zugeordnet.

aufbewahren.

Eine grüne LED zeigt an, dass das Ladegerät ans 

•  Sobald der Akku heiß wird (>45°C) ist der Netzstecker 

Stromnetz angeschlossen ist.

zu ziehen und der Akku sofort vom Ladegerät zu 

Das Ladegerät ist gegen Kurzschluss und falsche 

trennen. Der Akku könnte andernfalls zu 

brennen

 

Polarität abgesichert.

beginnen oder/und explodieren

.

•  Das Ladegerät nur mit einer geeigneten Steckdose 

(230V 50Hz) verbinden.

PRODUKTBESCHREIBUNG

•  Ausschließlich NiCd, NiMH oder Blei-Säure-Akkus 

Der EXPERT CHARGER 6 ist im Bereich der RC-Modelle 

aufladen (niemals versuchen Lithium-Akkus oder 

für die meisten NiCd-, NiMH- und Blei-Säure-Akkus 

verbrauchte Trockenbatterien aufzuladen).

geeignet. Alle 6 Ausgänge können einzeln oder 

•  Das Ladegerät niemals in Betrieb nehmen, wenn 

gleichzeitig verwendet werden.

irgendwelche Anzeichen von Beschädigungen an 
Gehäuse, Kabeln, Steckern oder am Gerätestecker 

BEDIENUNG DES GERÄTS

   

vorliegen. Niemals versuchen, das Ladegerät zu 

•  Das Ladegerät an eine 230V 50Hz Steckdose 

öffnen.

anschließen.

•   Die Bananenstecker des Ladekabels in den 

entsprechenden Ausgang einstecken (d.h. Positiv an 
den + Pol und Negativ an den  Pol des Akkus)

• Überprüfen, ob die rote LED aufleuchtet und den 

Ladevorgang anzeigt. Sollte die grüne LED 
(Leistungsanzeige) nach Anschließen des Akkus 
erlöschen, zeigt dies falsche Polarität der Akkuzellen 
oder  Kurzschluss an.

•  Zur Erhöhung des Ladestroms können mehrere 

Ausgänge parallel zusammengeschlossen werden. 
(z.B.: 2 Ausgänge zu 60mA um 120mA Ladestrom zu 
erhalten)

•  Um den Ladevorgang zu beenden, zuerst das 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Ladegerät von der Steckdose trennen und dann den 
Akku vom Ladegerät abziehen.

SICHERHEITS- UND SCHUTZMAßNAHMEN

•  Das Ladegerät ist vor Feuchtigkeit und Wasser zu 

schützen.

•  Die Einheit nicht längere Zeit direktem Sonnenlicht 

aussetzen.

•  VORSICHT! Es können explosive Gase entstehen, 

Feuer und Funken vermeiden.

ENTSORGUNG

Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der 
Verpackung oder der Gebrauchsanleitung: 
Elektrogeräte sind Wertstoffe und gehören am 
Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll. 
Helfen Sie uns beim Umweltschutz und 
Resourcenschonung und geben Sie dieses 
Gerät bei den entsprechenden 
Rücknahmestellen ab. Fragen dazu beant-
wortet Ihnen die für die Abfallbeseitigung 
zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.

Hiermit erklärt CARSON Modelsport, dass sich dieses 
Ladegerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden 
Anforderungen folgender EG-Richt-linien: 98/37EG für 
Maschinen und 89/336/EWG über die elektromagnetische 
Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschriften 
der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert 
werden:Dickie-Tamiya GmbH&Co. KG • Werkstraße l • D-
90765 Fürth •Tel.: +49/(0)911/9765-03

Service-Hotline:

(8.00 Uhr -17.00 Uhr)

(01805) 73 33 00

12 ct/min

Содержание EXPERT CHARGER 6

Страница 1: ...gative to the pole of the battery Check whether the red LED On to indicate the charging process When the green LED power indicator goes off after the battery is connected it indicates wrong polarity of battery cells or short circuit To increase the charging current several outputs can be used in parallel simultaneously 2 outputs of 60mA generate 120m a DECLARATION OF CONFORMITY To terminate the ch...

Страница 2: ...n Niemals versuchen das Ladegerät zu Das Ladegerät an eine 230V 50Hz Steckdose öffnen anschließen Die Bananenstecker des Ladekabels in den entsprechenden Ausgang einstecken d h Positiv an den Pol und Negativ an den Pol des Akkus Überprüfen ob die rote LED aufleuchtet und den Ladevorgang anzeigt Sollte die grüne LED Leistungsanzeige nach Anschließen des Akkus erlöschen zeigt dies falsche Polarität ...

Страница 3: ...des biens et négatif sur le pôle de l accu potentiellement recyclables qui ne doivent pas être jetés Vérifier que le voyant rouge s allume pour indiquer le aux ordures ménagères une fois usés Aidez nous début de la recharge Si le voyant vert affichage de à protéger notre environnement et à marche s éteint après raccordement de l accu cela économiser nos ressources et remettez cet indique une mauva...

Страница 4: ...r la unidad durante un período prolongado a La declaración de conformidad original puede obtenerse la luz directa del sol en la siguiente dirección Dickie Tamiya GmbH Co KG Werkstraße l D 90765 Fürth Tel 49 0 911 9765 03 No dejar nunca sin vigilancia el aparato durante el proceso de carga Las reparaciones sólo pueden ser llevadas a cabo por centros de servicio autorizados No cubrir la ranura de re...

Страница 5: ...NTO PARTI Collegare il caricabatterie a una presa da 230 V e 50 Significato dei simboli del prodotto imballaggio o Hz istruzioni Inserire le spine a banana del cavo di carica nell uscita Le parti elettroniche alla fine del loro utilizzo corrispondente ovvero il positivo col polo positivo e il non possono essere gettate nei normali negativo col polo della batteria cassonetti dell immondizia Aiutate...

Отзывы: