background image

CARSON Helicopter Agusta Westland Grand

 

Betriebsanleitung 

Seite  

2 - 19

 

Instruction Manual  Page 

20 - 37

  Mode d’emploi 

Page 

38 - 55

  Instrucciones 

Página 

56 - 73

  Istruzioni d’uso 

Pagina 

74 - 91

Betriebsanleitung

Seite

2 19

Radio Controlled Coaxial Helicopter RTF

Содержание Agusta Westland Grand

Страница 1: ...estland Grand 쮕 Betriebsanleitung Seite 2 19 Instruction Manual Page 20 37 Mode d emploi Page 38 55 Instrucciones Página 56 73 Istruzioni d uso Pagina 74 91 쮕 Betriebsanleitung Seite 2 19 Radio Controlled Coaxial Helicopter RTF ...

Страница 2: ...uf zeit der ursprünglichen Garantiefrist Nach Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von der Garantie ausgeschlossen sind Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicherheitsan weisungen oder der Bedienungsanleitung höhere Gewalt Unfall fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspruchung fehlerhafte Handhabung eigenmächtige Ve...

Страница 3: ...ugsimulatorsoftware Vorwort 2 Lieferumfang 3 Sicherheitsanweisungen 4 a Der Helikopter mit mehr Funktionen 9 b RC Funktionen des Helikopters 10 c Ihr 4 Kanal Fernsteuersender 11 d Funktionen der Fernsteuerung 12 e Binding des 2 4 GHz Systems 13 f Vorbereitungen 14 g Flugbetrieb 16 h Ground Effect 18 i Freiflugtraining 18 i Tuning Tipp 19 k Problembehandlung 20 Alle Ersatzteile Ausstattung 92 Kompl...

Страница 4: ...b der Reichweite von Kleinkindern auf Diese könnten das Modell unabsichtlich in Betrieb setzen und sich so Verletzungen zufügen oder Akkus und Kleinteile in den Mund nehmen und verschlucken Vorbereitungen Fliegen Sie niemals ohne die folgenden Punkte geprüft zu haben Achten Sie auf sichtbare Beschädigungen an Modell Fern steuerung Ladegerät und Lithium Polymer Akku Prüfen Sie alle Schraub und Stec...

Страница 5: ...Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fernsteuer senders beeinflussen In der Nähe von Hindernissen wie Gebäuden Möbeln Personen und Tieren Auf öffentlichen Verkehrsflächen Fernsteueranlage Schalten Sie immer zuerst den Sender ein bevor Sie den Empfänger an den Akku anschließen So vermeiden Sie dass der Empfänger unkontrolliert auf ein fremdes Funksignal reagiert Trennen Sie nach Beendi...

Страница 6: ...rät niemals gleich dann wenn es von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann das Gerät zerstören Lassen Sie das Gerät unverbunden auf Temperatur kommen Staub und brennbare Gase Dämpfe oder Lösungsmittel Benzine Zu hohe Umgebungstemperaturen ca 40 C direkte Sonnen einstrahlung Offenes Feuer Zündquellen Mechanische Belastungen wie Stöße Vibrationen S...

Страница 7: ...hren Mischen Sie niemals volle mit halbleeren Akkus Batterien oder Akkus unterschiedlicher Kapazität Laden Sie den LiPo Akku mindestens alle 6 Monate um Tiefent ladung zu verhindern Ziehen Sie den geladenen Akku vom Ladegerät ab um eine Selbst entladung zu vermeiden Entfernen sie den Akku wenn Sie das Modell längere Zeit nicht benutzen wollen Defekte nicht mehr aufladbare Akkus sind dem Sondermüll...

Страница 8: ...ie den Akku keiner direkten Sonneneinstrahlung aus oder verwenden ihn unter dieser oder im erhitzten Auto 22 Verwenden Sie den Akku nicht in Umgebungen in denen sich statische Elektrizität bildet oder bilden kann mehr als 64 V da dadurch der Schutzkreislauf beschädigt werden kann 23 Der Akku kann innerhalb einer Temperaturspanne von 0 C bis 45 C geladen werden Vermeiden Sie einen Ladevorgang außer...

Страница 9: ...ei absoluter Windstille kann auch draußen geflogen werden Mit dem mitgelieferten Lithium Polymer Akku sind Flugzeiten von 8 Minuten zu erreichen Features Extrem stabile Flugeigenschaften Komplett flugfertig aufgebaut Mit professioneller 4 Kanal 2 4 GHz Fernsteueranlage Inkl Gyro Stabilisations Funktion Inkl LiPo Akku 11 1 V 1600 mAh und LiPo Balance Ladegerät Rumpf aus eingefärbtem Lexan Flugferti...

Страница 10: ...ultierende Drehmoment leitet die Drehung ein Bei geringerer Drehzahl des Steuerrotors gegenüber dem Tragrotor ist das Drehmoment des Tragrotors höher der Heli dreht sich in Dreh richtung des Steuerrotors um die Hochachse Bei höherer Drehzahl des Steuerrotors ist das Drehmoment des Tragrotors geringer als das des Steuerrotors der Heli dreht in Richtung des Tragrotors Die Steuerung der Heck Funktion...

Страница 11: ...rstecker Heckrotorfunktion Empfängerstecker Gas Einstellschraube Im Lieferumfang enthalten ist ein Handsender mit zwei Fernsteuer hebeln die mit jeweils zwei Funktionen belegt sind Diese Funktionen werden über die Bewegungen vorwärts rückwärts und rechts links angesteuert Für den Sender werden 8 Stück AA Batterien Akkus benötigt nicht im Lieferumfang Legen Sie die geladenen Akkus in das Akkufach d...

Страница 12: ...s Senders die Reaktionsrichtung umschalten Hoch Drücken Sie den linken Hebel nach vorne Runter Ziehen Sie den linken Hebel nach hinten Nase nach links Drücken Sie den linken Hebel nach links Nase nach rechts Drücken Sie den linken Hebel nach rechts Nase nach unten Drücken Sie den rechten Hebel nach vorne Nase hoch Drücken Sie den rechten Hebel n ach hinten Nach links rollen Drücken Sie den rechten...

Страница 13: ...hließend stecken Sie den Bindingstecker am Akku Batt Anschluss des Empfängers an 3 Wenn der Binding Vorgang erfolgreich abgeschlossen ist erlischt die LED 4 Drücken Sie den Binding Knopf ein weiteres Mal so dass dieser wieder hinaus schnappt Der Sender geht wieder in den Normal Betrieb über 5 Ziehen Sie den Binding Stecker wieder ab Die LED leuchtet noch ein paar Sekunden weiter Das RC System geht...

Страница 14: ...Blickrichtung in Flugrichtung In diesem Fall ist die Steuerreaktion gleich der Steuerrichtung Machen Sie sich außerdem mit der Steuerung des Modells vertraut wenn es auf Sie zufliegt seitenverkehrte Reaktion auf die Steuerrich tung Laden des LiPo Flugakkus Laden Sie den Akku stets außerhalb des Modells in auf einer feuer festen Unterlage 1 Verbinden Sie das Netzteil mit dem LiPo Balance Ladegerät ...

Страница 15: ...des Heli Modells sollte exakt im Drehpunkt der Rotorachsen liegen Verschieben Sie den Flugakku um die optimale Schwerpunktlage zu ermitteln Hängen Sie den Heli am oberen Rotorkopf in der Verlängerung der Rotationsachse auf Der Heli darf nicht nach vorne oder hinten kippen egal in welcher Position sich die Hauptrotor blätter befinden Wenn sich die Nase senkt ist das Modell kopf lastig Verschieben S...

Страница 16: ...ickeln Sie die Empfängerantenne vollständig ab und befestigen Sie den Antennendraht zur Zugentlastung mit einem Klebestreifen am Rumpf Nehmen Sie den linken Fernsteuerhebel Pitch ganz zurück Achten Sie darauf dass der Trimmhebel der Pitch Funktion ungefähr in Mittelstellung steht Schalten Sie den Sender ein Schließen Sie erst jetzt den frisch geladenen Flugakku an den Empfänger an g Flugbetrieb 2 ...

Страница 17: ...schieber der Heck Funktion schrittweise nach rechts Modell gleitet driftet oder kippt nach rechts Nehmen Sie die Drehzahl heraus und schieben Sie den Trimmschie ber der Roll Funktion am rechten Fernsteuerhebelschrittweise nach links Schieben Sie den Pitch Hebel wieder nach vorne und prüfen Sie ob die Korrektur ausreichend war ggf verschieben Sie die Trim mung weiter nach links Wiederholen Sie den ...

Страница 18: ...der Luftverwir belungen durch die eigenen Rotoren Dieser Ground Effect erleichtert zum Einen das Abheben des Heli kopters da die von den Rotoren nach unten gedrückte Luft den Helikopter vom Boden abstößt In unmittelbarer Bodennähe kehrt sich dieser Effekt aber um da nun die seitlich vom Helikopter wegströmende Luft einen Unterdruck erzeugt und das Modell sich förmlich am Boden ansaugt Dies kann zu...

Страница 19: ... Empfängerantenne vollständig ab Das Modell steigt nicht auf 1 Rotorblätter sind verbogen Tauschen Sie die Rotorblätter aus 2 Motor wird zu heiß Lassen Sie den Motor abkühlen 3 Akkus sind leer Laden Sie die Akkus oder tauschen Sie sie aus Die Rotoren lassen sich nicht abstellen Trimmung ist nicht korrekt eingestellt Korrigieren Sie die Trimmung am Pitch Regler Das Modell bewegt sich vorwärts rückw...

Страница 20: ... period You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover Damage or failure caused by or attributable to acts of God abuse accident misuse improper or abnormal usage failure to follow instructions improper installation or maintenance alteration lightning or other incidence of excess voltage or current Damage ca...

Страница 21: ...Flight simulator software Preface 20 Included Items 21 Safety Precautions 22 a The Helicopter with more Functions 27 b RC Functions of the Helicopter 28 c Four Channel Remote Control Transmitter 29 d Functions of the Remote Control 30 e Binding of the 2 4 GHz System 31 f Preparations 32 g Flight Operation 34 h Ground Effect 36 i Free Flying Training 36 i Tuning Tip 37 k Troubleshooting 37 All Spar...

Страница 22: ... on them General Read the Operating Manual carefully and keep it for future reference Make yourself familiar with all the instructions for flight operation Preparations Never start flying before you have made sure of the following points Pay attention to visible damage on the model remote control battery charger and lithium polymer battery Ensure that the model is functioning correctly and that al...

Страница 23: ...bances can affect the signals of your remote controlling transmitter Choose a sufficiently open large area it should be free of obstacles furniture people and animals Keep away from space dedicated as public thoroughfares Transmitter At first always switch the transmitter on before the receiver is connected to the battery to avoid any uncontrolled reaction of the receiver to a foreign radio pulse ...

Страница 24: ...tery charger right after it has been brought from cold into warm surroundings The resulting condensation water can destroy the device Permit the device to attain the ambient temperature while unconnected Dust and inflammable gases vapours or solvents benzene Too high ambient temperatures about 40 C direct solar radiation Open fire ignition sources Mechanical stresses such as shocks vibrations Stro...

Страница 25: ...ocal solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal The batteries must not Be immersed in liquid Be thrown in the fire or subjected to high temperatures or Mechanical stresses or Be taken apart or damaged Or be short circuited If during operation or while charging or storing the battery you perceive a noticeable smell a discolouration excessive heating or d...

Страница 26: ...ar by sunshine 22 Do not use nearby the place where generates static electricity more than 64 V which give damage to the protection circuit 23 Charging temperature range is regulated 0 degrees centigrade and 45 degrees centigrade Do not charge the battery out of recommended temperature range 24 When the battery has rust bad smell or something abnormal at first time using do not use the equipment a...

Страница 27: ...r outdoors if there is no wind present Approximate flight times of 8 minutes are possible with the enclosed Lithium polymer battery Features Extremely stable flight behaviour Completely assembled Ready To Fly Including professional 4 channel 2 4 GHz radio control incl Gyro stabilizing function With LiPo battery 11 1 V 1600 mAh and LiPo balance charger Fuselage from dyed Lexan RTF helicopter with 4...

Страница 28: ...rotation At less speed of the steering rotor compared to the bearing rotor the torque of the bearing rotor is greater the helicopter turns around the vertical axis in the direction of rotation of the steering rotor At higher speed of the steering rotor the torque of the bearing rotor is less than that of the steering rotor and the helicopter turns in the direction of the bearing rotor The tail fun...

Страница 29: ...e scope of delivery is a remote control transmitter with two remote control levers which are assigned the two respective functions These functions are activated by the movements forwards backwards and right left AA X 8 batteries are required for the transmitter not included Put the charged batteries in the battery compartment of the transmitter Pay attention to the correct polarity c Four Channel ...

Страница 30: ...ct of the control lever positions on the model Directions seen in flight direction Ascent Left control lever forwards Descent Left control lever backwards Rotation left Left control lever to the left Rotation right Left control lever to the right Lower nose Right control lever forwards Raise nose Right control lever backwards Roll left Right control lever to the left Roll right Right control lever...

Страница 31: ...receiver The LED will flash Then connect the binding plug on the battery terminal of the receiver 3 If the frequency bind is successful the indicator light will extinguish 4 Press the frequency bind button again to get it rebound The transmitter gets into normal working mode again 5 Disconnect the binding plug again The LED will remain lit for a few seconds The RC system will revert to normal oper...

Страница 32: ... of control Charging and installation of the airplane batteries Always remove the battery from the model before charging and charge on a fireproof base 1 Connect the LiPo battery charger with the battery adapter 2 Plug the plug battery charger in a power socket 3 Connect the white connector plug of the LiPo battery with the jack of the LiPo battery charger 4 Make sure that the connector is inserte...

Страница 33: ...licopter model should lie exactly in the rotation point of the rotor axis Shift the airplane battery in order to determine the optimal location of the centre of gravity Hang the helicopter on the upper rotor head in the extension of the axis of rotation The helicopter may not tip forwards or backwards no matter in which position the principal rotor blades are located If the nose drops then the mod...

Страница 34: ...completely and fasten the aerial wire with an adhesive strip to the fuselage for traction relief Pull the left remote control lever pitch totally back Take care that the pitch function of the trim lever is approximately in the middle position Switch the transmitter on Now connect the charged airplane battery to the receiver g Flight Operation 2 m Check the effective range of the remote control tra...

Страница 35: ...ceed as described above but push the trim slider of the tail function stepwise to the right Model slips drifts or tilts to the right Reduce the speed and push the trim slider of the roll function of the right remote control lever stepwise to the left Push the pitch lever forward again and check whether the correction was sufficient if necessary shift the trim further to the left Repeat the process...

Страница 36: ...f the air turbulence caused by its own rotors On one hand this ground effect facilitates the lift off of the helicopter since the air pressed downwards by the rotors of the helicopter helps lift the aircraft from the ground But in the immediate area this effect is reversed since the air flowing away laterally from the helicopter creates an underpressure and the model is actually sucked back down t...

Страница 37: ...eries 2 Receiver antenna still wound up Unwind the receiver antenna completely The model does not take off 1 Rotor blades are twisted Exchange the rotor blades 2 Motor is too hot Allow the motor to cool down 3 Batteries are empty Charge the batteries or exchange them The rotors do not allow shut down Trim is not correctly adjusted Correct the trim on the pitch controller The model moves forwards b...

Страница 38: ...les batteries Des dommages esthétiques Le transport l expédition et les frais d assurance et Les frais de retour d installation de mise au point et de remise en route du produit Cette garantie vous attribue des droits spécifiques vous pouvez par ailleurs également prétendre à d autres droits en fonction du pays d achat Lire attentivement ces instructions avant d utiliser ce nouveau modèle réduit C...

Страница 39: ...Préface 38 Périmètre de livraison 39 Consignes de sécurité 40 a Le hélicoptère avec plus de fonctions 45 b Fonctions de base de l hélicoptère 46 c Radiocommande 4 canaux 47 d Fonctions de la radiocommande 48 e Binding du système 2 4 GHz 49 f Préparatifs 50 g Vol 52 h Effet de sol 54 i Entraînement au vol libre 54 j Conseil pour la touche personnelle 55 k Elimination des erreurs 56 Toutes les pièce...

Страница 40: ...Conservez la maquette hors de portée des jeunes enfants Ils pourraient mettre la maquette en marche de manière inopinée et se blesser ou bien porter à leur bouche des accus ou des petites pièces et les avaler Préparatifs Ne jamais voler avant d avoir vérifié les points suivants Rechercher des endommagements visibles sur le modèle la commande le chargeur ou la batterie lithium polymère Vérifier la ...

Страница 41: ...unication ou par temps orageux Les perturbations atmosphériques peuvent interférer avec les signaux de la radiocommande À proximité d obstacles comme des bâtiments des meubles des personnes ou des animaux Sur des surfaces de circulation publiques Appareil de radiocommande Toujours allumer l émetteur avant de brancher le récepteur à la batterie Ceci empêche le récepteur de réagir de manière incontr...

Страница 42: ...and il vient d un environnement chaud ou froid La condensation qui peut alors se former peut détruire l appareil Laisser l appareil se mettre à la température sans raccordement Poussières et gaz inflammables vapeurs ou solvants essences Températures ambiantes trop élevées env 40 C ensoleillement direct Flamme ouverte sources d ignition Contraintes mécaniques comme des chocs ou vibrations Encrassem...

Страница 43: ...jetées dans le feu ou exposées à une température élevée Exposées à des sollicitations mécaniques importantes Démontées endommagées Court circuitées Si au cours de l utilisation de la charge ou du stockage de la batterie vous percevez une odeur une coloration un échauffement particulier une déformation ou tout autre phénomène Déconnecter la batterie du chargeur Déconnecter la batterie de son appare...

Страница 44: ...iser ou laisser la batterie en plein soleil ou dans un véhicule au soleil 22 Ne pas utiliser dans des milieux générant de l électricité statique plus de 64 V qui pourraient endommager le circuit de protec tion La plage de température de chargement va de 0 C à 45 C 23 Ne pas charger la batterie en dehors de cette plage 24 Si lors de la première utilisation la batterie est corrodée dégage une mauvai...

Страница 45: ... peut aussi voler à l extérieur Les batteries lithium polymère fournies permettent une autonomie de vol de 8 minutes Caractéristiques Comportement en vol extrêmement stable Entièrement monté prêt à voler Avec radiocommande pro FM 4 canaux 2 4 GHz Gyroscope inclus fonction de stabilisation Batteries LiPo 11 1 V 1600 mAh et chargeur LiPo balance fournis Fuselage en Lexan teinté Hélicoptère prêt à vo...

Страница 46: ...e légèrement moins vite par rapport au rotor de sustentation le couple de rotation du rotor de sustentation est supérieur l hélicoptère tourne en direction de la rotation du rotor de commande autour de l axe de lacet En cas de vitesse de rotation du rotor de commande supérieure le couple de rotation du rotor de sustentation est inférieur à celui du rotor de commande l hélicoptère tourne en directi...

Страница 47: ...nction rotor anticouple Fiche récepteur gaz Vis de réglage Un émetteur à main avec deux manettes de commande chacune équipée de deux fonctions est compris dans le périmètre de livraison Ces fonctions se commandent via les mouvements avant arrière et droite gauche L émetteur nécessite 8 piles AA ou batteries non comprises dans le périmètre de livraison Monter les batteries chargées dans le logement...

Страница 48: ... une manette sur le modèle réduit Indications de direction fournies en regardant dans le sens du vol Vol ascendant Manette gauche vers l avant Vol descendant Manette gauche vers l arrière Rotation à gauche Manette gauche vers la gauche Rotation à droite Manette gauche vers la droite Abaisser le nez Manette droite vers l avant Relever le nez Manette droite vers l arrière Roulis à gauche Manette dro...

Страница 49: ... récepteur La DEL clignote Ensuite insérez la fiche sur le raccord de l accu batt du récepteur 3 Une fois le binding terminé avec succès la DEL s éteint 4 Appuyez de nouveau sur le bouton de binding de manière à ce qu il se désenclenche L émetteur retourne en mode normal 5 Débranchez la fiche de binding La DEL reste allumée encore quel ques secondes Le système RC retourne en mode normal ...

Страница 50: ...pparente des gouvernes de directions Chargement et montage de la batterie de vol LiPo Chargez toujours l accu en dehors du modèle réduit sur un support à l épreuve du feu 1 Raccorder le chargeur à l adaptateur de la batterie 2 Brancher le chargeur enfichable dans la prise 3 Raccordez la fiche blanche de l accu LiPo à la douille du chargeur balance LiPo 4 Veiller à un contact sûr avec le raccordeme...

Страница 51: ...z Glisser légèrement la batterie de vol vers l arrière Si c est l arrière qui plonge glisser légèrement la batterie de vol vers l avant pour ajuster le centre de gravité Fixer la batterie de vol une fois qu une position optimale du centre de gravité est atteinte Equilibrage latéral Appuyer l hélicoptère sur le bout de la queue et à l avant aussi loin que possible sur l axe longitudinal Retirer pou...

Страница 52: ...orrespondra à la direction de guidage Dérouler entièrement l antenne de réception et coller le câble de l antenne à l aide d une bande adhésive sur le fuselage pour soulager en traction la fixation Tirer la manette de gauche de l émetteur à fond vers l arrière angle de pas Veiller à ce que le correcteur de la fonction de l angle de pas se trouve environ au milieu Mettre l émetteur en marche Ne rac...

Страница 53: ...ecteur de la fonction de direction progressivement vers la droite Le modèle réduit glisse dérive ou bascule vers la droite Baisser le régime et glisser le correcteur de la fonction de roulis sur la manette de droite progressivement vers la gauche Pousser de nouveau la manette d angle de pas vers l avant et vérifier si la correction suffit le cas échéant glisser le correcteur encore un peu plus ver...

Страница 54: ...opres rotors Cet effet de sol facilite certes le décollage de l hélicoptère car l air poussé vers le bas par les rotors repousse l hélicoptère loin du sol Mais à proximité immédiate du sol cet effet se retourne car l air repoussé latéralement de l hélicoptère provoque une sous pression qui plaque littéralement le modèle réduit au sol Ceci peut entraîner un atterrissage brutal C est pourquoi le com...

Страница 55: ...es batteries entièrement chargées 2 L antenne du récepteur est encore enroulée Dérouler entièrement l antenne du récepteur Le modèle réduit ne monte pas 1 Pales de rotor pliées Remplacer les pales de rotor 2 Le moteur chauffe trop Laisser le moteur refroidir 3 Les batteries sont déchargées Recharger les batteries ou les remplacer Les rotors ne peuvent être corrigés La compensation n est pas correc...

Страница 56: ...os reparados o reemplazados estarán garantizados por el período restante al vencimiento de la garantía Cualquierreparación o sustitución del producto tras vencer el período de garantía será abonada por usted Esta garantía no cubre Daños o fallos causados o atribuibles a fuerzas de la naturaleza abuso accidente uso incorrecto impropio o anormal falta de seguimiento de las instrucciones mantenimient...

Страница 57: ...e simulación de vuelo Prólogo 56 Contenido del kit 57 Precauciones de seguridad 58 a El helicóptero con más funciones 63 b Funciones RC del helicóptero 64 c Emisora de mando a distancia de cuatro canales 65 d Funciones del mando a distancia 66 e Enlace del sistema 2 4 GHz 67 f Preparativos 68 g Operación de vuelo 70 h Ground Effect 72 i Entrenamiento de vuelo libre 72 j Consejo de tuneado 73 k Guí...

Страница 58: ...arlas Preparativos Nunca comience a conducir sin haberse asegurado de los siguientes puntos Fíjese si existen deterioros en el modelo el mando a distancia cargador o las baterías recargables polímeras de Litio Verificado que todos los tornillos estén correctamente apretados Asegúrese que las baterías de la emisora y el receptor están completamente cargadas y tienen el voltaje correcto La emisora y...

Страница 59: ... atmosféricas pueden afectar las señales de su emisora de radio Nunca utilice el modelo en presencia de rayos en las cercanías de edificios muebles personas y animales En superficies de transporte público Emisora Encienda primeramente la emisora antes de conectar el receptor a la batería recargable De esta manera puede evitar que el receptor reaccione de forma incontrolada a una señal de radio ext...

Страница 60: ...el cargador inmediatamente después de haber pasado de un entorno frío a uno cálido El agua de condensación originada puede destruir su equipo Deje que el equipo alcance una temperatura adecuada por sí solo El polvo y los gases inflamables los vapores o disolventes gasolina Temperaturas demasiado elevadas aprox 40 C exposición luz solar directa Fuego al aire libre fuentes de encendido Cargas mecáni...

Страница 61: ... responsables sobre las opciones adecuadas de reciclado o deshecho Las baterías recargables no deben Ser sumergidas en líquidos Tirarse al fuego o ser expuestas a altas temperaturas ni A cargas mecánicas Ni ser desmontadas averiadas Ni recibir corto circuitos En caso que durante la utilización la carga o el almacenamiento de la batería recargable usted note un olor decoloración sobrecalentamiento ...

Страница 62: ...lentado por la luz solar 22 No debe utilizarse cerca de un lugar que genere electricidad estática más de 64 V y que pudiera dañar el circuito de protección 23 El ámbito de la temperatura de carga está regulado entre 0 grados centígrados y 45 grados centígrados No cargue la batería fuera del ámbito de temperatura recomendada 24 Cuando la batería tenga herrumbre huela mal o presente alguna anomalía ...

Страница 63: ...delo también puede ser volado en exteriores Con la batería de Litio Polímero incluída son posibles vuelos de 8 minutos Características Comportamiento de vuelo extremadamente estable Totalmente montado listo para volar Con radio profesional de 4 canales 2 4 GHz Incluye giróscopo función estabilizadora Incluye batería LiPo 11 1 V 1600 mAh y cargador balance Cuerpo de lexan coloreado Helicóptero list...

Страница 64: ...to resultante provoca el giro En caso de que el rotor de mando tenga menos revoluciones que el rotor de soporte el par de movimiento del rotor de impulso es mayor y el helicóptero gira sobre su eje vertical en dirección del rotor de mando Si el rotor de mando tiene mayores revoluciones el par de movimiento del rotor de impulso es menor que el del rotor de mando y el helicóptero gira en sentido del...

Страница 65: ... de ajuste En el envío está incluida una emisora de mano con dos palancas de mando a distancia con respectivamente dos funciones Estas funciones se regulan con movimientos hacia adelante atrás y a la derecha izquierda Se requieren 8 baterías AA para la emisora no incluidas Coloque las baterías recargables cargadas en el compartimiento para baterías recargables del emisor Cerciórese de usar la pola...

Страница 66: ...ones de dirección se dan en el sentido de vuelo Vuelo ascensional Palanca de mando izquierda hacia adelante Vuelo descendente Palanca de mando izquierda hacia atrás Viraje a la izquierda Palanca de mando izquierda hacia la izquierda Viraje a la derecha Palanca de mando izquierda hacia la derecha Bajar la proa Palanca de mando derecha hacia adelante Levantar la proa Palanca de mando derecha hacia a...

Страница 67: ...rpadea A continuación inserte el conector de enlace en el enchufe de la batería del receptor 3 Una vez concluido con éxito el proceso de enlace el LED se apaga 4 Pulse nuevamente el botón de enlace de manera que regrese a su posición inicial El emisor vuelve al modo normal 5 Extraiga de nuevo el conector de enlace El LED sigue encendido algunos segundos El sistema RC vuelve al modo normal ...

Страница 68: ...a siempre fuera del modelo sobre una base resistente al fuego 1 Conecte el cargador LiPo Balance con el adaptador la batería recargable 2 Enchufe el cargador suministrado a una toma de red 3 Una el conector blanco de la batería LiPo con la hembrilla del cargador balanceador LiPo 4 Cerciórese de que la conexión de enchufe tenga un contacto seguro para evitar un cortocircuito 5 No cubrir la batería ...

Страница 69: ... proa Desplace la batería recargable de vuelo ligeramente hacia atrás Si la parte trasera se inclina desplace la batería recargable de vuelo hacia adelante para regular el centro de gravedad Asegure la batería recargable de vuelo una vez que haya determinado la ubicación del centro de gravedad Equilibrio lateral Apoye el helicóptero al final del saliente de la parte trasera y lo más adelante posib...

Страница 70: ...o de mando del helicóptero Desenrolle por completo la antena de recepción y ajuste el alambre de la antena para descarga de tracción con cinta adhesiva al fuselaje Retire lo más posible la palanca izquierda de cabeceo Cerciórese de que la palanca de compensación de la función de cabeceo se encuentre aproximadamente en una ubicación intermedia Encienda la emisora Sólo ahora conecte al receptor la b...

Страница 71: ...e la función trasera paso a paso hacia la derecha El modelo se desliza deriva o se inclina hacia la derecha Reduzca las revoluciones y deslice la guía compensadora de la función de inclinación en la palanca derecha de mando a distancia paso a paso hacia la izquierda Deslice la palanca de inclinación nuevamente hacia adelante y verifique si la corrección es suficiente y de ser necesario deslice el ...

Страница 72: ...ncias de aire ocasionadas por los propios rotores Este Ground Effect posibilita por una parte el despegue del helicóptero debido a que el aire presionado hacia abajo por los rotores aleja al helicóptero del suelo En la cercanía directa del suelo este efecto se invierte debido a que el aire expedido lateralmente por el helicóptero genera una presión subatmosférica y el modelo es succionad literalme...

Страница 73: ... está todavía enrollada Desenrolle completamente la antena del receptor El modelo no asciende 1 Las palas del rotor están torcidas Remplace las palas del rotor 2 El motor se ha recalentado Deje que el motor se enfríe 3 Las baterías están vacías Recargue las baterías recargables o remplácelas No se puede desconectar los rotores El equilibrio no se ha ajustado correctamente Corrija el equilibrio en ...

Страница 74: ...arate o sostituite in garanzia sono a loro volta coperti da garanzia Le parti riparate o sostituite in garanzia sono a loro volta coperti da garanzia Dalla garanzia sono esclusi Danni o guasti causati da eventi naturali normale usura abusi incidenti utilizzo non corretto inosservanza delle istruzioni montaggio non corretto imperizia dell utilizzatore mancanza di manutenzione fulmini o altri incide...

Страница 75: ...ftware simulatore di volo Prefazione 74 Contenuti del kit 75 Misure di Sicurezza 76 a Il elicottero a più funzioni 81 b Funzioni di base dell elicottero 82 c Radiocomando a 4 canali 83 d Funzioni del radiocomando 84 e Collegamento del sistema da 2 4 GHz 85 f Preparativi 86 g Volo 88 h Ground Effect Effetto suolo 90 i Introduzione al volo libero 90 i Consiglio tuning 91 k Soluzioni problematiche 91...

Страница 76: ... I seguenti punti Fare attenzione a danni evidenti al modello radiocomando caricabatteria e batterie litio polimero La responsabilità del modello è direttamente di chi lo guida per cui assicurarsi prima dell utilizzo che tutto funzioni correttamente e che tutta la viteria sia ben stretta Le batterie del trasmettitore e della ricevente siano ben carcariche e del corretto voltaggio Assicuratevi che ...

Страница 77: ...lettrici Scegliete un area sufficientemente aperta e libera di ostacoli State lontani da strade autostrade persone e animali Evitate sempre di guidare il modello in zone ristrette e limitate o in aree popolate Trasmettitore Accendere sempre prima il trasmettitore per evitare reazioni incontrollate della ricevente o percezione di segnali estranei Nel caso di azionamento di più modelli il velivolo d...

Страница 78: ...Non azionare mai il caricabatteria immediatamente dopo che è stato trasportato da un ambiente freddo a un ambiente caldo L acqua di condensazione che ne deriva può danneggiare l apparecchio Lasciare che l apparecchio si porti alla giusta temperatura in modo incondizionato Polvere e gas infiammabili vapori o solventi benzina Temperature ambientali troppo elevate ca 40 C sotto ai raggi diretti del s...

Страница 79: ...otrebbe essere illegale chiedete notizie sullo smaltimento al locale ufficio di nettezza urbana Le Batterie non devono Essere immerse nei liquidi Buttate sul fuoco o esposte ad alte temperature o sollecitazioni meccaniche Smontate o danneggiate Essere messe in corto circuito Se durante la carica o nel riporle percepite un forte odore scolorimento eccessivo riscaldamento deformazioni o altre anorma...

Страница 80: ...re la batteria sotto il sole cocente o nella macchina riscaldata dal sole 22 Non usare la batteria in prossimità di luoghi in cui si genera elettricità statica superiore a 64 V che danneggiano il circuito di protezione 23 La temperatura di carica deve rientrare tra 0 gradi centigrade e 45 gradi centigradi Non caricare la batteria al di fuori dell intervallo di temperatura consigliato 24 Quando la ...

Страница 81: ...possibile anche utilizzarlo all aperto La durata di volo con le batterie ai polimeri di lithio in dotazione è di 8 minuti Caratteristiche Capacità di volo estremamente stabile Completamente montato pronto al volo Radiocomando professionale 4 canali in 2 4 GHz Giroscopio per dargli la stabilità Batteria 11 1 V 1600 mAh ai polimeri di litio e caricabatteria balance Fusoliera in lexan verniciato RTF ...

Страница 82: ... la coppia del rotore portante è più alta l elicottero si porta in direzione di rotazione del rotore di guida attorno all asse verticale Con un numero di giri superiore del rotore di guida la coppia del rotore portante è più piccola di quella del rotore di guida e l elicottero si porta in direzione del rotore portante Il comando della funzione di coda avviene tramite la leva sinistra Se la leva vi...

Страница 83: ...zione della coda rotore Spina del ricevitore gas Vite di regolazione Nella consegna è contenuto anche un trasmettitore manuale con due leve per il radiocomando che hanno due funzioni Queste funzioni vengono veicolate tramite i movimenti in avanti indietro e a destra a sinistra AAx8 necessitano batterie stilo per trasmettitore non incluse Posizionare le batterie cariche nel compartimento batterie d...

Страница 84: ... modello le indicazioni delle direzioni sono considerate in direzione di volo Salita Leva di comando sinistra in avanti Discesa Leva di comando sinistra indietro Rotazione a sinistra Leva di comando sinistra a sinistra Rotazione a destra Leva di comando sinistra a destra Abbassare il naso Leva di comando destra in avanti Sollevare il naso Leva di comando destra indietro Roll a sinistra Leva di com...

Страница 85: ...ED lampeggia Successivamente collegare il connettore Binding alla presa delle batterie del ricevitore 3 Se il processo di Binding è stato eseguito correttamente il LED si spegne 4 Premere nuovamente il pulsante Binding in modo che scatti in fuori Il trasmettitore ritorna alla modalità normale 5 Disinserire il connettore Binding Il LED continua a rimanere acceso per alcuni secondi Il sistema RC rit...

Страница 86: ...to e inserimento delle batterie del velivolo Caricare la batteria su una superficie ignifuga solo dopo averla tolta dal modellino 1 Collegare il caricabatteria LiPo Balance all adattatore 2 Collegare il caricatore in dotazione ad una presa elettrica 3 Collegare la spina bianca della batteria LiPo con la presa del caricabatterie LiPo Balance 4 Per evitare un corto circuito rispettate il contatto si...

Страница 87: ... rotazione dell asse del rotore Spostare la batteria del velivolo per individuare la posizione centrale ottimale Appendere l elicottero sulla testa del rotore superiore nel prolungamento dell asse di rotazione L elicottero non deve essere inclinato in avanti o indietro indipendentemente dalla posizione delle pale del rotore principale Quando il naso si abbassa il modello è appruato Spostare di poc...

Страница 88: ...isponde alla direzione di pilotaggio Svolgere completamente l antenna di ricezione e assicurare il filo dell antenna sullo scarico della trazione con un nastro adesivo contro la fusoliera Portare la leva di destra del radiocomando pitch in posizione completamente arretrata Verificare che la leva del trimmer della funzione pitch si trovi più o meno in posizione centrale Accendere il trasmettitore A...

Страница 89: ...di comando a scatti verso destra Il modello scivola va alla deriva oppure tende a ribaltarsi verso destra Rilevare il numero di giri e spostare il trimmer della funzione rollo sulla leva di comando verso sinistra Spostare nuovamente la leva pitch in avanti e verificare se la correzione è stata sufficiente In caso contrario spostare nuovamente il trimmer verso sinistra Ripetere la procedura sino a ...

Страница 90: ...urbolenze provocate dai suoi stessi rotori Il cosiddetto Ground Effect semplifica da un lato l innalzamento dell elicottero in quanto l aria che i rotori spingono verso il basso solleva l elicottero dal suolo Se ci si trova nelle immediate vicinanze del suolo l effetto è di segno esattamente opposto in quanto l aria convogliata lateralmente provoca una pressione negativa che finisce per trattenere...

Страница 91: ...etamente estratta Estrarre completamente l antenna della ricevente Il modello non decolla 1 Le pale del rotore sono piegate Sostituire le pale del rotore 2 Il motore si surriscalda Lasciare raffreddare il motore 3 La batteria è scarica Caricare la batteria o sostituirla Impossibile regolare i rotori Il trimmer non è stato impostato in maniera corretta Correggere il trimmer agendo sul regolatore de...

Страница 92: ...sque en nutation Plato cíclico Piastra oscillante Paddelstange Paddle bar Tige de pale Barra o pala estabilizadora Barra della pala Paddel Paddle Pale Paletas Pala Rotorkopf Rotor head Tête de rotor Cabeza del rotor Testa rotante Hauptrotorblatt Main rotor blade Pale principale Pala del rotor principal Ala rotante principale Heckrotor Tail blade Rotor arrière Rotor de cola Rotore di coda PCBA Cont...

Страница 93: ...93 CARSON Helicopter Agusta Westland Grand Montage Komplettaufbau Assembly Structure complète Montaje complete Assemblaggio completo ...

Страница 94: ...94 CARSON Helicopter Agusta Westland Grand Innenstruktur Inside Structure Intérieur Estructura interior Struttura interna Montage ...

Страница 95: ...n 1 nel n 2 Put No 3 in No 4 Stecken Sie Nr 3 in Nr 4 Emboîter n 3 dans n 4 Enchufe n 3 en n 4 Inserire il n 3 nel n 4 Put assembly 1 into assembly 2 Baugruppe 1 in Baugruppe 2 stecken Emboîter le bloc 1 dans le bloc 2 Conecte el módulo 1 en módulo 2 Inserire il gruppo 1 nel gruppo 2 And that s the swash plate done Taumelscheibe fertig Disque de nutation prêt La pala estabilizadora está lista La p...

Страница 96: ...8386 Plastik Röhrchen Plastic tube 38 50 050 8386 Taumelscheiben gestänge Swash plate lever Art Nr Beschreibung Description 39 50 050 8398 Motor Motor 40 50 050 8398 Hitze Isolation Heat insulation 41 50 050 8391 Servoarm Servo steering arm 42 50 050 2019 Servo Servo 43 50 050 8390 Taumelscheiben Halterung Swash plate moun ting rack 44 50 050 8390 Motorhalterung Motor mounting hoop 45 50 050 8390 ...

Страница 97: ...Ersatzteile Spare Parts Pièces détachées Recambios Ricambi Ersatzteile 1 2 10 18 3 4 5 6 17 12 12 38 37 29 36 35 25 26 27 28 29 30 31 34 32 12 33 24 12 16 15 14 13 11 10 8 9 12 14 12 15 16 19 20 12 21 13 23 7 1 11 13 12 22 13 9 12 12 21 12 20 19 ...

Страница 98: ...98 CARSON Helicopter Agusta Westland Grand Ersatzteile Spare Parts Pièces détachées Recambios Ricambi 4 40 38 37 41 29 42 43 44 45 57 58 51 52 39 46 47 48 49 29 41 42 50 53 54 55 56 Ersatzteile ...

Страница 99: ...99 CARSON Helicopter Agusta Westland Grand Ersatzteile Ersatzteile Spare Parts Pièces détachées Recambios Ricambi 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 59 60 61 62 63 64 56 65 66 67 68 64 63 69 55 57 64 70 63 ...

Страница 100: ...otorkopfset unten XL 50 050 8391 50 050 8385 Servo arm set Anlenkungsset Main gear set Hauptzahnradset 50 050 8382 Main rotor wing grip Rotorblatthalter 50 050 8489 4x Main rotor blade Rotorblätter 2x A 2x B 50 050 8384 Stabilizer Stabilisatorstange 50 050 8387 Bearing set Kugellagerset 50 050 8388 Main shaft Rotorwelle außen 50 050 8389 Plastic parts of shaft Rotorwellen Teileset 50 050 8386 Swas...

Страница 101: ...er 50 050 8398 Motor set Motorset 50 050 2019 Servo Servo 50 050 8136 PCB control PCB Controller 50 050 8490 Body Agusta with decals Rumpf Agusta mit Dekor 50 060 8066 LiPo battery 11 1 V 1600 mAh LiPo Akku 11 1 V 1600 mAh 50 050 8022 Balance charger Balance Charger Ersatzteile Spare Parts Pièces détachées Recambios Ricambi ...

Страница 102: ...102 CARSON Helicopter Agusta Westland Grand Notizen ...

Страница 103: ...103 CARSON Helicopter Agusta Westland Grand Notizen ...

Страница 104: ...port de For Germany Service Hotline Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr 01805 73 33 00 14 ct min CARSON MODEL SPORT Werkstraße 1 D 90765 Fürth Germany CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg ...

Отзывы: