background image

GB  

//  10

Overview of the possible settings:
A:
 Anti-clockwise (medium speed)
B: Clockwise (medium speed)
C: Anti-clockwise (high speed)
D: Clockwise (high speed)
E: Anti-clockwise (slow speed)
F: Clockwise (slow speed)

Please refer to the table below for the precise sequence of signals 

of the separate settings:

Содержание 500907010

Страница 1: ...ng Attention Attention Attenzione Atención Pas op 02 DE Betriebsanleitung 03 06 GB Instruction Manual 07 10 FR Avertissement de sécurité 11 IT Avvertenze di sicurezza 12 ES Indicaciones de seguridad 13 NL Veiligheidsinstructies 14 500907010 500907125 Stand Mai 2021 ...

Страница 2: ...s du produit peuvent être modifiées sans annonce préalable Vous trouverez la version actuelle du manuel à l adresse suivante www carson modelsport com Prima della prima messa in funzione del prodotto o prima di ogni ordinazione di ricambi verificare se il manuale a disposizione corrisponde alla versione più recente Il presente manuale contiene gli allegati tecnici le istruzioni importanti per la c...

Страница 3: ...frist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von der Garantie ausgeschlossen sind Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung höhere Gewalt Unfall fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru chung fehlerhafte Handhabung eigenmächtige Verände rungen Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung ...

Страница 4: ...irekt an einen freien Kanal am Empfänger angeschlossen Hierbei bitte unbedingt auf die Polarität achten Soll die Spannungsversorgung für das Modul und die Ausgänge über den Empfänger BEC erfolgen muss der Jumper links gesteckt sein In diesem Fall wird das Kabel für die externe Spannungsversorgung NICHT angeschlossen Die Ausgangs spannung beträgt in diesem Fall 5V BEC Spannung aus demEmpfänger Die ...

Страница 5: ... ist für beide Programme frei wählbar Zuweisung der Einstellung A F zum Programm 1 Schritt 1 Schalten Sie das Programm 1 mit Taster nach oben ein Schritt 2 Danach erneut den Taster Schalter nach oben drücken und für min 7sec halten Wenn zwei Birnchen blinken wurde die nächste Einstellung ausgewählt Schritt 3 Den Schritt 2 so oft wiederholen bis die gewünschte Einstellung zu trifft Schritt 4 Ist di...

Страница 6: ...Rechtsdrehend mittlere Geschwindigkeit C Linksdrehend hohe Geschwindigkeit D Rechtsdrehend hohe Geschwindigkeit E Linksdrehend langsame Geschwindigkeit F Rechtsdrehend langsame Geschwindigkeit Die genaue Signalabfolge der einzelnen Einstellungen entnehmen Sie der nachfolgenden Tabelle ...

Страница 7: ...nal warranty period You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover Damage or failure caused by or attributable to acts of God abuse accident misuse improper or abnormal usage failure to follow instructions improper installation or maintenance alteration lightning or other incidence of excess voltage or curre...

Страница 8: ...NECTING THE ROTATING BEACON bore a hole Connect the module directly to a free channel on the receiver Pay attention to the polarity If the module and outputs are powered by the receiver BEC the jumper must be inserted on the left In this case do NOT connect the cable for the external power supply The output voltage for this setup scenario is 5 V BEC voltage from the receiver The outputs can also b...

Страница 9: ...ally And vice versa The assignment of the settings A F can be freely chosen for both programmes Assignment of the setting A F for programme 1 Step 1 Activate programme 1 by pressing the button switch upwards Step 2 After this again press the button switch upwards and hold for at least 7sec When two miniature lamps flash the next setting has been selected Step 3 Repeat step 2 until the desired sett...

Страница 10: ...ti clockwise medium speed B Clockwise medium speed C Anti clockwise high speed D Clockwise high speed E Anti clockwise slow speed F Clockwise slow speed Please refer to the table below for the precise sequence of signals of the separate settings ...

Страница 11: ... sont sous garantie que pour la durée restante de la période de garantie initiale Après expiration de la période de garantie les réparations effectuées ou les pièces détachées fournies sont facturées La garantie ne couvre pas Tout dommage ou défaillance causé par force majeure abus accident utilisation abusive erronée ou anormale non respect des instructions mauvaise mise en route ou maintenance i...

Страница 12: ...nno garantite per il rimanente periodo di garanzia del prodotto originale Dopo la scadenza del periodo di garanzia sarà addebitato il costo di eventuali riparazioni o sostituzioni Dalla garanzia sono esclusi Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni d uso e di sicurezza da cause di forza maggiore incidenti utilizzo scorretto o improprio maneggiamento erroneo modifiche arbi...

Страница 13: ...as piezas reparadas o cambiadas se ofrece garantía para el tiempo restante de la garantía original Las reparaciones realizadas o las piezas de recambio entregadas una vez finalizado el periodo de garantía serán facturadas Están excluidos de la garantía Daños o averías derivados de la falta de observancia de las indicaciones de seguridad o el manual de instrucciones fuerza mayor accidente uso errón...

Страница 14: ...vangen onderdelen geldt een garantieter mijn gelijk aan de resterende tijd van de oorspronkelijke garantie termijn Na afloop van de garantietermijn uitgevoerde reparaties of geleverde reserveonderdelen worden in rekening gebracht Uitgesloten van de garantie zijn Beschadiging of uitval door niet naleving van de veiligheids instructies of de bedieningshandleiding overmacht ongeval foutief of uitzond...

Страница 15: ...15 NOTIZEN NOTES ...

Страница 16: ...rvice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstraße 1 D 90765 Fürth www carson modelsport com ...

Отзывы: