background image

19 

 

//  

NO

Sikkerhetsanvisninger litiumbatterier 

1. Generelt:

 Litiumbatterier er energilagringsenheter med svært høy energitetthet, som 

kan innebære farer. Derfor trenger de en spesielt oppmerksom behandling under lading, 
utladning, lagring og håndtering. Vennligst les denne anvisningen nøye før du bruker batteriet 
for første gang. Vær spesielt oppmerksom på de oppførte varsels- og bruksanvisningene. Feil 
behandling kan føre til risiko som eksplosjon, overoppheting eller brann. Unnlatelse av å følge 
bruksanvisningene fører til for tidlig slitasje eller andre feil. Disse anvisningene skal oppbevares 
trygt og skal følge med i tilfelle batteriet gis videre til den neste brukeren.

2. Advarsler:

•  Unngå kortslutning. En kortslutning kan under visse omstendigheter ødelegge produktet. 

Kabler og tilkoblinger må være godt isolert.

•  Pass på riktig polaritet når batteriet kobles til. 
•  Originalstøpsel og -kabel må ikke kuttes eller endres (om nødvendig bruk adapterkabel).
•  Ikke utsett batteriet for overdreven varme/kulde eller direkte sollys. Ikke kast det inn i åpen 

ild. Ikke la batteriet komme i berøring med vann eller andre væsker.

•  Lad utelukkende batteriet med ladere som er beregnet for dette og kun med 

balanserkontakten. En optimal opplading kan kun garanteres ved bruk av en 
balanserkontakt. Dersom denne tilkoblingen ikke benyttes, eksisterer de ovennevnte 
risikoene under ladingen. Før ladingen skal batteriet alltid avkjøles til omgivelsestemperatur. 
Lad aldri i oppvarmet tilstand.

•  Plasser batteriet på en ikke brennbar, varmebestandig overflate under ladingen. Det må ikke 

befinne seg brennbare eller lett antennelige gjenstander i nærheten av batteriet.

•  La aldri batteriet være uovervåket under lading og/eller bruk.
•  Anbefalt lade-/utladningsstrøm må overholdes. 
•  Batteriskallet må ikke skades. Skader forårsaket av skarpe gjenstander, som kniver eller 

lignende, fra fall, støt, bøying ... må unngås. Skadede batterier må ikke lenger benyttes.

•  Batterier er ikke noe leketøy. Derfor må de holdes vekk fra barn.

3. Ladeinstruksjoner: 

Litiumbatterier blir ladet i henhold til CC-CV-prosedyren. CC her står 

for “constant current” og betyr at i denne første ladefasen blir det ladet med en konstant 
ladestrøm. Hvis batteriet når den maksimale ladespenningen som er innstilt på laderen, følger 

den andre ladefasen, og den skifter til CV (står for constant voltage / konstant spenning). 
Batterispenningen øker ikke lenger. Ved slutten av den komplette ladningen reduseres 
ladestrømmen kontinuerlig. Maksimal ladestrøm for batteriet er 1C (C = Batteriets nominelle 
kapasitet, f.eks. for et batteri med 2700 mA nominell kapasitet kan batteriet lades opp med 
en maksimal ladestrøm på 2700 mA (2.7A)). Ikke lad opp flere batterier sammen på en lader. 
Forskjellige ladestatuser og kapasiteter kan føre til overlading og ødeleggelse.

4. Instrukser for lagring: 

Litiumbatterier skal lagres med en ladet kapasitet på 20-50% og en 

temperatur på 15-18°C. Hvis cellespenningen synker under 3V, må disse lades opp. Dyp utladning 
og lagring i utladet tilstand (cellespenning <3V) gjør batteriet ubrukelig.

5. Generell garanti: 

Den lovbestemte garantien for produksjons- og materialfeil som eksisterte 

på leveringstidspunktet gjelder. Det påtas intet ansvar for bruksrelaterte slitasjeskader. 
Denne garantien dekker ikke feil som skyldes feil bruk, mangel på vedlikehold, inngrep fra 
uvedkommende eller mekanisk skade. Dette gjelder spesielt for brukte batterier og batterier som 
har tydelige tegn på slitasje. Skader eller nedsatte ytelser på grunn av feil behandling og/eller 
overbelastning er ikke en produktfeil. Batterier er forbruksvarer og er underlagt en viss aldring. 
Dette påvirkes av faktorer som f.eks. styrken på lade-/utladingsstrøm, lademetode, drifts- og 
lagringstemperatur og ladetilstand under lagring. Bl.a. kan aldringen vises ved et uopprettelig 
(irreversibelt) kapasitetstap. I modeller, der batterier ofte brukes som strømforsyning for 
motorer, flyter det i noen tilfeller meget høye strømmer.

6. Ansvarsfraskrivelse: 

Da det ikke er mulig å kontrollere hverken lading/utladning, 

håndtering, overholdelse av installasjons- eller bruksanvisningen, samt utbytting av batteriet 
og dets vedlikehold, kan Tamiya/Carson ikke påta seg noe ansvar for tap, skade eller utgifter. 
Eventuelle krav om skadeerstatning som skyldes eller på noen måte er relatert utfall eller 
funksjonsfeil under driften vil derfor bli avvist. Vi påtar oss intet ansvar for personskader, skader 
på eiendom og resultatene av disse som følge av vår levering. 

7. Avhendingsinstrukser: 

Batterier er spesialavfall. Skadede eller ubrukelige battericeller må 

avhendes i henhold til dette.

Vi tar intet ansvar for trykkfeil, og forbeholder oss retten til endringer!

Forsikringsplikt 

(lovpålagt)

:

  Driften av et fjernstyrt fly er forbundet med visse farer, som ofte allerede dekkes av en klassisk privat ansvarsforsikring. Sjekk forsikringsdokumentene dine. 

Hvis dette ikke er tilfelle, bør det tegnes en passende tilleggsforsikring. En passende forsikring er tilgjengelig for et svært lite bidrag.

Forsiktighetsregler (skal oppbevares!) 

ADVARSEL! Ikke egnet for barn under 

12 år. 

Vennligst ta vare på disse anvisningene for eventuell senere kontakt. Ledningen 

innebærer kvelningsfare. Det tas forbehold om endringer i farge og teknisk utføring. 

En voksen må hjelpe til for å fjerne transportsikringen. Før første gangs bruk: Les gjennom 
bruksanvisningen sammen med barnet. Bruk og sikker håndtering må forklares (bruk den 
grafiske framstillingen). Å fly modellflyet krever øving og barnet må læres opp under tilsyn av 
en voksen. Merknad for voksne tilsynspersoner: Kontroller at leken er montert slik anvisningen 
sier. Montering må skje under tilsyn av en voksen. Hold hender, hår og vide klesplagg borte 
fra propellen (rotoren). Ta ikke på rotoren når den er i bevegelse. Gjør i ikke forandringer eller 
modifiseringer på modellflyet! Skal bare brukes utendørs - eller i lukkede rom med tilstrekkelig 
plass! Fare for øyeskade! Start og fly flyet bare dersom området er egnet (fritt område, 
ingen hindringer, stort rom) og alltid bare med blikkontakt. Starting og flyvning i nærheten 
av høyspentmaster, togskinner, veier eller svømmebasseng er strengt forbudt! Forsiktig! 
Modellflyet skal ikke startes hvis det finnes personer, dyr eller hindringer innen rekkevidde (30 
m). Skal bare brukes ved god sikt og rolige værforhold. Flyet må aldri løftes opp mens propellene 
fremdeles går. For å unngå utilsiktet oppstart, skal batteriene hvis mulig tas ut av leken når den 
ikke er i bruk. Utilsiktet oppstart unngås ved at senderen kobles inn før flyet (med forbehold om 
endringer). Når leken slutter, kobles først modellflyet ut, deretter senderen. Bruk alltid riktig 
type batterier! Legg inn batteriene med polene i riktig retning! Tomme batterier skal ikke kastes 

som restavfall, men tas med til en miljøstasjon eller et spesialmottak. Ta tomme batterier 
ut av leken. Forsøk aldri å lade opp ikke-oppladbare batterier. Oppladbare batterier 
skal bare lades opp av en voksen. Bland ikke forskjellige typer batterier og sett ikke inn 
nye og brukte batterier samtidig. Ikke kortslutt kontaktene. Bland ikke nye og gamle 

batterier. Bland ikke alkaline, standard- (kull-sink) og oppladbare batterier. Stikk ikke ledninger 
inn i kontaktene. Vi påtar oss ikke ansvar for tap av data, skader på programvare eller andre 
skader på computer eller tilbehør som oppstår i sammenheng med lading av batterier. Laderen 
skal kontrolleres regelmessig for skader. Hvis den er skadet, skal laderen ikke brukes før den er 
reparert. Opplading skal bare i skje i tørre rom; apparatet må beskyttes mot fuktighet. Leken skal 
bare forbindes med apparater i klasse II, som er merket med disse symbolene:

ADVARSEL! 

Kontroller at bruksanvisningen er oppdatert før du tar produktet i bruk første gang og når du bestiller reservedeler.  Denne bruksanvisningen inneholder teknisk informasjon, viktige 

anvisninger om riktig igangsetting og bruk samt oppdaterte opplysninger om produktet på tidspunktet da håndboken gikk i trykken. Innholdet i håndboken og de tekniske dataene for produktet 
kan endres uten forutgående varsel.  

Den nyeste versjonen av håndboken finner du på: www.carson-modelsport.com

Samsvarserklæring: 

Med dette erklærer TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. 

KG, at trådløsanlegget 500507139 oppfyller kravene i direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige 
EU-samsvarserklæringen finnes på følgende internettadresse. 

www.carson-modelsport.

com/de/produkte.htm

Garantierklæring: www.carson-modelsport.com/de/service/gewaehrleistung/

Maksimal signalstyrke  

10 mW

Betydningen av symbolet på produktet, emballasjen og bruksveiledningen. 
Elektroapparater inneholder verdifulle stoffer som ikke hører hjemme i 
det vanlige bosset når de er gamle og utslitte! Hjelp oss med å ta vare på 
miljøet og spare ressurser og lever denne enheten kostnadsfritt til de riktige 
innsamlingsstedene/forhandlerne. Organisasjonen som er ansvarlig for 
avfallshåndtering eller din fagforhandler gir svar på eventuelle spørsmål. 
Sluttbrukeren er selv ansvarlig for å slette personopplysninger på de gamle 
enhetene som skal kastes.

Содержание 500507139

Страница 1: ...nual FR Avertissement de s curit IT Avvertenze di sicurezza ES Indicaciones de seguridad NL Veiligheidsinstructies PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat S...

Страница 2: ...otated richtig gut right good falsch nicht gut wrong not good erlaubt allowed nicht erlaubt not allowed Achtung Note Aufnahme Funktionen recording functions Wiedergabe der Funktionen playback of the f...

Страница 3: ...3 6x 1 5 V LR6 AA 1 2 3 3 4h LiPo 3 7 V 1200 mAh ON OFF LED s ON OFF 3 2 1 OPTION 2 OPTION 1 4 Beep ready...

Страница 4: ...4 D E F 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 1 3 2 1 2 3 Beep Beep Beep 1 1 2 2 3 3 OPTION 1 Start Fly Landing Stop OPTION 2...

Страница 5: ...5 B A A B B A A B ON OFF 2 1 ON OFF 2 1...

Страница 6: ...setzgeber vorgeschrieben Der Betrieb eines ferngesteuerten Flugger tes ist mit gewissen Gefahren verbunden die oft schon ber Ihre klassischen privaten Haftpflichtversicherung abgedeckt sind Bitte pr f...

Страница 7: ...forprintingerrors wereservetherighttomakechanges Compulsory insurance required by law The operation of a remote controlled aircraft is associated with certain risks which are often covered by a typica...

Страница 8: ...nementsquelconquesestdoncrejet e Nousd clinonstoute responsabilit pourlesdommagescorporelsetmat rielsoccasionn sparnosproduits ainsique pourleurscons quences 7 Consigne d limination Les accus sont des...

Страница 9: ...nseguenza Sideclinaqualsiasiresponsabilit pererroridistampa conriservadimodifiche Obligation d assurance obbligatoria per legge L uso di un aeromobile telecomandato associato ad alcuni rischi che spes...

Страница 10: ...ecuadamente Nonoshacemosresponsablesporerroresdeimpresi nymodificaciones Seguro obligatorio exigido por la ley El uso de una aeronave por control remoto est asociada con ciertos peligros que a menudo...

Страница 11: ...fgevolgschade dievoortkomtuitonzelevering aanvaardenwijgeenenkeleaansprakelijkheid 7 Aanwijzing voor verwijdering Accu s zijn speciaal afval Beschadigde of onbruikbaar cellen moeten dienovereenkomstig...

Страница 12: ...rias s o consideradas res duos perigosos As c lulas danificadas ou inutiliz veis devem ser eliminadas de forma adequada N onosresponsabilizamosporerrosdeimpress o sujeitoaaltera es Seguro obrigat rio...

Страница 13: ...Uszkodzonelub nieu yteczneogniwamusz zosta poddanespecjalnejutylizacji Nieodpowiadamyzab dywdruku zastrzegasi prawowprowadzaniazmian Obowi zkowe ubezpieczenie wymagane przez prawo U ytkowanie zdalnie...

Страница 14: ...niknou v d sledku na dod vky 7 Pokyny k likvidaci Akumul tory jsou zvl tn odpad Po kozen nebo nepou iteln l nky mus b t odpov daj c m zp sobem zlikvidov ny Neru mezatiskov chyby zm nyvyhrazeny Povinn...

Страница 15: ...utat s Az akkuk vesz lyes hullad k A s r lt vagy haszn lhatatlan cell kat megfelel en kell rtalmatlan tani Nyomdaihib k rtnemv llalunkfelel ss get av ltoztat sokjogafenntartva K telez biztos t s t rv...

Страница 16: ...osledice ki bi nastale zaradi na e dobave 7 Napotek za odstranjevanje Akumulatorji so posebni odpadki Po kodovane ali neuporabne celice je treba odstraniti na ustrezen na in Nejam imozatiskarskenapake...

Страница 17: ...eutuvat toimittamistamme tuotteista 7 H vitt misohjeet Akut ovat vaarallisia j tteit Vahingoittuneet tai k ytt kelvottomat kennot tulee siksi h vitt m r ysten mukaisesti Emmevastaapainovirheist oikeus...

Страница 18: ...vertar inget ansvar f r personskador och materiella skador och deras f ljder som uppst r genom v r leverans 7 Kasseringsinstruktion Ackumulatorer r milj farligt avfall Skadade eller obrukbara celler m...

Страница 19: ...kader p eiendom og resultatene av disse som f lge av v r levering 7 Avhendingsinstrukser Batterier er spesialavfall Skadede eller ubrukelige battericeller m avhendes i henhold til dette Vitarintetansv...

Страница 20: ...eres f lger som opst r grundet vores levering overtager vi intet ansvar 7 Bortskaffelsesinformation Batterier er farligt affald Beskadigede eller ubrugelige celler skal bortskaffes tilsvarende Intetan...

Страница 21: ...C C 2700mA 2700mA 2 7A 4 20 50 15 18 C 3V 3V 5 6 Tamiya Carson 7 12 30m II www carson modelsport com TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG 500507139 2014 53 E www carson modelsport com de produkte htm ww...

Страница 22: ...storaprodusedup livrareaprodusuluidec trenoi 7 Instruc iunipentrueliminareacade eu Acumulatoriisuntde eurispeciale Celuleledeterioratesau deveniteinutilizabilevorfieliminatecade eu nmodcorespunz tor N...

Страница 23: ...ije su opasan otpad O te ene ili neupotrebljive elije moraju se zbrinuti na odgovaraju i na in Nepreuzimanikakvuodgovornostzagre keutisku Pridr avamopravonapromjene Obvezno osiguranje propisano zakono...

Страница 24: ...vice Hotline for Germany Mo Do 8 12 Uhr 12 30 16 Uhr Fr 8 12 30 Uhr CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg TAMIYA CARSON Modellbau GmbH Co KG Werkstra e 1 D 90765 F rth www c...

Отзывы: