F
Verbindung von Sender und Empfänger / Binding the transmitter and receiver
E
Bedienung des Senders / Transmitter Handling
Gashebel / Throttle trigger
Lenkrad / Steering wheel
Vorwärts/beschleunigen /
Forward/Speed up
Bremse/langsamer /
Brake/Speed down
Links /
Left
Rechts /
Right
Neutral
Neutral
BETRIEBSABLAUF / OPERATING PROCEDURE
• Vor dem Betrieb: Erst den Sender einschalten, dann den
Empfänger. Als letztes den Fahrakku mit dem Regler
verbinden. /
Before operation: Connect the drive battery
to the control unit. First turn on the transmitter, then the
receiver.
• Nach dem Betrieb: Den Akku vom Regler trennen. Den
Empfänger ausschalten, dann den Sender ausschalten. /
After operation: Disconnect the battery from the control unit.
Turn the receiver off, and then the transmitter.
• Vergewissern Sie sich, vor und nach Inbetriebnahme
des Senders, dass alle Trimmungen in der gewünschten
Stellung stehen und alle Kontrollen vorgenommen worden
sind. /
Before and after operating the transmitter, make sure
that trim is in the desired place and that all checks have been
made.
Schalten Sie den Empfänger ein. Drücken Sie den „SW“ Knopf,
die LED beginnt zu blinken. /
Turn on the receiver power. Press
the SW switch. The receiver‘s LED should start flashing.
Wenn die LED am Empfänger dauerhaft leuchtet ist der Verbindungs-
vorgang abgeschlossen. Das RC-System ist einsatzbereit. /
When the
LED on the receiver becomes solid, the binding process is completed.
Kanal 3/ „CH3“ Schaltkanal Taster Mode/ Schalter Mode
Taster Mode: „CH3“ Taste länger als 5 Sekunden gedrückt halten “di“
ertönt. >> Status Servo: Endstellung nicht selbstsichernd
Schalter Mode: „CH3“ Taste länger als 5 Sekunden gedrückt halten
“di““di“ ertönt. >> Status Servo: Endstellung selbstsichernd
Channel 3/ „CH3“ Switching channel Button mode/ Switch mode
Button mode: Press and hold button CH3 for more than 5 seconds. You
hear „beep“. >> Servo status: End position not self-locking
Switch mode: Press and hold button CH3 longer than 5 seconds. You hear
„beep, beep“. >> Servo status: End position self-locking
Schalten Sie den
Sender ein. /
Turn on
the transmitter.
Содержание 500501016
Страница 26: ...26 NOTIZEN NOTES ...
Страница 27: ...27 ...