background image

05065DB 

SPANISH/ ESPAÑOL

 

   

 

 
REGLAS DEL JUEGO 

 
GANADOR DEL JUEGO 

 

Pueden participar 2 ó 4 jugadores (2 jugadores por cada equipo). 

 

Para determinar quién comienza el juego "tire una moneda al aire".    El ganador comienza 
lanzando la bola al centro del campo de juego. 

 

El primer jugador que alcance la puntuación acordada gana. 

 
REGLAS DEL JUEGO 

 

Pasar la bola y marcar un gol se logra empujando/tirando de las barras y girando los puños. 

 

Hacer girar las barras de jugadores puede ser legal o no (esto depende de la elección o del 
acuerdo entre los jugadores antes de comenzar el juego). 

 

Si está jugando por equipos, los jugadores no pueden cambiar sus posiciones después de 
que se lance la bola. 

 

Durante el juego, los equipos cambian de lado después de cada partida. 

 

Mover o inclinar el futbolín es ilegal. 

 

Tocar el campo durante el juego es ilegal excepto para recuperar una Bola Muerta. 

 
BOLA MUERTA 

 

Una bola que se pare o se quede entre dos jugadores contrarios debe recuperarse y se 
vuelve a poner en juego a través de una de las dos entradas de bola. 

 

Cualquier bola que se pare entre jugadores del mismo equipo se deberá poner en juego 
nuevamente soltándola desde la esquina más cercana al campo donde esté detenida. 

 
FUERA DE JUEGO 

 

Cuando una bola salga fuera del campo de juego (aparte de cuando entre en las porterías) 
debe volverse a poner en juego a través de una de las entradas de bola. 

 
 

FABRICANTE / IMPORTADOR: 

Carromco GmbH & Co.KG 

Mühlenweg 144, D-22844 Norderstedt /Alemania 

Tel - +49 (0) 1805 25 63 63 

E-Mail 

– [email protected]          Website – www.carromco.com 

 

Guardar para futuras consultas 

FABRICADO EN CHINA 

 
 

 

8+

 

 

 

 

 
 

Содержание 05065DB

Страница 1: ...LTABLE ASSEMBLY INSTRUCTIONS FR BABY FOOT INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ES FUTBOL N INSTRUCCIONES DE MONTAJE IT CALCIOBALILLA ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO NL TAFELVOETBAL MONTAGE INSTRUCTIES DE TISCHFUSSBA...

Страница 2: ...4 x BOUT ANILHA PARAFUSO PARAFUSO PODK ADKA RUBA RUBA UNTERLEGSCHEIBE SCHRAUBE SCHRAUBE PLAYER TEAM B PLAYER TEAM A PLAYER MOUNTING SCREW ASSEMBL E JOUEUR TEAM A VIS DE MONTAGE DES JOUEURS JUGADOR TEA...

Страница 3: ...DELLA DI PLASTICA 2 x MANUELE SCORETELLER 2 x VOETBAL 16 x PLASTIC WASSER RU NI SEMAFOR BOLA ANILHA DE PL STICO WYNIKI PI KA PLASTIKOWA PODK ADKA MANUELLER TORZ HLER FU BALL PLASTIK UNTERLEGSCHEIBE WR...

Страница 4: ...1 x 11 4 x 4 2 13 4 x 2 x 05065DB 1 1 x FIG 1 FIG 2...

Страница 5: ...38 2 x 9 2 x 12 4 x 2 x 4 x 1 x 11 4 x 05065DB 3 13 36 FIG 3 FIG 4...

Страница 6: ...10 3 x 7 1 x 1 x 12 GB HEAVY DO NOT USING THE RO FR NE PAS TENIR BABY ES POR EL CUERP POR LAS PATA IT DAL CORPO PR TAVOLO PER LE PER LE ASTE P NL OM DIT TE DOE OP HAAR 4 PO EN DRAAI ZE N PL USTAWI ST...

Страница 7: ...ONARLO SUL PAVIMENTO SULLE 4 GAMBE CONTEMPORANEAMENTE ATTENZIONE NON TENERE IL TAVOLO PER LE GAMBE E NON APPOGGIARE IL TAVOLO SULLE GAMBE NON SOLLEVARE O CAPOVOLGERE IL TAVOLO AFFERRANDOLO PER LE ASTE...

Страница 8: ...2 x 8 x 31 05065DB 4 x 30 27 8 x 24 FIG 8 EN OP HAAR POTEN OGACH NIE NALE Y FIG 8A...

Страница 9: ...4 x 36 2 x 35 2 x 14 05065DB 2 x 39 2 x 37 FIG 9 FIG 10 FIG 9A FIG 9B FIG 10A FIG 10B FIG 10C FIG 10D...

Страница 10: ...semble this table game with two adults as assembly will be much easier due to size of product Please refer to the parts identifier on the following pages and be sure that all table game parts are incl...

Страница 11: ...nge side after each game Intentional jarring or tipping of the table is not legal Reaching into the playfield during play is not legal except to retrieve a Dead Ball DEAD BALL A ball stopping or caugh...

Страница 12: ...uillez vous r f rer la liste des pi ces donn e dans les pages suivantes pour vous assurer que toutes les pi ces composant le baby foot soient incluses VEUILLEZ NOTER Si une pi ce manque ou si vous ave...

Страница 13: ...position une fois que le ballon est en jeu Lors d un match les quipes changent de c t apr s chaque jeu Secouer ou incliner intentionnellement le baby foot n est pas permis Prendre le ballon sur le te...

Страница 14: ...s y aseg rese de que se hayan incluido todas las piezas del juego de mesa NOTA Si echa en falta alguna pieza del mismo o si tiene cualquier pregunta no devuelva el juego a la tienda y llame o p ngase...

Страница 15: ...os equipos cambian de lado despu s de cada partida Mover o inclinar el futbol n es ilegal Tocar el campo durante el juego es ilegal excepto para recuperar una Bola Muerta BOLA MUERTA Una bola que se p...

Страница 16: ...aggio sar molto pi semplice viste le dimensioni del prodotto Fare riferimento all Identificazione delle Parti nelle pagine seguenti e assicurarsi che siano contenute tutte le parti del tavolo NOTARE C...

Страница 17: ...squadre le squadre cambiano lato dopo ogni partita Scuotere o dondolare appositamente il tavolo non legale Toccare il campo da gioco durante il gioco non legale salvo che per recuperare una Palla Pers...

Страница 18: ...dit product Gelieve te verwijzen naar de Onderdelenlijst op de volgende pagina s en te controlleren dat alle onderdelen voor de speeltafel aanwezig zijn NOTEER AUB Indien er een onderdeel ontbreekt of...

Страница 19: ...en de teams van zijde na elk spel Opzettelijk schudden en opheffen van de tafel is niet toegelaten Je handen binnen het speelveld steken tijdens een spel is niet toegelaten behalve voor het wegnemen v...

Страница 20: ...Sie sich dass alle Teile f r das Tischspiel vorhanden sind HINWEIS Sollte ein Teil fehlen oder falls Sie Fragen haben bringen Sie den Tisch bitte nicht in das Gesch ft zur ck Setzen Sie sich mit unser...

Страница 21: ...m den Gegner n Teams d rfen ihre Positionen nicht wechseln nachdem der Ball aufgegeben worden ist Die Teams wechseln nach jedem Spiel nach jeder Runde die Seiten Das absichtliche Ber hren oder Kippen...

Отзывы: