
Exigences :
• Le tuyau de drainage de l'unité intérieure doit être isolé thermiquement.
• L'isolation thermique doit être traitée pour le raccordement avec l'unité intérieure.Une mauvaise isolation thermique peut
provoquer de la condensation.
• Le tuyau de drainage avec une pente descendante supérieure à 1/100 ne peut pas être en forme de S, sinon il y aura
production d'un son anormal.
• La longueur horizontale du tuyau de drainage doit être maintenue à 20 m.Dans la condition de longs tuyaux, des
supports peuvent être fournis tous les 1,5 ~ 2 m afin d'éviter les irrégularités.
• La tuyauterie centrale doit être raccordée selon le schéma suivant.
• Veillez à ne pas appliquer de force externe sur le raccordement des tuyaux de drainage.
1,5 m ~ 2 m
support de
support
chaleur
matériau
isolant
pente
descendante
plus de 1/100
coude en
forme de S
aussi grand que possible (environ 10 CM)
pente
descendante
plus de 1/100
VP30
Procédures d'installation
Tuyaux de drainage
Matériaux de tuyauterie et matériaux d'isolation thermique
Afin d'éviter la condensation, un traitement d'isolation thermique doit
être effectué.Le traitement d'isolation thermique de la tuyauterie doit
être effectué respectivement.
Matériau de
tuyauterie
Tube PVC dur VP 31,5 mm
(alésage intérieur)
Matériau
d'isolation
thermique
Épaisseur du polyéthylène
vésicant :
plus de 7 mm
Tuyau
Les tuyaux fixés peuvent être utilisés pour régler l'excentricité et l'angle du tube en PVC dur.
•
Étirez le tuyau directement pour effectuer les raccordements afin d'éviter toute déformation.L'extrémité souple du tuyau
doit être positionnée à l’aide d'une pince.
• Le tuyau doit être utilisé dans le sens horizontal.
45°pliage (max.)
45°
réglage de l'excentricité (20 mm max.)
20
unité intérieure
tuyau
tuyau
collier de serrage
collier de serrage
11
Содержание XCT7 40VU0051-7E-QEE
Страница 31: ...The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice ...
Страница 56: ...Il produttore si riserva il diritto di modificare qualsiasi specifica del prodotto senza preavviso ...
Страница 81: ...Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis ...
Страница 106: ...Der Hersteller behält sich das Recht vor Produktspezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern ...
Страница 131: ...El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualesquiera especificaciones de producto sin previo aviso ...
Страница 156: ...O fabricante reserva se o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio ...