Carrier idealday 18 Скачать руководство пользователя страница 5

When the water container is full the 

WATER

 

FULL

 

indicator light will illuminate (on idealday 18H and 
idealday 23 the display will also show 

 [5]) and the 

unit will automatically shut off. 
Wait a few minutes to allow the water to finish 
draining into the water container.

To remove the water container, disconnect from the 
mains, pull the lower front panel forward. Pull out 
and lift the water container by the handle and carry it 
away for emptying.

Gently replace the container and close the lower front 
panel. When the tank is properly inserted, both the 
hole and the float mechanism in the container will be 

 EMPTYING THE WATER CONTAINER

GB-4

GB

ENGLISH

HEAT mode

The 800W fan heater in the idealday 18H is activated 
by depressing the 

HEAT

 

BUTTON

, the  -symbol [6] will 

show. In heat mode the fan speed is always high.
To activate the heater without dehumidification, 
select first 80% RH before pressing the 

HEAT

 

BUTTON

the compressor will stop and the heater will run with 
high fan speed.

The heater should not be used when the room 
temperature is above 21 °C. The heater will 
automatically cut off above 25 °C.
The unit will discharge warm air from the top of the 
grill, making it effective in drying damp items.

To avoid possible damage and the risk of fire leave 
at least 1 m gap around the unit when the heat 
mode is active.

 HEAT mode (

idealday 18H only

)

Defrost Control

Your dehumidifier is equipped with an intelligent 
defrost system which has an automatic de-icing 
mode to defrost the cold coil on which ice forms 
during low temperatures or low humidity operation. 
The defrost system will switch the compressor off 
and on periodically according to the condition of the 
cold coil and the room air temperature. The fan will 
operate continuously. 

Please remember that this dehumidifier is not to 
be used in temperatures below 5 °C.

Important:

If the dehumidifier is switched off and immediately 
switched on, e.g. when the modes are being changed, 
it will take about 3 minutes before the compressor 
will start working again.

 CONTROL PANEL idealday 18

In most cases you will see a reduction in condensation 
within a few days. In severe cases, however, it may 
take several weeks to remove sufficient moisture to 
maintain an acceptable humidity level.

The 

POWER

 light will come on when the unit is 

plugged into a live mains socket and the humidistat 
is in a position that activates the unit.

VENTILATOR

This dehumidifier features a two-speed fan control. 
Turn the control to H

IGH

 for fast operation. For quieter 

operation turn the control to L

OW

.

WATER CONTAINER FULL

When the water container is full, the 

WATER

 

FULL

 

indicator light will illuminate and the unit will 
automatically shut off. 
See instructions for emptying the water container.
The 

WATER

 

FULL

 indicator light will illuminate if the 

water container has not been properly inserted or if it 
has been removed.

ON/OFF switch and 
HUMIDITY CONTROL

The idealday 18 is equipped 
with an On/Off switch and 
adjustable humidistat in one 
control. 
When you first use the unit, 
turn the humidistat control 
clockwise, all the way to 
M

AX

In this position the 
dehumidifier will switch 
on (

POWER

 light) and run 

continuously regardless of 

the humidity level. 
Allow the unit to operate this way until a comfortable 
level of humidity is reached. At this point, slowly turn 
the humidistat control anti-clockwise until the unit 
switches off. The dehumidifier will now automatically 
maintain the humidity at this level.

To switch off the unit, turn the humidistat control 
anti-clockwise to OFF.

located directly beneath the drainage spout and the 

WATER

 

FULL

 indicator light will go out.

Water

Full

Power

Max

Off

Off

Humidistat

High

Low

Содержание idealday 18

Страница 1: ...r Full Power Max Off Off Humidistat High Low INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU...

Страница 2: ...nce with all applicable local and national regulations The unit is designated for indoor operation The dehumidifier is safe It has been approved by many safety institutions around the world However as...

Страница 3: ...then expelled back into the room through the front upper grill The dehumidifier fights condensation mould and dampness throughout the house and is also great for drying the laundry Save energy did you...

Страница 4: ...ween high fan speed 2 for fast operation and low fan speed 2 for quiet operation ON OFF FAN SPEED WATER CONTAINER FULL HUMIDITY CONTROL GB 3 24 hour clock B time setting procedure Press the TIMER BUTT...

Страница 5: ...continuously Please remember that this dehumidifier is not to be used in temperatures below 5 C Important If the dehumidifier is switched off and immediately switched on e g when the modes are being...

Страница 6: ...e funnel selector to the continuous drainage position It should be pulled forward and clicked into position This is to avoid any leakage Pull out the water stopper at the back of the unit and insert a...

Страница 7: ...er may need cleaning replacing Is the air already relatively dry Select a lower humidity setting or continuous running mode Extraction is reduced when the humidity level is lower Is the unit running i...

Страница 8: ...den Betrieb in Innenr umen bestimmt Der Entfeuchter ist sicher Er ist von vielen Sicherheits beh rden in aller Welt zugelassen worden Dennoch ist bei seinem Betrieb hnlich wie bei anderen Elektroge r...

Страница 9: ...ttelbarer N he eines Heizk rpers oder einer anderen W rmequelle auf Damit der Entfeuchter m glichst effektiv arbeitet sollten Au ent ren und Fenster w hrend seines Betriebs geschlossen bleiben Achten...

Страница 10: ...d wird die niedrige Geschwindigkeit eingestellt angegeben durch das Symbol 2 auf dem Display Indem man auf die SPEED Taste dr ckt kann man zwischen der hohen Ventilatorgeschwindigkeit 2 f r eine st rk...

Страница 11: ...g der Lebensdauer Wenn der Entfeuchter ausgestellt und sofort danach wieder angestellt wird z B wenn die Funktion gewechselt wird dauert es 3 Minuten bevor der Kompressor wieder zu arbeiten beginnt SC...

Страница 12: ...KONTINUIERLICHE WASSERABLEITUNG REINIGEN dem Geh use Anschlie end kann der Staubfilter unter flie endem Wasser ausgewaschen werden Vor dem Wiedereinsetzen in das Ger t muss er getrocknet sein Der Koh...

Страница 13: ...nigt ausgewechselt werden Ist die Luft schon relativ trocken W hlen Sie eine niedrigere Feuchtigkeits einstellung oder Dauerbetrieb Bei niedrigerem Feuchtigkeitswert ist der Wasserentzug geringer L uf...

Страница 14: ...Luftavfuktaren r s ker Den har godk nts av m nga s kerhetsinstitut v rlden runt Men som med all elektrisk utrustning m ste den hanteras varsamt F rvaras utom r ckh ll f r barn Reng r inte luftavfukta...

Страница 15: ...ostr mbrytare till att apparaten stannar och en kontrollampa t nds Med hj lp av en slang p baksidan av apparaten kan man v lja permanent avrinning Avfuktaren motverkar kondens m gel och fukt i hela hu...

Страница 16: ...kan ndras Tryck p eller knapparna tills r tt minut visas Tryck en g ng till p TIMER knappen tiden har st llts in TIMER P timer om apparaten r AVST NGD F r att st lla in tiden d avfuktaren ska g p med...

Страница 17: ...p slagen och knappen st r inst lld s att den verkliga luftfuktigheten r h gre n den inst llda niv n FL KT Avfuktaren har en fl kt med tv hastigheter F r en kraftfullare verkan s tt str mbrytaren i HI...

Страница 18: ...bild och s tter tillbaka avloppskorken ANV NDNING VATTENBEH LLARE VARNING St ng f rst av apparaten och ta kontakten ur eluttaget Utsida Reng rs med en fuktig trasa eller hush llspapper och torkas noga...

Страница 19: ...r sitter inte korrekt St r HUMIDISTAT p h g luftfuktighet St ll in en l gre luftfuktighet eller v lj kontinuerlig avfuktning Vatten l cker p utsidan Stod apparaten p vid en temperatur under 5 C Anv nd...

Страница 20: ...lektrische huishoudelijke apparatuur die van kracht zijn in het land van gebruik Laat bij twijfel de elektrische installatie controleren en zo nodig aanpassen door een erkend elektricien Dit apparaat...

Страница 21: ...deuren binnen op een kier laten staan Is er een plek in huis met een grot vochtprobleem dan kan het apparaat daar het beste eerst worden geplaatst om later naar een meer centrale plek te verhuizen Het...

Страница 22: ...Wateropvangbak vol lichtje c en 5 Als de opvangbak vol is gaat het apparaat uit het WATER FULL lichtje c gaat branden op het display verschijnt 5 Blieps waarschuwen u dat de opvangbak moet worden gel...

Страница 23: ...angesloten en de knop in een stand staat waarbij de werkelijke luchtvochtigheid hoger is dan het ingestelde niveau VENTILATOR De ontvochtiger heeft een ventilator met twee snelheden Druk de schakelaar...

Страница 24: ...ilters Er zitten twee types filter in deze ontvochtiger een verwisselbaar koolstoffilter om geurtjes te verwijderen en een groen wasbaar nylon stoffilter om de lucht schoon te maken Haal de wateropvan...

Страница 25: ...op een hoge stand Stel een lagere stand in of kies voor continue ontvochtiging Er lekt water aan de buitenkant Stond het apparaat aan bij een temperatuur onder 5 C Gebruik de ontvochtiger uitsluitend...

Страница 26: ...ller avant la premi re utilisation de cette unit la placer pendant 2 heures en position verticale avant de l activer Cet appareil doit tre reli la terre et exclusivement raccord une prise avec raccord...

Страница 27: ...ge l ensemble de votre maison contre la condensation les moisissures et l humidit Il prot ge vos meubles vos possessions les plus pr cieuses et votre d cor contre les effets nuisibles de l exc s d hu...

Страница 28: ...ce que les minutes exactes apparaissent Appuyez encore une fois sur la touche TIMER l heure est ajust e Minuterie MARCHE quand l appareil est HORS SERVICE Pour r gler le moment o le d shumidificateur...

Страница 29: ...t inf rieure ou gale 5 C Important Pour prolonger la dur e de fonctionnement de votre appareil Quand le d shumidificateur est arr t puis remis en marche un d lai de 3 minutes est n cessaire avant que...

Страница 30: ...rez les deux filtres Lavez le filtre vert l eau claire Attendez qu il soit bien sec avant de le remettre en place ENTRETIEN D poussi rez ou bien changez le filtre carbone mais ne le lavez surtout pas...

Страница 31: ...uite quand le taux d humidit de l air a atteint un niveau convenable L appareil fonctionne t il dans une pi ce trop froide Plus l air ambiant est froid moins la d shumidification se fera V rifiez bien...

Страница 32: ...le Questo deumidificatore progettato solo per uso interno non va quindi posizionato all esterno delle abitazioni Il deumidificatore sicuro E stato approvato da istituzioni mondali per la sicurezza tut...

Страница 33: ...nte pi calda viene poi rimessa nella stanza Il deumidificatore combatte la condensazione la muffa e l umidit della casa protegge mobili e le decorazioni dai danni dell umidit Il vostro deumidificatore...

Страница 34: ...ioso ON OFF VELOCIT VENTILATORE CONTENITORE DELL ACQUA PIENO CONTROLLO UMIDIT Procedura d impostazione dell ora per l orologio 23 ore B Premere il PULSANTE TIMER per 2 secondi Le due cifre sulla sinis...

Страница 35: ...uo Tenere presente che questo deumidificatore non deve essere utilizzato con temperature inferiori a 5 C Importante Se il deumidificatore viene spento e subito dopo riacceso ad esempio quando si cambi...

Страница 36: ...lavato ma pu essere pulito solo con l aspirapolvere ma raccomandabile sostituirlo MANUTENZIONE almeno ogni dodici mesi questo dipende da quanto frequentemente la macchina viene usata Il secondo filtro...

Страница 37: ...orchi Il filtro lavabile deve essere pulito e quello al carbone sostituito L aria gi asciutta Selezionate una pi bassa umidit relativa o la funzione continua Pi l aria secca meno acqua sar estratta La...

Страница 38: ...rse a las reglamentaciones locales y nacionales La unidad est dise ada para ser usada el interior El deshumidificador es seguro Ha sido aprobado por instituciones que garantizan su seguridad en todo e...

Страница 39: ...a rejilla El deshumidificador lucha contra la condensaci n el moho y la humedad en la casa Y es fant stico para secar la ropa Ahorra de energ a sab a que se necesita menos calor para calentar aire sec...

Страница 40: ...P SITO DE AGUA LLENO CONTROL DE HUMEDAD Procedimiento de configuraci n de reloj de 23 B Presione 2 segundos el BOT N TIMER Las 2 cifras de la izquierda parpadear n indicando que se puede cambiar la co...

Страница 41: ...l deshumidificador se apaga y enciende inmediatamente p ej cuando se est n cambiando los modos har n falta 3 minutos antes de que el compresor comience de nuevo a funcionar Para apagar el dispositivo...

Страница 42: ...CONTINUO DRENAJE Desconectar el suministro de corriente Limpiar la carcasa Limpiar regularmente con un detergente sin solventes Los filtros El deshumidificador se caracteriza por llevar 2 filtros un f...

Страница 43: ...o para una humedad alta relativa Seleccionar una humedad baja un modo de continuo funcionamiento Est n los filtros bloqueados El filtro de aire lavable se debe limpiar El filtro de carb n activo puede...

Страница 44: ...ade com os regulamentos aplic veis a n vel local e nacional A unidade foi concebida para funcionar no interior O desumidificador seguro tendo sido aprovado por muitas institui es que garantem a sua se...

Страница 45: ...esso de humidade A humidade excessiva ir espalhar se pela casa da mesma forma que os cheiros da cozinha se espalham por todas as divis es da sua casa Por esta raz o o desumidificador dever ser colocad...

Страница 46: ...OFF Para definir a hora a que o desumidificador deve come ar a trabalhar no modo em que estava a trabalhar antes de ter sido desligado Carregue no bot o TIMER com o aparelho desligado Os dois d gitos...

Страница 47: ...te Caso o desumidificador seja desligado e logo a seguir ligado ou seja quando se modificarem os modos o compressor levar cerca de 3 minutos a arrancar de novo PAINEL DE CONTROLO idealday 18 Na maiori...

Страница 48: ...dep sito de gua DRENAGEM CONT NUA P PORTUGU S Desligue a alimenta o el ctrica Limpar o exterior do aparelho Limpe regularmente com um detergente dom stico comum n o abrasivo sem solventes Los filtros...

Страница 49: ...ma humidade inferior ou o modo de funcionamento cont nuo Os filtros est o bloqueados O filtro de ar lav vel dever ser limpo O filtro de carv o activo necessita de ser limpo ou substitu do O ar est rel...

Страница 50: ...GR 1 230V 50Hz 5 C GR 1 GR 2 idealday 18H idealday 23 GR 2 ON OFF GR 3 GR 3 GR 3 GR 3 GR 3 GR 3 idealday 18H GR 3 idealday 18 GR 4 GR 4 GR 4 GR 5 GR 6 GR 6 GR 6...

Страница 51: ...cm GR a M idealday 23 LED b LED c LED d idealday 18H 1 2 3 4 5 6 M idealday 18H A B 4 3 1 2 5 CONT 50 60 70 80 ON OFF 6 A B Timer Water Full Power Speed Timer Set Heat On Off Timer Water Full Comfort...

Страница 52: ...idealday 23 CONT 1 CONT 50 60 70 80 COMFORT HUMIDITY COMFORT a 20 C RH 60 20 C 27 C RH 50 60 27 C RH 50 RH 2 SPEED 2 2 ON OFF 23 TIMER 2 TIMER 2 TIMER TIMER 2 come on TIMER 2 TIMER b 4 R OFF TIMER 2 g...

Страница 53: ...AT 6 80 RH HEAT 21 C 25 C 1 5 C 3 idealday 18 OFF idealday 18 OFF maximum MAX POWER minimum H POWER HIGH LOW WATER FULL WATER FULL WATER FULL WATER FULL symbol idealday 18H idealday 23 5 WATER FULL Wa...

Страница 54: ...GR GR 5 12 6 12 Front 6mm...

Страница 55: ...ER FULL HUMIDISTAT GR 6 GR 73 23 CE E LVD idealday 18 idealday 18H idealday 23 230 V 50 Hz 27 C 90 RH W 380 380 410 25 C W 800 E 23 32 C 90 RH 30 C 70 RH L 24h 15 18 15 18 18 5 23 X L 7 R134a m3 h 160...

Страница 56: ...www carrier com The manufacturer reserves the right to change any products specifications without notice...

Отзывы: