Carrier 51AKP Скачать руководство пользователя страница 4

GB - 2

1.

Air outlet vent

2.

Flexible hose

3.

Front and back
plastic pipe ends

4.

Fastening strap
with suction cup

Accessories supplied

1

        2

3

4

STAND-ALONE

General information

mode selected) after an AC power
interruption.

• In order to avoid electric shock, fire or

injury, stop the unit in case of abnormal

events (such as smell of burning) and call

Carrier Service for further instructions.

• Do not place containers filled with liquids

or other objects onto the unit.

Maintenance

WARNING: disconnect the mains power
supply prior to any maintenance
operations or prior to handling any
internal parts of the unit.

• The appliance must be maintenanced

every one year.

• Use of accessories that are not expressly

recommended by the manufacturer can

result in injuries and harm.Therefore use

only original accessories.

A routine maintenance should be carried

out on the unit to check the correct

operation of the electric connections and

protection devices.

• Maintenance operations must be carried

out by specially trained personnel.

• Do not attempt to repair, move, modify the

unit on your own.

To avoid electric shock or fire make sure

these operations are carried out by

qualified personnel only.

• Contact the qualified service if one of the

following events takes place:

- hot or damaged power supply cable;

- unusual noise during operation;

- frequent operation of the protection

devices;

- unusual smell (such as smell of

burning).

Choosing the installation site

• Choose an area free from obstructions

which may cause irregular air distribution

and/or return.

• Choose a position that allows for the

clearances required.

The distance between the return air grills

and any walls, furniture or obstructions of

all kinds must be at least 50 cm.

• Look for a position in the room which

assures the best possible air distribution.

• Only use the appliance inside and for its

designated purpose.

• The appliance shall be installed in

accordance with national wiring

regulations.

Positions to avoid:

• Exposed to direct sun.

• Too close to heat sources.

• On humid walls or positions with water

hazard, e.g. laundry premises.

• Exposure to oil vapours (e.g. kitchens,

workshops).

• Where curtains or furniture may obstruct

free air circulation.

• The appliance must not be installed in

laundry rooms.

• The appliance must be positioned so that

the plug is accessible.

  Additional cares

• Keep out of reach of children.

• Do not obstruct the sides, front and rear

grille with curtains or other objects.

Do not put objects on the unit.

• Do not insert hands or anything else into

the air inlet or outlet,

• Keep the unit more than 1m far from TV to

avoid electromagnetic wave interference.

• Never incline or overturn the unit.

• Never spray insecticide or other gases to

avoid deformation of the unit.

• The appliance should always be moved or

transported in a vertical position.(Beware:

Plug out the power supply before moving)

Unit disposal:

• At the end of its life, the air conditioner

must be delivered to a special collection

centre or to the dealer for the refrigerant

disposal.

All of the manufacturing and
packaging materials used for this unit
are compatible with the environment
and can be recycled.

• Dispose of the packaging material in

accordance with local requirements.

• DISPOSAL:Do not dispose this

product as unsorted municipal

waste. Collection of such waste

separately for special treatment

is necessary.

STAND-ALONE unit performance:

The unit is suitable for operation within the

following temperature limits according to

the standards:

Cooling: (EN14511:2004)

Max. 35°C d.b.* /24°C w.b.*

Min. 21°C d.b.* /15°C w.b.*

Dehumidification:

Max. 32°C d.b.* / 24°C w.b.*

Min. 18°C d.b.* / 14°C w.b.*

* d.b. - dry bulb temperature

* w.b. - wet bulb temperature

Unit installation

Read this instruction manual thoroughly
before installing the unit and keep it for
further consultation even after
installation.

• This unit complies with the following

directives:
- low-voltage 73/23/CEE;
- electromagnetic compatibility

89/336/CEE;

- PED Pressure Equipment 97/23/CE;
- energy labelling 2002/31/CE;
- RoHs directive compliance.

• For safety reasons, installers are required

to read the general information carefully.

• Follow all the instructions below to ensure

safety.

• Inspect the unit for damage due to

improper transport. In case of damage,

file an immediate claim with the shipping

company.

• Do not install or use damaged equipment.

• To prevent fire, explosion or injury, do not

operate the unit near dangerous substances

or close to naked light equipment.

• Ensure that national safety code

requirements have been followed for the

main supply circuit.

Follow all current national safety code

requirements for the installation.

Make sure a connected ground wire is
in place.

• Check that voltage and frequency of the

mains power supply are those required for

the unit to be installed; the available

power must be adequate to operate any

other appliances connected to the same

line. Models 51AKP300E and

51AKP310M can be connected only to a

supply with system impedance no more

than 0.424ohm.

• The manufacturer declines any liability

from damage resulting from modifications

in the unit or errors in the electrical or

hydraulic connections. Failure to observe

the installation instructions, or use of the

unit under conditions other than those

indicated in the table “Operating limits” of

the unit owner’s manual, will immediately

invalidate the unit warranty.

• It is recommended to install a circuit

breaker or a 10 A safety fuse for STAND-

ALONE units.

Unit operation

• This appliance has an automatic

function of ‘unit restart’ (in the last

Содержание 51AKP

Страница 1: ...51AKP OWNER S MANUAL BEDIENING EN ONDERHOUD MANUALE DELL UTENTE O MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO UTILIZADOR GEBRAUCHSANWEISUNG DRIFT OCHSK TSELINSTRUKTION MANUAL DEL USUARIO K YTT J N K SIKIRJA...

Страница 2: ...SCH Fahrbares klimager t mit elektronikregelung ESPA OL Equipo port til de aire acondicionado con mando electr nico NEDERLANDS Portable airconditioner met elektronische regeling K PORTUGU S Unidade de...

Страница 3: ...cessories 10 Control panel Contents This manual applies to the following models 51AKP210E 51AKP300E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H Read this instruction manual thoroughly before using the air...

Страница 4: ...t Never spray insecticide or other gases to avoid deformation of the unit The appliance should always be moved or transported in a vertical position Beware Plug out the power supply before moving Unit...

Страница 5: ...ble max extension 2000 mm Install the flexible hose onto the air conditioner To improve the air conditioner performance make sure that the internal tips of the flexible hose are turned as shown in the...

Страница 6: ...ord before empty the water tank To empty the water tank pull out the rubber plug of the pipe take out the clamp and drain the water in a base pan After that reinsert the plug into pipe to prevent leak...

Страница 7: ...h will appear on the display J Using the fan speed selector button D select the fan speed which may be low medium or high Display N shows the selected speed M ON OFF MODE FAN TEMP TIMER SLEEP FAN DRY...

Страница 8: ...P ON OFF SET TIME LOW MID HIGH SET TEMP FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER 1 2 3 8 A D B N O Switch on the unit by pressing button 1 Using the...

Страница 9: ...Repress it to stop the function The unit increases the cooling temperature 1 C every hour After 2 hours it keep the set point Sleep function doesn t work in Auto mode M ON OFF MODE FAN TEMP TIMER SLEE...

Страница 10: ...g range is between 0 5 24 h Time will appear on display 13 Timer programming when switching off Switch on the unit by pressing button A Using the function selector button B select the preferred mode W...

Страница 11: ...all pipe Clean the filters Rewind the electrical cable on the hook provided at the rear Hang the outdoor unit on the back of the indoor unit split model Insert the two ends of the flexible pipe into t...

Страница 12: ...le to avoid loss 1 Take out the L type rubber plug from drainage hole on the unit 2 Install the rubber plug in the drainage pipe 3 Fix the clamp on the rear plate with screws 4 Insert one end of the d...

Страница 13: ...AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H Leggere accuratamente questo manuale prima di utilizzare il climatizzatore FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO...

Страница 14: ...are l unit Smaltimento Il climatizzatore contiene refrigerante che richiede uno smaltimento speciale Termina ta la sua vita utile questo deve essere por tato negli appositi centri di raccolta o presso...

Страница 15: ...erire il tubo flessibile nel convogliatore Per ottenere le migliori prestazioni avere cura di posizionare il tubo in modo che le creste interne della parte flessibile siano rivolte come rappresentato...

Страница 16: ...e il serbatoio Per svuotare la tanica rimuovere il tappo in gomma dal tubo estrarre il fermatubo e vuotare l acqua di condensa in una vaschetta Terminata questa operazione rimettere il tappo sul tubo...

Страница 17: ...eratura desiderata che apparir sul display J Agendo sul selettore velocit ventilatore tasto D scegliere la velocit del ventilatore che pu essere bassa media o alta Il display N indica la velocit selez...

Страница 18: ...SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Accendere l unit premendo il tasto 1 Agendo sul selettore di funzione tasto 2 selezionare la modalit...

Страница 19: ...Dopo 2 ore l apparecchio mantiene il valore impostato La funzione notturna non funziona in modalit Auto FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H...

Страница 20: ...e tasto B selezionare la modalit prescelta Quando l unit in funzione premere il tasto E di funzionamen to notturno Sul pannello si illumina la spia P di funzionamento notturno Premere il tasto H per i...

Страница 21: ...elle rispettive sedi modello monoblocco coprire il climatizzatore con un sacchetto Pulire periodicamente i filtri dell aria situati nella parte posteriore dell apparecchio ogni 30 giorni o pi spesso s...

Страница 22: ...te 1 Estrarre il tappo a L in gomma dal foro di scarico dell apparecchio 2 Inserire il tappo in gomma nel tubo di scarico 3 Con l ausilio delle viti fissare il fermatubo alla piastra posteriore 4 Inse...

Страница 23: ...51AKP260H Lire attentivement le pr sent manuel avant d utiliser le climatiseur FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER 10 Voyant mode refroidissem...

Страница 24: ...ou proximit d appareils produisant des flammes nues S assurer que le syst me lectrique d alimentation et que l installation soient r alis s conform ment aux r glementations nationales en vigueur en ma...

Страница 25: ...ne dans le convoyeur Pour am liorer les performances de l unit positionner la gaine de mani re que les plies int rieures de la partie flexible soient orient es ainsi qu indiqu dans le dessin de mani r...

Страница 26: ...entation avant de vidanger le r servoir Pour vider le r servoir il faut enlever le bouchon en caoutchouc du tuyau enlever la clip de fermeture du tuyau et vider les condensats dans une cuve Remettre e...

Страница 27: ...r la temp rature souhait e qui appara tra sur le display J En agissant sur le s lecteur de vitesse ventilateur touche D s lectionner la vitesse du ventilateur qui peut tre basse moyenne haute Le displ...

Страница 28: ...e FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Allumer l unit en pressant la touche 1 En agissant sur le s lecteur de fonctionnement touche 2...

Страница 29: ...leur programm e La fonction nocturne ne fonctionne pas en mode Auto FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Programmation du temporisateu...

Страница 30: ...e s lecteur de fonctionnement touche B s lectionner le mode choisi Appuyer sur la touche E de fonctionnement nocturne lorsque l unit est en fonction Sur le panneau s allume le voyant P de fonctionneme...

Страница 31: ...ttoyer les filtres enrouler le c ble lectrique sur le crochet correspondant post rieur suspendre l unit ext rieure au dos de l unit int rieure mod le split introduire les deux extr mit s du tuyau flex...

Страница 32: ...d vacuation de l unit 2 Ins rer le bouchon en caoutchouc dans le tuyau d vacuation 3 A l aide des vis fixer la clip de fermeture du tuyau la plaque post rieure 4 Ins rer une extr mit du tube d vacuat...

Страница 33: ...durchlesen FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER Fernbedienung K J A C D E G H A EIN AUS Taste B Modusauswahl C Temperaturwahltaste D Gebl seges...

Страница 34: ...ht bewegt oder transportiert werden Achtung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t an einen anderen Platz stellen Entsorgung Das Klimager t enth lt ein K ltemittel das eine f...

Страница 35: ...Verbindungsst ck einsetzen Um die besten Leistungen zu erhalten daf r sorgen dass der Schlauch so positioniert ist dass die internen Spitzen des flexiblen Teils so wie in der Abbildung dargestellt ge...

Страница 36: ...ank entleeren Um den Wasserbeh lter auszuleeren ziehen Sie den Gummistopfen des Ablaufrohres heraus und lassen Sie das Wasser in eine flache Schale laufen Anschlie end verschlie en Sie die ffnung wied...

Страница 37: ...ie Auswahl der Gebl segeschwindigkeit Taste D w hlen Sie die Geschwindigkeit die entweder niedrig mittel oder hoch sein kann Die Anzeige N zeigt die gew hlte Geschwindigkeit an FAN SLEEP T ON CLOCK CA...

Страница 38: ...eschwindigkeit an FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Das Ger t durch Dr cken der Taste 1 einschalten W hlen Sie den Automatikmodus a...

Страница 39: ...h lt es den eingestellten Wert bei Die Schlaffunktion funktioniert nicht im Automatikmodus FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Zeitge...

Страница 40: ...lten ber die Funktionsauswahl Taste B w hlen Sie den bevorzugten Modus aus Wenn das Ger t l uft dr cken Sie die Schlafmodustaste E Das Symbol f r den Schlafmodus P erscheint auf dem Display Dr cken Si...

Страница 41: ...den Stopfen wieder einsetzen und wieder unten im Innenger t verstauen Die Filter reinigen Das Stromkabel erneut auf den daf r vorgesehenen hinteren Haken aufwickeln Das Au enger t hinten verbinden Spl...

Страница 42: ...lieren 1 Nehmen Sie den L f rmigen Gummistutzen aus der Ablauf ffnung des Ger ts 2 Stecken Sie den Gummistutzen in das Ablaufrohr 3 Befestigen Sie die Klammer auf der hinteren Platte mit den Schrauben...

Страница 43: ...51AKP310M 51AKP260H Leer este manual de instrucciones cuidadosa mente antes de utilizar el acondicionador de aire FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AU...

Страница 44: ...desplazarse o transportarse siempre en posici n vertical Atenci n antes de desplazarlo extraer el enchufe de la toma de corriente Eliminaci n El climatizador contiene refrigerante que requiere un tra...

Страница 45: ...tubo flexible dentro del conductor Para obtener las mejores prestaciones tener cuidado de colocar el tubo de manera que las crestas internas de la parte flexible est n giradas tal como se indica en la...

Страница 46: ...Para vaciar el tanque de recolecci n sacar el obturador de goma del tubo tirar del dispositivo de fijaci n y descargar el agua dentro de una cubeta A continuaci n volver a colocar el obturador dentro...

Страница 47: ...emperatura deseada que aparecer sobre el visor J Utilizando el selector de velocidad del ventilador bot n D seleccionar la velocidad del ventilador que puede ser alta baja o intermedia El visor N indi...

Страница 48: ...la velocidad seleccionada FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Encender la unidad pulsando el bot n 1 Utilizando el selector de funci...

Страница 49: ...signa La funci n de funcionamiento nocturno no se puede activar en el modo Auto FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Programaci n del...

Страница 50: ...n A Utilizando el selector de funci n bot n B seleccionar el modo deseado Cuando la unidad est funcionando pulsar el bot n E de funcionamiento nocturno En el visor se enciende el icono P funcionamient...

Страница 51: ...tivos alojamientos modelo monobloque Cubrir el acondicionador de aire con una bolsa Limpiar peri dicamente los filtros de aire en la parte trasera de la unidad cada 30 d as o con mayor frecuencia si f...

Страница 52: ...la unidad 2 Instalar el obturador de goma en el tubo de drenaje 3 Fijar el dispositivo de fijaci n con tornillos en la placa trasera 4 Introducir una extremidad del tubo de drenaje en la parte inferio...

Страница 53: ...es deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de airconditioner gaat gebruiken FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER 10 Pictogram koelmodu...

Страница 54: ...ntact voordat u het toestel verplaatst Afvoer De airconditioner bevat koudemiddel dat een speciale afvoer noodzakelijk maakt Nadat de levensduur van het apparaat is verstreken moet dit worden afgevoer...

Страница 55: ...nbrengen Teneinde de beste prestaties te bekomen dient men bij het plaatsen van de slang erop te letten dat de binnenste randen van het flexibele gedeelte omgedraaid zijn zoals weergegeven in de figuu...

Страница 56: ...ontact voordat u de watertank leegt Om de watertank te legen trekt u de rubberen plug uit de leiding neemt u de klem uit en voert u het water af in een bak Doe de plug daarna weer in de leiding zodat...

Страница 57: ...id met de keuzeschakelaar toets D de ventilatorsnelheid De snelheid kan laag gemiddeld of hoog zijn Scherm N geeft de geselecteerde snelheid weer FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE O...

Страница 58: ...geselecteerde snelheid weer FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Druk op toets 1 om de aironditioner aan te zetten Selecteer de auto...

Страница 59: ...nstelpunt De slaapfunctie werkt niet in de auto modus FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Programmeren van de inschakeltijd Druk op d...

Страница 60: ...e zetten Selecteer de gewenste modus met de functiekeuzeschakelaar toets B Druk op de slaaptoets E wanneer de unit loopt Het pictogram voor de slaapmodus P wordt verlicht op het display Druk op de toe...

Страница 61: ...nit split unit breng uiteinden van de afvoerslang aan op de openingen A en B monobloc dek de unit af met een plastic hoes Maak regelmatig de luchtfilters aan de achterkant van de unit schoon Iedere 30...

Страница 62: ...goed zodat hij niet kwijtraakt 1 Haal de L vormige rubberen plug uit het afvoergat op de unit 2 Plaats de rubberen plug in de afvoerleiding 3 Maak de klem op de achterplaat vast met schroeven 4 Steek...

Страница 63: ...0H FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER 10 1 11 12 13 14 K J A C D E G H A 2 B C D E F G H I J K L 1 M N O P Q 4 5 P Q B C F H I L M N O M ON OF...

Страница 64: ...9 7 1 m A A 1 9 7 1 B 8 1 4 2 A 8 AC 9 9 7 4 3 3 5 9 6 EN14511 2004 35 C d b 24 C w b 21 C d b 15 C w b 32 C d b 24 C w b 18 C d b 14 C w b d b 7 7 w b 7 7 1 2 E 3 4 2 7 7 73 23 CEE 89 336 CEE D 97 2...

Страница 65: ...GR 3 E 5 M E 7 8 7 M B 2000 mm D 8 5 5 8...

Страница 66: ...GR 4 M M 1 8 L9 M D5 9 B 8 98 D 3 7 D 7 7 7 8 8 2 M...

Страница 67: ...ER J A C D B C L N A 1 4 8 2 1 9 A A 4 8 B 1 M M ON OFF MODE FAN TEMP TIMER SLEEP FAN DRY COOL AUTO SLEEP ON OFF SET TIME LOW MID HIGH SET TEMP 1 2 3 7 10 4 14 M ON OFF MODE FAN TEMP TIMER SLEEP FAN D...

Страница 68: ...B N O A 1 4 8 2 1 11 1 7 FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A B K A A 4 8 B 1 K 1 7 M ON OFF MODE FAN TEMP TIMER SLEEP FAN DRY COOL AUTO SLEE...

Страница 69: ...9 FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H timer 5 8 8 0 5 24 8 9 8 13 timer 1 8 4 8 8 B G 8 8 0 5 18 8 9 8 Q A timer M ON OFF MODE FAN T...

Страница 70: ...H timer A 1 4 8 2 B 5 8 8 0 5 24 8 9 8 13 timer A A 4 8 B B E 1 P 8 8 0 5 18 8 9 8 Q A E P F 7 7 Q D F FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER H Q...

Страница 71: ...GR 9 E 5 A 5 B 3 E A A K T B 8 7 10 7 PETROL D E 7 7 8 A split 7 3 7 30 E D 7 8 8 7 7 8 2 SET TEMP SET TEMP...

Страница 72: ...GR 10 7 7 7 3 D L 1 E L 2 3 8 7 4 7 5 8 2 E L 2 2...

Страница 73: ...P220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H Ler atenciosamente este manual antes de utilizar a unidade de ar condicionado FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUT...

Страница 74: ...nsportado ou deslocado na posi o vertical Cuidado A ficha deve ser desprendida da tomada de for a antes de movimentar Elimina o O climatizador cont m refrigerante que deve ser eliminado de maneira esp...

Страница 75: ...Introduza o tubo flex vel no canal de ar Para obter os melhores resultados tome o cuidado de colocar o tubo de maneira que as cristas internas da parte flex vel fiquem viradas conforme representado na...

Страница 76: ...a puxar para fora a tampa de borracha da mangueira puxar a abra adeira e escoar a gua numa panela Depois disso recolocar a tampa na mangueira para prevenir vazamentos de gua de condensa o e fixar a ma...

Страница 77: ...ccionar a temperatura desejada que aparecer no display J Usando o selector de velocidade do ventilador tecla D escolher a velocidade do ventilador que pode ser baixa m dia ou alta O display N mostra a...

Страница 78: ...N SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Acender a unidade premendo a tecla 1 Usando o selector de fun o tecla 2 escolher o modo auto O cone...

Страница 79: ...ras atinge o ponto de configura o A fun o de descanso n o funciona no modo Auto FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Programa o timer...

Страница 80: ...o selector de fun o tecla B escolher o modo desejado Quando a unidade estiver funcionando apertar a tecla de descanso E O cone modo de descanso P ilumina no display Carregar a tecla H para configurar...

Страница 81: ...os enrolar o cabo el ctrico no respectivo gancho posterior prender na parte de tr s a unidade externa modelo split inserir as duas extremidades do tubo flex vel nas respectivas sedes modelo monobloco...

Страница 82: ...L do tubo de escoamento na unidade 2 Instalar a tampa de borracha na mangueira de escoamento 3 Fixar a abra adeira na placa traseira com os parafusos 4 Introduzir um terminal da mangueira de escoament...

Страница 83: ...E 51AKP220M 51AKP240M 51AKP310M 51AKP260H L s denna manual noggrannt innan luftkonditioneringen anv nds FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER 11...

Страница 84: ...ering Luftkonditioneringen inneh ller k ldmedium som kr ver specialhantering vid bortskaffandet N r medlet ej l ngre r anv ndbart ska det f ras till ett l mpligt uppsamlingsst lle eller till terf rs l...

Страница 85: ...jligt max f rl ngning 2000 mm Stick in det flexibla r ret i utloppet F r att erh lla b sta m jliga prestanda ska r ret placeras s att de inre vecken p det flexibla r ret r v nda i enlighet med vad so...

Страница 86: ...ter Dra ut n tsladden innan vattentanken t ms F r att t mma vattentanken dra ut r rets gummiplugg ta ut kl mman och t m ut vattnet i en kastrull S tt sedan tillbaka pluggen i r ret f r att f rhindra a...

Страница 87: ...s i display J Tryck p fl ktv ljarknappen D f r att v lja fl kthastighet Fl kthastigheten kan var l g medel eller h g Displayen N visar vald hastighet FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MO...

Страница 88: ...E ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O Sl p enheten genom att trycka p knapp 1 Tryck p funktionsv ljarknappen 2 f r att v lja automatiskt l ge Symbolen f r automatiskt l ge 11 visas p dis...

Страница 89: ...P MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Programmering av timer ig ngs ttning Tryck p timerns v ljarknapp 5 f r att st lla in efter hur m nga timmar enheten ska starta Timern kan st ll...

Страница 90: ...knapp A Tryck p funktionsv ljarknappen B f r att v lja nskat l ge N r enheten r i drift tryck p sovknappen E Symbolen f r sovl get P visas p displayen Tryck p knapparna H f r att st lla in efter hur m...

Страница 91: ...respektive plats modell monobloc luftkonditioneringen t ckas ver med en p se Reng r regelbundet luftfiltren som sitter p enhetens baksida Detta ska g ras en g ng i m naden eller oftare om det r n dv n...

Страница 92: ...kert st lle s att den inte kommer bort 1 Ta ut gummipluggen av L typ fr n dr neringsh let p enheten 2 Montera gummipluggen i dr neringsr ret 3 F st kl mman p den bakre plattan med skruvarna 4 S tt in...

Страница 93: ...sti luettava ennen kojeen k ytt nottoa FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER 10 J hdytyksen kuvake 11 Automaattisen toiminnan kuvake 12 Sleep toi...

Страница 94: ...t tai kuljettaa pystyasennossa Huom Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen laitteen siirt mist H vitt minen Ilmastointilaite sis lt kylm ainetta joka on h vitett v m r tyll tavalla Koje on toimitettav...

Страница 95: ...h n enint n 2000 mm Aseta joustava letku ilmakanavaan Parhaimman suorituskyvyn varmistamiseksi on letku sijoitettava siten ett joustavan osan sis laskokset on asetettu kuvan mukaisesti joustavaa letku...

Страница 96: ...lppa pistorasiasta ennen vesis ili n tyhjent mist Vesis ili n tyhjennys Ved ulos putken kumitulppa irrota kiristin ja tyhjenn vesi pohja astiaan Laita sitten tulppa takaisin putkeen kondenssiveden val...

Страница 97: ...l mp tila joka ilmestyy n ytt n J Valitse tuulettimen nopeudeksi hidas keskinopeus tai suuri tuulettimen nopeuden valitsinpainikkeella D Valittu nopeus n kyy n yt ss N FAN SLEEP T ON CLOCK CANCEL TIM...

Страница 98: ...EMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER A D B N O K ynnist yksikk painamalla painiketta 1 Valitse automaattinen tila toiminnonvalitsimella painike 2 Automaattisen tilan kuvake 11 syttyy n yt...

Страница 99: ...CANCEL TIME TIME TEMP TEMP MODE ON OFF C ON OFF AM PM AUTOFAN AUTO OPER G H B Q H Ajastimen ohjelmointi k ynnistyst varten Paina ajastimen valitsinpainiketta 5 ja aseta tunnit joiden j lkeen yksik n...

Страница 100: ...t yksikk painamalla painiketta A Valitse haluttu tila toiminnonvalitsimella painike B Yksik n ollessa k ynniss paina sleep painiketta E Sleep kuvake P syttyy n yt ll Paina painikkeita H ja aseta tunni...

Страница 101: ...kana olevaan koukkuun kiinnit ulkoyksikk taakse split malli aseta letkun p t paikoilleen yksikk malli Peit koje suojamuovilla Puhdista yksik n takana olevat ilmasuodattimet s nn llisesti Puhdista aina...

Страница 102: ...kosta vuotojen v ltt miseksi 1 Irrota L tyyppinen kumitulppa yksik n poistoaukosta 2 Asenna kumitulppa poistoletkuun 3 Kiinnit takalevyn kiristin ruuveilla 4 Laita poistoletkun toinen p tyhjennysaukon...

Страница 103: ...siter des modifications ou changements sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los produ...

Отзывы: