background image

Moduł zdalnego sterowania

PL - 3

P O L S k I

Włączanie i prawidłowe działanie urządzenia 

Kontrolka trybu pracy

Wciskając klawisz CHŁODZENIE/OGRZEWANIE 

jednostka zdalnego sterowania przełącza tryb 

pracy, zapalając diodę LED odpowiadającą

dokonanemu wyborowi (chłodzenie 

 

 / 

ogrzewanie 

 

  lub odwrotnie). Jednostka

w zaprogramowanym czasie dokona

zadanego przełączenia.

W przypadku chwilowego braku zasilania 

elektrycznego jednostka zdalnego sterowania 

zachowa w pamięci poprzedni status.

Kontrolka ECO:

Wciśnięcie klawisza ECO powoduje, że zielona 

dioda LED Eco 

 

 zapala się, a jednostka 

zewnętrzna zmienia swoją wartość odniesienia 

dla żądanej temperatury z trybu normalnego 

użytkowania na tryb oszczędzania podczas pracy w 

trybie chłodzenia lub ogrzewania.

Ponowne wciśnięcie klawisza ECO powoduje, że 

zielona 

 dioda LED wyłącza się, a jednostka 

zewnętrzna przywraca swoją wartość odniesienia 

dla żądanej temperatury w warunkach normalnego 

użytkowania.

W przypadku chwilowego braku zasilania 

elektrycznego jednostka zdalnego sterowania 

zachowa w pamięci poprzedni status

diagnostyka

Układ kontroli elektronicznej maszyny monitoruje stale jej pracę, a 

w przypadku nieprawidłowości aktywuje przekaźnik, którego styk 

generuje zakodowany sygnał alarmowy, wysyłając sygnały ON/OFF do 

jednostki zdalnego sterowania, włączając w ustalonej sekwencji diodę 

alarmow 

 

. Niektóre stany alarmowe załączane są automatycznie, 

inne wymagają interwencji operatora, który ma za zadanie wyszukać i 

usunąć przyczynę usterki i załączenia alarmu.

Kodowanie alarmów

Pojawienie się alarmu sygnalizowane jest operatorowi za pomocą

kodu.

Kodowanie (oparte na dwucyfrowym X1 i X2 kodzie binarnym) 

odpowiada następującemu schematowi:

pierwsza cyfra X1 miga w jednosekundowych odstępach czasu aż 

do wartości odpowiadającej pierwszej liczbie, po 2 sekundach pauzy 

następuje miganie, wciąż w jednosekundowych odstępach, drugiej 

cyfry x2, aż do osiągnięcia wartości odpowiadającej drugiej liczbie (tylko 

dla kodów dwucyfrowych).

Przykład:

Kod alarmu 31 w stanie ciągłego alarmu

 

  Dioda LED włączona na 1 sekundę

 

  Dioda LED wyłączona przez 1 sekundę

Aby uruchomić ponownie jednostkę należy usunąć przyczynę alarmu i wcisnąć przycisk ON/OFF.

1 + 1 + 1=3 1

31

128H96.indd   3

18-02-2010   16:19:50

Содержание 33AW-RC1

Страница 1: ...PLUS Remote Controller 33AW RC1 OWNER S Manual BEDIENING EN ONDERHOUD Manuale dELL UTENTE MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DO UTENTE GEBRAUCHSANWEISUNG Anv ndarhandbok MANUAL DEL USUARIO Instrukcja u yt...

Страница 2: ...mote controller ITALIANO Comando remoto FRAN AIS Commande distance Deutsch Fernbedienung ESPA OL Control remoto NEDERLANDS Bedieningspaneel K PortUGU S Comando remoto SVENSK Fj rrkontroll POLSKI Modu...

Страница 3: ...only operates with 30AW units For operation and maintenance instructions of this unit refer to the relevant manuals Contents Page General information 2 Characteristics 2 Switching on 2 3 Normal operat...

Страница 4: ...s in force and the diagrams shown in the installation manual and supply electricity to the unit The green line Led will come on All other Leds will remain off ON OFF control When the ON OFF button is...

Страница 5: ...te control will memorise the mode settings at the time of failure Diagnostics The electronic control on the machine continuously monitors its operation In the event of a malfunction it activates a rel...

Страница 6: ...op Cool 13 Loss Communication to RS485 system configuration type 6 14 Loss of Signal From inverter board 15 Exit water Temperature Thermistor LWT 17 Inverter Air Thermistor TO 18 G Tr inverter short c...

Страница 7: ...ona solo con unit 30AW Per le istruzioni di installazione di queste unit fare riferimento ai relativi manuali Indice Pagina Informazioni generali 2 Caratteristiche 2 Accensione 2 3 Funzionamento norma...

Страница 8: ...e agli schemi rappresentati nel manuale d installazione e fornire l alimentazione elettrica all unit stessa Il LED verde di linea si accender Tutti gli altri LED resteranno spenti Controllo ON OFF Pre...

Страница 9: ...dizione precedente Diagnostica Il controllo elettronico a bordo macchina esegue il monitoraggio continuo del funzionamento della stessa e in caso di malfunzionamenti attiva un relay il cui contatto ge...

Страница 10: ...damento 13 Perdita di comunicazione RS485 configurazione sistema tipo 6 14 Perdita del segnale scheda inverter 15 Sensore temperatura uscita acqua LWT 17 Sensore temperatura aria Inverter TO 18 Protez...

Страница 11: ...ec des unit s 30AW Pour les consignes de fonctionnement et de maintenance voir les manuels correspondants Sommaire Page Information g n rale 2 Caract ristiques 2 Mise sous tension 2 3 Fonctionnement n...

Страница 12: ...ions principales Les fonctions principales du commande distance sont Bouton MARCHE ARRET mise sous et hors tension de la machine Bouton mode de fonctionnement passage du mode refroidissement au mode c...

Страница 13: ...aillance Diagnostics Le syst me lectronique de commande de la machine contr le en permanence son fonctionnement En cas de dysfonctionnement il active un relais dont le contact g n re un signal d alarm...

Страница 14: ...issement 13 Perte de communication RS485 configuration syst me type 6 14 Perte du signal carte variateur 15 Capteur temp rature sortie eau LWT 17 Capteur temp rature air variateur TO 18 Protection con...

Страница 15: ...f r 30AW Ger te eingesetzt werden F r Betriebsanweisungen zu diesen Ger ten auf die entsprechenden Prospekte Bezug nehmen Inhalt Seite Allgemeine Informationen 2 Daten 2 Einschalten 2 3 Normaler Betr...

Страница 16: ...punkt des Stromausfalls Hauptfunktionen Die Hauptfunktionen der Fernbedienung sind Ein Aus Regelung Ein und Ausschalten des Ger ts Betriebsregelungs Modus Umschalten zwischen K hlung und Heizung nur R...

Страница 17: ...um Zeitpunkt des Stromausfalls Diagnose Die Elektronikregelung des Ger ts berwacht dauernd seinen Betrieb Bei einer St rung aktiviert sie ein Relais dessen Kontakte ein kodiertes Alarmsignal erzeugen...

Страница 18: ...ionsverlust RS485 Systemkonfiguration System Typ 6 14 Signalverlust Wechselrichterkarte 15 Temperatursensor Wasserauslauf LWT 17 Lufttemperatursensor Wechselrichter TO 18 Kurzschlussschutz Wechselrich...

Страница 19: ...obtener informaci n sobre las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de estas unidades v anse los manuales respectivos ndice P gina Informaci n general 2 Caracter sticas 2 Puesta en marcha 2...

Страница 20: ...e del fallo Funciones principales Las principales funciones del control remoto son Control de MARCHA PARADA Pone en marcha y para la m quina Modo de control de funcionamiento Conmuta entre refrigeraci...

Страница 21: ...amados en el instante del fallo Diagn sticos El control electr nico de la m quina supervisa continuamente el funcionamiento de sta En caso de funcionamiento incorrecto activa un rel cuyo contacto gene...

Страница 22: ...da de comunicaci n RS485 configuraci n sistema tipo 6 14 P rdida de la se al tarjeta inversor 15 Sensor de temperatura salida del agua LWT 17 Sensor de temperatura aire Inversor TO 18 Protecci n de co...

Страница 23: ...alleen met 30AW units Zie voor montage en onderhoudsinstructies van deze apparatuur de betreffende afzonderlijke handleidingen Inhoud Blz Algemene informatie 2 Kenmerken 2 Aanschakelen 2 3 Normaal bed...

Страница 24: ...langrijkste functies van het bedieningspaneel zijn AAN UIT regeling Aan en afschakelen van de machine Keuze bedrijfstype Omschakelen tussen koeling en verwarming alleen voor 30RH warmtepompen ECO rege...

Страница 25: ...t geheugen van het bedieningspaneel bewaard Storingsdiagnose De elektronische regeling op de machine bewaakt de werking continu en activeert in geval van storing een relais dat een gecodeerd AAN UIT a...

Страница 26: ...de bij koeling 13 Communicatieverlies RS485 systeemconfiguratie type 6 14 Signaalverlies inverterkaart 15 Temperatuursensor uitgang water LWT 17 Temperatuursensor lucht Inverter TO 18 Kortsluitingsbev...

Страница 27: ...GR 1 30AW 2 2 2 3 2 3 3 4...

Страница 28: ...GR 2 ON OFF economy LED LED economy LED LED LED 30AW LED LED ON OFF ON OFF LED ON OFF LED ON OFF ECO LED LED LED LED ECO LED...

Страница 29: ...GR 3 E HNIKA LED ECO ECO LED Eco ECO LED f ON OFF LED X1 X2 1 1 2 1 2 31 LED 1 LED 1 ON OFF 1 1 1 3 1 31...

Страница 30: ...GR 4 3 EWT 4 BPHE 5 GMC 6 NUI 7 NUI 8 9 10 EEProm 11 12 13 R S485 6 14 inverter 15 LWT 17 Inverter TO 18 inverter G Tr 20 21 inverter 22 TE TS 23 TD 24 26 inverter 27 28 29 30 inverter 31...

Страница 31: ...a de controlo funciona somente com unidades 30AW Para as instru es de instala o destas unidades consultar os respectivos manuais Indice P gina Informa es gerais 2 Caracter sticas 2 Acendimento 2 3 Fun...

Страница 32: ...conformes s normas vigentes e aos esquemas representados no manual de instala o e fornecer a alimenta o el trica a essa unidade O LED verde de linha se acender Todos os outros LEDs ficar o apagados C...

Страница 33: ...te Diagn stico O controlo eletr nico a bordo da m quina executa o monitoramento cont nuo do seu funcionamento e em caso de mau funcionamento ativa um relay cujo contato gera um sinal de alarme codific...

Страница 34: ...rda de comunica o RS485 configura o do sistema tipo 6 14 Perda do sinal da placa do inversor 15 Sensor de temperatura da sa da de gua LWT 17 Sensor de temperatura do ar do Inversor TO 18 Prote o de cu...

Страница 35: ...fungerar endast med enhet p 30AW Se respektive handb cker f r installationsanvisningar f r dessa enheter Inneh llsf rteckning Sidan Allm n information 2 Egenskaper 2 Start 2 3 Normal funktion 2 3 Fels...

Страница 36: ...verensst mmer med g llande lagstiftning och scheman som visas i installationshandboken och att str mmen matas till sj lva enheten Den gr na linjelampan t nds Alla andra lampor r sl ckta ON OFF knapp G...

Страница 37: ...kning Den elektroniska styrenheten p utrustningen vervakar kontinuerligt dess funktion och aktiverar ett rel i h ndelse av felfunktion vars kontakt l ser ut en kodad larmsignal genom att skicka ON OF...

Страница 38: ...max kylv rde 13 Avbrott i kommunikation R S485 konfigurering av system typ 6 14 F rlorad signal fr n inverterkort 15 Temperaturgivare vattenutlopp LWT 17 Temperaturgivare luft inverter LWT 18 Kortslut...

Страница 39: ...cznie z jednostkami 30AW W celu zapoznania si ze wskaz wkami dotycz cymi instalacji tych jednostek nale y przeczyta ich instrukcje obs ugi Spis tre ci Strona Informacje og lne 2 Opis 2 W czanie 2 3 Pr...

Страница 40: ...d czenia elektryczne s zgodne z obowi zuj cymi normami oraz schematami znajduj cymi si w instrukcji instalacji a tak e zapewni zasilanie elektryczne jednostki Zapali si zielona dioda LED linii zasilan...

Страница 41: ...jednostka zdalnego sterowania zachowa w pami ci poprzedni status Diagnostyka Uk ad kontroli elektronicznej maszyny monitoruje stale jej prac a w przypadku nieprawid owo ci aktywuje przeka nik kt rego...

Страница 42: ...est ni sza ni maksymalna warto 13 Zerwanie czno ci RS485 konfiguracja systemu typ 6 14 Utrata sygna u karty inwertora 15 Czujnik temperatury na wylocie wody LWT 17 Czujnik temperatury powietrza inwert...

Страница 43: ......

Страница 44: ...chnischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso Wijzigingen voorbehouden O fabricante reserva o direit...

Отзывы: