background image

164

Interfejs użytkownika

Objaśnienie / skrótów ..............................................................  164
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa .......................................  164
Wprowadzenie ...........................................................................  164
Uwagi dotyczące instalacji .....................................................  165

 Modele 

.............................................................................  

165

 Zasilanie 

..........................................................................  

165

Instalacja ......................................................................................   165

 

Etap 1 — Umiejscowienie interfejsu użytkownika  165

 

Etap 2 — Instalacja interfejsu użytkownika ..........  165

 

Etap 3 — Konfiguracja instalatora systemu NUI ..  168

Krzywe klimatyczne ..................................................................  174

 Ustawianie 

krzywych 

..................................................  

174

 

Niestandardowe krzywe klimatyczne ....................  175

 

Przystosowanie krzywej ogrzewania .....................  176

Tryb konfiguracji fabrycznej ..................................................  176
Zegar  

.........................................................................................  

178

Informacje dotyczące obsługi i podłączania urządzenia 178

 Kody 

usterek 

..................................................................  

178

 Tabela 

kodów 

usterek 

.................................................  

179

Schemat połączeń .....................................................................  180
Zapis konfiguracji interfejsu użytkownika .........................  180
Uwagi  .........................................................................................  181

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Wprowadzenie

Objaśnienie / Znaczenia

Spis treści 

 

Strona

Zapoznać się dokładnie z instrukcją i postępować zgodnie 
z zaleceniami producenta. W trakcie instalacji przestrzegać 
wszystkich lokalnych przepisów dotyczących obchodzenia 
się z urządzeniami elektrycznymi. Wszystkie przewody muszą 
zachowywać zgodność z lokalnymi i międzynarodowymi 
przepisami dotyczącymi obchodzenia się z urządzeniami 
elektrycznymi.
Niewłaściwe podłączenie przewodów lub zainstalowanie 
urządzenia może spowodować uszkodzenie systemu NUI.
Objaśnienie zwrotów 

NIEBEZPIECZEŃSTWO

OSTRZEŻENIE

 

PRZESTROGA

. Powyższym zwrotom towarzyszy symbol 

ostrzegawczy. 

NIEBEZPIECZEŃSTWO

 oznacza sytuację 

wiążącą się z największym zagrożeniem, które może być 

przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci. 

OSTRZEŻENIE

 

oznacza sytuację wiążącą się z zagrożeniem, które może być 
przyczyną obrażeń lub śmierci. 

PRZESTROGA

 jest używana 

na oznaczenie sytuacji wiążących się z ryzykiem odniesienia 
mniejszych obrażeń lub strat mienia. 

UWAGA

 jest używana na oznaczenie sytuacji wiążących się z 

polepszeniem instalacji, funkcjonalności lub obsługi.

Programowany interfejs użytkownika NUI klimatyzatora 
Carrier jest urządzeniem montowanym na ścianie i zasilanym 
niskim napięciem, które umożliwia utrzymanie temperatury 
pomieszczenia poprzez sterowanie układem grzewczym i/lub 
klimatyzacji. Opcje „Pompa grzewcza”, „Klimatyzator” i „Tylko 
ogrzewanie” są dostępne w bieżących wersjach. Urządzenie 
dysponuje szeroką gamą funkcji, w tym funkcją oddzielnego 
programowania wartości zadanych ogrzewania i chłodzenia, 
blokadą i podświetleniem klawiatury, wbudowanym 
modułem testującym instalatora itd. Dostępne są funkcje 
programowania 7-dniowego (identyczne dla wszystkich dni), 

5/2 (poniedziałek-piątek i sobota-niedziela) oraz 1-dniowego 
(każdy dzień tygodnia programowany osobno). Każdy dzień 
można podzielić na 2, 4 lub 6 okresów czasu.
Niniejszy podręcznik instalacji zawiera informacje dotyczące 
instalacji, konfiguracji i uruchomienia systemu NUI. 
Informacje dotyczące obsługi można znaleźć w instrukcji 
obsługi.

NUI   Interfejs użytkownika klimatyzatora Comfort 33AW-

CS1

SUI  

Interfejs użytkownika 33AW-RC1

CC  

Krzywa klimatyczna

CDU   Zespół sprężarki
GMC   Główne elementy sterujące
Stb.   Stan gotowości
LWT   Temperatura odprowadzanej wody
EWT   Temperatura doprowadzanej wody
REFR.   Temperatura czynnika chłodniczego
TE  

Czujnik wymiany ciepła z otoczeniem

TD  

Czujnik temperatury odprowadzania

WSP   Wartość zadana wody
HP  

Pompa grzewcza

OAT   Temperatura powietrza otoczenia
FR  

Tryb redukcji częstotliwości

Содержание 33AW-CS1

Страница 1: ...User interface Comfort Series Installation Manual ...

Страница 2: ... to identify unsafe practices which may result in minor personal injury or product and property damage NOTE is used to highlight suggestions which will result in enhanced installation reliability or operation Carrier s NUI series programmable user interface is wall mounted low voltage user interface which maintains room temperature by controlling the operation of a heating and or air conditioning ...

Страница 3: ...alse reading Close to or in direct airflow from supply registers and t return air registers In areas with poor air circulation such as behind a door t or in an alcove Turn OFF all power to unit 1 If an existing User Interface is being replaced 2 Remove existing User Interface from wall t Disconnect wires from existing User Interface t one at a time As each wire is disconnected record wire t color ...

Страница 4: ...ctor block on mounting base with 6 5mm of extra wire Strip only 6 5mm of insulation from each wire to prevent adjacent wires from shorting together when connected See Fig 2 Match and connect equipment wires to proper 8 terminals of the connector blocks see Fig 3 Refer to wiring diagram page 20 for more details 1 2 3 Rc Not used Rh Not used W Data In C Data Out G Unregulated 12V DC Voltage Y Ground...

Страница 5: ...er Attach thermostat to back 10 plate by inserting tab on bottom edge and hinging up until top snap secures See Fig 4 Close thermostat assembly making sure pins on back 11 of circuit board align with sockets in connector Turn ON power to unit 12 When power is applied all display icons are lit for 2 seconds to test the display Following this the equipment type for which the thermostat is configured...

Страница 6: ...Relay active SUI 1 NUI Installed 2 NUI used as programmer NUI SW VERSION 102 NUI Software Version Read value NUI SW RELEASE 103 NUI Software Release Read value OUTPUT TEST 104 This feature will permit to force Output ON up to when No Test code is selected again 0 9 0 0 No test 1 Water Pump 2 Defrost Terminal fan coil 3 External heat source Humidifier or dehumidifier 4 Alarm Defrost Alarm 5 Heater ...

Страница 7: ...erature reduction value for fixed COOL Water Set Point ECO 1 C 10 C 5 C COOL CLIMATIC NUMBER 117 Selection of Cool Climatic Curve number 0 2 0 0 No predefined Climatic Curve Installer has to draw Climatic Curve 1 2 See Climatic curve details REGION T O HEATING 118 Minimum outdoor Temperature depending on the country where the system is installed 20 C 10 C 7 C STOP H T O HEATING 119 The system stop...

Страница 8: ...1 Stand by 2 Cooling 3 Heating 4 Booster Heating 5 Booster Cooling 6 Rating Heating 7 Rating Cooling 8 Freeze Protection 9 Defrost 10 High temperature Protection 11 Time guard 12 System Fail DEF MODULE 141 Display the fault code of the unit A list of defined fault and the relative fault Number will be defined All the fault codes have to be displayed Refer fault code table 3 31 Read Value GMC SW VE...

Страница 9: ...mperature reach the air temperature set point EXT HEAT OAT LIMIT 148 Outdoor Temperature Limit 20 65 10 TEMP LIST 149 NUI shall display these temperatures in temperature zone 1 7 1 1 Room T 2 LWT 3 EWT 4 Refrigerant 5 Suction 6 Discharge 7 TE The parameters which are read only and are not editable by user Key pad lock icon will be displayed on the screen for those parameters At installation fill i...

Страница 10: ... save your settings and t parameter value will be flashing you can change the value further Pressing mode M button will save the settings and it t will enable the next parameter to be changed The parameter number will be flashing Pressing zone t button will NOT save the settings and normal display screen will be displayed Press up and down button to go to the next parameter once completed press OK...

Страница 11: ... or down buttons to change the value from 1 to 7 Press the mode M button or OK button to freeze the settings Pressing OK button will save your settings and t parameter value will be flashing you can change the value further Pressing mode M button will save the settings and it t will enable the next parameter to be changed The parameter number will be flashing Pressing zone t button will not save t...

Страница 12: ...utdoor temperature becomes equal to 20 C unit stops to heat or cool 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Outside Temperature HEATING CLIMATIC CURVE COOLING CLIMATIC CURVE Outside Temperature Water Temperature Water Temperature Under floor Fan Coil Selection tips The greater the heat slope the higher is the water temperat...

Страница 13: ... Water Temperature 1 MAX W T W1 Parameter No 121 2 NO HEAT T W1 Parameter No 120 3 REGION T O Parameter No 118 4 STOP H T O Parameter No 119 1 MAX COOL W T Parameter No 125 2 MIN COOL W T Parameter No 124 3 COOL STOP T Parameter No 123 4 MAX REGION T Parameter No 122 Climatic Custom Curves NOTE When NUI is installed par 100 set to 3 or SUI Comfort mode is installed par 100 set to 2 control is expe...

Страница 14: ...restoring defaults to EEPROM the NUI shall then force a reset Heating Curve Adaptation To Enter the in factory Configuration Mode press zone and mode M simultaneously for 3 seconds the parameter number will be flashing on the timing zone Press mode M button the parameter value will be flashing in the temperature zone of the display Press up or down buttons to change the settings to desired value P...

Страница 15: ...e Envelope protection function to determine the maximum admit able Frequency In case of GMC board replace in the field The service should update this code 4 1 25 HP 5 1 5 HP 6 1 75 HP 6 kW 7 2 HP 8 2 5 HP 8 kW 9 3 HP 9 kW 10 3 5 HP 11 4 HP 12 5 HP 12kW 13 14 15 16 17 18 UNIT CONFIGURATION 302 0 Cooling Only 0 2 1 1 Heat Cooling 2 Heating Only FORCED MODE 303 Factory purpose 0 7 0 RATING NUMBER 304...

Страница 16: ... show Humidity Sensor Failure If the sensor used to sense room Humidity reads less than 0 HR or greater than 99 HR it shall be considered failed If it has been flagged as failed the Humidity displays will show EEPROM Failure If the thermostat non volatile memory EEPROM has failed an E4 error shall be shown in the room air temperature display When this error is present and power is cycled to the th...

Страница 17: ... than Stop Heat 12 OAT low than Stop Cool 13 Loss Comm to RS485 system configuration type 6 14 Loss of Signal From CDU 15 Leaving Water Temperature Thermistor LWT 17 CDU Outdoor Air Thermistor TO 18 G Tr short circuit protection 20 Position Detection Circuit Error 21 Current Sensor Error 22 Outdoor Heat Exchange Sensor TE TS 23 Discharge Temperature Sensor TD 24 Outdoor Fan Error 26 Other Outdoor ...

Страница 18: ... NUI 5 Installation with Simplex Communication Installer Model Number Date A Hardware Configuration Seal Hole in wall B Mode settings Mode Off Heat Cool Heating Set point Value Cooling Set point Value C Home Away Sleep set point Settings Heat Cool Home Away Sleep English ...

Страница 19: ... 3 day 4 day 5 day 6 day 7 Period 1 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 2 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 3 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 4 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 5 Time Cool Heat Mode FR Mode Period 6 Time Cool Heat Mode FR Mode English ...

Страница 20: ...a che potrebbe causare piccoli danni personali o danneggiare il prodotto e le sue proprietà NOTA è usato per evidenziare dei suggerimenti che favoriscono l installazione l affidabilità o la funzionalità L interfaccia utente programmabile del NUI prodotto da Carrier è predisposta per essere applicata al muro è un interfaccia utente a basso voltaggio che regola la temperatura ambiente tramite il con...

Страница 21: ...d aria proveniente da t ventil convettori o simili In zone con bassa circolazione d aria come dietro ad t una porta o in una nicchia Togliere tensione tramite gli interruttori di corrente 1 relativi Se si sta sostituendo un interfaccia utente esistente 2 Rimuovere l interfaccia esistente dal muro t Disconnettere i cavi dell interfaccia t precedente uno a uno Quando tutti i cavi sono scollegati pre...

Страница 22: ... di connessione posto sul supporto posteriore mantenendo una lunghezza extra dei cavi di circa 7 mm Spelare circa 6 mm di isolante di ogni cavo in modo da evitare che eventuali contatti tra cavi adiacenti creino un cortocircuito Vedi Fig 2 Assegnare e collegare ogni cavo al terminale corretto 8 della morsettiera vedi Fig 3 Fare riferimento allo schema di cablaggio pagina 36 per ulteriori dettagli ...

Страница 23: ...iare la consolle sul supporto Applicare il 10 termostato sul supporto posteriore inserendo la linguetta posta sul lato inferiore e facendo perno spingere fino a che la parte superiore non si è agganciata Vedi Fig 4 Fare attenzione che i terminali della parte posteriore 11 del termostato si inseriscano correttamente nella morsettiera del supporto Ridare tensione all impianto 12 Una volta ripristina...

Страница 24: ...o Relay attivo SUI 1 NUI Installato 2 NUI Usato come programmatore VERSIONE DEL SW NUI 102 NUI Versione del Software Valore letto EDIZIONE NUI SW 103 Versione software NUI Valore letto TEST OUTPUT 104 Questa impostazione permette di forzare gli Output fino a quando nessun altro codice di test viene selezionato di nuovo 0 9 0 0 Nessun test 1 Pompa acqua 2 Sbrinamento ventilconvettore 3 Sorgente di ...

Страница 25: ...t dell acqua in Raffrescamento Eco mode 1 C 10 C 5 C NUMERO CURVA CLIMATICA RAFFRESCAMENTO 117 Selezione del numero della curva climatica in cooling 0 2 0 0 Nessuna curva climatica predefinita L installatore deve disegnare la curva climatica 1 2 Vedere i dettagli della Climatic Curve MIN TEMP ESTERNA RISCALDAMENTO 118 Temperatura esterna minima dipendente dal luogo di installazione del sistema 20 ...

Страница 26: ...0 Modalità operativa richiesta dal controllo della pompa di calore 0 12 Valore letto 0 Spento 1 Stand by 2 Raffrescamento 3 Riscaldamento 4 Max Capacità Riscaldamento 5 Max Capacità Raffrescamento 6 Riscaldamento Nominale 7 Raffrescamento Nominale 8 Protezione antighiaccio 9 Defrost 10 Protezione alta temperatura 11 Attesa Accensione compressore 12 Errore nel sistema ERRORI 141 Visualizza il codic...

Страница 27: ...erature sul display 1 7 1 1 Temperatura della stanza 2 LWT 3 EWT 4 BPHE Refrigerante 5 Aspirazione 6 Mandata 7 Temperatura Esterna I parametri che possono essere solo letti non possono essere modificati dall utente l icona del lucchetto viene visualizzata sullo schermo per questi parametri Se durante l installazione il valore di default viene modificato riempire la corrispondente caselle sotto Val...

Страница 28: ...i verranno t salvate e il valore del parametro lampeggerà potrete cambiarne il valore successivamente Premendo il tasto modalità M le impostazioni t verranno salvate e verrà abilitato il parametro successivo da modificare Il numero del parametro lampeggerà Premendo il tasto zona t non verranno salvate le impostazioni e verrà visualizzato lo schermo normale del display Premere i tasti su e giù per ...

Страница 29: ... del display Premere i tasti su o giù per cambiare il valore da 1 a 7 Premere il pulsante modalità M o OK per bloccare il settaggio Premendo il bottone OK le vostre impostazioni verranno salvate e il valore del parametro lampeggerà potrete cambiarne il valore successivamente Premendo il bottone modalità M le impostazioni t verranno salvate e verrà abilitato il parametro successivo da modificare Il...

Страница 30: ...peratura esterna diventa uguale a 20 C l unità smette di fornire caldo o freddo 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Temperatura esterna CURVE CLIMATICHE IN HEATING CURVE CLIMATICHE IN COOLING Temperatura esterna Temperatura acqua Temperatura acqua Under floor Fan Coil Consigli di selezione Più ripido è la curva in risca...

Страница 31: ...ua Temperatura acqua 1 MAX W T W1 Parametro No 121 2 NO HEAT T W1 Parametro No 120 3 REGION T O Parametro No 118 4 STOP H T O Parametro No 119 1 MAX COOL W T Parametro No 125 2 MIN COOL W T Parametro No 124 3 COOL STOP T Parametro No 123 4 MAX REGION T Parametro No 122 Curve Climatiche personalizzate NOTA Quando sono installati il controllo NUI par 100 impostato su 3 o la modalità di controllo com...

Страница 32: ...ripristino dei valori di default della fabbrica Una volta concluso con successo il ripristino dei valori preimpostati sulla EEPROM il NUI deve essere riprogrammato Adattamento della curva di riscaldamento Per entrare nella modalità configurazione di fabbrica premere contemporaneamente i pulsanti e M per 3 secondi il numero del parametro lampeggerà nella zona tempo Premere il tasto modalità M il va...

Страница 33: ...re la frequenza massima ammissibile Nel caso di sostituzione della scheda GMC bisogna ri configurare questo codice 4 1 25 HP 5 1 5 HP 6 1 75 HP 6 kW 7 2 HP 8 2 5 HP 8 kW 9 3 HP 9 kW 10 3 5 HP 11 4 HP 12 5 HP 12kW 13 14 15 16 17 18 CONFIGURAZIONE DELL UNITÀ 302 0 Solo cooling 0 2 1 1 Heat Cooling 2 Solo heating MODALITÀFORZATA 303 Parametri di fabbrica 0 7 0 RATING NUMBER 304 Parametri di fabbrica ...

Страница 34: ... come guasto sul display invece della temperatura nella stanza verrà visualizzato Guasto al sensore di umidità Se il sensore usato per rilevare l umidità legge meno 0 HR o più di 99 HR sarà considerato guasto Se esso è stato contrassegnato come guasto sul display invece dell umidità verrà visualizzato EEPROM guasto Se la memoria non volatile EEPROM è guasta verrà visualizzato un errore E4 sul disp...

Страница 35: ...sterna inferiore alla minima temperatura di funzionamento in raffrescamento 13 Mancata comunicazione con RS485 Configurazione di sistema tipo 6 14 Mancanza di segnale dell unità esterna 15 Sensore di temperature dell acqua in mandata LWT 17 Sensore di temperatura dell aria esterna integrato TO 18 Protezione di corto circuito 20 Problema connessioni compressore 21 Errore del sensore di corrente 22 ...

Страница 36: ...ione con collegamento semplice Installatore Numero modello Data A Configurazione Hardware Sigillare il foro nel muro B Modalità di impostazione Modalità Spento Caldo Freddo Valore di set point in heating Valore di set point in cooling C Valori di set point Casa Fuori casa Notte Caldo Freddo Casa Fuori casa Notte Italiano ...

Страница 37: ... 1 Ora Raffrescamento Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 2 Ora Raffrescamento Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 3 Ora Raffrescamento Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 4 Ora Raffrescamento Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 5 Ora Raffrescamento Riscaldamento Modo Freq Red Periodo 6 Ora Raffrescamento Riscaldamento Modo Freq Red Italiano ...

Страница 38: ...t IMPORTANT indique des pratiques hasardeuses qui pourraient produire des dommages corporels mineurs ou des dommages matériels et du produit NOTE est utilisé pour souligner des suggestions qui pourraient aider l installation la fiabilité du produit ou son fonctionnement La série NUI d interface utilisateur programmable de Carrier est une interface utilisateur pour montage mural à basse tension qui...

Страница 39: ...s ou en face d un courant d air provenant des points t d arrivée et de retour de l air Dans des endroits à ventilation insuffisante comme par t exemple derrière une porte ou dans une cavité Sectionner toute alimentation de l unité 1 Pour remplacer une Interface Utilisateur existante 2 Détacher l Interface Utilisateur existante du t mur Déconnecter les câbles de l Interface Utilisateur t existante ...

Страница 40: ...ecte sur la base de fixation avec 6 5 mm de câble en plus Ne dénuder que 6 5 mm de gaine isolante de chaque câble pour éviter que les câbles adjacents puissent court circuiter lorsqu on les branche Voir Fig 2 Accoupler et brancher les fils de l équipement aux 8 bornes des plaques à bornes voir Fig 3 Voir schéma électrique page 54 pour plus de détails 1 2 3 Rc Non utilisé Rh Non utilisé W Entrée Do...

Страница 41: ... platine de 10 support en introduisant la languette dans le bord inférieur et pousser la partie supérieure jusqu à la fermer Voir Fig 4 Fermer l unité thermostat et vérifier que les bornes 11 sur l arrière du circuit imprimé sont alignées avec les prises du connecteur Alimenter l unité ON 12 Lorsque le dispositif est alimenté toutes les icônes s allument pendant 2 secondes pour vérifier le bon fon...

Страница 42: ...grammeur 0 2 0 0 NUI Non Utilisé Relais Entrée actif SUI 1 Unité NUI Installée 2 Unité NUI utilisée comme programmeur NUI SW VERSION 102 Type Logiciel unité NUI Val de lect NUI SW RELEASE 103 Version Logiciel NUI Val de lect OUTPUT TEST 104 Cette caractéristique permettra de forcer la Sortie ON jusqu au moment où le code 0 Aucun test est sélectionné 0 9 0 0 Aucun test 1 Pompe à Eau 2 Dégivrage BE ...

Страница 43: ...du Set Point fixe pour l Eau de refroidissement ECO 1 C 10 C 5 C FROID CLIMATIQUES NUMÉRO 117 Sélection du Numéro de la Courbe Climatique de Refroidissement 0 2 0 0 Aucune Courbe Climatique prédéfinie l Installateur doit préparer une Courbe Climatique 1 2 Voir détails des Courbes Climatiques REGION T O CHAUFFAGE 118 Température extérieure mini selon le pays où le système est installé 20 C 10 C 7 C...

Страница 44: ...empérature Réfrigérant Echangeur de Chaleur Val de lect SYSTEME DE MODE 140 Mode de fonctionnement requis par la Commande Pompe de Chaleur 0 12 Val de lect 0 Eteint Off 1 Stand by 2 Refroidissement Cooling 3 Chauffage Heating 4 Chauffage secondaire Booster Heating 5 Refroidissement secondaire Booster Cooling 6 Chauffage nominal Rating Heating 7 Refroidissement nominal Rating Cooling 8 Protection g...

Страница 45: ... X un ferme contact sec sur bloch de raccordement 9 19 en cas de 1 2 1 1 Degivrage 2 Valeur de consigne T ambiante satisfe EXT CHAUDE OAT LIMIT 148 Limite de Température Extérieure Mini 20 65 10 TEMPS LIST 149 NUI affiche ces températures dans la zone des températures 1 7 1 1 T ambiante Room T 2 Temp eau en sortie LWT 3 Temp Eau en entrée EWT 4 BPHE Réfrigérant 5 Admission Suction 6 Déchargement D...

Страница 46: ...uton OK pour sauvegarder les t paramètres et les valeurs seront clignotantes il est ensuite possible de modifier encore ces valeurs Appuyer sur le bouton modalité M pour sauvegarder t les paramètres et valider la modification du prochain paramètre Le numéro du paramètre clignotera L appui sur le bouton zone t NE sauvegarde PAS les paramètres et la page écran normale sera affichée Appuyer sur les b...

Страница 47: ...ficheur Appuyer sur les boutons haut ou bas pour modifier la valeur de 1 à 7 Appuyer sur le bouton modalité M ou OK pour geler les paramètres Freeze Appuyer sur le bouton OK pour sauvegarder les t paramètres et les valeurs seront clignotantes il est ensuite possible de modifier encore les valeurs Appuyer sur le bouton modalité M pour sauvegarder t les paramètres et valider la modification du proch...

Страница 48: ...teint 20 C l unité arrête le chauffage ou climatisation 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Température extérieure COURBE CLIMATIQUE DE CHAUFFAGE COURBE CLIMATIQUE DE CLIMATISATION Température extérieure Température eau Température eau Sous plancher Bobine Ventilateur Conseils pour la sélection A une inclinaison majeure...

Страница 49: ... extérieure Température eau Température eau 1 MAX W T W1 Paramètre n 121 2 NO HEAT T W1 Paramètre n 120 3 REGION T O Paramètre n 118 4 STOP H T O Paramètre n 119 1 MAX COOL W T Paramètre n 125 2 MIN COOL W T Paramètre n 124 3 COOL STOP T Paramètre n 123 4 MAX REGION T Paramètre n 122 Courbes Climatiques Personnalisées NOTE Si l unité NUI est installée par 100 3 ou la modalité SUI Comfort est insta...

Страница 50: ... de la carte EEPROM est complète l unité NUI demandera une remise à zéro forcée Adaptation de la Courbe de Chauffage Pour accéder à la Modalité de Configuration usine appuyer sur le bouton ventilateur et modalité M simultanément pendant 3 secondes le numéro du paramètre sera clignotant dans la zone du temps Appuyer sur le bouton modalité M la valeur du paramètre sera clignotante dans la zone tempé...

Страница 51: ... fréquence maxi admise En cas de remplacement de carte GMC sur place l Assistance doit mette à jour ce code 4 1 25 HP 5 1 5 HP 6 1 75 HP 6 kW 7 2 HP 8 2 5 HP 8 kW 9 3 HP 9 kW 10 3 5 HP 11 4 HP 12 5 HP 12kW 13 14 15 16 17 18 UNIT CONFIGURATION 302 0 Seulement Climatisation 0 2 1 1 Chauffage et Climatisation 2 Seulement Chauffage FORCED MODE 303 Ne pas modifier utilisé par l usine 0 7 0 RATING NUMBE...

Страница 52: ...e vont montrer Anomalie Capteur Humidité Si le capteur utilisé pour détecter l Humidité ambiante mesure moins de 0 HR ou plus de 99 HR une erreur sera indiquée Si l unité marque le capteur comme en erreur les afficheurs de Humidité vont montrer Anomalie EEPROM Si la mémoire non volatile du thermostat EEPROM est en erreur l afficheur de la température ambiante va montrer une erreur E4 Si cette erre...

Страница 53: ...T moins élevée que Stop Cool 13 Perte de Comm avec RS485 configuration système type 6 14 Perte de Signal Depuis CDU 15 Thermistor Température eau en sortie LWT 17 Thermistor air extérieure CDU TO 18 Protection contre les courts circuits G Tr 20 Erreur Circuit Détection Position 21 Erreur Capteur Courant 22 Capteur Echange de Chaleur Extérieur TE TS 23 Capteur Température Déchargement TD 24 Erreur ...

Страница 54: ...implex Installateur Numéro Modèle Date A Configuration Matériel Trou scellé dans le mur B Paramètres Modalité Modalité Eteint Off Chauffage Heat Climatisation Cool Set point de chauffage Set point de climatisation C Définition paramètres de Home à la maison Away pas à la maison Sleep nuit Chauff Climatis Home Away Sleep Français ...

Страница 55: ... 1 Temps Climat Chauff Modalité Mod Red Fréq Période 2 Temps Climat Chauff Modalité Mod Red Fréq Période 3 Temps Climat Chauff Modalité Mod Red Fréq Période 4 Temps Climat Chauff Modalité Mod Red Fréq Période 5 Temps Climat Chauff Modalité Mod Red Fréq Période 6 Temps Climat Chauff Modalité Mod Red Fréq Français ...

Страница 56: ...eitsweisenhin diezuleichterenVerletzungen sowiezuSchädenandemGerätoderSachschädenführen können HINWEISweistaufEmpfehlungenhin diedieInstallation erleichternoderZuverlässigkeitundBetriebseigenschaften verbessern DieprogrammierbareBenutzerschnittstelleder SerieNUIvonCarrieristeineanderWandmontierte Niederspannungsbenutzerschnittstelle diedie RaumtemperaturmitHilfeeinerHeizungbzw einer Klimaanlageauf...

Страница 57: ...InderNäheoderimdirektenLuftstromvonZuluft oder t Abluftöffnungen InBereichenmitschlechterLuftzirkulation t beispielsweisehintereinerTüroderineinemAlkoven DieStromversorgungfürdasGerätausschalten 1 WenneinevorhandeneBenutzerschnittstelleersetzt 2 werdensoll DievorhandeneBenutzerschnittstellevonder t Wandabbauen DieKabelvondervorhandenen t Benutzerschnittstellenacheinanderabklemmen Beijederabgeklemm...

Страница 58: ...igieren dabeijeweils6 5mmReserve proAderlassen DieIsolierungjederAdernur6 5mm entfernen damitbenachbarteAdernbeimAnschluss keinenKurzschlussmiteinanderhaben SieheAbb 2 DieGeräteadernandenrichtigenKlemmender 8 Klemmleistenanklemmen SiehedazuAbbildung3 WeitereDetailsfindenSieimVerdrahtungsplan Seite 20 1 2 3 Rc nicht belegt Rh nicht belegt W Dateneingang C Datenausgang G Ungeregelte Gleichspannung 1...

Страница 59: ...eaufder AnzeigezweiSekundenlangzurÜberprüfungderAnzeige DaraufhinwirddieGeräteart fürdiederThermostat konfiguiertist zweiweitereSekundenlangangezeigt AngezeigtwirdentwederHP ACoderHO Diese KonfigurationkannvomInstallateur vomWerkeingestellt werden DieHauptplatinekannaußerdemdieaktuellen StatusinformationenfürdieseKonfigurationandie BenutzerschnittstelleNUImelden 4 NUI Benutzerschnittstelle anbauen...

Страница 60: ...lais aktiv SUI 1 NUI installiert 2 NUI als Programmiergerät verwendet NUI SW VERSION 102 NUI Softwareversion Schreibgeschützter Wert NUI SW RELEASE 103 NUI Softwarerelease Schreibgeschützter Wert AUSGANGSPRÜFUNG 104 Diese Funktion setzt den Ausgang auf EIN bis erneut kein Testcode ausgewählt wird 0 9 0 0 kein Test 1 Wasserpump 2 Auftauen Terminal Gebläseschlange 3 Externe Wärmequelle Befeuchter od...

Страница 61: ...e NUI Comfort verwendet wird 4 C 25 C 7 C TEMPERATURABSENKUNG SPARKÜHLBETRIEB 116 Temperatursenkungswert für festen Wassersollwert bei Kühlbetrieb ECO 1 C 10 C 5 C KÜHLUNGSKLIMAKURVE NR 117 Auswahl der Kühlungsklimakurvennummer 0 2 0 0 Keine vordefinierte Klimakurve Installateur muss eine Klimakurve zeichnen 1 2 Siehe dazu Klimakurvendetails AUSSENTEMPERATUR HEIZUNGSZUSCHALTUNG 118 Mindestaußentem...

Страница 62: ...bgeschützter Wert T WA 137 Die Vorlaufwassertemperatur EWT Schreibgeschützter Wert T WC 138 Die Rücklaufwassertemperatur LWT Schreibgeschützter Wert T REFR 139 BPHE Kühlmitteltemperatur Schreibgeschützter Wert SYSTEMMODUS 140 Der von der Wärmepumpensteuerung angeforderte Betriebmodus 0 12 Schreibgeschützter Wert 0 Aus 1 Standby Modus 2 Kühlung 3 Heizung 4 Schnellheizung 5 Schnellkühlung 6 Nennheiz...

Страница 63: ...er Konfiguration muss das 5 N Signal bei H Version 230 V betragen oder das 9 19 Signal bei X Version ein trockener Kontakt sein der bei Raumtemperatur geschlossen ist sobald die Lufttemperatur den Sollwert erreicht EXT HEAT OAT LIMIT 148 Außentemperaturlimit 20 65 10 TEMP LIST 149 Die Benutzerschnittstelle NUI zeigt diese Temperaturen im Anzeigebereich für die Temperatur an 1 7 1 1 Room T 2 LWT 3 ...

Страница 64: ...ungen t gespeichert und der Parameterwert blinkt Der Wert kann noch geändert werden Durch Drücken der Modustaste M werden die t Einstellungen gespeichert und es kann der nächste Parameter geändert werden Die Parameternummer blinkt Ein Drücken der Zonentaste t speichert die Einstellungen nicht sondern es erscheint wieder die normale Anzeige MitdenAufwärts undAbwärtspfeiltastennachAbschluss derEinst...

Страница 65: ...spfeiltastendenWertvon1auf 7ändern DieModustaste M bzw dieTasteOKdrücken um dieEinstellungenzuübernehmen DurchDrückenderTasteOKwerdendieEinstellungen t gespeichertundderParameterwertblinkt DerWert kannnochgeändertwerden DurchDrückenderModustaste M werdendie t Einstellungengespeichert undeskanndernächste Parametergeändertwerden DieParameternummer blinkt BeiBetätigungderZonentaste t werdendie Einste...

Страница 66: ...rechterhalten Wenn die Außentemperatur 20 C beträgt stoppt das Gerät die Heizung bzw Kühlung 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Außentemperatur HEIZKLIMAKURVE KÜHLUNGSKLIMAKURVE Außentemperatur Wassertemperatur Wassertemperatur Unterboden Gebläseschlange Tipps zur Auswahl Je steiler die Wärmekurve ist umso höher ist di...

Страница 67: ...rameternummer 121 2 NO HEAT T W1 Parameternummer 120 3 REGION T 0 Parameternummer 118 4 STOP H T 0 Parameternummer 119 1 MAX COOL W T Parameternummer 125 2 MIN COOL W T Parameternummer 124 3 COOL STOP T Parameternummer 123 4 MAX REGION T Parameternummer 122 Benutzerdefinierte Klimakurven HINWEIS IstdieBenutzerschnittstelleNUIinstalliert Parameter100eingestelltauf3 oderderSUI Komfortmodus Parameter...

Страница 68: ...werden Nach erfolgreicher Wiederherstellung der Standardeinstellungen im EEPROM muss die Benutzerschnittstelle NUI einen Reset anfordern Heizungskurvenanpassung ZumAufrufdesWerkkonfigurationsmodusdieZonentaste unddieModustaste M gleichzeitig3Sekundenlang drücken DieParameternummerblinktinderZeitanzeigedes Displays Die Modustaste M drücken Der Parameterwert in der Temperaturanzeige des Displays bli...

Страница 69: ... die maximal zulässige Frequenz bestimmt Muss die GMC Platine vor Ort gewechselt werden sollte der Service diesen Code aktualisieren 4 1 25 PS 5 1 5 PS 6 6 kW 7 2 PS 8 8 kW 9 9 kW 10 3 5 PS 11 4 PS 12 12 kW 13 14 15 16 17 18 GERÄTEKONFIGURATION 302 0 Nur Kühlung 0 2 1 1 Heizung Kühlung 2 nur Heizung ZWANGS MODUS 303 Nur für Werkeinstellungen 0 7 0 NENNWERTNUMMER 304 Nur für Werkeinstellungen 0 199...

Страница 70: ...99 Luftfeuchtigkeit misst gilt er als defekt Wurde er als defekt gemeldet erscheint für die Luftfeuchtigkeit auf dem Display EEPROM defekt Wenn der nicht flüchtige Speicher EEPROM des Thermostaten defekt ist erscheint auf dem Display für die Raumlufttemperatur die Fehlermeldung E4 Wenn dieser Fehler auftritt und die Stromversorgung für alle Konfigurationen des Installateurs am Thermostaten ein und...

Страница 71: ...pe 10 EEPROM defekt 11 OAT Heizungsstoppwert 12 OAT niedriger als Kühlungsstoppwert 13 Keine Datenübertragung mit RS485 Systenkonfigurationsart 6 14 Signalausfall von CDU 15 Thermistor für Rücklaufwassertemperatur LWT 17 CDU Außenbereich Luft Thermistor TO 18 Kurzschlussschutz G Tr 20 Fehler im Stromkreis für die Ermittlung der Stellung 21 Aktueller Sensorfehler 22 Sensor für Außenwärmetauscher TE...

Страница 72: ...it Simplex Datenübertragung INSTALLATEUR Modellnummer Datum A Hardwarekonfiguration Bohrung in der Wand abdichten B Moduseinstellungen Modus aus Heizung Kühlung Heizungssollwert Kühlungssollwert C Anwesenheit Abwesenheit Sollwerteinstellungen für Schlafen Heizen Kühlen Anwesenheit Abwesenheit Schlafen Deutsch ...

Страница 73: ...ag 6 Tag 7 Zeitraum 1 Zeit Kühlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 2 Zeit Kühlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 3 Zeit Kühlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 4 Zeit Kühlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 5 Zeit Kühlen Heizen Modus FR Modus Zeitraum 6 Zeit Kühlen Heizen Modus FR Modus Deutsch ...

Страница 74: ...dentificarprocedimientospocosegurosque puedenconllevarlesionespersonalesdetipoleveodañarel productoybienes NOTAseutilizaparaponerenevidenciasugerencias útilesparaoptimizarlainstalación laconfiabilidadoel funcionamiento LainterfazdeusuarioprogramabledelaserieNUIde Carrierestámontadaenlapared debajovoltaje que mantienelatemperaturaambiente teniendobajocontrol elfuncionamientodelsistemadecalefaccióny...

Страница 75: ...e corrientes de aire directas o en ellas respecto t a registradores de alimentación y registradores de aire de retorno En locales con poca circulación de aire como detrás de t una puerta o en una glorieta APAGARcompletamentelaunidad 1 EncasodesustituirunaInterfazdeUsuarioexistente 2 Sacarladelapared t Desconectarloscablesdelainterfazactual unoa t uno Aldesconectarcadacable tomarnotadelcolordel t m...

Страница 76: ...ra Desnudarsólo6 5mmdeaislamientoen cadacableparaevitarqueloscablesadyacentes cortocircuitenentresíalserconectados Verfig 2 Uniryconectarloscablesdelequipoensusrespectivos 8 bornesdelosbloquesdeconectrores verFig 3 Paramayoresdetalles remitirsealesquemade cableado página20 1 2 3 Rc Sin utilizar Rh Sin utilizar W Datos en entrada C Datos en salida G Tensión de c c no regulada de 12V Y Tierra Descri...

Страница 77: ...darlacorriente todoslosiconospresenteseneldisplayse enciendendurantedossegundosparaprobaresteúltimo Actoseguido eltipodeequipoparaelquehasido configuradoeltermostatoesvisualizadoduranteotros2 segundosmás EstepuedeserHP ACoHO Estaconfiguraciónes programablemedianteelInstaladorolafábrica Igualmente elTableroPrincipalpuedeactualizarlainformaciónmás recientedelestadodeestaconfiguraciónenNUI 4 Conectar...

Страница 78: ... 1 NUI Instalado 2 NUI utilizado como programador VERSIÓN SW NUI 102 Versión del software NUI Leer valor VERSIÓN SW NUI 103 Versión software de NUI Leer valor PRUEBA DE SALIDA 104 Esta característica hará el arranque forzado de la Salida hasta no volver a seleccionar el código Sin Prueba 0 9 0 0 Sin prueba 1 Bomba de Agua 2 Descongelación Bobina del ventilador terminal 3 Fuente de calor externa Hu...

Страница 79: ...so de que el sistema no se utilice con el control Comfort NUI 4 C 25 C 7 C Tª REFR ECO ROJA 116 Valor de reducción de la temperatura para valor de consigna del agua de REFRIGERACIÓN ECO 1 C 10 C 5 C NÚMERO CLIMÁTICO REFRIGERACIÓN 117 Selección del número de la Curva Climática de Refrigeración 0 2 0 0 Curva climática no predefinida el Instalador tiene que trazar la Curva Climática 1 2 Ver detalles ...

Страница 80: ...38 Temperatura del Agua en Salida LWT Leer valor Tª REFR 139 Temperatura del refrigerante BPHE Leer valor MODO DEL SISTEMA 140 Modo de funcionamiento requerido por el Control de la Bomba de Calor 0 12 Leer valor 0 Apagado 1 En espera 2 Refrigeración 3 Calefacción 4 Calefacción de refuerzo 5 Refrigeración de refuerzo 6 Calefacción de régimen nominal 7 Refrigeración de régimen nominal 8 Protección c...

Страница 81: ...de descongelación 2 Con esta configuración la señal 5 N en la versión H ha de ser de 230V o la señal de 9 19 en la versión X ha de ser de contacto seco cerrado en caso de que la temperatura ambiente alcance el valor de consigna de la del aire LÍMITE CALOR EXT OAT 148 Límite de temperatura externa 20 65 10 LISTA DE TEMP 149 NUI visualizará estas temperaturas en la zona temperatura 1 7 1 1 Tª Ambien...

Страница 82: ...da la t configuración y el valor del parámetro parpadeará Es posible modificar ulteriormente el valor Al pulsar la tecla modo M se guardarán los ajustes t lo cual permitirá cambiar el próximo parámetro El número del parámetro parpadeará Al pulsar la tecla t NO se guardarán los ajustes y se visualizará la pantalla del display normal Pulsar la tecla arriba y abajo para pasar al próximo parámetro tra...

Страница 83: ...ar las teclas arriba o abajo para cambiar el valor de 1 a 7 Pulsar la tecla M o la de Aceptar para bloquear el ajuste Al pulsar la tecla Aceptar será guardada la t configuración y el valor del parámetro parpadeará Es posible modificar ulteriormente el valor Al pulsar la tecla modo M se guardarán los ajustes t lo cual permitirá cambiar el próximo parámetro El número del parámetro parpadeará Al puls...

Страница 84: ...externa es igual a 20ºC la unidad deja de calentar o enfriar 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Temperatura externa CURVA CLIMÁTICA DE CALEFACCIÓN CURVA CLIMÁTICA DE REFRIGERACIÓN Temperatura externa Temperatura del agua Temperatura del agua Debajo del piso Bobina del ventilador Lengüetas de selección Cuanto más grande...

Страница 85: ...N Temperatura externa Temperatura del agua Temperatura del agua 1 Tª MÁX AGUA W1 Parámetro Nº 121 2 Tª SIN CALEFACCIÓN W1 Parámetro Nº 120 3 Tª REGIÓN O Parámetro Nº 118 4 Tª EXT PARADA CALEF Parámetro Nº 119 1 Tª MÁX AGUA REFR Parámetro Nº 125 2 Tª MÍN AGUA REFR Parámetro Nº 124 3 Tª PARADA REFR Parámetro Nº 123 4 Tª MÁX REGIÓN Parámetro Nº 122 Curvas climáticas personalizadas NOTA AlinstalarNUI ...

Страница 86: ... Tras completarse exitosamente el restablecimiento de los valores por defecto en la EEPROM NUI realizará una reinicialización forzada Adaptación de curvas térmicas ParaentrarenelMododeConfiguraciónporDefecto pulsar almismotiempoydurante3segundoszona yelmodo retención M elnúmerodelparámetroparpadearáenla zonadetemporización Pulsar el botón M el valor del parámetro parpadeará en la zona temperatura ...

Страница 87: ...a determinar la frecuencia máxima admisible En caso de sustituir la tarjeta GMC en el campo el servicio debiera de actualizar este código 4 1 25 HP 5 1 5 HP 6 1 75 HP 6 kW 7 2 HP 8 2 5 HP 8 kW 9 3 HP 9 kW 10 3 5 HP 11 4 HP 12 5 HP 12kW 13 14 15 16 17 18 CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD 302 0 Sólo Refrigeración 0 2 1 1 Calefacción Refrigeración 2 Sólo Calefacción MODALIDAD FORZADA 303 Para fines de la fá...

Страница 88: ...te mostrarán Fallo en sensor de humedad Si el sensor utilizado para medir la humedad ambiente lee menos de 0 HR o más de 99 HR ha de considerarse averiado Si ha sido señalado como averiado los displays de la humedad mostrarán Fallo en EEPROM Si se ha averiado la memoria no volátil del termostato EEPROM en el display de la temperatura ambiente del aire se mostrará el error E4 De presentarse este er...

Страница 89: ...12 OAT inferior a Parada Refr 13 Pérdida comun con RS485 tipo de configuración del sistema 6 14 Pérdida de señal del CDU 15 Termistor para temperatura del Agua en Salida LWT 17 Termistor para aire externo CDU 18 Protección contra cortocircuito G Tr 20 Error en el circuito de detección de la posición 21 Error en el sensor de corriente 22 Sensor de intercambio térmico externo TE TS 23 Sensor de la t...

Страница 90: ...INSTALADOR Número del modelo Fecha A Configuración del hardware Agujero de sellado en la pared B Ajustes de la modalidad Modo apagado calefacción refrigeración Valor de consigna de calefacción Valor de consigna de refrigeración C Configuración de valores de consigna Casa Fuera Durmiendo Calefacción Refrigeración Casa Fuera Durmiendo Español ...

Страница 91: ...igeración Calefacción Modo Modo FR Período 2 Tiempo Refrigeración Calefacción Modo Modo FR Período 3 Tiempo Refrigeración Calefacción Modo Modo FR Período 4 Tiempo Refrigeración Calefacción Modo Modo FR Período 5 Tiempo Refrigeración Calefacción Modo Modo FR Período 6 Tiempo Refrigeración Calefacción Modo Modo FR Español ...

Страница 92: ...melijkletsel ofdedood VOORZICHTIGwordtgebruiktomonveilige handelingenaanteduidendietotlichtlichamelijkletselof schadeaanproductofeigendomkunnenleiden OPMERKINGwordtgebruiktvoorhetbenadrukkenvan suggestiesdiedeinstallatie betrouwbaarheidofbediening kunnenvergemakkelijken Metdeprogrammeerbaregebruikersinterfacevande NUI serievanCarrier dieopmurengemonteerdkanworden enweinigstroomverbruikt kandekamer...

Страница 93: ...toevoer en retourluchtkanalen In ruimtes met slechte luchtcirculatie zoals achter een t deur of in een nis Schakelallevoedingdienaarhetapparaatlooptuit 1 Gaalsvolgttewerkalseenbestaande 2 gebruikersinterfacewordtvervangen Verwijderdebestaandegebruikersinterfacevande t muur Koppeldekabelsvandebestaande t gebruikersinterfaceeenvooreenlos Noteerbijhetloskoppelenvanelkekabelde t kabelkleurendeaansluit...

Страница 94: ...r zewordenaangesloten metelkaarkunnenkortsluiten Ziefig 2 Kabelsvanapparatuuropjuisteaansluitingenop 8 aansluitblokkenaansluiten ziefig 3 Ziehetbedradingsschema pagina20 voormeer informatie Duwovertolligekabelsindemuurentegende 9 montagebasis Afdichtingsopeninginmuurom lekkagevanluchttevoorkomen Lekkageskunnende werkingnegatiefbeïnvloeden 1 2 3 Rc Niet gebruikt Rh Niet gebruikt W Gegevensingang C ...

Страница 95: ...ende2secondenhettypeapparatuur waarvoordethermostaatgeconfigureerdis weergegeven DitisHP ACofHO Dezeconfiguratiekandoordeinstallateur ofindefabriekgeconfigureerdworden Viahetmoederbord kandenieuwstestatusinformatievandezeconfiguratievoor deNUIwordenbijgewerkt 4 NUI bevestigen GEVAAAR BIJ BEDIENINGVAN ELEKTRISCHE APPARATEN Als u deze waarschuwing niet opvolgt kan dit leiden tot schade of een onjuis...

Страница 96: ...elaisingang actief SUI 1 NUI geïnstalleerd 2 NUI gebruikt als programmeereenheid NUI SOFTWAREVERSIE 102 NUI softwareversie Waarde aflezen NUI SOFTWARERELEASE 103 NUI softwarerelease Waarde aflezen UITGANGSTEST 104 Met deze functie kunt u Uitgang AAN activeren als opnieuw Geen testcode geselecteerd wordt 0 9 0 0 Geen test 1 Waterpomp 2 Ontdooien Aansluiting ventilatorspoel 3 Externe warmtebron Bevo...

Страница 97: ...et de comfortgebruikersinterface wordt gebruikt 4 C 25 C 7 C VERM ECO KOEL T 116 Waarde voor temperatuurvermindering voor vaste instelwaarde voor KOELEN water ECO 1 C 10 C 5 C KOEL KLIMAATNUMMER 117 Selectie van klimaatcurvenummer voor koelen 0 2 0 0 Geen vooraf gedefinieerde klimaatcurve installateur moet klimaatcurve tekenen 1 2 Zie informatie over klimaatcurve REGIO T O VERW 118 Minimum buitent...

Страница 98: ...atuur AWT Waarde aflezen KOELM T 139 Koelmiddeltemperatuur BPHE Waarde aflezen SYSTEEMMODUS 140 Bedieningsmodus aangevraagd door verwarmingspompregelaar 0 12 Waarde aflezen 0 Uit 1 Stand by 2 Koelen 3 Verwarmen 4 Verwarming opvoeren 5 Koeling opvoeren 6 Beoordeling van verwarming 7 Beoordeling van koeling 8 Bevriezingsbeveiliging 9 Ontdooien 10 Beveiliging tegen hoge temperaturen 11 Tijdsbewaking ...

Страница 99: ...n ontdooien 2 Bij deze configuratie moet 5 N signaal op H versie 230 V zijn of 9 19 signaal op X versie moet gesloten droog contact zijn als kamertemperatuur de ingestelde kamertemperatuur bereikt EXT VERW BUIT TEMP BEREIK 148 Buitentemperatuurbereik 20 65 10 TEMP LIJST 149 De NUI geeft deze temperaturen in temperatuurbereiken weer 1 7 1 1 Kamert 2 AWT 3 TWT 4 Koelmiddel 5 Aanvoer 6 Afvoer 7 TE De...

Страница 100: ...ellingen opgeslagen t en gaat de parameterwaarde knipperen Als u dat wenst kunt u de waarde verder wijzigen Als u op de modusknop M drukt worden de t instellingen opgeslagen en kunt u de volgende parameter wijzigen Het parameternummer knippert Als u de zoneknop t indrukt worden de instellingen NIET opgeslagen en wordt het normale displayscherm weergegeven Druknadatuhetinstellenvoltooidhebtopdeomho...

Страница 101: ...deomhoog ofomlaagknoppenomde waardevan1in7tewijzigen Drukopdemodusknop M of opOKomdeinstellingentebevriezen AlsuopOKdrukt wordenuwinstellingenopgeslagen t engaatdeparameterwaardeknipperen Alsudatwenst kuntudewaardeverderwijzigen Alsuopdemodusknop M drukt wordende t instellingenopgeslagenenkuntudevolgende parameterwijzigen Hetparameternummerknippert Alsudezoneknop t indrukt wordendeinstellingen NIE...

Страница 102: ...houden Als de buitentemperatuur 20 C is stopt de eenheid met verwarmen of koelen 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Buitentemperatuur KLIMAATCURVE VERWARMING KLIMAATCURVE KOELING Buitentemperatuur Watertemperatuur Watertemperatuur Onder vloer Ventilatorspoel Keuzetips Hoe groter het warmteverval des te hoger de waterte...

Страница 103: ...ertemperatuur Watertemperatuur 1 MAX W T W1 Parameternr 121 2 GEEN VERW T W1 Parameternr 120 3 PLTSL T O Parameternr 118 4 STOP H T O Parameternr 119 1 MAX W T KOEL Parameternr 125 2 MIN KOEL W T Parameternr 124 3 KOEL STOP T Parameternr 123 4 MAX REGIO T Parameternr 122 Aangepaste klimaatcurven OPMERKING WanneerdeNUI parameter100ingesteldop3 ofdeSUI comfortmodusgeïnstalleerdis parameter100ingeste...

Страница 104: ...den voorbereid Nadat de fabrieksinstellingen in de EEPROM zijn hersteld reset de NUI het apparaat Verwarmingscurve aanpassen Omdefabrieksconfiguratiemodusteactiveren druktude zone enmodusknoppen M gedurende3seconden tegelijkertijdin Hetparameternummerknippertinhet tijdgedeelteophetdisplay Druk op de modusknop M De parameterwaarde knippert in het temperatuurgedeelte op het display Druk op de omhoog...

Страница 105: ... gebruikt om de maximum toelaatbare frequentie te bepalen In geval van de GMC kaart vervangen in het veld De service moet deze code updaten 4 1 5 PK 5 1 5 PK 6 1 75 PK 6 kW 7 2 PK 8 2 5 PK 8 kW 9 3 PK 9 kW 10 3 5 PK 11 4 PK 12 5 PK 12 kW 13 14 15 16 17 18 CONFIGURATIE VAN EENHEID 302 0 Alleen koelen 0 2 1 1 Verwarmen Koelen 2 Alleen verwarmen GEFORC STAND 303 Voor gebruik in fabriek 0 7 0 BEOORDEL...

Страница 106: ...ieve luchtvochtigheid van minder dan 0 of meer dan 99 registreert dan wordt dit als een fout beschouwd Als het systeem de fout registreert geeft het luchtvochtigheidsgedeelte op het display weer Storing in EEPROM Als het niet vluchtig geheugen EEPROM van de thermostaat defect is wordt in het kamertemperatuurgedeelte van het display de foutcode E4 weergegeven Wanneer deze fout optreedt en de voedin...

Страница 107: ...uchttemperatuur dan Verwarmen stoppen 12 Lage buitenluchttemperatuur dan Koelen stoppen 13 Communicatie met RS485 verloren type systeemconfiguratie 6 14 Geen signaal van de buiten unit CDU 15 Thermistor afvoerwatertemperatuur AWT 17 Buitenluchtthermistor CDU TO 18 G Tr kortsluitingsbeveiliging 20 Fout positiedetectie circuit 21 Fout in huidige sensor 22 Externe warmtewisselaarsensor TE TS 23 Afvoe...

Страница 108: ... simplexcommunicatie INSTALLATIE Modelnummer Datum A Hardwareconfiguratie Afdichtingsopening in muur B Modusinstellingen Modus Uit Verwarmen Koelen Instelwaarde verwarming Instelwaarde koeling C Instellingen instelwaarde Thuis Niet thuis Nacht Verwarmen Koelen Aanwezig Afwezig Slapen Nederlands ...

Страница 109: ...iode 1 Tijd Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 2 Tijd Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 3 Tijd Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 4 Tijd Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 5 Tijd Koelen Verwarmen Modus FR modus Periode 6 Tijd Koelen Verwarmen Modus FR modus Nederlands ...

Страница 110: ...ΗΠΡΟΣΟΧΗ χρησιμοποιείταιγιατηνεπισήμανσημηασφαλώνπρακτικών οιοποίεςενδέχεταιναπροκαλέσουνελαφρύτραυματισμόή υλικέςζημιές ΗΣΗΜΕΙΩΣΗχρησιμοποιείταιγιατηνεπισήμανση υποδείξεων οιοποίεςθαέχουνωςαποτέλεσμακαλύτερη εγκατάστασηκαιβελτιωμένηαξιοπιστίαήλειτουργία ΗσειράNUIπρογραμματιζόμενωνχειριστηρίωντης Carrierαποτελείταιαπόεπίτοιχαχειριστήριαχαμηλής τάσης ταοποίαδιατηρούντηθερμοκρασίατουχώρου ελέγχοντας...

Страница 111: ... ροή αέρα από στόμια παροχής και t επιστροφής αέρα Σε περιοχές με χαμηλή κυκλοφορία αέρα όπως πίσω t από πόρτα ή μέσα σε εσοχή Αποσυνδέστετηνηλεκτρικήτροφοδοσίατηςμονάδας 1 Σεπερίπτωσηαντικατάστασηςυφιστάμενου 2 χειριστηρίου ΑφαιρέστετουφιστάμενοΧειριστήριοαπότον t τοίχο Αποσυνδέστεένα ένατακαλώδιααπότο t υφιστάμενοΧειριστήριο Κατάτηναποσύνδεσηκάθεκαλωδίου καταγράψτε t τοχρώματουκαλωδίουκαιτηνένδε...

Страница 112: ...πρόσθετοκαλώδιο6 5mm Απογυμνώστεμόνο6 5mmμόνωσηςαπόκάθε καλώδιογιανααποτρέψετετοβραχυκύκλωματων παρακείμενωνκαλωδίωνότανείναισυνδεδεμένα Βλέπεεικ 2 Ταιριάξτεκαισυνδέστετακαλώδιατουεξοπλισμού 8 στουςκατάλληλουςακροδέκτεςτουχειριστηρίου βλ Εικ 3 Ανατρέξτεστοδιάγραμμακαλωδίωσης σελίδα20 για περισσότερεςπληροφορίες 1 2 3 Rc Δε χρησιμοποιείται Rh Δε χρησιμοποιείται W Είσοδος Δεδομένων C Έξοδος Δεδομένω...

Страница 113: ...λεκτρικήςτροφοδοσίας όλαταεικονίδια ανάβουνγια2δευτερόλεπταγιαδοκιμήτηςοθόνης Στησυνέχεια εμφανίζεταιγιαάλλα2δευτερόλεπταοτύπος τουεξοπλισμούγιατονοποίοείναιδιαμορφωμένοςο θερμοστάτης ΘαείναιένααπότουςHP ACήHO Ηδιαμόρφωσηαυτή ρυθμίζεταιαπότονΕγκαταστάτη Εργοστάσιο Επίσηςη ΚύριαΠλακέταμπορείναενημερώσειτοNUIμετιςτελευταίες πληροφορίεςΚατάστασηςγιααυτήτηδιαμόρφωση 4 Προσαρμογή NUI ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤ...

Страница 114: ...ησιμοποιείται ως προγραμματιστής ΕΚΔΟΣΗ ΛΓΣΜ NUI 102 Έκδοση Λογισμικού NUI Ανάγνωση τιμής ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ ΛΓΣΜ NUI 103 Κυκλοφορία Λογισμικού NUI Ανάγνωση τιμής ΔΟΚΙΜΗ ΕΞΟΔΟΥ 104 Η λειτουργία αυτή εξαναγκάζει την ενεργοποίηση της Εξόδου έως ότου επιλεχθεί ξανά ο κωδικός Όχι Δοκιμή 0 9 0 0 Όχι δοκιμή 1 Αντλία Νερού 2 Αποπάγωση Ακροδέκτης πηνίου ανεμιστήρα 3 Εξωτερική πηγή θέρμανσης υγραντήρας ή αφυγραντή...

Страница 115: ...αθερή Θερμοκρασία Ρύθμισης Νερού ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ 1 C 20 C 5 C WSP ΨΥΞΗΣ 115 Σταθερή Θερμοκρασία Ρύθμισης Νερού Ψύξης όταν το σύστημα δε χρησιμοποιείται με το χειριστήριο Comfort NUI 4 C 25 C 7 C ΜΕΙΩΣΗ Τ ΟΙΚΟΝ ΨΥΞΗ 116 Αύξηση θερμοκρασίας για σταθερή Θερμοκρασία Ρύθμισης Νερού ΨΥΞΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ 1 C 10 C 5 C ΑΡΙΘΜΟΣ ΚΛΙΜΑΤΙΚΗΣ ΨΥΞΗΣ 117 Επιλογή αριθμού κλιματικής Καμπύλης Ψύξης 0 2 0 0 Χωρίς προκ...

Страница 116: ...άγνωση τιμής ΠΡΑΓΜ ΣΥΧΝΟΤ 134 Τρέχουσα συχνότητα από το Control του Inverter Ανάγνωση τιμής ΧΡΟΝ ΛΕΙΤ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗ 135 Πλήθος ωρών που δούλεψε ο συμπιεστής από την αρχή λειτουργίας του Ανάγνωση τιμής ΙΣΧΥΣ CDU 136 Ισχύς CDU HP Ανάγνωση τιμής T Ν ΕΙΣ 137 Θερμοκρασία Νερού Εισόδου EWT Ανάγνωση τιμής T Ν ΕΞ 138 Θερμοκρασία Νερού Εξόδου LWT Ανάγνωση τιμής T ΨΥΚΤ 139 BPHE Θερμοκρασία Ψυκτικού Ανάγνωση τιμ...

Страница 117: ...Βάση Ακροδεκτών 1 2 1 1 Το σήμα 5 N στην έκδοση H θα είναι 230V ή το σήμα 9 19 στην έκδοση X θα είναι ξηρή επαφή κλειστή σε περίπτωση αποπάγωσης 2 Με αυτή τη διαμόρφωση το σήμα 5 N στην έκδοση H θα είναι 230V ή σήμα 9 19 στην έκδοση X θα είναι ξηρή επαφή κλειστή εάν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει το σημείο ρύθμισης θερμοκρασίας αέρα ΟΡΙΟ ΕΞΩΤ OAT ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ 148 Όριο Εξωτερικής Θερμοκρασίας 20 65 10 ...

Страница 118: ...υμπί OK οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται t και η τιμή της παραμέτρου θα αναβοσβήνει επιτρέποντας την περαιτέρω αλλαγή της τιμής Πιέζοντας το κουμπί λειτουργία M οι ρυθμίσεις t αποθηκεύονται και μπορείτε να αλλάξετε την επόμενη παράμετρο Ο αριθμός παραμέτρου θα αναβοσβήνει Πιέζοντας το κουμπί ζώνη t οι ρυθμίσεις ΔΕΝ αποθηκεύονται και εμφανίζεται η κανονική οθόνη Πιέστετοκουμπίάνωκαικάτωγιαναμεταβείτεστην...

Страница 119: ...ωγιανααλλάξετετηντιμήαπό 1σε7 Πιέστετοκουμπίλειτουργία M ήτοκουμπίOKγιανα σταθεροποιήσετετιςρυθμίσεις ΠιέζονταςτοκουμπίOK οιρυθμίσειςαποθηκεύονταικαι t ητιμήτηςπαραμέτρουθααναβοσβήνειεπιτρέποντας τηνπεραιτέρωαλλαγήτηςτιμής Πιέζονταςτοκουμπίλειτουργία M οιρυθμίσεις t αποθηκεύονταικαιμπορείτενααλλάξετετηνεπόμενη παράμετρο Οαριθμόςπαραμέτρουθααναβοσβήνει Πιέζονταςτοκουμπίζώνη t οιρυθμίσειςδεν αποθηκε...

Страница 120: ...σία γίνει ίση με 20 C η μονάδα σταματά τη θέρμανση ή τη ψύξη 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Εξωτερική Θερμοκρασία ΚΛΙΜΑΤΙΚΗ ΚΑΜΠΥΛΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΚΗ ΚΑΜΠΥΛΗ ΨΥΞΗΣ Εξωτερική Θερμοκρασία Θερμοκρασία Νερού Θερμοκρασία Νερού Ενδοδαπέδιο Fan Coil Συμβουλές επιλογής Όσο μεγαλύτερη είναι η κλίση στη θέρμανση τόσο μεγαλ...

Страница 121: ... 1 ΜΕΓ W T W1 Αρ Παραμέτρου 121 2 T ΟΧΙ ΘΕΡΜΑΝΣΗ Ζ1 Αρ Παραμέτρου 120 3 ΠΕΡΙΟΧΗ T O Αρ Παραμέτρου 118 4 ΣΤΑΣΗ Η T O Αρ Παραμέτρου 119 1 ΜΕΓ Τ Ν ΣΕ ΨΥΞΗ Αρ Παραμέτρου 125 2 ΕΛΑΧ T Ν ΣΕ ΨΥΞΗ Αρ Παραμέτρου 124 3 T ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΨΥΞΗΣ Αρ Παραμέτρου 123 4 ΜΕΓ T ΠΕΡΙΟΧΗΣ Αρ Παραμέτρου 122 Προσαρμοσμένες Κλιματικές Καμπύλες ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΚατάτηνεγκατάστασητουNUI παρ 100ρυθμισμένηστο3 ήτηςλειτουργίαςComfortτουSUI π...

Страница 122: ...ν επιτυχή ολοκλήρωση της επαναφοράς των προεπιλογών στην EEPROM το NUI θα εξαναγκαστεί σε επανεκκίνηση Προσαρμογή Καμπύλης Θέρμανσης ΓιαναμπείτεστηΛειτουργίαΕργοστασιακήςΔιαμόρφωσης πιέστεταυτόχρονατακουμπιάζώνη καιλειτουργία Μ για3δευτερόλεπτα οαριθμόςτηςπαραμέτρουθα αναβοσβήνειστηζώνηώρας Πιέστε το κουμπί λειτουργία M θα αρχίσει να αναβοσβήνει η τιμή της παραμέτρου στη ζώνη θερμοκρασίας της οθόν...

Страница 123: ...Επικάλυψης για τον προσδιορισμό της μέγιστης επιτρεπόμενης Συχνότητας Σε περίπτωση επί τόπου αντικατάστασης της πλακέτας GMC το σέρβις πρέπει να ενημερώσει αυτόν τον κωδικό 4 1 25 HP 5 1 5 HP 6 1 75 HP 6 kW 7 2 HP 8 2 5 HP 8 kW 9 3 HP 9 kW 10 3 5 HP 11 4 HP 12 5 HP 12kW 13 14 15 16 17 18 ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΜΟΝΑΔΑΣ 302 0 Μόνο Ψύξη 0 2 1 1 Θέρμανση Ψύξη 2 Μόνο Θέρμανση ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 303 Εργοστασι...

Страница 124: ...ισθητήρα Υγρασίας Εάν ο αισθητήρας που χρησιμοποιείται για τη μέτρηση της Υγρασίας του χώρου μετρήσει υγρασία κάτω από 0 HR ή πάνω από 99 HR αυτό θα θεωρηθεί ως σφάλμα Εάν έχει επισημανθεί σφάλμα η ένδειξη Υγρασίας θα είναι Βλάβη EEPROM Εάν η σταθερή μνήμη του θερμοστάτη EEPROM έχει βλάβη θα εμφανιστεί το σφάλμα E4 στην ένδειξη θερμοκρασίας αέρα χώρου Όταν υπάρχει αυτό το σφάλμα και ο θερμοστάτης ...

Страница 125: ...ανσης 12 OAT χαμηλότερη από θερμοκρασία Διακοπής Ψύξης 13 Απώλεια Επικοινωνίας με RS485 διαμόρφωση συστήματος τύπος 6 14 Απώλεια σήματος από CDU 15 Θερμίστορ Θερμοκρασίας Νερού Εξόδου LWT 17 Θερμίστορ CDU Εξωτερικού Αέρα TO 18 Προστασία βραχυκυκλώματος G Tr 20 Σφάλμα Κυκλώματος Ανίχνευσης Θέσης 21 Σφάλμα Αισθητήρα Ρεύματος 22 Αισθητήρας Εξωτερικού Εναλλάκτη Θερμότητας TE TS 23 Αισθητήρας Θερμοκρασ...

Страница 126: ...ΤΑΤΗΣ Αριθμός Μοντέλου Ημερομηνία Α Διαμόρφωση Υλικού Εξοπλισμού Σφράγιση Οπής στον τοίχο B Ρυθμίσεις λειτουργίας Λειτουργία Απενεργοποίηση Θέρμανση Ψύξη Τιμή θερμοκρασίας ρύθμισης Θέρμανσης Τιμή θερμοκρασίας ρύθμισης Ψύξης Γ Ρυθμίσεις θερμοκρασίας ρύθμισης Παρουσία Απουσία Ύπνος Θέρμανση Ψύξη Παρουσία Απουσία Ύπνος ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Страница 127: ...νση Λειτουργία Λειτουργία FR Περίοδος 2 Χρόνος Ψύξη Θέρμανση Λειτουργία Λειτουργία FR Περίοδος 3 Χρόνος Ψύξη Θέρμανση Λειτουργία Λειτουργία FR Περίοδος 4 Χρόνος Ψύξη Θέρμανση Λειτουργία Λειτουργία FR Περίοδος 5 Χρόνος Ψύξη Θέρμανση Λειτουργία Λειτουργία FR Περίοδος 6 Χρόνος Ψύξη Θέρμανση Λειτουργία Λειτουργία FR ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Страница 128: ...u morte CUIDADO é usado para identificar práticas não seguras que podem resultar em ferimento pessoal menos grave ou danos ao produto e à propriedade NOTA é usado para evidenciar sugestões que resultarão em instalação confiabilidade ou operação otimizada AinterfacedeusuárioprogramávelsérieNUIdo transportadorémontadaemparede possuiinterfacede baixatensãoemantématemperaturaambienteatravés docontrole...

Страница 129: ...ma leitura falsa Perto ou de face a uma corrente de ar direta t proveniente de pontos de chegada e retorno de ar Em áreas com pouca circulação de ar como atrás de t uma porta ou dentro de um compartimento Desliguetodaenergiadaunidade 1 SeumaInterfacedeUsuárioforsubstituída 2 RetireaInterfacedeUsuárioexistentedaparede t DesconecteoscabosdaInterfacedeUsuário t existente umdecadavez Àmedidaquecadacab...

Страница 130: ...esencapeapenas6 5mmdeisolamentode cadacaboparaevitarqueoscabosadjacentesentrem emcurtoquandoconectados Verfig 2 Façaacombinaçãoeconecteoscabosdoequipamento 8 aosterminaisapropriadosdosblocosdoconector veja Fig 3 Refira seaodiagramadecabos página20 para maioresdetalhes 1 2 3 Rc Não utilizado Rh Não utilizado W Entrada de Dados C Saída de Dados G Tensão CC Não Regulada de 12V Y Terra Designações dos...

Страница 131: ...splay se acendem por 2 segundos para testar o display Logo após o tipo de equipamento para o qual o termostato está configurado é exibido por mais 2 segundos Será um HP AC ou HO Esta configuração é configurável em Fábrica ou pelo Instalador A Placa Principal também pode atualizar a última informação de Status para esta configuração ao NUI 4 Prenda o NUI RISCO DE OPERAÇÃO ELÉTRICA O não atendimento...

Страница 132: ...amador VERSÃO DO SW NUI 102 Versão do Software NUI Valor de leitura EDIÇÃO DO SW NUI 103 Edição do Software NUI Valor de leitura TESTE DE OUTPUT 104 Esta característica permitirá forçar a Saída ON até quando o código No Test for selecionado novamente 0 9 0 0 Nenhum teste 1 Bomba de Água 2 Descongelador Condicionador de ar fan coil 3 Fonte externa de calor Umidificador ou desumidificador 4 Alarme e...

Страница 133: ... no caso do sistema não ser usado com o controle Comfort NUI 4 C 25 C 7 C AUMENTO TEMP ECO DE RESFRIAMENTO 116 Valor de redução da temperatura para Set Point fixo da Água de RESFRIAMENTO ECO 1 C 10 C 5 C NÚMERO DA CURVA CLIMÁTICA DE RESFRIAMENTO 117 Seleção do Número da Curva Climática de Resfriamento 0 2 0 0 Nenhuma Curva Climática pré definida o Instalador tem que desenhar a Curva Climática 1 2 ...

Страница 134: ...PACIDADE 136 Capacidade HP CDU Valor de leitura T WA 137 Temperatura da Água de Entrada EWT Valor de leitura T WC 138 Temperatura da Água de Saída LWT Valor de leitura T REFR 139 Temperatura Refrigerante BPHE Valor de leitura MODO OPERACIONAL 140 Modo operacional solicitado pelo Controle da Bomba de Aquecimento 0 12 Valor de leitura 0 Desligado Off 1 Stand by 2 Resfriamento Cooling 3 Aquecimento H...

Страница 135: ...onará a saída no Bloco de Terminais 1 2 1 1 O sinal 5 N na versão H deverá ser 230 V ou o sinal 9 19 na versão X deverá ser contato seco fechado no caso de descongelamento 2 Com esta configuração o sinal 5 N na versão H deverá ser 230 V ou o sinal 9 19 na versão X deverá ser contato seco fechado se a temperatura ambiente atingir o set point da temperatura do ar LIMITE EXT HEAT OAT 148 Limite de Te...

Страница 136: ... o botão OK seus parâmetros serão t salvos e o valor do parâmetro irá piscar você pode mudar o valor posteriormente Ao pressionar o botão modo M seus parâmetros t serão salvos e isso possibilitará que o próximo parâmetro seja alterado O número do parâmetro irá piscar Ao pressionar o botão zona t NÃO salvará os parâmetros e será exibida a tela de display normal Pressioneosbotõesupedownparairaopróxi...

Страница 137: ...ione os botões up ou down para mudar o valor de 1 a 7 Pressione o botão modo M ou o botão OK para congelar os parâmetros Freeze Ao pressionar o botão OK seus parâmetros serão salvos t e o valor do parâmetro irá piscar você pode mudar o valor posteriormente Ao pressionar o botão modo M seus parâmetros serão t salvos e isso possibilitará que o próximo parâmetro seja alterado O número do parâmetro ir...

Страница 138: ...xterna for igual a 20ºC a unidade para de aquecer ou resfriar 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Temperatura Externa CURVA CLIMÁTICA DE AQUECIMENTO CURVA CLIMÁTICA DE RESFRIAMENTO Temperatura Externa Temperatura da Água Temperatura da Água Abaixo do piso Bobina do Ventilador Sugestões para a seleção Quanto maior a incl...

Страница 139: ...ratura da Água Temperatura da Água 1 MAX W T W1 Nº do parâmetro 121 2 NO HEAT T W1 Nº do parâmetro 120 3 REGION T O Nº do parâmetro 118 4 STOP H T O Nº do parâmetro 119 1 MAX COOL W T Nº do parâmetro 125 2 MIN COOL W T Nº do parâmetro 124 3 COOL STOP T Nº do parâmetro 123 4 MAX REGION T Nº do parâmetro 122 Curvas Climáticas Customizadas NOTA QuandoNUIestiverinstalado par 100ajustadopara3 ouomodoSU...

Страница 140: ...defaults de fábrica estão em andamento Com a conclusão com êxito dos valores defaults de restauração para EEPROM o NUI então forçará uma reinicialização reset Adaptação da Curva de Aquecimento ParaentrarnoModoConfiguraçãodeFábrica pressione zona emodo M simultaneamentepor3segundos o númerodoparâmetroficarápiscandonazonatempo Pressione o botão modo M o valor do parâmetro irá piscar na zona temperat...

Страница 141: ...nvelope para determinar a Freqüência máxima admitida No caso de substituição da placa GMC em campo este código deve ser atualizado pela Manutenção 4 1 25 HP 5 1 5 HP 6 1 75 HP 6 kW 7 2 HP 8 2 5 HP 8 kW 9 3 HP 9 kW 10 3 5 HP 11 4 HP 12 5 HP 12kW 13 14 15 16 17 18 UNIT CONFIGURATION 302 0 Resfriamento Somente 0 2 1 1 Aquecimento Resfriamento 2 Aquecimento Somente FORCED MODE 303 Determinação de fábr...

Страница 142: ... ambiente mostrará Falha do Sensor de Umidade Se o sensor utilizado para detectar Umidade ambiente medir menos de 0 HR ou mais de 99 HR um erro será indicado Se for indicado um erro o display de Umidade mostrará Falha de EEPROM Se a memória não volátil do termostato EEPROM falhou um erro E4 será mostrado no display de temperatura de ar ambiente Se esse erro estiver presente e a alimentação do term...

Страница 143: ...Heat 12 OAT mais baixo que Stop Cool 13 Perda de Comunicação com RS485 tipo de configuração de sistema 6 14 Perda de sinal pelo CDU 15 Termistor de Temperatura da Água de Saída LWT 17 Termistor de Ar Externo do CDU TO 18 Proteção contra curto circuito G Tr 20 Erro no circuito de detecção da posição 21 Erro do Sensor de Corrente 22 Sensor Externo para Troca de Calor TE TS 23 Sensor de Temperatura d...

Страница 144: ...do Modelo Data A Configuração de Hardware Furo de Vedação na parede B Parâmetros dos Modos Modo Desligado Off Aquecimento Heat Resfriamento Cool Valor de Set Point de Aquecimento Valor de Set Point de Resfriamento C Parâmetros de Set Point Home casa Away fora de casa Sleep noite Aquecimento Resfriamento Home Casa Away Fora de Casa Sleep Noite Português ...

Страница 145: ...Resfriamento Aquecimento Modo Modo FR Período 2 Hora Resfriamento Aquecimento Modo Modo FR Período 3 Hora Resfriamento Aquecimento Modo Modo FR Período 4 Hora Resfriamento Aquecimento Modo Modo FR Período 5 Hora Resfriamento Aquecimento Modo Modo FR Período 6 Hora Resfriamento Aquecimento Modo Modo FR Português ...

Страница 146: ... eller dödsfall SE UPP används för att betona farliga arbetsmetoder som kan resultera i lättare personskador eller skador på produkter eller egendom OBS används för att framhäva förslag som resulterar i förbättrad installation pålitlighet eller drift Carriers NUI serie med programmerbara manöverpaneler består av väggmonterade lågspänningspaneler som bibehåller rumstemperaturen genom att styra drif...

Страница 147: ...ärheten av eller rakt i luftutflödet från utblås och t insugsgallret På platser med dålig luftcirkulation som t ex bakom en t dörr eller i en alkov StängAVallströmtillenheten 1 Omenbefintligmanöverpanelskabytasut 2 Avlägsnadenbefintligamanöverpanelenfrån t väggen Kopplaurkablarnafråndenbefintliga t manöverpanelen enitaget Förvarjekabelsomdrasur noterardukabelfärgoch t portmarkering ÖppnaNUI monter...

Страница 148: ...us6 5 mmextrakabellängd Skalaavendast6 5mmisolering frånvarjekabelförattförhindraattnärliggandekablar kortslutervarandravidkontakt Sebild2 Lokaliseraochanslututrustningskablarnatillrätt 8 anslutningar sebild3 Sekopplingsschemat s 20 förytterligaredetaljer 1 2 3 Rc Används ej Rh Används ej W Data in C Data ut G Oreglerad 12 V likspänning Y Jord Portbeteckningar Koppla kablarna till anslutningarna M...

Страница 149: ...llaikonerpåskärmeni2 sekunderföratttestas Efterdetvisasutrustningstypensomtermostatenär konfigureradföriytterligare2sekunder Detärantingenvärmepump HP luftkonditionering AC ellerendastuppvärmning HO Konfigureringenkanändras avinstallatör påfabrik Huvudpanelenkanocksåuppdatera NUIomdensenastestatusinformationenförkonfigureringen 4 Anslut manöverpanelen FARA FÖR ELEKTRICITET Undlåtenhet att följa de...

Страница 150: ...nstallerad 2 NUI används som programmeringsenhet NUI PROGRAMVERSION 102 NUI programversion Läsvärde NUI PROGRAMUTGÅVA 103 NUI programutgåva Läsvärde UTMATNINGSTEST 104 Den här funktionen gör att det går att tvinga fram utmatning PÅ tills Ingen testkod väljs igen 0 9 0 0 Inget test 1 Vattenpump 2 Avfrostning kopplingspanel fläktkonvektor 3 Extern värmekälla luftfuktare eller luftavfuktare 4 Larm av...

Страница 151: ...MER 117 Val av kylklimatkurvans nummer 0 2 0 0 Ingen fördefinierad klimatkurva installatören måste dra upp en klimatkurva 1 2 Se detaljer angående klimatkurvor REGIONELL UTOMHUSTEMPERATUR VID UPPVÄRMNING 118 Minsta utomhustemperatur beror på vilket land systemet installeras i 20 C 10 C 7 C UTOMHUSTEMPERATUR FÖR UPPVÄRMNINGSSTOPP 119 Systemet slutar att värma upp när utomhustemperaturen är lika med...

Страница 152: ... 3 Uppvärmning 4 Förstärkningsuppvärmning 5 Förstärkningsnerkylning 6 Klassificering uppvärmning 7 Klassificering nerkylning 8 Frostskydd 9 Avfrostning 10 Överhettningsskydd 11 Tidlås 12 Systemfel STANDARDMODUL 141 Visa felkoden för enheten En lista över definerade fel och relaterat felnummer visas Alla felkoder måste visas Se felkodstabell 3 31 Läsvärde GMC programversion 142 Värmepumpkontroll PC...

Страница 153: ...peraturens börvärde EXT HEAT OAT LIMIT 148 Utomhustemperaturgräns 20 65 10 TEMP LIST 149 NUI ska visa dessa temperaturer i temperaturzonen 1 7 1 1 Rumstemperatur Room T 2 Utgående vattentemperatur LWT 3 Ingående vattentemperatur EWT 4 Köldmedel Refrigerant 5 Insugning Suction 6 Utlopp Discharge 7 TE De parametrar som endast är läsbara och inte kan redigeras av användaren knappsatslåsningsikonen vi...

Страница 154: ...ks in sparas inställningarna t och parametervärdet blinkar du kan ändra värdet ytterligare Om mode knappen M trycks in sparas inställningarna t och nästa parameter kan ändras Parameternumret blinkar Om zonknappen t trycks in sparas INTE ändringarna och den vanliga visningsskärmen visas Tryck på uppåt neråtknappen för att gå till nästa parameter när du är klar tryck på OK knappen för att spara inst...

Страница 155: ...er neråtknapparna för att ändra värde från 1 till 7 Tryck på mode knappen M eller på OK knappen för att spara inställningarna Om OK knappen trycks in sparas inställningarna t och parametervärdet blinkar du kan ändra värdet ytterligare Om mode knappen M trycks in sparas inställningarna t och nästa parameter kan ändras Parameternumret blinkar Om zonknappen t trycks in sparas inte ändringarna och den...

Страница 156: ...aturen blir lika med 20 C slutar enheten att värma upp eller kyla ner 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Utomhustemperatur UPPVÄRMNINGSKLIMATKURVA NEDKYLNINGSKLIMATKURVA Utomhustemperatur Vattentemperatur Vattentemperatur Under golvet Fläktkonvektor Tips för val av alternativ Ju brantare värmekurva desto högre vattente...

Страница 157: ...peratur Vattentemperatur Vattentemperatur 1 MAX W T W1 Parameternr 121 2 NO HEAT T W1 Parameternr 120 3 REGION T O Parameternr 118 4 STOP H T O Parameternr 119 1 MAX COOL W T Parameternr 125 2 MIN COOL W T Parameternr 124 3 COOL STOP T Parameternr 123 4 MAX REGION T Parameternr 122 Egna klimatkurvor OBS NärNUIinstalleras param 100inställdpå3 ellernärSUIkomfortlägeinstalleras param 100inställdpå2 f...

Страница 158: ...a används När standardinställningarna har återförts till EEPROM ska NUI tvinga fram en återställning Anpassning av uppvärmningskurva För att gå in i fabrikskonfigureringsläget tryck på zon och håll samtidigt in mode M i 3 sekunder parameternumret blinkar i tidsvisningszonen Tryck på mode knappen M parametervärdet blinkar i temperaturzonen på skärmen Tryck på uppåt eller neråtknappen för att ändra ...

Страница 159: ...skyddshöljesfunktionen för att bestämma maximal acceptabel frekvens Om GMC enheten byts ut på plats ska teknikern uppdatera den här koden 4 1 25 hk 5 1 5 hk 6 1 75 hk 6 kW 7 2 hk 8 2 5 hk 8 kW 9 3 hk 9 kW 10 3 5 hk 11 4 hk 12 5 hk 12 kW 13 14 15 16 17 18 ENHETSKONFIGURERING 302 0 Endast kylning 0 2 1 1 Uppvärming nerkylning 2 Endast uppvärmning TVINGAT LÄGE 303 Fabrikssyfte 0 7 0 KLASSIFICERINGSNU...

Страница 160: ...ärmen Felaktig luftfuktighetsavkänning Om sensorn som läser av luftfuktigheten visar ett värde under 0 HR eller över 99 HR stämmer inte avläsningen Om den har rapporterats vara felaktig visar luftfuktighetsskärmen Fel på EEPROM Om det är fel på termostatens icke flyktiga minne EEPROM visas felkoden E4 på rumstemperaturskärmen Om det här felet uppstår och strömmen cirkulerar till termostaten får al...

Страница 161: ...re än stoppvärme 12 Utomhustemperatur lägre än stoppkyla 13 Förlorad komm med RS485 systemkonfig typ 6 14 Förlust av signal från kompressorenhet 15 Termistor för utgående vattentemperatur LWT 17 Kompressorenhet termistor för utomhusluft 18 G Tr kortslutningsskydd 20 Fel i krets för avkänning av position 21 Fel på strömsensor 22 Värmeväxlarens utomhussensor TE TS 23 Utloppstemperatursensor TD 24 Fe...

Страница 162: ...ation med simplexförbindelse INSTALLER Modellnummer Datum A Maskinvarukonfigurering Täta hål i väggen B Lägesinställningar Lägen Av Uppvärmning Nerkylning Uppvärmning börvärde Nerkylning börvärde C Börvärdesinställningar för Hemma Borta Sover Uppvärmning Nedkylning Hemma Borta Sover Svenska ...

Страница 163: ... 1 Tid Nedkylning Uppvärmning Läge FR läge Period 2 Tid Nedkylning Uppvärmning Läge FR läge Period 3 Tid Nedkylning Uppvärmning Läge FR läge Period 4 Tid Nedkylning Uppvärmning Läge FR läge Period 5 Tid Nedkylning Uppvärmning Läge FR läge Period 6 Tid Nedkylning Uppvärmning Läge FR läge Svenska ...

Страница 164: ...wiążącąsięzzagrożeniem któremożebyć przyczynąobrażeńlubśmierci PRZESTROGAjestużywana naoznaczeniesytuacjiwiążącychsięzryzykiemodniesienia mniejszychobrażeńlubstratmienia UWAGAjestużywananaoznaczeniesytuacjiwiążącychsięz polepszenieminstalacji funkcjonalnościlubobsługi ProgramowanyinterfejsużytkownikaNUIklimatyzatora Carrierjesturządzeniemmontowanymnaścianieizasilanym niskimnapięciem któreumożliwia...

Страница 165: ...ztałcenie odczytu na drodze lub w pobliżu strumienia powietrza z t kanałów doprowadzania powietrza lub kanałów wywiewnych w miejscach o słabej cyrkulacji powietrza np za t drzwiami lub we wnęce Wyłączyćurządzenie 1 Wymianaużywanegointerfejsuużytkownika 2 Wymontowaćużywanyinterfejsużytkownikaze t ściany Odłączyćpokoleiprzewodyodużywanego t interfejsuużytkownika Wtrakcieodłączaniazaznaczyćkoloriozna...

Страница 166: ...djąćizolacjęwyłączniezodcinkakażdego przewoduodługości6 5mm zapobiegajączwarciu przyległychprzewodówpoichpodłączeniu Patrzrys 2 Dopasowaćipodłączyćprzewodywyposażeniado 8 odpowiednichstykówizłączy Patrzrys 3 Szczegółoweinformacjeznajdująsięnaschemacie połączeń strona20 1 2 3 Rc Nieużywane Rh Nieużywane W Gniazdo wejściowe C Gniazdo wyjściowe G Napięcie niestabilizowane 12 V prądu stałego Y Uziemie...

Страница 167: ...częśćprocedurytestowej wyświetlacza Następnieprzezdodatkowe2sekundyzostanie wyświetlonyrodzajwyposażenia względemktóregozostał skonfigurowanytermostat BędzietopozycjaHP AClubHO Jesttoustawieniefabryczne konfiguracji instalatora Ponadtogłównapłytkadrukowana dokonujestałejaktualizacjiinformacjiostatusiekonfiguracji systemuNUI 4 Podłączanie systemu NUI Ostrzeżenie ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆWTRAKCIE KONTAKTU...

Страница 168: ...tywny przekaźnik sygnału wejściowego SUI 1 System NUI zainstalowany 2 System NUI jako sterownik WERSJA OPR NUI 102 Wersja oprogramowania NUI Wartość odczytu WERSJA OPR NUI 103 Wersja oprogramowania NUI Wartość odczytu TEST WYJŚCIOWY 104 Jest to funkcja powodująca przesłanie sygnału wyjściowego w przypadku ponownego wybrania kodu braku testu 0 9 0 0 Brak testu 1 Pompy wodnej 2 Odszranianie końcowy ...

Страница 169: ...owania Comfort NUI 20 C 60 C 45 C REDUKCJA OGRZEWANIA ECO T 114 Wartość redukcji temperatury dla stałej wartości zadanej wody układu ogrzewania ECO 1 C 20 C 5 C CHŁODZENIE WSP 115 Stała wartość zadana wody układu chłodzenia używana w przypadku korzystania z układu klimatyzacji bez sterowania Comfort NUI 4 C 25 C 7 C REDUKCJA CHŁODZENIA ECO T 116 Wartość redukcji temperatury dla stałej wartości zad...

Страница 170: ...134 Bieżąca częstotliwość ustalona przez układ sterowania przemiennika Wartość odczytu CZAS PRZEBIEGU SPRĘŻARKI 135 Liczba godzin pracy sprężarki od momentu uruchomienia Wartość odczytu POJEMNOŚĆ CDU 136 Pojemność układu CDU Wartość odczytu T WA 137 Temperatura doprowadzanej wody EWT Wartość odczytu T WC 138 Temperatura odprowadzanej wody LWT Wartość odczytu CZYNNIK CHŁODNICZY T 139 Temperatura cz...

Страница 171: ...sji H będzie wynosić 230 V lub dla sygnału 9 19 wersji X zostanie zamknięta contact closed in case of defroststyczność bezprądowa w przypadku odszronienia 2 W danej konfiguracji sygnał 5 N wersji H będzie wynosić 230 V lub dla sygnału 9 19 wersji X zostanie zamknięta styczność bezprądowa w przypadku gdy wartość temperatury pomieszczenia osiągnie wartość zadaną temperatury powietrza LIMIT TEMP ZEW ...

Страница 172: ... t ustawień a następnie ponowne migotanie wartości parametru oznaczając możliwość dalszych zmian wartości Naciśnięcie przycisku trybu M spowoduje zapisanie t ustawień i umożliwi wprowadzenie zmian do następnego parametru Numer parametru zacznie migać Naciśnięcie przycisku strefy t NIE spowoduje zapisania ustawień Zostanie wówczas wyświetlony standardowy widok ekranu Pozakończeniukonfiguracjinacisn...

Страница 173: ...óręiwdółumożliwiają numeruparametrudonumeru1do7 Nacisnąćprzycisktrybu M lubprzyciskOK abyzatwierdzićwartość NaciśnięcieprzyciskuOKspowodujezapisanieustawień t anastępnieponownemigotaniewartościparametru oznaczającmożliwośćdalszychzmianwartości Naciśnięcieprzyciskutrybu M spowodujezapisanie t ustawieńiumożliwiwprowadzeniezmiando następnegoparametru Numerparametruzacznie migać Naciśnięcieprzyciskust...

Страница 174: ...C urządzeniezaprzestajeogrzewania lubchłodzenia 1 2 0 5 10 15 20 15 20 25 30 35 40 45 C C 1 2 3 4 5 6 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 15 10 5 0 5 10 15 20 25 C C Temperatura zewnętrzna KRZYWA KLIMATYCZNA OGRZEWANIA KRZYWA KLIMATYCZNA CHŁODZENIA Temperatura zewnętrzna Temperatura wody Temperatura wody Pod podłogą Cewka wentylatora Wskazówki dotyczące ustawienia Wraz ze zwiększaniem kąta nachylenia...

Страница 175: ...y Temperatura wody 1 MAX W T W1 Nr parametru 121 2 NO HEAT T W1 Nr parametru 120 3 REGION T O Nr parametru 118 4 STOP H T O Nr parametru 119 1 MAX COOL W T Nr parametru 125 2 MIN COOL W T Nr parametru 124 3 COOL STOP T Nr parametru 123 4 MAX REGION T Nr parametru 122 Niestandardowe krzywe klimatyczne UWAGA PozainstalowaniusystemuNUI parametr100ustawionyna3 lubtrybuSUIComfort parametr100ustawionyna...

Страница 176: ...ie wprowadzania ustawień fabrycznych Po zakończeniu przywracania ustawień domyślnych pamięci EEPROM system NUI musi zostać ponownie uruchomiony Przystosowanie krzywej ogrzewania Abyprzejśćdotrybukonfiguracjifabrycznej należynacisnąć równocześnieprzyciskstrefy itrybu M przytrzymując jeprzez3sekundy Wstrefieregulacjiczasuzaczniemigać numerparametru Nacisnąćprzycisktrybu M Wartośćparametruwyświetlona...

Страница 177: ...MC ten kod powinien zostać zaktualizowany przez serwisanta 4 1 25 koni mechanicznych 5 1 5 koni mechanicznych 6 1 75 koni mechanicznych 6 kilowatów 7 2 konie mechaniczne 8 2 5 koni mechanicznych 8 kilowatów 9 3 konie mechaniczne 9 kilowatów 10 3 5 koni mechanicznych 11 4 konie mechaniczne 12 5 koni mechanicznych 12 kilowatów 13 14 15 16 17 18 KONFIGUR URZĄDZENIA 302 0 Tylko chłodzenie 0 2 1 1 Ogrz...

Страница 178: ...pojawi się komunikat Usterka czujnika wilgotności Czujnik należy uznać za wadliwy jeżeli przeprowadzony przez niego odczyt wilgotności pomieszczenia wynosi mniej niż 0 HR lub więcej niż 99 HR Czujnik zostanie oznaczony jako wadliwy a w miejscu odczytu wilgotności pojawi się komunikat Usterka pamięci EEPROM W przypadku usterki pamięci trwałej termostatu EEPROM na ekranie temperatury pokojowej powie...

Страница 179: ...szy niż próg ogrzewania 12 Współczynnik OAT niższy niż próg chłodzenia 13 Utrata połączenia z RS485 typ konfiguracji systemowej 6 14 Utrata sygnału z układu CDU 15 Termistor temperatury odprowadzanej wody LWT 17 Termistor powietrza otoczenia układu CDU TO 18 Zabezpieczenie przed zwarciem G Tr 20 Usterka obwodu wykrywania położenia 21 Usterka czujnika prądu 22 Czujnik wymiany ciepła z otoczeniem TE...

Страница 180: ... z połączeniem simpleksowym Instalator Numer modelu Data A Konfiguracja sprzętu Uszczelnić otwór w ścianie B Ustawienia trybu Tryb wyłączony ogrzewanie chłodzenie Wartość zadana ogrzewania Wartość zadana chłodzenia C Ustawienia wartości zadanych Dom Poza domem Sen Ogrzewanie Chłodzenie Dom Poza domem Sen Polski ...

Страница 181: ...zień 7 Okres 1 Czas Chłodzenie Ogrzewanie Tryb Tryb FR Okres 2 Czas Chłodzenie Ogrzewanie Tryb Tryb FR Okres 3 Czas Chłodzenie Ogrzewanie Tryb Tryb FR Okres 4 Czas Chłodzenie Ogrzewanie Tryb Tryb FR Okres 5 Czas Chłodzenie Ogrzewanie Tryb Tryb FR Okres 6 Czas Chłodzenie Ogrzewanie Tryb Tryb FR Polski ...

Страница 182: ...gen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar algunas especificaciones de los productos sin previo aviso Wijzigingen voorbehouden EG4 8DX CDBECV 8 4 6 4 G 4 HGWD8HE GBH CDB Z GBF CBD8Y 4 8C IWD8 q JLDYF CDB8 7BCBY E q 4 46WF X GDBCBCB XE8 F E8 ZE4 C8D 6DVI 4 O fabricante reserva o direito de alterar quaisquer especificações do produto sem av...

Отзывы: