Carrera Big Mamba Скачать руководство пользователя страница 10

10

1

3

4

1

2

1

AL

KA

LI

N

E

AL

KA

LIN

E

2

2

18km/h

1

1

2

ON

ON

OFF

2

CAUTION! This vehicle reaches 
speeds up to 18 km/h (13 mph).

 Prac-

tice on an empty surface at least 2.5 
metres (8.2’) square. 

When operating 

the model for the first time, be care-
ful with the accelerator, as the car 
reacts very sensitively. Y

ou should 

practice slow running for at least two or 
three full battery charges before going 
on to faster manoeuvres

.

Let’s practise!

Now it’s time to practise! Set up a Car-
rera RC vehicle racing track in a large 
empty area, using cornerposts, empty 
cans, or similar objects. The basic tech-
nique to adopt when operating a Carrera 
RC is to drive fast on the straight sec-
tions and to slow down in the curves.

Always recharge the battery immediately after use to prevent its becoming deep
discharged. Recharge the battery occasionally (suggested every 2-3 months).
Failure to treat the battery as described above can lead to its becoming defective. 
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision! Rechargea-
ble batteries are only to be charged by adults or by children at least 8 years old. 

GREEN = Ready

RED = Charging 

Now you can drive the car 

Installing the rechargeable battery

Inserting the batteries

Using a screwdriver, remove the cover of the 
battery compartment in the Carrera RC car.

Connect the end of the cable from the 
Carrera RC vehicle with the charged  battery. 
Put the battery in place.
Replace the compartment cover using  
a screwdriver.

Open the battery compartment with a
screwdriver and insert the batteries in
the remote control. Please keep in mind
the correct polarity. Different types of batter-
ies or new and used batteries are not to be 
mixed. After having closed the compartment 
you can check all functions of the remote 
control with the help of the power-switch on 
the front.
With the power-switch turned ON and
proper functioning, the top center LED
on the remote control will light up red.

First connect the Carrera RC rechargeable 
battery to the battery charger supplied. The 
connection terminals between the battery 
and the charger are designed to prevent 
connection with the wrong polarity. Connect 
the charger to a power source. 
When the battery is properly connected and 
charging normally, the red LED is constantly 
lit. Once the battery is fully charged, the red 
LED switches to green. 
The battery can now be disconnected and 
installed in the Carrera RC car. 
The car is now ready for use.
After use, the battery must be allowed to cool 
down for at least 20 minutes before it can be 
fully recharged. Failure to observe this 
pause may  damage the battery.

Charging the rechargeable battery

The Carrera RC car and the remote 
control are bound as a factory setting.

2. Switch on the controller. The LED on 
top of the controller will flash rhythmi-
cally.

After a few seconds, the LEDs on the 
car and on the controller will light con-
tinuously, meaning the bind has been 
made.

Adjusting the steering

If the Carrera RC vehicle is found to pull 
towards the left or right while moving, 
use the adjuster control shown in the 
illustration to adjust the car’s track pre-
cision.

1. Switch the car ON at the ON/OFF 
switch. The LED on top of the car will 
flash rhythmically.

Содержание Big Mamba

Страница 1: ...taggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Red Hunter Big Mamba 142007 142008 ...

Страница 2: ...y Leveringsomfang Leveringsomfang Παραδοτέος εξοπλισμός Nur ein Modell enthalten Contains only one model contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun ...

Страница 3: ... de design e técnicas Monterings och bruksanvisning 32 Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna Asennus ja käyttöohje 36 Oikeudet teknisiin ja muotoilumuutosten aiheuttamiin muutoksiin pidätetään Instrukcja montażu i obsługi 40 Zastrzega się prawo do zmian technicznych oraz uwarunkowanych wzornictwem Szerelési és használati utasítás 44 A műszaki és formatervezésből eredő módosítások jog...

Страница 4: ...ten Verschleiß zurückzuführen sind Garantiekarten können nicht ersetzt werden Hinweis für EU Staaten Es wird auf die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Ver käufers hingewiesen dass nämlich diese Gewährleistungspflicht durch gegenständli che Garantie nicht eingeschränkt wird Bitte senden Sie die vollständig ausgefüllte Garantiekarte die Ware und die Kaufquit tung frei Haus an folgende Adressen ...

Страница 5: ...klima tisiert hat um die Bildung von Kondens wasser und daraus resultierende Funkti onsstörungen zu vermeiden Um zu vermeiden dass das Carrera RC Fahrzeug mit Störungen im Steue rungssystem und dadurch unkontrolliert fährt sind die Batterien des Controllers und des Fahrzeugakkus auf einwand freien Ladezustand hin zu überprüfen Ladegeräte und Netzteile nicht kurz schließen Fahren Sie mit diesem Pro...

Страница 6: ...elleren Manö vern übergehen Aufladen des Akkus Jetzt kann die Fahrt losgehen Einsetzen des Akkus Einsetzen der Batterien Lass uns üben Bitte verbinden Sie zuerst den Carrera RC Akku mit dem beiliegenden Ladegerät Das Verbindungsstück bzw der Anschluss zwischen Akku und Ladegerät sind so hergestellt dass verkehrte Polarität ausge schlossen ist Schließen Sie das Ladegerät an eine Energiequelle an We...

Страница 7: ...z hat das Auto wegen zu starker Erwärmung angehalten Den Empfänger ausschalten Das RC Fahrzeug etwa 30 Minuten abkühlen lassen Keine Kontrolle Fahrzeug setzt sich ungewollt in Bewegung Zuerst Controller einschalten dann erst das Fahrzeug Irrtum und Änderungen vorbehalten Farben endgültiges Design Änderungen vorbehalten Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Piktogramme Symbolfotos Di...

Страница 8: ...108 EC regarding electromagnetic compatibility and the other relevant regulations of Directive 1999 5 EC R TTE The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Warning WARNING This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not suitable for children under 3 years of age WARNING danger of pinching during operation Remove all packag ing materials and ...

Страница 9: ...ani mals Never use the Carrera RC vehicle out doors during rain or snowfall The car must not be run through water puddles and snow and must always be kept stored in a dry place Never operate the vehicle near rivers ponds or lakes to avoid the risk of the Carrera RC car falling into the water Avoid running on courses which are laid exclusively with sand Do not expose the Carrera RC vehicle to direc...

Страница 10: ...th a screwdriver and insert the batteries in the remote control Please keep in mind the correct polarity Different types of batter ies or new and used batteries are not to be mixed After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch on the front With the power switch turned ON and proper functioning the top center LED on the remot...

Страница 11: ... back to ON The vehicle is very warm Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Switch off the receiver Leave the RC car to cool down for approx 30 minutes Car cannot be controlled Vehicle starts moving unintentionally First turn on the transmitter only then the vehic...

Страница 12: ...ructions de montage et d utilisation et utilisé de manière conforme à l usage prévu les dommages dysfonctionnements n ont pas été causés par une force majeure ou une usure liée à l utilisation du produit Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables Avis destinés aux États de l Union européenne nous attirons l attention sur l obli gation de garantie légale du vendeur pour autant que cette obliga...

Страница 13: ...onnement et entrainant une surchauffe du moteur Il est interdit de transporter des marchan dises personnes ou des animaux avec un véhicule Carrera RC Ne vous servez jamais du véhicule Carrera RC en plein air en cas de pluie ou de neige Le véhicule ne doit pas rouler dans de l eau des flaques d eau ou de la neige et doit être entreposé au sec Ne vous servez jamais du véhicule à proximité directe de...

Страница 14: ...intenant Chargement de la batterie VERT prêt ROUGE charger Reliez dans un premier temps la batterie Carrera RC au chargeur fourni La prise de raccordement entre la batterie et le chargeur a été conçue de sorte à éviter toute inversion de polarité Raccordez ensuite le chargeur à une prise de courant Le voyant à LED s allumera en rouge dès lors que le branchement a été réalisé correctement et que la...

Страница 15: ...s le véhicule Solutions aux problèmes Fonctions de la télécommande Lors du changement de la première à la deuxième batterie observer un arrêt de conduite d au moins 10 minutes Lors du changement suivant observer impéra tivement un arrêt de conduite d au moins 20 minutes Évitez toute mise en action ininterrompue du moteur Si le véhicule se débranche plusieurs fois à brefs intervalles de soi même ce...

Отзывы: