background image

9

8

池充一次电。请避免充电器和电源发生短路情况。 

如不遵守上述说明,有导致电池损坏的可能。  无人看管时,切

勿给电池充电。

电池安装

3

请用螺丝刀打开Carrera RC-车辆的电池盒盒盖。

将Carrera RC-车辆电线与电池连接。放入电池,用螺丝刀

拧紧电池盒盖。

 

方向调整 (左边/右边)

电池安装

4

用螺丝刀打开电池槽并将电池放置入遥控器。请注意正确的

正负极方向。新旧电池不可同时使用,不同厂家生产的电池

也不可混用。关上电池槽后,您可以通过前端的电源开关来检

测遥控器的功能。在开关处于ON时,常规功能下遥控器中间的

LED亮起红色。

现在可以开始行驶
车辆和遥控器之间的连接接 
Carrera RC车辆和遥控器已有工厂设置连接

5

请将电源开关ON/OFF拨至ON。

6

 

通过ON/OFF开关启动遥控器。

7

 

等待数秒后,遥控器和车辆绑定完成。车辆短暂行驶时,绑

定过程完成。

让我们来练习吧!

8

注意:此车时速可达~15公里/每小时。请在面积至少为4 x 5

米的空地上练习。第一次使用时请小心加油。 

9

利用空罐或障碍物在一个空地建好Carrera RC赛车道。驾

驶Carrera RC-赛车的基本操控技术就是:直道加速,弯道

减速。

  

首次更换电池时至少让车辆休息10分钟,以后更换电池时请休

息至少20分钟。

  避免引擎长期运转。

  车辆多次在启动后不久便自动停止运转  

 说明电池量低。请充电。

  处于静止状态约30分钟后,遥控器和车辆会自动关机。重新启

动请将遥控器和车辆的ON/OFF开关先拨至OFF再拨回ON。

  停止使用时则按照相反的顺序关闭。

  

行驶后请将电池取出,即断开连接。请在使用后为电池充电以

避免过度放电。电池在使用后必须至少冷却20分钟才能再次充

电。

  请勿将电池储放在车辆中。

  请在行驶后清洁Carrera RC车身

遥控器功能 - 全功能

10

通过操控遥控杆可以让您的车辆往各个方向行驶:

 左遥控杆:前进,后退 

右遥控杆:向左,向右

11

 折叠翻滚功能

您可在驾驶时,让车辆折叠或展开。按下按钮

 

1

,车辆折

叠。按下按钮

 

1

,车辆展开。

注意!如果车辆翻倒无法继续行驶,请让车辆折叠,然后展开。

车辆会通过这个动作进行自我修正,然后便可继续行驶。 

12

2.4  Ghz技术可支持多达16辆车并行。自动调频功能可省略

赛车手协商过程。

故障排除

故障: 车辆不行驶。
原因: 遥控器或/和车辆的的开关处于“OFF”。

解决办法: 开启。
原因: 车辆中无电池或电量低。

解决办法: 放入充好电的电池。

原因: 遥控器或车辆的电池电量低。

解决办法: 放入充好电的电池或新电池。
原因: 遥控器可能未与车辆上的接收器建立连接。

解决办法: 请按照“现在可以开始行驶”中的说明建立模型与遥

控器 之间的连接。
原因: 处于静止状态约30分钟后,遥控器和车辆会自动关机。 

解决办法: 

重新启动请将遥控器和车辆的ON/OFF开关先拨至

OFF再拨回ON。
原因: 车辆过热。

解决办法: 关闭车辆和遥控器,让车辆冷却大约30分钟。
原因: 车辆温度过高,过热保护开启。

解决办法: 关闭车辆,让车辆冷却大约30分钟

故障: 无法遥控。
原因: 车辆不受控制的运行。

解决办法: 首先启动车辆,然后发送器。

5

 

6

 

7

保留更正错误和修改的权利
颜色/最终设计 - 保留修改权利
保留技术和设计相关修改权利
图示 = 标识图片

中文

 

고객 여러분께

최신 기술로 제작된 카레라 RC 모델 자동차를 구입하신 것을 축

하합니다. 저희는 제품을 개발하고 개선하는데 항상 노력하고 

있기 때문에 기술적인 측면과 장착, 재료, 디자인과 관련하여 예

고 없이 언제라도 변동할 권리를 보유합니다. 그래서 구입하신 

제품이 이 설명서의 자료와 그림에 비해 근소한 차이를 보이더

라도 이것을 근거로 한 어떤 청구권도 도출되지 않습니다. 이 사

용 및 조립 설명서는 제품의 일부입니다. 사용설명서와 기재된 

안전수칙을 준수하지 않았을 경우에는 개런티 청구권이 소멸됩

니다. 추후에 다시 참고하고 모델을 제 3자에게 이양할 경우에 

대비하여 이 설명서를 보관하십시오.
이 작동설명서의 최신판과 구입 가능한 부품에 대한 정보는 

carrera-rc.com

 의 서비스 영역에서 보실 수 있습니다.

개런티 조건
카레라 제품은 고급 기술로 제작된 상품이니 조심스럽게 다루어

야 합니다. 사용설명서의 주의사항을 반드시 주지하십시오. 모

든 부품은 세심한 검토를 거쳤습니다(기술상의 변동과 제품 개

선에 도움이 되는 모델 변동에 대한 권리는 제조사가 보유합니

다).
그럼에도 결함이 있을 경우에는 다음 개런티 조건의 범위에서 

개런티를 보장합니다: 개런티는 카레라 제품을 구입하신 시점

에 증명할 수 있는 재료와 제조상의 결함을 포함합니다. 개런티 

기간은 판매한 날자부터 계산하여 24개월입니다. 개런티 청구

사항에서 제외되는 것은 마모부품(예: Carrera RC 전지, 안테

나, 타이어, 구동기 부품등), 적절하지 않은 취급/사용에 (예: 권

장된 높이 보다 더 높은 점프, 제품을 떨어뜨리는것등) 의한 손

상,  외부  개입에  의한  파손등입니다.  수선은  반드시  Carrera 

Toys GmbH 회사나 이 회사로부터 인증받은 회사를 통해 이루

어져야 합니다. 이 개런티 범위에서 Carrera Toys GmbH 회사

의 선택에 따라 한 카레라 제품 전체, 혹은 손상된 부품이 교체

되거나, 같은 부품으로 대체됩니다. 개런티에서 제외되는 것은 

운송, 포장, 주행에 의해 생기는 비용 및 구입자에 의해 비롯된 

손상입니다. 이것은 구입자가 치러야 합니다. 개런티 요구는 카

레라 제품을 최초로 구입한 사람에 의해서만 청구될 수 있습니

다.
개런티 청구권은 다음과 같은 경우에만 발생합니다:

•  규정에 맞게 작성한 증서를 손상된 카레라 제품, 구입 영수

증/계산서/지불증서와 함께 송부한 경우.

•  개런티 증서를 임의로 정정하지 않은 경우.

•  장난감을 사용설명서에 따라 취급하였고 규정에 맞게 사용하

였을 경우.

•  손상/기능 장애가 불가항력이나 작동에 따른 마모에 의한 것

이 아닐 경우.

개런티 증서는 대체할 수 없습니다.
유럽연합국가에 해당되는 참고사항: 법적인 보증의무는 제품에 

대한 개런티에 의해 제한받지 않습니다.
개런티 조건
Carrera Toys GmbH는 컨트롤러를 포함한 이 모델이 다음과 같

은 규정들에 부합함을 증명합니다: 즉 2009/48/EG 지침 및 

2014/53/EU (RED) 지침의 여타 주요 관련 규정들을 준수합

니다. 

적합성 

증명서 

원본은  

carrera-rc.com 에서 청구할 수 있습니다.

          

 

무선 주파수 최대 전력 10dBm 이하

주파수 범위: 

2400 – 2483.5 MHz

경고 사항!

적절하지 않게 사용할 경우 심한 부상과/이나 손상을 입 힐 수 

있습니다. 이 제품은 조심스럽고 신중하게 조종해야 하고, 역학

적인 능력과 정신적인 능력을 필요로 합니다. 사용설명서는 안

전주의사항과 규 칙 및 제품을 손질하고 작동하는데 필요한 주

의사항을 담고 있습니다. 처 음으로 작동하기 전에 이 사용설명

서를 끝까지 읽고 이해하는 것은 필수적 입니다. 그래야만 부상

과 손상으로 인한 사고를 피할 수 있습니다

주의! 

이 장난감은 삼킬 수 있는 작은 부품 때문에 3세 

미만의 어린이들에게 적합하지 않습니다. 

주의! 기능상 끼워져 조일 위험이 있습니다! 장난감을 

어린이에게  건네주기  전에  모든  포장재와  고정줄을 

제거하십시오. 설명과 생길 수 있는 질문에 대비하여 포장과 주

소를 보관하십시오.

여기 그려진 가위표 쳐진 쓰레기통 상징은 빈 건

전지, 축전지, 단추형 전지, 전지팩, 기타 전지, 전

기 제품 폐품등은 환경과 건강에 해롭기 때문에 

일반 가사용 쓰레기통에 버려서는 안된다는 것을 

주지시키고 있습니다. 서로 다른 전지나 새 전지와 헌 전지를 함

께 사용하면 안됩니다. 축전지는 반드시 성인이 충전해야 합니

다. 빈 전지는 장난감에서 분리하십시오. 충전 할 수 없는 전지

는 폭발 위험이 있기 때문에 충전해서는 안됩니다. 충전하기 전

에 축전지를 모델에서 분리하십시오. 양극이 제대로 맞는지 주

의하십시오. 충전기와 전원에 단선이 생기지 않도록 하십시오. 

충전은 반드시 동봉된 충전기를 사용해야 합니다. 다른 충전기

를 사용하면 전지와 인접 부품들이 지속적으로 손상을 입을 수 

있고, 신체 손상을 입을 수 있습니다. 

경고: 배터리를 충전할 때

에는 이 토이와 함께 제공되는 탈부착식 전원 공급 장치만을 사

용하십시오.

 충전기를 정기적으로 사용할 경우에는 충전기의 전

선, 연결부, 덮개와 다른 부분들도 점검하십시오.

이 충전기의 외부 전선은 교체할 수 없습니다. 손상이 생긴 경우에는 

충 전기를 수선한 다음 에 다시 작동해야 합니다 . 이 장난감은 반드시 

보호 등급 2에 해당하는 장비에만 연결해야 합니다. 

 

   

or 

 

안전수칙

A

 카레라 RC 차량은 특수 주행 축전지로 작동하는 원격조종 

모델 차량입니다. 카레라 RC LiFePO

4

 전지만 사용해야 합니

다. 충전하기 전에 전지를 차량에서 분리하십시오.

B

 

카레라 RC 차량은 취미 목적으로만 제조되었으니 여기에 해

당하는 선로와 장소에서만 작동되어야 합니다. 주의! 카레라 

RC 차량을 도로에서 사용하지 마십시오.

C

 

고압전선이나 전파송전대 아래에서, 혹은 폭풍우시에는 주

행하지 마십시오! 대기소동이 전파교란을 일으킬 수 있습니

다. 보관장소와 주행장소간에 온도차가 클 경우, 응축수와 

이로 인한 기능장애를 피하기 위해 차량이 주변 환경에 순응

할 때까지 기다리십시오.

D

 

풀밭 위에서는 이 제품을 절대 사용하지 마십시오. 풀이 휘

감겨 축 회전을 저지하고 모터를 가열합니다. 카레라 RC 차

량으로 물품, 사람, 혹은 동물을 운반해서는 안됩니다.

E

 

카레라 RC 차량을 비가 오거나 눈이 내릴 때 절대 야외에서 

주행하지 마십시오. 차량은 물, 웅덩이, 혹은 눈을 통과하여 

주행해서는 안되고, 반드시 건조하게 보관해야 합니다. 전자 

기기가 튀긴 물로부터 보호되어 있기 때문에 물구덩이가 없

는 젖은 바닥 표면에서 차량이 지장을 받지 않음.

F

 

카레라 RC 차량이 물에 빠지지 않게 절대 강, 연못, 혹은 호

수 근처에서 사용하지 마십시오. 오로지 모래로만 된 경로에

서 주행하는 것을 피하십시오.

G

 

카레라 RC 차량이 직사광선에 노출되지 않게 하십시오. 차

량의 전자부품이 과열되는 것을 피하기 위해 35°C가 넘는 

경우 정기적으로 짧은 휴식을 취해야 합니다.

H

 

카레라 RC 차량에 절대 지속적으로 부하 변환을 주지마십시

오, 다시 말하면 전진과 후진을 계속하여 바꾸지 마십시오.

I

 

차량은 반드시 손에서 바닥에 내려 놓아야 합니다. 차량을 

절대 선 상태에서 바닥에 던지지 마십시오.

K

 

5 cm 이상의 점프대나 경사대에서 떨어지는 것을 피하십시

오.

L

 

모델을 세척할 때 절대 용제를 사용하지 마십시오.

M

 

카레라 RC 차량이 조종 시스템의 장애로 인해 통제되지 않

은 상태에서 주행하는 것을 피하기 위해 차량 축전지와 컨트

롤러의 건전지가 제대로 충전된 상태인지 검토해야 합니다. 

충전기와 전원에 단선이 생기지 않도록 하십시오. 

한국어

Содержание RC Power FoldNRoll Racer

Страница 1: ...370160141 Carrera RC FoldNRoll Racer Assembly and operating instructions Digital version Carrera Toys GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 01 2021_V03 02 Made in China Fabriqu en Chine...

Страница 2: ...erating instructions and the safety instructions they contain will render the guarantee null and void These instructions are to be kept for future ref erence and in the event that the product is passe...

Страница 3: ...Colours final design changes excepted Technical changes and design related changes excepted Pictograms symbolic photos Carrera RC carrera rc com Service Carrera Carrera 24 Carrera RC Carrera Toys GmbH...

Страница 4: ...era RC carrera rc com Service Carrera Carrera 24 Carrera RC Carrera Toys GmbH Car rera Toys GmbH Carrera Carrera Carrera Toys GmbH EC 2009 48 EC 2014 53 EU RED carrera rc com 10dBm 2400 2483 5 MHz 3 o...

Страница 5: ...N OFF OFF ON 20 Carrera RC 10 11 1 1 12 2 4 Ghz 16 OFF 30 ON OFF OFF ON 30 30 5 6 7 RC 3 carrera rc com 24 Carrera RC Carrera Toys GmbH Carrera Toys GmbH Carrera Toys GmbH 2009 48 EG 2014 53 EU RED ca...

Страница 6: ...1x LiFePO4 1x 2 LiFePO4 LiFePO4 LiFePO4 USB USB 1A USB USB USB USB USB LED USB 50 USB 20 2 3 3 RC RC 4 ON 5 RC 6 ON OFF 7 8 15 km 4x5 9 RC RC 10 20 30 ON OFF 1 OFF ON 20 RC 10 11 1 1 12 2 4 GHz 16 OFF...

Страница 7: ...und in our online shop in the accessories section or can be purchased from your authorised dealer Des accessoires suppl mentaires sont disponibles pour chaque v hicule RC et objet volant Vous pouvez t...

Отзывы: