Carrera RC 37050000 Скачать руководство пользователя страница 19

19

Leveransomfattning

1

  1x Infraröd helikopter 

 

1x Infraröd kontroll

 

1x USB-laddningskabel

 

4x 1,5 V Mignon AA batterier

 

(ej återuppladdningsbara)

 

1x Bärrem

 

2 x Joystick-förlängningar

 

1x Reservdelssats

Laddning av LiPo-batteriet

Observera  att  det  medlevererade  LiPo-batteriet  endast  får 

laddas med den medlevererade LiPo-laddaren (USB-kabel 

resp. kontroll). Om Du försöker ladda batteriet med en an-

nan  LiPo-batteriladdare  eller  någon  annan  laddare,  kan 

svåra  skador uppstå.  Läs igenom  föregående  avsnitt  med 

varningar och direktiv för batterianvändning innan Du fortsät-

ter. Kortslut inte laddare och nätdelar. 

Du kan ladda det batteri som finns i helikoptern med tillhö-

rande USB-laddningskabel antingen i en USB-port i datorn 

eller direkt i kontrollen:

2a

 

Ladddning i datorn:

•  Koppla ihop USB-laddningskabeln med datorns 

USB-port.  LED  på  USB-laddningskabeln  lyser 

med grönt sken och anger att laddningsenheten 

är korrekt hopkopplad med datorn. Om man sät-

ter i en helikopter med tomt batteri, lyser LED på 

USB-laddningskabeln med rött sken och anger 

att  helikopterbatteriet  laddas.  USB-laddnings-

kabeln resp. laddningsuttaget på helikoptern är 

utformade så att det inte går att förväxla pola-

riteten.

•  Det tar ca 30 minuter att ladda upp ett tomt bat-

teri (ej djupurladdat) igen. När batteriet är fullt, 

tänds  LED-indikeringen  på  USB-laddningska-

beln igen med grönt ljus.

2b

 

Laddning i kontrollen:

•  Öppna det högra förvaringsfacket på kontrollens 

baksida och koppla ihop den undanstuvade ka-

beln med helikoptern.

•  Knäpp på kontrollen. När du sätter i en helikopter 

med tomt batteri, blinkar kontrollens LED-lampa 

med rött och grönt ljus. Laddningskabeln resp. 

laddningsuttaget på helikoptern är utformade så 

att omkastad polaritet inte är möjlig.

•  Det  tar  ca  30  minuter  att  ladda  upp  ett  urlad-

dat (ej djupurladdat) batteri igen. När batteriet är 

fulladdat  lyser  LED  på  kontrollen  med  rött  ljus 

igen.

Tips: lägg ned kontrollen så att de bägge ne-

dre spetsarna pekar uppåt och ställ helikop-

tern på batterifacket när den skall anslutas. 

OBS:

  Vid  utleverans  är  det  ingående  LiPo-batteriet  delvis 

laddat.    Därför  går  den  första  uppladdningen  något  snab-

bare.

Ovannämnda  anslutningssekvens  måste  ovillkorligen 

följas!  Om  laddningskabeln  inte  har  anslutits  till  en 

strömkälla och kopplats ihop endast med helikoptern, 

visar en LED-lampa med grönt sken att det finns spän-

ning kvar i batteriet. LED-lampan som lyser med grönt 

sken anger inte huruvida batteriet är tillräckligt laddat 

eller inte.

Under laddningen måste strömbrytaren stå på ”OFF”.

Isättning av batterierna i kontrollen

3

  Öppna batterifacket med en skruvmejsel och sätt 

i batterierna i kontrollen. Se till att polariteten blir 

rätt. Stäng facket och kontrollera funktionen hos 

kontrollen  med  hjälp  av  strömbrytaren  på  fram-

sidan. När strömbrytaren står i ON-läge och allt 

fungerar korrekt skall LED-lampan uppe i mitten 

av kontrollen lysa röd.

 

Om  kontrollampan  blinkar  snabbt  måste  batte-

rierna i kontrollen bytas.

Checklista inför flygningen

Denna checklista ersätter inte innehållet i denna bruksan-

visning. Även om den kan användas som snabbintroduktion 

rekommenderar vi att Du läser igenom hela denna bruksan-

visning  innan Du fortsätter.

•  Kontrollera innehållet i förpackningen 

•  Koppla ihop laddaren med strömkällan.

•  Ladda LiPo-batteriet så som beskrivs i avsnittet „Laddning 

av LiPo-batteriet“.

•  Sätt i fyra AA-batterier i kontrollen, och var noggrann med  

polariteten

•  Leta rätt på en lämplig plats för flygturen

•  Ställ helikoptern på en jämn yta

•  Knäpp  på  kontrollen  med  ON/OFF-knappen.  Skjut  den 

vänstra joysticken, d.v.s. gasreglaget, helt nedåt till noll-

läget.

•  Knäpp på modellen med ON/OFF-knappen.

•  LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande följd.

•  Under bindningen ljuder en signal från kontrollen. Om du 

vill flyga mer än en helikopter samtidigt, väljer du en sepa-

rat kanal per modell.  (   

2

 A B C ).

•  Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise-

rat och driftsklart. LED i helikoptern lyser nu hela tiden.

• Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli-

koptrar samtidigt.

•  Utsätt  inte  helikoptern  för  direkt  solljus  resp.  starkt 

strålkastarljus under flygning.

•  Helikopterns  IR-mottagare  och  fjärrkontrollens  IR-

sändare får inte övertäckas.

•  Fäst inga dekaler eller andra etiketter på helikoptern 

eller sändaren.

•  Kontrollera styrningen

•  Gör Dig förtrogen med styrningen

•  Trimma helikoptern ev. så som beskrivs under ”Styrning av 

helikoptern” så att helikoptern inte längre flyttar sig från sin 

position utan styrrörelser i svävflykt.

•  Helikoptern är klar att använda.

•  Om helikoptern inte visar någon funktion, försöker du ut-

föra ovannämnda bindning på nytt.

•  Flyg modellen

•  Landa modellen

•  Stäng av modellen med ON/OFF-knappen

•  Stäng alltid av fjärrkontrollen sist

Funktionsöversikt över kontrollen

3

 

1.   IR-antenn

2.   Strömbrytare (ON / OFF)

3.   Kontrollampa

4.   Gas

4

  5.   Lutning framåt/bakåt

  Akter (cirkelvridning)

6.   Trimmer för akter

7.   Batterifack

8.   Förvaringsfack för 

  joystickförlängningar

9.   Laddningskabel

10. Joystickförlängningar för  

  påskruvning på spak 4. & 5.

Beskrivning av helikoptern

5

  1. Koaxialt rotorsystem

 

2. Akter

 

3. Laddningsuttag för laddning av LiPo-batteriet

 

4. Landningsskidor

6

  5. ON-/OFF-knapp

 

6. ID-diod/mottagare

Styrning av helikoptern

7

  Om  Du  ännu  inte  är  förtrogen  med  styrfunktio-

nerna  hos  Din  Carrera  RC  helikopter  bör  Du  ta 

Dig litet tid att göra Dig bekant med dem före den 

första flygningen. Beskrivningen av vänster eller 

höger  motsvarar  utsikten  från  cockpit  (pilotens 

sikt).

 

Tryck gasspaken uppåt för att öka huvudrotorbla-

dens  rotationshastighet.  Öka  bladens  rotations-

hastighet - nu börjar modellen stiga.

 

Om Du minskar utslaget för gasspaken och där-

med  huvudrotorbladens  rotationshastighet,  sjun-

ker helikoptern. När modellen har lyft från golvet 

kan  Du  få  den  att  flyta  i  stationär  svävflygning 

genom att försiktigt vidröra gasspaken nedåt el-

ler uppåt, utan att den stiger eller sjunker alltför 

abrupt.

8

  Flytta den höger spak (akter) åt vänster och heli-

kopterns nos vrider sig (girar) åt vänster runt hu-

vudrotorns axel i en cirkelrörelse. Flytta den höger 

spak (akter) åt höger och helikopterns nos vrider 

sig (girar) åt höger runt huvudrotorns axel i en cir-

kelrörelse. Använd trimmern för aktern tills att en 

stabil neutralposition för helikoptern i svävflygning 

har uppnåtts utan att höger spak (akter) vidrörs.

9

  Framåt-/bakåtspaken  styr  helikopterns  lutning 

framåt/bakåt. Om Du trycker spaken framåt, flyt-

tas helikopternosen nedåt och helikoptern flyger 

framåt. Om Du trycker spaken framåt/bakåt bakåt, 

flyttar sig helikoptern bakåt och flyger bakåt. 

När Du har gjort Dig förtrogen med huvudstyrfunktionerna 

och har valt flygområde, är Du klar för den första turen.

En utförlig förklaring till hur du kan trimma din 3-kanals heli-

kopter återfinns på 

carrera-rc.com

 under rubriken Service.

Val av plats för flygningen

10

  När  Du  är  klar  för  den  första  flygturen  skall 

Du välja ett stängt rum där inga personer eller 

hinder befinner sig och som är så stort som 

möjligt.  Genom helikopterns storlek och styr-

barhet kan en erfaren pilot flyga även i relativt 

små stängda rum. För de första turerna är det 

ett  absolut  krav  att  ha  minimum  3  gånger  3 

meters golvyta och 2,40 meters höjd. När Du 

har  trimmat  in  helikoptern  och  gjort  Dig  för-

trogen med styrningen och funktionerna kan 

Du börja flyta i mindre ochh mindre fria om-

givningar. 

Helikoptern har utvecklats endast för användning i slut-

na rum utan direkt solstrålning eller starkt strålkastar-

ljus. 

Inga föremål eller personer får befinna sig mellan 

kontrollen och helikoptern.

Information om problemlösning återfinns på sidan 37.

Den senaste versionen av denna bruksanvisning samt infor-

mation om reservdelar återfinns på 

carrera-rc.com

 under 

rubriken Service. 

 

Fel och ändringar förbehållna
Färger / slutlig design - ändringar förbehållna
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna
Piktogram = symbolfoton

Sv

EN

S

k

A

Содержание 37050000

Страница 1: ...uiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Made in China Shantou RED BUZZER BLUE PAPY 370500001 370500002 370500003 ...

Страница 2: ... só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο Red Charging Green Ready 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 3 7V 150mAh 0 56Wh LiPo 4x 1 5 V Mignon AA batteries 4x 1 5 V Mignon AA ...

Страница 3: ... R L 3m 3m 2 4m 3 7 8 9 5 6 4 ON 5 2 3 1 left side right side 10 6 ...

Страница 4: ...können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genügend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Hände Haare und lose Kleidung einschließlich anderer Gegen stände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller Rotor ferngehalten werden Den rotierenden Rotor nicht be rühren Ac...

Страница 5: ...t nun in rhythmisch beschleunigen der Folge Während des Bindungsvorgangs ertönt am Controller ein Signalton Sollten Sie mehr als einen Helikopter gleichzeitig fliegen wollen so wählen Sie bitte je Modell einen anderen Kanal 2 A B C Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist Die LED im Helikopter leuchtet nun permanent Wiederholen Sie ...

Страница 6: ...rning Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Exactly observe the instructions and warnings for this product and for any possible additional equipment battery charger rechargeable batteries etc being used by you Should the helicopter come into contact with any living thing or solid object immediately return the gas control to ...

Страница 7: ...tch on the model at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerating sequence During the binding process the controller emits an acous tic signal Should you wish to fly more than one helicopter at once please select a different channel for each model 2 A B C Allow the helicopter a few moments until the system is cor rectly initialised and is ready for operation ...

Страница 8: ...s consignes telles qu elles sont recommandées dans ce mode d emploi Il convient de tenir l hélice rotor à distance des mains des cheveux et des vêtements amples ainsi que d autres objets tels que des clous ou des tournevis Ne pas tou cher le rotor en mouvement Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor Attention Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident n...

Страница 9: ...entit sur le contrôleur Lorsque vous désirez faire voler plus d un hélicoptère à la fois veuillez sélectionner un canal différent par modèle 2 A B C Laisser à l hélicoptère un peu de temps usqu à ce que le sys tème soit correctement initialisé et prêt à l emploi La LED de l hélicoptère s allume maintenant de manière permanente Répétez la procédure ci dessus si vous désirez faire voler plu sieurs h...

Страница 10: ... con lesiones y daños Haga volar el aparato únicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instruccio nes tal y como recomienda este manual Las manos los cabellos y la ropa suelta incluidos otros objetos como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hélice rotor No tocar el rotor rotativo Procure especialmen te que las manos NO queden cerca de...

Страница 11: ...rpadea ahora en una secuencia rít mica y acelerada Durante el proceso de enlace suena un tono de aviso en el controlador Si desea pilotar más de un helicóptero simultá neamente seleccione un canal por modelo 2 A B C Espere un momento hasta que el sistema del helicóptero esté correctamente inicia lizado y listo para funcionar Ahora el led del helicóptero está encendido de forma permanente En caso n...

Страница 12: ...o è il solo respon sabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o venga no messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Questo giocattolo è destinato solo all uso nell ambito domestico Avvertenza non fare decollare e volare l elicottero se persone animali o altri ostacoli si trovano nel suo r...

Страница 13: ...collegamento sul controller risuona un segnale acustico Se si desiderasse far volare più di un elicot tero contemporaneamente per ogni modellino sce gliere un canale diverso 2 A B C Attendere finché il sistema è inizializzato correttamente ed è pronto per l uso Ora il LED sul elicottero si illumina permanen temente Ora ripetere evtlm i suddetti punti se si desidera fare volare contemporaneamente a...

Страница 14: ...ding worden aanbevolen Handen haar en losse kleding alsmede andere voorwerpen zoals stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller rotor worden gehouden De roterende rotor niet aanraken Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen Waarschuwing Gevaar voor oogletsel Laat de helikop ter niet in de buurt van uw gezicht vliegen om letsels te voorkom...

Страница 15: ... u voor elk model een ander kanaal te kie zen 2 A B C Geef de helikopter een ogenblik de tijd tot het systeem cor rect geïnitialiseerd en bedrijfsklaar is De led in de heli kopter brandt nu permanent Herhaal nu evt bovenstaande punten als u met meerdere helikopters tegelijk wilt vliegen Stel de helikopter tijdens het vliegen niet bloot aan direct zonlicht of een felle schijnwerper De infraroodontv...

Страница 16: ... salas fechadas que pro porcionam espaço suficiente e siga todas as instruções tal como são recomendadas neste manual Manter as mãos cabelo e vestuário solto bem como outros obstáculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor Não tocar no rotor em movimento Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor Aviso Perigo de lesão dos olhos Não deixe o helic...

Страница 17: ... do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no co mando Se quiser operar mais do que um helicóptero ao mes mo tempo escolha um canal diferente para cada miniatura 2 A B C Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o he licóptero estar pronto para funcionamento Agora o LED do helicóptero está aceso permanentemente Eventualmente repi...

Страница 18: ...ed händerna så att de INTE kommer i närheten av rotorbladen Varning risk för ögonskador Flyg inte med helikop tern i närheten av ansiktet detta för att förhindra per sonskador Du som användare av produkten har ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen De...

Страница 19: ...nal per modell 2 A B C Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Utsätt inte helikoptern för direkt solljus resp starkt strålkastarljus under flygning Helikopterns IR mottagare och fjärrkontrollens IR sändare får inte övertäckas Fäst inga dekaler...

Страница 20: ...n vaara Välttääksesi louk kaantumiset älä lennätä helikopteria kasvojen lähellä Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa tur vallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Tämä leikkikalu on tarkoitettu käytettäväksi vain kodin alu eella Varoitus Älä käynnistä helikopteria kun ihmisi...

Страница 21: ...issa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Älä altista helikopteria lennon aikana suoralle aurin gonvalolle tai kirkkaalle valonheitinvalolle Helikopterin infrapuna vastaanotinta ja kauko ohjauk sen infrapuna lähetintä ei saa peittää Älä liimaa helikopteriin tai lähettimeen tarroja tai mui ta lappuja Tarkasta oh...

Страница 22: ...wirującego śmigła Zwróćcie Pań stwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo uszkodze nia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów helikopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu ponoszą Państwo wyłączną odpo wiedzialnośćzabezpieczneużytkowaniewtakisposób abynie stwarzać zagrożenia dla Państwa innych osób lub ich...

Страница 23: ...erzchni Włączcie Państwo kontroler naciskając przycisk ON OFF Przesuńcie Państwo lewy joystick czyli dźwignię gazu zupeł nie w dół do pozycji zero Włączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Lampa LED znajdująca się w helikopterze świeci teraz w ryt micznie przyspieszającym ciągu Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnał dźwię kowy Jeżeli zamierzają Państwo latać jednocześnie kilk...

Страница 24: ... biztosítanak és tartsa be a használati utasítás min den rendelkezését A propellertől rotor távol kell tartani a kezeket a hajat és a lógó ruházatot valamint az egyéb olyan tárgyakat mint ceruzák tollak és csavarhúzók A forgó rotort megérinteni tilos Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe Figyelmeztetés Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdek...

Страница 25: ...lóval kapcsolja be a modellt Ekkor a helikopterben lévő LED gyorsított intervallumban ritmikusan villog Az összekapcsolódás közben a vezérlőn hangjelzés szólal meg Ha egyidejűleg egynél több helikopterrel akar repül ni kérjük minden modellhez válasszon másik csatornát 2 A B C Hagyjon egy pillanatnyi időt a helikopternek míg a rend szer szabályosan inicializált és üzemkész Ekkor folyama tosan világ...

Страница 26: ...orja NE pridejo Vaše roke Opozorilo Nevarnost poškodb oči Za preprečitev poškodb helikopter ne pilotirajte v bližini vašega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti poškodovani ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Ta igrača je namenjena le za domačo uporabo Opozorilo...

Страница 27: ... izberite vsakemu modelu drug kanal 2 A B C Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirati več helikopterjev hkrati Helikopterja med letenjem ne izpostavljajte neposre dni sončni svetlobi oz svetlobi žarometov Infrardeči sprejemnik...

Страница 28: ...u Nedotýkejte se točícího se rotoru Dbejte zejména na to aby se vaše ruce NEDOSTALY do blízkosti listů rotoru Upozornění Nebezpečí poranění očí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model ...

Страница 29: ...ychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signál Pokud byste chtěli létat současně s více než jedním vrtulníkem tak si zvolte pro každý model jiný kanál 2 A B C Chvilku počkejte aby se systém vrtulníku správně aktivo val a byl připraven k provozu LED kontrolka ve vrtulníku nyní svítí nepřerušovaně Nyní v případě potřeby výše uvedené body opakujte po kud byste chtěli současně létat s dalš...

Страница 30: ...nær ansiktet for å unngå skader Du som bruker av produktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du må aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Dette leketøyet skal kun brukes i hjemmet OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til heliko...

Страница 31: ...modell 2 A B C Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Helikopteret må ikke utsettes for direkte sol eller ster ke lyskastere under bruk Den infrarøde mottakeren til helikopteret og den in frarøde senderen til fjernkontrolle...

Страница 32: ...enstande såsom kuglepenne og skruetrækker væk fra roto rerne Berør ikke den roterende rotor Pas i særdeleshed på at dine hænder IKKE kommer i nærheden af rotorbladene Advarsel Fare for øjenskader Lad ikke helikopteren flyve i nærheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker håndtering således at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller...

Страница 33: ...n signal lyd Ønsker du at flyve med mere end en helikopter samti digt skal du vælge forskellige kanaler til hver model 2 A B C Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Udsæt ikke helikopteren for direkte sollys eller grelt projektørlys u...

Страница 34: ... αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστικά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επομένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκο νται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χειρι στηρίου Controller Αυτό το παιχνίδι προορίζεται μόνο για χρήση στο σπίτι Πρ...

Страница 35: ...διακόπτηON OFF Η LED στο ελικόπτερο αναβοσβήνει τώρα ρυθμικά με επιταχυνόμε νορυθμό Κατά τη διαδικασία της σύνδεσης ακούγεται ένα ηχητικό σήμα στο χειριστήριο Αν θέλετε να πετάξετε παράλληλα περισσό τερααπόέναελικόπτερα τότεεπιλέξτεανάλογαμετομοντέλοκαι απόέναδιαφορετικόκανάλι 2 ABC Περιμένετελίγοέωςότουτοσύστηματουελικοπτέρουαρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία Η LED στο ελικόπτερο ανάβει ...

Страница 36: ...ause Throttle has been pushed down too quickly Français Solutions aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux...

Страница 37: ...ing De accu laden zie hoofdstuk Laden van de accu Oorzaak Geen IR verbinding met de helikopter beschikbaar Oplossing Zorg ervoor dat de verbinding niet wordt verstoord door direct zonlicht een felle schijnwerper of een object Probleem De helicopter landt te snel Oorzaak Controleverlies via de gashendel Oplossing De gashendel langzaam naar onder trekken Oorzaak Te snel naar onder trekken van de gas...

Страница 38: ...wiatło reflektorów lub jakiś przedmiot Problem Helikopter ląduje za szybko Przyczyna Utrata kontroli nad dźwignią gazu Sposób usunięcia usterki Wolno przesunąć dźwignię gazu do dołu Przyczyna Zbyt szybkie przesunięcie dźwigni gazu do dołu Magyar Problémamegoldások Probléma A vezérlő nem működik Ok Az ON OFF power kapcsoló OFF állásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Ro...

Страница 39: ...emløsninger Problem Controller fungerer ikke Årsag ON OFF Power kontakten står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Batterierne blev lagt forkert i Løsning Kontrollér om batterierne er lagt korrekt i Årsag Batterierne er for svage Løsning Læg nye batterier i Problem Helikopteren kan ikke styres med styreenheden Årsag Controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil først Powe...

Страница 40: ... 110 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd...

Отзывы: