background image

7

¡Hagamos prácticas!

8

Advertencia: Este vehículo alcanza una velocidad de hasta 15  km/h. 

Ensaye en un área  vacía con 

un tamaño mínimo de 4 x 5 metros. 

Pise al principio el pedal del gas muy cuidadosamente.

9

Realicemos algunas prácticas: Construya un recorrido con límites angulares o con cajas vacías para el 

vehículo  Carrera RC en un lugar amplio y sin obstáculos. Vaya rápido en las rectas y frene en las cur-

vas. Esa es la técnica de control básica para dirigir un vehículo Carrera RC.

•  Cuando sustituya la primera batería por la segunda, no debe conducir el vehículo de como mínimo 

10 minutos. Cuando cambie de nuevo la batería, debe realizar una pausa de como 20 minutos.

•  Evitar el funcionamiento permanente del motor.

•  Si el vehículo se desconecta por sí mismo varias veces consecutivamente, es que la batería está 

descargada, y se tiene que  cargar.

•   Tras unos 30 minutos de inactividad, se desconectan automáticamente el controlador y el vehículo. 

Para volver a usar el vehículo, colocar primero el interruptor del controlador y el del vehículo a OFF, 

y seguidamente de nuevo a ON.

•  Para desconectar tras la carrera, proceder en el orden inverso.

•  Una vez finalizada la carrera, extraer o desconectar la batería. Tras usarla, cargue la batería de 

nuevo para evitar una así llamada descarga en profundidad. La batería debe enfriarse como mín. 20 

minutos tras usarse, antes de que se pueda volver a cargar completamente.

•  Almacene la batería siempre fuera del vehículo.

•  Tras la carrera, limpiar el vehículo.

Funciones del controlador

10

Dirección diferencial

Con el Joystick puede ejecutar maniobras de pilotaje y conducción precisas.

Joystick a la izquierda y a la derecha: 

marcha adelante y atrás al presionar uniforme y simultáneamente el 

joystick izquierdo y el derecho. Logrará un movimiento de dirección a la izquierda si mueve el joystick derecho 

hacia adelante y, a continuación, lo suelta de nuevo. Para hacer un movimiento de dirección hacia la derecha, 

mueva el joystick izquierdo hacia adelante y, a continuación, suéltelo de nuevo.

11

Vuelta de 360°

Moviendo hacia arriba y abajo ambos joysticks de forma opuesta lentamente y de modo uniforme, el 

vehículo gira en el sitio 360°.

12

Gracias a la tecnología de 2,4 GHz se pueden pilotar en la pista de carreras hasta 16 vehículos a la vez. 

Esto es posible sin que los pilotos deban ajustar las frecuencias.

Solución de averías

Avería: 

El modelo no funciona.

Causa: 

El interruptor del emisor y/o del modelo está(n) en la  posición “OFF”.

Solución: 

Conectarlo.

Causa: 

La batería recargable del modelo está desgastada o no hay  batería.

Solución: 

Introducir una batería recargada.

Causa: 

La batería recargable o la pila del emisor o del  modelo está desgastada.

Solución: 

Colocar una batería o una pila cargada.

Causa: 

El controlador posiblemente no está unido correctamente con el receptor del modelo.

Solución: 

Establezca una unión como se describe en  “Ahora ya puede empezar la carrera” entre el modelo 

y el controlador.

Causa: 

Tras unos 30 minutos de inactividad, se desconectan automáticamente el controlador y el vehículo. 

Solución: 

Para volver a usar el vehículo, colocar primero el interruptor del controlador y el del vehículo, una 

vez en OFF y seguidamente de nuevo a ON.

Causa: 

El vehículo está muy caliente.

Solución: 

Desconectar el vehículo y el controlador, y dejar enfriar el vehículo durante aprox. 30 minutos.

Causa: 

El vehículo se ha calentado demasiado y se ha  detenido mediante la protección contra sobrecalentamiento.

Solución: Desconectar el receptor. Dejar enfriar el vehículo RC durante 30 min. aprox.

Avería: 

No hay control.

Causa: 

El vehículo se pone en movimiento de forma involuntaria.

Solución: 

Establezca una unión como se describe en “¡Ahora ya puede empezar la carrera!”. 

Solución: 

Conectar primero el vehículo, y luego el emisor. 

5

 

6

 

7

 

Reservado el derecho a errores y modificaciones

Reservado el derecho a modificación de los colores y del diseño definitivo

Reservado el derecho a modificaciones técnicas o debidas al diseño · Pictogramas = fotos de símbolos

 Gentile cliente

Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del Suo modellino d’auto Carrera RC, prodotto secondo lo stato 

odierno della tecnica.  Poiché miriamo costantemente all’evoluzione e al miglioramento dei nostri prodotti, ci 

riserviamo il diritto di eseguire in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche tecniche e della dotazione, 

dei materiali e del design. Non è quindi possibile fare valere diritti a causa di piccole differenze del prodotto in 

Suo possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni di queste istruzioni. Queste istruzioni per l’uso e il montaggio 

sono parte integrante del prodotto. L’inosservanza delle istruzioni per l’uso e delle avvertenze sulla sicurezza 

ivi contenute fa decadere qualsiasi diritto di garanzia. Conservi queste istruzioni per consultazioni successive 

e per l’eventuale cessione del modellino a terzi.

La versione più attuale di queste istruzioni per l‘uso e le informazioni sui pezzi di ricambio sono di-

sponibili su 

carrera-rc.com

 nell‘area assistenza.

Condizioni di garanzia

I prodotti Carrera sono giocattoli tecnici di alta qualità che dovrebbero essere trattati con cura. Rispettare 

assolutamente le indicazioni delle istruzioni per l’uso. Tutte le parti vengono sottoposte a un controllo minu-

zioso (con riserva di modifiche tecniche e del modellino atte al miglioramento del prodotto).

Se ciononostante dovessero manifestarsi difetti, viene concessa una garanzia nell’ambito delle seguen-

ti condizioni: 

la garanzia copre difetti provati di materiale e fabbricazione presenti all’atto dell’acquisto del pro-

dotto Carrera. Il periodo di garanzia è di 24 mesi a partire dalla data d’acquisto. La garanzia non copre i partico-

lari soggetti ad usura (come p.es. accumulatori, antenne, pneumatici, parti della trasmissione Carrera RC ecc.), 

i danni derivanti da un trattamento/uso non appropriato (come p.es. salti alti, superiori all’altezza consigliata, 

caduta del prodotto, ecc.) o dovuti a interventi da parte di terzi. La riparazione deve essere eseguita solo dalla 

ditta Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH o da un’azienda da lei autorizzata. Nell’ambito di questa garanzia, 

la Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH provvederà, a sua discrezione, alla sostituzione completa del prodotto 

Carrera o delle sole parti difettose oppure a un rimpiazzo equivalente. La garanzia non copre le spese di traspor-

to, imballaggio e viaggio nonché i danni addebitabili all’acquirente. Questi sono a carico del cliente. I diritti di 

garanzia possono essere esercitati esclusivamente dal primo acquirente del prodotto Carrera. 

Il diritto alla prestazione di garanzia esiste solo se

•  viene inviato il tagliando di garanzia debitamente compilato insieme con il prodotto Carrera difettoso, la ri-

cevuta dell’acquisto/fattura/scontrino di cassa

•  non sono state effettuate modifiche arbitrarie del tagliando di garanzia

•  il giocattolo è stato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l’uso

•  i danni/malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura.

I tagliandi di garanzia non possono essere sostituiti. 

Indicazioni per gli Stati dell’UE: 

si rimanda all’obbligo di garanzia legale del venditore nonché al fatto che 

questo obbligo di garanzia non viene limitato dalla garanzia in oggetto.

Dichiarazione di conformità

Con la presente, la Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH dichiara che questo modellino, controller compre-

so, è conforme alle direttive CE 2009/48/EC e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU (RED). 

La dichiarazione di conformità originale può essere  richiesta online nel sito: 

carrera-rc.com

.

          

 

Potenza di radiofrequenza massima <10dBm · Gamma di frequenze: 2400 – 2483.5 MHz

Avvertenze!

L‘uso non appropriato può causare gravi lesioni e/o danni materiali. Deve essere comandato con precauzione 

e accortezza e richiede alcune capacità meccaniche e anche mentali. Le istruzioni contengono avvertenze 

sulla sicurezza e disposizioni nonché indicazioni per la manutenzione e il funzionamento del prodotto. Prima 

della messa in funzione iniziale è indispensabile che queste istruzioni vengano lette attentamente e compre-

se. Solo così si possono evitare incidenti con lesioni e danni.

AVVERTENZA! 

Non adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni. Pericolo di soffoca-

mento per ingestione di pezzi piccoli. 

AVVERTENZA! Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento. Prima di consegna-

re questo giocattolo al bambino, togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo metallico di 

fissaggio. Conservare l’imballaggio e l’indirizzo per informazioni ed eventuali domande.

INFORMAZIONI AGLI UTENTI – ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione 

della  Direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodot-

to è stato immesso sul mercato dopo il 31/12/2010 e che alla fine della propria vita 

utile deve  essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, 

conferire l’appa recchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli 

idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconse-

gnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno 

a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta diffe-

renziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al recupero ambientalmente compatibile con-

tribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui 

è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applica-

zione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014. 

Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mischiate. Le batterie scariche devono 

essere rimosse dal giocattolo. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate a causa del rischio di 

esplosione. Fare attenzione alla polarità.

AVVERTENZA! 

Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da un adulto. 

Non lasciare mai incustodito l’ac-

cumulatore durante la carica. 

Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere ricari-

cate (se rimovibili).I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.Devono essere utilizzate solo batte-

rie dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate. Le batterie devono essere smaltite rispettando le regole 

previste dagli organismi locali. Se il caricabatteria viene usato regolarmente, controllare il cavo, il collegamento, i 

rivestimenti e altre parti. In caso di danni, il caricabatteria può essere rimesso in funzione solo dopo la riparazione. 

Nota: 

il fabbricante non è responsabile per le eventuali interferenze di radio o tv dovute a modifiche non autoriz-

zate della presente apparecchiatura. Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Si raccoman-

da di smaltirle correttamente portandole presso gli apposti punti di raccolta. 

AVVERTENZA: Per ricaricare la 

batteria, utilizzare esclusivamente l’alimentatore rimovibile fornito in dotazione con il giocattolo. 

In caso 

di uso regolare, controllare cavo, connettore, coperture e altre parti del caricatore. Il cavo esterno flessibile di 

questo caricabatterie non può essere sostituito. Rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore per ottenere indica-

zioni sul riciclaggio. Il giocattolo può essere collegato solo ad apparecchi della classe di protezione II. 

 

  

Norme di sicurezza

A

 Una vettura Carrera RC è un modellino d’auto  telecomandato, azionato da speciali batterie ricaricabili. Usare 

solo le batterie agli LiFePO

4

 originali Carrera RC. Prima di caricarlo, togliere l’accumulatore dalla  vettura.

B

 La vettura Carrera RC è progettata esclusivamente per fini hobbistici e deve essere usata solo sulle 

 piste e spazi appositi. 

AVVERTENZA! 

Non usare la vettura Carrera RC nel traffico stradale.

C

 Non passare sotto linee ad alta tensione o piloni di antenne radio e non usare in caso di temporali! In-

terferenze e perturbazioni atmosferiche possono causare malfunzionamenti. In caso di grandi differenze 

di temperatura tra il luogo di conservazione e quello di azionamento, per evitare la formazione di con-

densa e i malfunzionamenti da ciò risultanti attendere finché l’auto si è acclimatizzata.

D

  Non usare mai questo prodotto su manti erbosi. L’aggrovigliarsi dell’erba può ostacolare la rotazione degli assi 

e surriscaldare il motore. Con una  vettura Carrera RC non devono essere trasportati animali, merci o persone.

E

  Non usare mai la vettura RC all’aperto in caso di pioggia o neve. L’auto non deve essere fatta passare 

in acqua, pozzanghere e neve e deve essere conservata in un luogo asciutto. Una superficie  bagnata 

senza pozzanghere non danneggia la  vettura, poiché l’elettronica è protetta contro gli spruzzi d’acqua.

F

 Per evitare che la vettura Carrera RC cada in acqua, non usarla mai nei pressi di fiumi, stagni o laghi. 

Evitare di percorrere tratti esclusivamente di  sabbia.

G

 Non esporre la vettura Carrera RC a irradiazioni  solari dirette. Per evitare surriscaldamenti dell’elettroni-

ca dell’auto, a temperature superiori ai 35 ° C si devono effettuare brevi pause regolari.

H

 Non esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico permanente – cioè guida continua 

alternata avanti e indietro.

I

 Mettere sempre l’auto sul pavimento con le mani. Non buttarla mai sul  pavimento stando in piedi.

K

 Evitare salti da trampolini o rampe più alti di 5 cm.

L

 Per la pulizia del modellino non usare mai detergenti aggressivi.

M

  Per evitare che la vettura Carrera RC funzioni con un sistema di comando disturbato e quindi incontrol-

lata, verificare lo stato della carica delle batterie del controller e della batteria della vettura. Non corto-

circuitare caricabatterie e alimentatori. 

ITALIANO

Содержание 370160136

Страница 1: ...il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati ut...

Страница 2: ...mit diesem Spielzeug geliefert wird Bei regelm igem Gebrauch des Ladeger ts muss dieses am Kabel Anschluss Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden Im Schadensfall darf das Ladeger t erst n...

Страница 3: ...restricted by the product guarantee Notes for AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for co...

Страница 4: ...eleasing it again 11 360 turn By moving both joysticks slowly and steadily up and down in opposite directions the vehicle can be made to rotate 360 on the spot 12 Thanks to 2 4 GHz technology up to 16...

Страница 5: ...bles Chargement de la batterie 2 Veillez ce que la batterie LiFePO4 fournie soit charg e uniquement avec l appareil de charge LiFePO4 fourni c ble USB Le chargement de la batterie avec l appareil de c...

Страница 6: ...gar la bater a utilice exclusivamente la unidad de alimentaci n desmontable que se suministra con este juguete Si se usa peri dicamente el cargador deben controlarse su cable conexi n coberturas y dem...

Страница 7: ...ato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l uso i danni malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura I tagliandi di garanzia non possono essere sos...

Страница 8: ...nte Rimedio Per il riutilizzo posizionare l interruttore ON OFF del controller dell auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON Causa L auto molto calda Rimedio Spegnere l auto e il controller e lasciar...

Страница 9: ...ON positie van de Powerschakelaar en reglementaire functie dient de LED bovenaan in het midden van de controller rood op te lichten Nu kan de rit beginnen Binding van voertuig en controller Het Carre...

Страница 10: ...r a 35 C dever se fazer pausas breves regular mente H Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudan a de carga permanente ou seja n o ande com o carro para a frente e para tr s continuamente I Coloque...

Страница 11: ...risk f r explosion Se till att polariteten blir r tt VARNING Batterier f r laddas upp endast av vuxna L mna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas Ta ur teruppladdningsbara batterier ur leksa...

Страница 12: ...se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolel la ja se...

Страница 13: ...arancja nie obejmuje cz ci zu ywalnych jak np akumulatory anteny opony cz ci skrzyni bieg w itp do Carrery RC uszkodze powsta ych w wyniku niew a ciwego obchodzenia si u ytkowania jak np skoki powy ej...

Страница 14: ...ywa poza pojazdem Oczy ci samoch d Carrera RC po zako czeniu jazdy Funkcje kontrolera 10 Sterowanie r nicowe Przy pomocy d ojstika mog Pa stwo przeprowadza precyzyjne manewry sterowania i jazdy Joysti...

Страница 15: ...dszere seg ts g vel a kil p si fesz lts g min 1A Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab...

Страница 16: ...h med skladi em in mestom uporabe pro simo po akajte da se vozilo aklimatizira za prepre itev nastajanja kondenza in posledi no motenj delovanja D Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita...

Страница 17: ...e ve ker obalov materi l a dr ty pou it p i balen jako upev ovac materi l Uschovejte si obal a adresu pro informace a p padn dotazy Symbol p e krtnut ch popelnic na tomto obr zku m upozornit na to e p...

Страница 18: ...lebo pri cudzom zasahovan Opravy smie vykona iba firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH alebo niektor touto firmou autorizovan podnik V r mci tejto z ruky sa v z vislosti od rozhodnutia firmy Stadlb...

Страница 19: ...hrana proti prehriatiu zastavila auto kv li pr li siln mu zohriatiu Rie enie Vypnite prij ma Vozidlo RC nechajte asi na 30 min t ochladn Probl m iadna kontrola Pr ina Vozidlo sa nechcene d do pohybu R...

Страница 20: ...tet sl r kontroller og kj ret y seg av automatisk For kj re p nytt settes ON OFF bryteren p kontroller kj ret y f rst p OFF og deretter p ON Sl av i omvendt rekkef lge etter at du har kj rt ferdig Ett...

Страница 21: ...B port p en computer eller med en USB str mforsyningsdel med mindst 1A udgangsp nding Tilslut USB ladekablet til en USB port p en computer LED en p USB ladekablet lyser gr nt og viser at ladeenheden e...

Страница 22: ...4 53 EU RED 48 2009 carrera rc com MHz 2483 5 2400 10 3 II A Carrera RC LiFePO4 B C D E F G 35 Carrera RC H I 5 K L M N Carrera RC x 1 1 x 1 USB x 1 LiFePO4 x 1 x 1 LiFePO4 2 USB LiFePO4 USB LiFePO4 1...

Страница 23: ...23 OFF 30 OFF ON OFF ON 30 30 7 6 5...

Страница 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 06 2020_A6_V03...

Отзывы: