background image

15

między miejscem, w którym pojazd jest przechowywany i miejscem, w którym pojazd się porusza, pro-

simy o odczekanie do momentu zaaklimatyzowania się pojazdu, w celu uniknięcia zakłóceń funkcjono-

wania wskutek tworzenia się wody kondensacyjnej.

D

 Nigdy nie wjeżdżać pojazdem na trawę. Trawa owijająca się wokół osi pojazdu może uniemożliwiać ich 

obracanie  i  powodować  jednocześnie  rozgrzewanie  silnika.  W  samochodzie  Carrera  RC  nie  wolno 

transportować żadnych  towarów, osób ani zwierząt.

E

 Podczas  opadów  deszczu  lub  śniegu  nigdy  nie   jeździć  samochodem  Carrera  RC  na  zewnątrz 

 pomieszczeń. Pojazd nie może być użytkowany do  jazdy po wodzie, kałużach lub na śniegu i musi być 

przechowywany w suchym miejscu. Mokre podłoże bez kałuż nie powoduje utrudnienia prowadzenia 

pojazdu, ponieważ elektronika jest zabepieczona przed bryzgami wody.

F

  Nie użytkować samochodu w pobliżu rzek, jezior lub stawów, aby samochód nie wpadł do wody. Unikaj-

cie Państwo jazdy po wyłącznie piaszczystych odcinkach.

G

 Nie narażać samochodu Carrera RC na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. W celu 

uniknięcia przegrzania elektroniki pojazdu przy  temperaturze ponad 35 ° C istnieje konieczność robienia 

regularnych krótkich przerw.

H

 Nigdy nie narażajcie Państwo pojazdu Carrera RC na zmiany obciążenia, to znaczy na ciągłą jazdę do 

przodu i do tyłu.

I

 Zawsze stawiajcie Państwo pojazd na podłoge ręcznie. Nigdy nie rzucajcie Państwo pojazdu z góry na podłogę.

K

 Unikajcie Państwo skoków ze skoczni lub ramp, których wysokość wynosi ponad 5 cm.

L

 Do czyszczenia modelu samochodu nie stosować agresywnych rozpuszczalników.

M

 Aby zapobiec zakłóceniom systemu sterowania pojazdem Carrera RC i jednoczesnej niekontrolowanej 

jeździe, należy od czasu do czasu sprawdzać baterie kontrolera i akumulatory w samochodzie pod ką-

tem prawidłowego stanu naładowania. Nie zwierać przewodów ładowarek z zasilaczami sieciowymi. 

N

 Przed i po każdej jeździe spraw-dzać prawidłowy montaż samochodu  Carrera RC, w razie konieczności 

dokręcić śruby i nakrętki.

Wskazówki dotyczące obsługi
Zakres dostawy

1

1 x Carrera RC Pojazd 

1 x Kontroler

 

1 x Kabel do ładowania USB

 

1 x LiFePO

4  

Akumulator

 

1 x Zestaw baterii (nie przeznaczone do ponownego ładowania)

Ładowanie akumulatorka

2

Zwracajcie  Państwo  uwagę,  aby  ładowanie  dostarczonego  akumulatora  LiFePO

4

  odbywało  się  przy 

pomocy dostarczonej ładowarki baterii LiFePO

4

 (kabla do ładowania USB). Próby ładowania dostarczo-

nego akumulatora przy pomocy innej ładowarki baterii LiFePO

4

 lub innej ładowarki mogą doprowadzić do 

powstania znacznych uszkodzeń. Akumulator można ładować za pomocą dołączonego kabla do ładowania 

USB z gniazda USB komputera lub zasilacza USB o wyjściowym natężeniu prądu co najmniej 1 A:  

•  Podłączcie Państwo kabel do ładowania USB do portu USB komputera 

. Dioda LED znajdująca się przy 

kablu do ładowania USB świeci się na zielono i wskazuje, że połączenie kabla do ładowania z komputerem 

zostało wykonane prawidłowo. Po podłączeniu wyczerpanego akumulatora dioda LED w kablu ładowania 

USB przestaje się świecić i sygnalizuje ładowanie akumulatora. 

 Konstrukcja kabla do ładowania USB 

wyklucza nieprawidłowość biegunowości. 

•  Ponowne ładowanie wyładowanego (nie całkowicie rozładowanego) akumulatora trwa około 80 minut. Jeże-

li akumulator jest całkowicie naładowany, wtedy dioda LED znajdująca się przy kablu do ładowania USB 

ponownie świeci się na zielono.

Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głę-

bokiego rozładowania akumulatora. Po zużytkowaniu akumulator musi 20 minut  stygnąć zanim może 

zostać w pełni naładowany. Nieprzestrzeganie przerw może doprowadzić do uszkodzenia akumulato-

ra. Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas (raz na około 2–3 miesiące). Nieprzestrzeganie 

powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.

Wkładanie akumulatorka

3

Za pomocą wkrętaka usunąć pokrywę komory na akumulatorek, która umieszczona jest w samochodzie 

Carrera RC. Połączyć koniec przewodu samochodu Carrera RC z przewodem akumulatorka. Włożyć 

akumulatorek. Dokręcić pokrywę za pomocą wkrętaka.

Włożenie baterii

4

Otwórzcie Państwo komorę baterii przy pomocy śrubokrętu i umieśćcie Państwo baterie w kontrolerze. 

Zwróćcie Państwo uwagę na prawidłową biegunowość. Nigdy nie używajcie Państwo jednocześnie no-

wych i starych baterii lub baterii pochodzących od różnych producentów. Po zamknięciu komory baterii mogą 

Państwo sprawdzić działanie kontrolera przy pomocy przycisku Power znajdującego się na przedniej stronie. 

Jeżeli przycisk Power znajduje się w połozeniu ON i kontroler działa prawidłowo, wtedy powinien zabłysnąć 

na czerwono wskaźnik LED znajdujący się u góry na środku kontrolera.

Można rozpocząć jazdę

Połączenie pojazdu z kontrolerem

Pojazd Carrera RC i kontroler są fabrycznie dostosowane do współpracy. 

5

1. Włączcie Państwo pojazd naciskając przycisk ON/OFF. 

6

Lampa LED znajdująca się u góry pojazdu miga rytmicznie.

7

2. Włączcie Państwo kontroler. Lampa LED znajdująca się przy kontrolerze miga rytmicznie. Po upływie 

kilku sekund lampy LED znajdujące się przy pojeździe i przy kontrolerze świecą  nieprzerwanie. Połącze-

nie jest zakończon.

Regulacja układu kierowania

8

Jeżeli podczas eksploatacji pojazdu Carrera RC okaże się, że pojazd ściąga w prawo lub w lewo, jazdę 

prosto można skorygować w następujący sposób.    

•  Połączcie Państwo pojazd z kontrolerem zgodnie z wyjaśnieniami zawartymi w akapitach 

5

 

6

 

7

•  Przesuńcie Państwo włącznik ON/OFF zupełnie w prawo do pozycji “TRIM”. Tryb regulacji jest aktywny, gdy 

zacznie migać lampa LED kontrolera.

•     Prosty wylot można wyregulować, obracając pokrętło sterujące w prawo lub w lewo.  

•     Przesuńcie Państwo włącznik ON/OFF ponownie do pozycji “ON”.

Poćwiczmy!

9

Ostrzeżenie, ten pojazd osiąga prędkości do 18 - 20 km/h. 

Prosimy Państwa o ćwiczenie na pustych 

powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 4 x 5 m. 

Przy pierwszym użytkowaniu poru-

szajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu.

10

Za pomocą ograniczników lub pustych puszek zbudować na dużej i wolnej przestrzeni tor wyścigowy. 

Szybka jazda na prostych odcinkach trasy i hamowanie na zakrętach to podstawowa technika sterowa-

nia podczas jazdy samochodem Carrera RC.

•  Przy wymianie pierwszego akumulatora na drugi musi  zostać zachowana przerwa w jeździe trwająca 

co najmniej 10 minut. Przy następnej wymianie musi koniecznie zostać zachowana przerwa trwająca 

co najmniej 20 minut.

•  Unikać ciągłego używania silnika.

•  Jeżeli pojazd kilkakrotnie sam się wyłącza, oznacza to, że akumulator jest pusty. Prosimy o nałado-

wanie akumulatora. 

•   W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się wyłączają. W celu ponownego 

użytkowania prosimy Państwa o przestawienie przełącznika ON/OFF znajdującego się przy kontro-

lerze i pojeździe najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON.

•  Celem wyłączenia samochodu po zakończeniu jazdy postępować w odwrotnej kolejności.

•  Po wykonanej jeździe wyjąć akumulatorek lub odłączyć go. Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo 

ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głębokiego rozładowania akumulatora. Po 

zużytkowaniu akumulator musi 20 minut stygnąć zanim może zostać w pełni naładowany.

•  Akumulatory zawsze należy przechowywać poza pojazdem.

•  Oczyścić samochód Carrera RC po zakończeniu jazdy.

Funkcje kontrolera – 

DIGITAL PROPORTIONAL

11

360° jechać bezstopniowo i kierować.

 

Przy pomocy dżojstika mogą Państwo przeprowadzać  precyzyjne 

manewry sterowania i jazdy.

Dźwignia gazu do tyłu: 

jazda naprzód

Dźwignia gazu do przodu: 

hamulce lub jazda do tyłu

Obracać kierownicę zgodnie z ruchem wskazówek zegara: 

w prawo

Obracać kierownicę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara: 

w lewo

12

Dzięki technologii 2,4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jednocześnie. Ta możliwość istnieje 

bez  konieczności uzgodnienia częstotliwości między kierowcami  pojazdów.

Usuwanie problemów (usterek)

Problem: 

Model samochodu nie jedzie.

Przyczyna: 

Przełącznik(i) na nadajniku lub/i modelu jest/są w pozycji „OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Włączyć.

Przyczyna: 

Słaby akumulatorek w samochodzie lub brak akumulatorka.

Sposób usunięcia usterki: 

Zamontować naładowany akumulatorek (baterie).

Przyczyna: 

Samochód zatrzymał się na przeszkodzie.

Sposób usunięcia usterki: 

Ochrona przeciwprzepięciowa wyłączyła pojazd. Przełącznik ON/OFF znajdują-

cy się przy pojeździe przestawić do pozycji OFF, następnie ponownie do pozycji ON i umieścić pojazd na 

wolnej powierzchni.

Przyczyna: 

Słaby akumulatorek/bateria w nadajniku lub w modelu samochodu.

Sposób usunięcia usterki: 

Zamontować naładowany akumulatorek lub baterie.

Przyczyna: 

Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo połączony z odbiornikiem znajdującym się w modelu.

Sposób usunięcia usterki: 

Połączcie Państwo model z kontrolerem w sposób opisany w punkcie “Można 

rozpocząć jazdę”.

Przyczyna: 

W ciągu postoju trwającego 30 minut kontroler i pojazd same się wyłączają. 

Sposób usunięcia usterki: 

W celu ponownego użytkowania  prosimy o przestawienie przełącznika ON/OFF 

znajdującego się przy kontrolerze i pojeździe najpierw do pozycji OFF i następnie ponownie do pozycji ON. 

Przyczyna: 

Pojazd jest bardzo ciepły.

Sposób usunięcia usterki: 

Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do osty-

gnięcia.

Przyczyna: 

System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt 

duże  rozgrzanie.

Sposób usunięcia usterki: Wyłączyć odbiornik. Pozostawić samochód RC przez około 30 minut do 

ochłodzenia. 

Problem: 

Brak kontroli.

Przyczyna: 

Pojazd porusza się mimowolnie.

Sposób usunięcia usterki: 

Najpierw włączyć pojazd, dopiero potem nadajnik. 

5

 

6

 

7

Błąd i zmiany zastrzeżone · Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone 

Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole

 Igen tisztelt Vevőnk!

Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának 

megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink  fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, 

valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát mindenkor és előzetes 

értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék  jelen útmutató adataitól és ábráitól való csekély 

eltéréseiből ezért semmiféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati útmutató a ter-

mék részét képezi. A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági tudnivalók figyelmen kívül ha-

gyása esetén a garanciaigény megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás és a modell harma-

dik személyeknek történő átengedése esetére őrizze meg.

Jelen  használati  utasítás  legaktuálisabb  verzióját,  valamint  a  rendelkezésre  álló  pótalkatrészekkel 

kapcsolatos információkat a 

carrera-rc.com

 címen a szerviz-területen találhat.

Garanciális feltételek

A Carrera termékek műszaki szempontból igényes játékok, melyek gondos kezelést igényelnek. Kérjük, feltét-

lenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellenőrzés-

nek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló műszaki módosítások és modellváltozások joga fenntartott).

MAGYAR

Содержание 370142026X

Страница 1: ...und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwij...

Страница 2: ...on Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sich...

Страница 3: ...d by Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH itself or by a company it has authorised to do so Within the scope of this guarantee either the product as a whole or only the defective components will be repl...

Страница 4: ...flash rhythmically 7 2 Switch on the controller The LED on top of the controller will flash rhythmically After a few seconds the LEDs on the car and on the controller will light continuously meaning...

Страница 5: ...curit A Votre v hicule radiocommand Carrera RC a t con u pour ne fonctionner qu avec les batteries LiFePO4 livr es avec le v hicule Ne pas utiliser d autres types de batterie Retirez la batterie du v...

Страница 6: ...ador del producto Carrera podr ejercer el derecho de garant a El derecho a la aplicaci n de la garant a solamente existir si se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con el producto Carrer...

Страница 7: ...nuevo para evitar una as llamada descarga en profundidad La bater a debe enfriarse como m n 20 minutos tras usarse antes de que se pueda volver a cargar completamente Almacene la bater a siempre fuera...

Страница 8: ...tare surriscaldamenti dell elettroni ca dell auto a temperature superiori ai 35 C si devono effettuare brevi pause regolari H Non esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico permanent...

Страница 9: ...Het is absoluut noodzakelijk om de handleiding voor de eerste ingebruikname volle dig te lezen en te begrijpen Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden vermeden WAARSCHUWING We...

Страница 10: ...tgesloten Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten Pictogrammen symbolisch foto s Estimado Cliente Os nossos parab ns pela aquisi o do seu novo carro miniatura Carrera...

Страница 11: ...r a funcionali dade do comando com a ajuda do interruptor que se encontra na parte frontal Aquando do interruptor na posi o ON e de funcionamento correcto o LED de cima no centro do comando devia acen...

Страница 12: ...l personer eller djur f r aldrig transporteras p Carrera RC bilen E K r aldrig Carrera RC bilen utomhus vid regn eller sn Fordonet f r inte k ras genom vatten vatten pussar eller sn och skall f rvara...

Страница 13: ...siit ett tyhji paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparistoja k ytettyj s hk laitteita jne ei saa laittaa kotitalousj tteisiin koska ne vahingoittavat ymp rist ja terveytt Auta turvaa maan...

Страница 14: ...gwarancja uwzgl dniaj ca poni sze warunki Gwarancja obejmuje udokumentowane wady materia owe lub fabryczne kt re wyst powa y w momencie zakupu produktu Carrera Okres gwarancji licz c od daty sprzeda...

Страница 15: ...znik ON OFF zupe nie w prawo do pozycji TRIM Tryb regulacji jest aktywny gdy zacznie miga lampa LED kontrolera Prosty wylot mo na wyregulowa obracaj c pokr t o steruj ce w prawo lub w lewo Przesu cie...

Страница 16: ...Carrera RC j rm v zbe es s nek elker l se rdek ben soha ne haszn lja a j rm vet foly k illetve kisebb vagy nagyobb tavak k zel ben Ker lje a kiz r lag homokb l ll szakaszokon val halad st G Ne tegye...

Страница 17: ...in naslov Tukaj upodobljen simbol pre rtanih smetnjakov Vas opozarja na to da prazne baterije akumulatorji gumbaste baterije baterijski bloki baterije naprav elektri ne naprave itd ne spadajo med gosp...

Страница 18: ...n vodu k pou it a informace o n hradn ch d lech kter jsou k dost n najdete na carrera rc com v sti v novan servisu Z ru n podm nky V robky firmy Carrera jsou technicky vysoce kvalitn hra ky se kter m...

Страница 19: ...t Nabijte baterii Cca po 30 minut ch ne innosti doje k automatick mu vypnut ovlada e a vozidla Jestli e chcete auto op t za t pou vat p epn te sp na ON OFF na ovlada i a aut do polohy OFF a n sledn op...

Страница 20: ...ou LiFePO4 nab ja kou nab jac USB k bel Ak sa pok site akumul tor nab ja s inou nab ja kou pre LiFePO4 akumul tory alebo inou nab ja kou m e to sp sobi a k kody Akumul tor m ete nabi pomocou vsunutia...

Страница 21: ...bel forbindelse tildekninger og andre deler I skadetilfeller f r ladeapparatet kun tas i bruk etter en reparasjon Leket yet m kun forbindes med apparater i verneklasse II Sikkerhetsbestemmelser A Et C...

Страница 22: ...48 EC og de andre relevante forskrifter i direktiv 2014 53 EU RED sk nner Den originale konformitetserkl ring kan rekvireres p carrera rc com Maksimal radiofrekvenseffekt 10 dBm Frekvensomr de 2400 24...

Страница 23: ...e von ca 20 minutter Undg permanent brug af motoren Slukker k ret jet flere gange kort efter hinanden af sig selv er akku en tom Lad akku en op Controller og k ret j deaktiveres automatisk ved stilsta...

Страница 24: ...4 1 USB USB USB USB USB USB 80 USB 20 3 2 3 4 LED ON LED Carrera RC ON OFF 1 5 6 2 7 8 7 6 5 TRIM ON OFF LED ON ON OFF 4x5 20 18 9 10 10 20 ON 30 ON OFF OFF 20 DIGITAL PROPORTIONAL 11 360 16 2 4 12 OF...

Отзывы: