CARQON Seat cushion Скачать руководство пользователя страница 3

EN

 

NL  

FR 

DE

EN

 

NL  

FR 

DE

EN

 

NL  

FR 

DE

EN

 

NL  

FR 

DE

Push the pins on the side of the bench towards the middle 

and downwards so they will stay in position.

Druk de pinnen naar het midden en naar onder zodat deze in 

het midden gepositioneerd blijven.

Poussez les broches sur le côté du banc vers le milieu et vers 

le bas pour les fixer correctement.

Drücken Sie die Stifte an der Seite der Bank in Richtung 

Mitte und nach unten, sodass sie in ihrer Position verbleiben.

Guide all seat belts through the openings of the cushion and 

place back the shoulder pads.

Geleid alle gordels door de openingen van het kussen en 

schuif de schouderpads terug op de gordels.

Faites passer les ceintures à travers les ouvertures du coussin 

et renfilez les épaulettes.

Führen Sie alle Gurte durch die Öffnungen des Sitzkissens 

und schieben Sie alle Schulterpolster wieder auf die Gurte. 

Place back the bench with the cushion upwards. Make sure 

all pins will go into the holes of the box.

Plaats het bankje terug in de bak met het kussen naar boven. 

Zorg ervoor dat alle pinnen in de gaten van de bak vallen.

Remettez le banc en place avec le coussin vers le haut en 

emboitant bien les broches dans les trous correspondants.

Setzen Sie die Bank mit aufrechtem Sitzkissen wieder ein. 

Achten Sie darauf, dass alle Stifte in die entsprechenden 

Bohrungen der Transportbox gedrückt werden.

Attach the buttons of both straps on each backside of the 

cushion to the box.

Bevestig de drukknopen aan beide achterzijden van het 

kussen aan de bak.

Attachez les boutons des deux sangles de chaque côté du 

coussin au bac. 

Arretieren Sie die rückseitigen Druckknöpfe beider Bänder 

an der Transportbox.

4

5

6

7

Отзывы: