background image

17 • Deutsch

Dann drücken Sie die Minus “-” oder positiv “+”-Taste und halten Sie 2 
Sekunden fest um  die automatische Temperatur-Verriegelung zu entsperren. 
Das Pluszeichen “+” und die Minus “-” Taste wieder jetzt wieder entsperrt 
und das „“ Schloss““ Symbol auf dem LCD-Bilschirm erlöscht.

Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Ein / Aus-Schalter.

Hinweis:

Wenn der Haarglätter bei einer hohen Temperatureinstellung verwendet 
wird und Sie auf eine niedrigere Temperatureinstellung schalten, erlischt die 
Leuchte solange, bis die Temperatur der Platte die entsprechende Tempera-
tur erreicht hat.  Das Gerät funktioniert dann ganz normal.

Wichtig!

Ziehen Sie nach der Verwendung des Haarglätters den Netzstecker ab und lassen  
Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Oberfläche in sicherer Lage abkühlen.  
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es an die Stromversorgung 
angeschlossen ist. Dieser Haarglätter erreicht sehr hohe Salon-Temperaturen.

 Für Ihre Sicherheit

Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und andere wichtige Informati-
onen für die richtige Nutzung des Gerätes. Bitte lesen Sie diese Hinweise 
aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf. Wenn 

das Gerät an eine andere Person weitergegeben wird, achten Sie bitte 
darauf, dass die Anleitung beiliegt. Es ist in Ihrem eigenen Interesse, alle 
Sicherheitshinweise zu beachten.

 Sicherheitshinweise

•   Entfernen Sie die Verpackung und bewahren Sie sie so lange auf, bis Sie 

mit dem Produkt ganz zufrieden sind.

•   Stecken Sie das Kabel NICHT in die Steckdose, bevor das Gerät  

betriebsbereit ist.Das Haar muss vor der Nutzung trocken und 
gekämmt sein.

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Auspacken des Gerätes durch und 
bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf. 

NUR FÜR HÄUSLICHEN 

GEBRAUCH.

•   Tauchen Sie das Gerät, das Stromkabel oder den Stecker niemals in Was-

ser oder eine andere Flüssigkeit.

•  Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung ab.
•  Seien Sie vorsichtig im Umgang mit heißen Oberflächen.

Warnung:

 Teile des Gerätes werden bei der Verwendung heiß, vor allem die 

Keramikplatten. Seien Sie vorsichtig, berühren Sie sie nicht und vermeiden 
den Kontakt der Teile mit Kopfhaut, Gesicht, Nacken und Hand.

Содержание CR6190

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manual Model CR6190 Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manual Model CR6190...

Страница 2: ......

Страница 3: ...een betere geleiding van de temperatuur op het haar Automatische uitschakeling Scharniervergrendeling Unieke LCD licht indicatie van de temperatuur Hints Tips Voor het beste resultaat moet het haar vo...

Страница 4: ...en Pak een haarlok dicht bij de haarwortels stevig tussen de platen vast Zorg voor een stevige druk en draai de stijltang voorzichtig terwijl u langs de lengte van het haar naar het uiteinde van de ha...

Страница 5: ...ere vloeistof Opslag Zorg dat de stijltang volledig afgekoeld en droog is Wikkel de stroomdraad niet om het apparaat Sla de tang op in de originele doos op een koele droege en veilige plaats buiten be...

Страница 6: ...at zoals vermeld worden teruggebracht naar de service na verkoop om gevaar te voorkomen het apparaat zoals vermeld na een storing of als het op een of andere manier is beschadigd terugbrengen naar de...

Страница 7: ...aatsen dat niet hittebestendig is en altijd buiten bereik van kinderen houden Dompel geen onderdelen van de eenheid de stroomkabel of de stekker onder in water of een andere vloeistof Schakel het appa...

Страница 8: ...uw plaats of breng het apparaat terug naar de verkoper Bewaar de kassabon als aankoopbewijs Het beleid van Carmen is erop gericht de kwaliteit en het ontwerp van het product continu te verbeteren Car...

Страница 9: ...mouvements et vos cheveux pour une meilleure conduction de la chaleur Arr t automatique Verrou d articulation R tro clairage de logo ASTUCES ET CONSEILS Pour obtenir le meilleur r sultat les cheveux...

Страница 10: ...les ont re u une supervision ou des instructions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Lesenfantsdoivent tresupervis safindes assurerqu ilsnejouentpasavec...

Страница 11: ...s lev es Nettoyage et entretien D branchez le fer lisser de la prise de courant et laissez le refroidir compl tement avant d essayer de le nettoyer Cet appareil atteint des temp ratures tr s lev es l...

Страница 12: ...e les mains soient s ches et que les cheveux ne soient pas trop mouill s avant de manipuler la prise ou l appareil effectuez des contr les r guliers du c ble d alimentation afin de vous assu rer qu au...

Страница 13: ...domaine Attention Ces fers lisser atteignent des temp ratures lev es Ne le laissez pas le fer plus de quelques secondes sur vos cheveux car ceci risque d endommager ceux ci vitez toujours que les pla...

Страница 14: ...amais votre appareil avec les ordures m nag res ordinaires Suivez les r glementations de votre lieu de domicile en mati re d limination des d chets ou rapportez l appareil au d taillant Conservez le t...

Страница 15: ...charnierverschluss Logo mit Hintergrundbeleuchtung TIPPS UND HINWEISE Das Haar sollte f r beste Ergebnisse ganz trocken sein Halten Sie die Haarstr hne dabei glatt um Knicke zu vermeiden Verwenden Sie...

Страница 16: ...itung professionelle Locken Nehmen Sie eine kleinere Haarstr hne ziehen Sie das Haar nach unten und weg von der Kopfhout halten Sie es straff Beginnen Sie am Haaransatz klemmen Sie das Haar fest zwisc...

Страница 17: ...heitshinweise und andere wichtige Informati onen f r die richtige Nutzung des Ger tes Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam durch und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf Wenn das Ger t an e...

Страница 18: ...ndere Zwecke als die in der Anleitung angegebenen verwenden das Ger t am Netzkabel herumtragen oder durch Ziehen am Kabel aus schalten das Netzkabel um das Ger t wickeln Das Kabel sollte nicht verdreh...

Страница 19: ...nem Handtuch vor der n chsten Nutzung sorgf ltig ab Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t das Stromkabel oder den Stecker niemals in Was ser oder eine andere Fl ssigke...

Страница 20: ...timmungen oder bringen Sie das Ger t zu einem H ndler Legen Sie die Originalquittung als Kaufnachweis vor Carmen verfolgt eine Strategie der andauernden Verbesserung der Pro duktqualit t und des Desig...

Страница 21: ...tands of hair smooth whilst you work to avoid ridges half way down Use the LOW Setting for fine hair and everyday straightening Use the HIGH Setting for thick and difficult hair Operating Instructions...

Страница 22: ...and shape the curl as you style Make sure to keep rotating the styler Remove styler and holding the hair length allow the curl to spring into shape Repeat using different size sections of hair for a n...

Страница 23: ...LY Do not immerse unit mains cable or plug in water or any other liquid Switch unit off before cleaning Take care when handling hot surfaces Warning Parts will get hot during use especially the cerami...

Страница 24: ...CD with a rated residual operating current not exceeding 30mA in the electrical circuit supplying the bathroom Your electrician will advise you of this Warning These straighteners reach very high temp...

Страница 25: ...the guarantee period The guaran tee covers manufacturing faults and material faults in original parts This guarantee does not include normal wear and tear and damage to the product by accident or misu...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Carmen Straight Twist model CR6190 220 240V Glen Dimplex BV Tel 31 0 513 78 98 40 Fax 31 0 513 78 98 41 Service 31 0 513 78 98 58 info glendimplex nl www carmen nl...

Отзывы: