CARLO GAVAZZI NLG13D724 Series Скачать руководство пользователя страница 8

8

ridurre il rischio di saldatura dei

contatti delle uscite stesse

(vedere dati tecnici uscite).

- Non collegare mai circuiti spe-

gniscintilla in parallelo ai contatti

di uscita sicuri: non verrebbe più

garantita la funzione di sicurez-

za.

- Non eccedere mai limiti indicati

nei dati di targa del presente

manuale.

CONTROLLI PERIODICI E

MANUTENZIONE

L’integrità del modulo di sicurezza

va verificata con controlli periodici,

la cui corretta effettuazione e fre-

quenza rientra nella valutazione

dei rischi dell’impianto e nelle

responsabilità di chi è addetto a

tale valutazione.

I controlli periodici consistono nel-

l’effettuare tutte le operazioni pre-

viste del paragrafo “MESSA IN

SERVIZIO”.

In particolare è necessario effet-

tuare periodici test a bordo mac-

china per verificare che i dispositi-

vi in ingresso al modulo non siano

guasti.

In caso di spegnimento della mac-

china è necessario ripetere tutte le

operazioni indicate nel paragrafo

“MESSA IN SERVIZIO”, al fine di

verificare l’integrità del modulo e di

tutti i dispositivi ad esso collegati.

Il modulo non prevede manuten-

zione interna. E’ necessario, perio-

dicamente ed a macchina e modu-

lo disalimentati, pulire il modulo di

sicurezza ed i relativi dispositivi di

comando e di attuazione, eliminan-

do polvere, liquidi e condense.

APPLICAZIONI

Nelle figg. 3 e 4 sono mostrati i col-

legamenti di ESPE con due uscite

statiche PNP ed a relè: le due usci-

te ad un filo sono collegate su S11

ed S22.

Il terminale negativo (A2) del

modulo è collegato al GND della

alimentazione insieme al terminale

negativo della alimentazione

dell’ESPE.

I contatti NC dei teleruttori esterni

a guida forzata vengono controllati

dal circuito di START: un eventua-

le incollaggio di uno di essi impedi-

sce al modulo la ripartenza al suc-

cessivo tentativo.

Nelle figg. 5 e 6 sono illustrati i col-

legamenti tra il modulo ed un

ESPE con una uscita ad un solo

filo: questo è collegato ad S11,

mentre S11 ed S22 sono in corto-

circuito. La categoria di sicurezza

di questa applicazione non può

essere superiore a 2.

Le figg. 7 e 8 mostrano i collega-

menti tra il modulo ed un ESPE

con due uscite ciascuna a due fili

(es. PNP optoisolate oppure a relè

con contatti puliti privi di potenzia-

le): un punto comune viene colle-

gato ad S21, mentre i terminali di

Содержание NLG13D724 Series

Страница 1: ...Manuale Utente User Manual Manuale Utente User Manual MODULI DI SICUREZZA MODULI DI SICUREZZA SAFETY SAFETY MODULE MODULE NLG13D NLG13D...

Страница 2: ...17 DATI TECNICI TECHNICAL DATA 20 INDICE T INDICE TABLE OF CONTENTS ABLE OF CONTENTS 2 INTRODUCTION 10 FUNCTION 10 INSTALLATION 10 Warning 10 Wiring 11 Terminals coding 11 Power supply 11 Input 11 ST...

Страница 3: ...delle cen traline si intendono Azionati o attivati nel caso in cui l ESPE presenti raggi non interrotti riarmo attivato sia ali mentato e non vi siano guasti nel sistema In questa condizione le uscit...

Страница 4: ...o ed al polo negativo della sorgente di alimentazione DC Il negativo di alimentazione dell ESPE DEVE coincidere con il negativo della ali mentazione del modulo vedi figu re con esempi INGRESSI Il modu...

Страница 5: ...azioni in cat 2 preve dere un test interrompendo i raggi dell ESPE con la periodicit indivi duata nelle relative norme Il modulo abilitato a chiudere le uscite sicure solo se entrambi i ter minali S11...

Страница 6: ...e del pulsante di START trascorra un tempo di almeno 500 ms Uguale intervallo deve tra scorrere tra l apertura del pulsan te di START e la sua richiusura nel caso di chiusura degli ingressi a START gi...

Страница 7: ...e aperte e aperta con uscite sicure chiuse PRECAUZIONI DI UTILIZZO L ESPE deve essere installato in posizione tale da assicurare che l operatore non possa raggiun gere la zona pericolosa quando esisto...

Страница 8: ...collegati Il modulo non prevede manuten zione interna E necessario perio dicamente ed a macchina e modu lo disalimentati pulire il modulo di sicurezza ed i relativi dispositivi di comando e di attuaz...

Страница 9: ...etto comportamento del sistema deve essere verifica to da un dispositivo di pi alto livello ad esempio dalla macchi na in cui la coppia modulo barrie ra installata oppure da un dispositivo di controll...

Страница 10: ...achinery Directives NOTE The input terminals of the module are intended to be operated when the light beams are not interrupted the ESPE and the module are correctly supplied and there are not fault c...

Страница 11: ...als respectively to the positive and negative poles of the DC power supply source The negative sup ply terminal of the ESPE must be connected to the same negative pole of the DC power supply sour ce t...

Страница 12: ...PE with one relay two wires output connect the output wires to the S11 and S22 terminals short circuit S11 with S22 lea ving S12 not connected fig 10 max Safety cat 2 For safety cat 2 applications a p...

Страница 13: ...500 ms from the operated status of the input contacts to the pushing of the START button The same delay is necessary between the START button releasing and re operating if the input terminals have be...

Страница 14: ...s verify that the auxiliary output is closed when the safety outputs are open and that the auxiliary output is open when the safety outputs are clo sed USAGE PRECAUTIONS The ESPE must be carefully ins...

Страница 15: ...verify the integrity of the module external device system The safety module doesn t require internal maintenance it must be periodically cleaned with plant and module powered off together with all th...

Страница 16: ...short circuit between its outputs in the event of short circuit betwe en the ESPE safety outputs the ESPE must switch off the safety outputs NOTE The ESPE NLG13D724 module system is part of the safe t...

Страница 17: ...FIGURE E TABELLE FIGURES AND TABLES 17 Fig 1 Schema circuitale dei moduli NLG13D724 NLG13D724 circuit diagram Fig 2 Diagramma funzionale Functional diagram mod SC e and DC...

Страница 18: ...uscite PNP a 1 filo Two 1 wire PNP outputs Fig 4 ESPE 2 uscite a rel a 1 filo Two 1 wire relay outputs Fig 5 ESPE 1 uscita PNP a 1 filo One 1 wire PNP output Fig 6 ESPE 1 uscita a rel a 1 filo One 1 w...

Страница 19: ...cita a rel a 2 fili One 2 wires relay output Fig 9 ESPE 1 uscita PNP a 2 fili One 2 wires PNP output Fig 7 ESPE 2 uscite PNP a 2 fili Two 2 wires PNP outputs Fig 8 ESPE 2 uscite a rel a 2 fili Two 2 w...

Страница 20: ...supply 24 Vdc 15 10 Assorbimento Current drain 70 mA 24Vdc a vuoto no load Potenza assorbita Power Drain max 5 VA Categoria sic Safety Category 4 EN954 1 and EN13849 1 Performance Level e EN13849 1 P...

Страница 21: ...ts closed max 150 ms Contemporaneit alla chiusura tra gli ingressi input channel simul taneity during outputs closing infinita infinite Ritardo tra azionamento ingressi e attivazione START input opera...

Страница 22: ...ili ai morsetti Cross Section and type of the cables to connect to the termi nals 0 05 3 mm2 AWG 30 12 Rigido e flessibile in rame 60 C o 75 C stranded or solid wire 60 or 75 C copper conductor Coppia...

Страница 23: ...according to the norm EN ISO 13849 1 2008 The EMC Directive 2004 108 EC EN 61000 6 3 Generic Emission Standard Residential commercial and light industry EN 61000 6 2 Generic Immunity Standard Industr...

Страница 24: ...CARLO GAVAZZI si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso CARLO GAVAZZI reserves the right to make changes without prior notice 8021008 Mod NLG13DB24...

Отзывы: