background image

21

2.2 Indicaciones de uso

•  Asegúrese  de  colocar  las  pilas 

correctamente. También puede utilizar 
un adaptador de red. Primero retire las 
pilas y enchufe el adaptador de red en 
la entrada del adaptador 

.

•  Conecte  el  casco  con  auriculares  a  la 

entrada del casco con auriculares

 

.

•  Póngase las gafas y ajuste la longitud 

de  la  banda  elástica  para  que  no  le 
queden demasiado apretadas.

2.3 El masaje

Encienda  las  gafas  de  masaje  pulsando 
el  botón  de  Encendido/Apagado  (A).  La 
indicación  de  encendido/apagado  en  las 
gafas se enciende (K). 
Primero  las  gafas  realizan  un  variado 
programa  de  masajes  de  5  minutos  de 
duración.  Se  suceden  3  variaciones: 
presión de aire + calor, vibración + calor, 
presión de aire + vibración.
El  sonido  preconfigurado  es  la  música 
para relajación.
Pulsando  el  botón  de  masajes 

  puede 

seleccionar  la  combinación  de  funciones 
deseada.

Programa 1: 

alternativamente  presión 
de  aire  +  calor,  vibración 
+  calor,  presión  de  aire  + 
vibración

Programa 2: 

presión de aire + calor

Programa 3: 

vibración + calor

Programa 4: 

alternativamente  presión 
de aire y vibración 

Programa 5: 

presión de aire

Programa 6: 

calor

Programa 7: 

vibración

Puede  configurar  el  masaje  de  presión 
de aire de 3 formas distintas mediante el 
botón de presión de aire 

:

1.  Masaje en ojos y sienes
2.  Masaje en ojos
3.  Masaje en sienes
Puede  configurar  la  temperatura  en  3 
niveles  distintos  mediante  el  botón  de 
calor 

:

1.  Temperatura baja
2.  Temperatura alta
3.  Apagado
Puede configurar la vibración en 10 niveles 
distintos mediante el botón de vibración 

:

1.  vibración fuerte
2.  vibración mediana
3.  vibración suave
4.  alternativamente vibración mediana y 

suave

5.  alternativamente  vibración  fuerte  y 

suave

6.  intervalo de vibración – largo 
7.  intervalo de vibración – mediano 
8.  intervalo de vibración – corto 
9.  oscilación 

– 

izquierda 

derecha 

alternativamente

10. oscilación  rápida  –  izquierda  derecha 

alternativamente 

2.4 El sonido

Para  elegir  el  sonido  pulse  el  botón  de 
música 

.  Puede elegir entre la siguiente 

música y sonidos de la naturaleza:
1.  música para relajación
2.  murmullo del agua
3.  canto de pájaros
4.  el mar
5.  grillos
6.  gotas cayendo

Содержание 30500

Страница 1: ...I T Y G U A R A N T E E Relaxing massage Entspannende Massage Ontspannende massage Massage de d tente Massagebril met sound therapie Lunettes de massage avec th rapie par le son Eye massager with soun...

Страница 2: ...1 A 2 B 3 C 4 D J F 5 E 6 7 G H K I...

Страница 3: ...ming 3 Muziek 4 Massage 5 Vibratie 6 Adapter ingang 7 Hoofdtelefoon ingang FR L gende de l illuistration de l appareil cran A Marche arr t minuterie B Pression de l air C Chauffage D Vibration E Musiq...

Страница 4: ...eration 1 Air pressure 2 Heating 3 Music 4 Massage 5 Vibration 6 Adaptor input 7 Headphones input DU Legende zu Ger tabbildung Display A Ein Aus Timer B Luftdruck C Heizung D Vibration E Entspannungsm...

Страница 5: ...sica para relajaci n F Sonidos de la naturaleza 1 G Sonidos de la naturaleza 2 H Temporizador de 15 minutos I Temporizador de 10 minutos J Temporizador de 5 minutos K Indicaci n Encendido Apagado Man...

Страница 6: ...e openen 1 3 Levering en verpakking Wij willen dat onze kwaliteitsproducten zo bij u aankomen als we ze hebben verzonden Daarom bevindt uw Caremaxx massagebril zich in een stabiele beschermende verpak...

Страница 7: ...a 4 afwisselend luchtdruk en vibratie Programma 5 luchtdruk Programma 6 verwarming Programma 7 vibratie U kunt de luchtdrukmassage op 3 manieren instellen door middel van de luchtdruk knop 1 Massage v...

Страница 8: ...llen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst Moet u het apparaat opsturen stuur het dan samen met de klacht en een kopie van uw aankoopbewijs naar onze klantendienst Voor garantie gelden d...

Страница 9: ...maxx nl Product Caremaxx massagebril Model 30500 Frequantie van vibratie 40Hz 100Hz Verwarming 30 C 45 C Bedrijfsomstandigheden 5 C 40 C 80 luchtvochtigheid Netspanning AC 220V 22V 50Hz 1Hz DC 6V Afme...

Страница 10: ...s quelques moments apr s l emploi avant de les ouvrir tout doucement 1 3 Livraison et emballage Nous voulons que nos produits de qualit vous parviennent dans le m me tat que nousvouslesavonsenvoy s V...

Страница 11: ...alternance de pression de l air chauffage vibration chauffage pression de l air vibration Programme 2 pression de l air chauffage Programme 3 vibration chauffage Programme 4 alternance de pression de...

Страница 12: ...ans un poste de collecte pr vu cette fin au supermarch ou dans votre magasin d lectrom nager Adressez vous au responsable de la gestion des d chets de votre commune ou dans un magasin sp cialis 3 3 Ga...

Страница 13: ...reconnus comme des cas couverts par la garantie Produit Lunettes de massage Caremaxx Mod le 30500 Fr quence de vibration 40 Hz 100 Hz Chauffage 30 C 45 C Conditions de fonctionnement 5 C 40 C 80 humid...

Страница 14: ...at is why your Caremaxx eye massager comes in strong protective packaging which is made from environment friendly materials If you do not want to use the box to store the device then you can simply di...

Страница 15: ...ture in 3 ways by using the heat button 1 Low temperature 2 High temperature 3 Off You can configure the vibration in 10 ways by using the vibration button 1 Strong vibration 2 Average vibration 3 Sof...

Страница 16: ...ure to enclose a description of the complaint as well as a copy of your receipt of purchase Warranty is granted subject to the following conditions 1 The Caremaxx products are subject to a warranty pe...

Страница 17: ...caremaxx nl Product Caremaxx eye massager Model 30500 Vibration frequency 40Hz 100Hz Heating 30 C 45 C Operating conditions 5 C 40 C 80 air moisture Net voltage AC 220V 22V 50Hz 1Hz DC 6V Remote contr...

Страница 18: ...intauchen W hrend des Betriebs die Augen geschlossen halten Nach dem Gebrauch noch einige Augenblicke lang geschlossen lassen danach k nnen Sie sie vorsichtig ffnen 1 3 Lieferung und Verpackung Wir m...

Страница 19: ...lfe der Massagetaste k nnen Sie die gew nschte Kombination aus den einzelnen Funktionen selektieren Programm 1 abwechselnd Luftdruck W rmebehandlung Vibration W rmebehandlung Luftdruck Vibration Progr...

Страница 20: ...gung gew hrleistet ist Entnehmen Sie die Batterie aus dem Ger t bevor Sie das Ger t entsorgen Werfen Sie gebrauchte Batterien nicht in den Hausm ll sondern bringen Sie diese zur hierf r zust ndigen En...

Страница 21: ...ich automatisch abnutzen 5 Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung f r direkte oder indirekte Folgesch den die vom Ger t verursacht werden auch dann nicht wenn die fraglichen Sch den am Ger t als Ga...

Страница 22: ...cerrados unos instantes antes de abrirlos lentamente 1 3 Env o y embalaje Deseamos que nuestros productos de calidad lleguen a sus manos tal y como los hemos enviado Por ello sus gafas de masaje Carem...

Страница 23: ...a 2 presi n de aire calor Programa 3 vibraci n calor Programa 4 alternativamente presi n de aire y vibraci n Programa 5 presi n de aire Programa 6 calor Programa 7 vibraci n Puede configurar el masaje...

Страница 24: ...uos de su municipalidad o tienda especializada 3 3 Garant a y condiciones para las reparaciones Dir jase a su proveedor o a nuestro servicio al cliente para aquellos casos que est n cubiertos por la g...

Страница 25: ...os Correo electr nico info caremaxx nl Internet www caremaxx nl Producto Gafas de masaje Caremaxx Modelo 30500 Frecuencia de vibraci n 40Hz 100Hz Calor 30 C 45 C Temperatura de funcionamiento 5 C 40 C...

Страница 26: ...Versie 1 0...

Страница 27: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Отзывы: