background image

9

English  804273

SAFETY INFORMATION

When using electrical applances, basic safety 

precautions should always be followed.

• Do not immerse the appliance in water or any other 

liquids.

• Close supervision is required when using this pro-

duct near children.

• Never leave the appliance within reach of children.

• Repairs to electrical appliances should only be per-

formed by a qualified electrician. Improper repairs 

may place the user at serious risk.

• This appliance is intended for household use only 

and should not be used for industrial purposes.

• Do not operate this appliance after a malfunction, or 

after being dropped or damaged in any way.

• Do not use this appliance for any other than its 

intended use.

• Do not use this appliance outdoors or on wet 

surfaces.

• Do not use this appliance with wet hands.

• The dust filter must be cleaned periodically.

• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, 

nails etc.

• Do not pick up hot coals, cigarette ends or any hot, 

smoking or burning objects.

• Do not use to pick up flammable or combustible 

luquids such as gasoline, or use in areas where they 

may be present.

• Do not pull the wire or use it to carry the heavy 

object. Do not trap the cord or pull it aroundsharp 

edges or corners. Keep the cord away from heat 

sources.

• Do not leave the plug in the socket for long periods 

of time.

• Keep hair, loose clothing, fingers and all body parts 

away from moving parts and air intakes.

• The dust filter requires regular cleaning.

• This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical,sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

• If the supplied cord is damaged, it must be replaced 

by the manufacturer, its service agent or similarly 

qualified persons in order to avoid a hazard. 

• The battery must be removed from the appliance 

before it ist scrapped.

• The appliance must be disconnected from the 

socket when removing the battery.

• This cord contains electrical connections.

• Do not use to suck up water.

• Do not immerse in water for cleaning.

• The cord should be checked reqularly and may not 

be used if damaged.

DISPOSAL

Do not dispose of electrical appliances as unsorted-

municipal waste, use separate collection facilities. 

Contact your local government for information 

regarding the collection systems available. If electrical 

appliances are disposed of in landfills or dumps, 

hazardous substances can leak into the groundwater 

and get into the food chain, damaging your health and 

well-beeing. When replacing old appliances with new 

ones, the retailer is legally obligated to take back your 

old appliance for disposals at least free of charge.

WARRANTY

The warranty period is 36 months. Reimo reserves 

the right to rectify eventual defaults. The guarantee 

is excluded for all damages caused by faulty use or 

improper handling. Liability limitations: In no case 

Reimo will be reliable for collateral-, secondary- or 

indirect damages, costs, expenditure, missed benefits 

or missed earnings. The indicated sales price of the 

product is representing the equivalent value of the 

Reimo liability limitations.

Содержание 804273

Страница 1: ...main Syklooninen rikkaimuri Cycloonstofzuiger Cyklondammsugare Aspiradora ciclónica Cyklonstøvsuger DE BENUTZERHANDBUCH UK USER INSTRUCTION MANUAL FR NOTICE D UTILISATION FI KÄYTTÖOHJEFR NL INSTRUCTIEHANDLEIDING SE INSTRUKTIONSBOK ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DK BETJENINGSVEJLEDNING ...

Страница 2: ...hieden haben Wir hoffen Sie haben viel Freude an diesem Produkt Schwenkbarer Bürstenkopf DC12 V Ladestecker 230V Adapter 360 Runddüse mit Bürste Spaltdüse Polsterdüse Verlängerungsrohre Deutsch 804273 EIN AUS Schalter Filter Staubbehälter Anschluss Ladekabel Saugkraft Kontrollrohr Riegel Staubbehälter Griff ...

Страница 3: ...laden ist Bitte stellen Sie sicher das der Motor des Fahrzeugs läuft wenn Sie den Akku im Fahrzeug laden Ladezeit ca 6 Stunden Betriebsdauer ca 20 bis 25 MInuten KABELLOSER HANDSTAUBSAUGER MODELL 804273 Ladestecker Wechselstrom Leistung 80W Max Saugunterdruck 2 0KPa VERWENDUNG DES STAUBSAUGERS Setzen Sie die gewünschte Düse oder Bürste auf Ihren Staubsauger und schalten Sie ihn ein EIN AUS Achten ...

Страница 4: ...le nur trocken abwischen Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages REINIGUNG DER ZUBEHÖRTEILE Verwenden Sie zum Reinigen des Staubsaugers und der Zubehörteile keine aggressiven Reinigungsmittel REINIGUNG DES FILTERS Vor der Reinigung des Filters den Staubsauger ausschalten und den Ladestecker abziehen Reinigen Sie den Filter mit einer Zahnbürste vorsichtig oder schütteln Sie ihn aus Der Fi...

Страница 5: ...bzw intellektuellen Fähigkeiten oder Erfahrung ver fügen um es ordnungsgemäß zu bedienen Solche Personen sind ggf entsprechend zu beaufsichtigen oder anzuleiten Beschädigte Netzkabel müssen vom Hersteller Fachhändler oder einer anderen qualifizierten Person ausgewechselt werden Ansonsten besteht Unfallgefahr Der Akku in diesem Produkt ist separat und ord nungsgemäß zu entsorgen Das Produkt muss vo...

Страница 6: ...leaner products Hope you enjoy it Thanks again for your choice Suction Control Power Switch Handle Dust Container Button Filter Dust Container Power Input Air Outlet Swing Brush Head 360 Round Brush Crevice Suction Tool Bed Brush Extension Pipes DC12 V General Adapter 230V Adapter ...

Страница 7: ...er cord when you change or clean accessories or remove dirt CHARGING AND MAINTENANCE OF BATTERY We use High performance High capacity battery equip with automatic control AC adapter for home The battery needs to be charged after every using to protract the battery s working life Please keeping the battery on charging till fully charged to stop wasting electricity AC adapter is automatic indicator ...

Страница 8: ...e off Only a clean filter will ensure maximum suction power Clean with water when the filter is very dirty and dry it before reinstalling These accessories can be cleaned by water but no immersing in water Otherwise there might be damage or malfuncion It must be dried before using Keep these parts with electricity away from any liquid Do not use wet hand to operate the appliance Only wipe with dry...

Страница 9: ...s including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety If the supplied cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The battery mu...

Страница 10: ...amme 804272 Initiative Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et espérons qu il vous donnera pleinement satisfaction Nous vous remercions d avoir acheter un aspirateur cyclonique à main de la gamme Pro CycloneTM Initiative Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et espérons qu il vous donnera la pleine satisfaction Von Nadesh korrekt übersetzt 2 09 2019 BS Brosse à tête oscill...

Страница 11: ...on avant de chan ger ou de nettoyer un accessoire ou de vider le réceptacle Assemblage des accessoires CHARGE ET ENTRETIEN DES BATTERIES Nous utilisons des batteries de haute capacité qui sont équipés d un adaptateur de courant alternative gérer automatiquement pour l utilisation chez soi La battrie doit être rechargée après chaque utilisation de l appareil pour rallonger la durée de vie des batte...

Страница 12: ...n choc électrique ou des blessures corporelles Nettoyage des accessoires N utilisez aucun liquide corrosif lors du nettoyage de l appareil et ou de ses accessoires Nettoyage du filtre Avant de procéder au nettoyage du filtre mettez l interrupteur en position d arrêt et débranchez le cordon d alimentation A l aide d une brosse à dents brossez délicatement le filtre pour en retirer les saletés Vous ...

Страница 13: ...s arrêtes vives Eloignez le cordon de toute source de chaleur Ne laissez pas la prise d alimentation branchée de façon prolongée dans la prise murale Maintenez cheveux vêtements amples doigts et toute autre partie du corps à distance des pièces mobiles et des orifices d entrée d air de l appareil Le filtre à poussières nécessite un nettoyage régulier Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé ...

Страница 14: ...ölysäiliö Virtaliitin Ilman ulostulo Kiitos ja onittelut 804273 sykloonisen rikkaimurin ostamisesta Onnittelemme valinnasta ja toivotamme puhdistavia käyttöelämyksiä Harjasuutin 12V Yleisadapteri 360 pyöreä suutin Kapea suutin Tekstiilisuutin Jatkoputket 230 V Yleisadapteri ...

Страница 15: ...aite ja irroittaa virtajohto vaihtaessasi tai puhdistaessasi osia Lisäosien liittäminen AKUN LATAUS JA HUOLTO Käytämme tehokkaita akkuja jotka on varustettu automaattiohjatulla vaihtovirta adapterilla kotitalouskäyttöön Akku tulisi ladata joka käytön jälkeen akun eliniän pidentämiseksi Lataa akku aina täyteen Vaihtovirta adapterin näyttö on punainen latauksen aikana ja vihreä kun akku on ladattu t...

Страница 16: ...i muilta mahdollisilta vammoilta LISÄOSIEN PUHDISTUS Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä aineita puhdistaessasi laitteen lisäosia FILTTERIN PUHDISTUS Varmista että virta ei ole kytkettynä eikä ac adapteri ole liitettynä verkkovirtaan Käytä hammasharjaa harjatessasi kevyesti likaa irti tai ravista filtteriä lian irrottamiseksi Vain puhdas filtteri takaa täyden imutehon Puhdista filtteri vedellä jos...

Страница 17: ...ensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole tarpeeksi kokemusta ja tietoa elleivät he saa tarpeeksi opastusta koskien laitteen käyttöä heidän turvallisuudestaan vastuussa olevalta henkilöltä Jos laitteen mukana tullut johto on vahingoittunut sen saa vaihtaa vain valmistaja huoltoliike tai muuten pätevä henkilö vahinkojen välttämiseksi Akku tulee irrottaa laitteesta ennen sen kierrätystä Laittee...

Страница 18: ...r Hartelijk dank dat u stofzuigerproducten uit de 804273 initiatief cycloonserie hebt gekocht Wij hopen dat u ervan zult genieten Nogmaals hartelijk dank voor uw keuze Draaibare borstelkop 12V Algemene adapter 230 V Algemene adapter 360 ronde borstel Spleetzuigmond Bedborstel Verlengbuizen Nederlands 804273 ...

Страница 19: ... accu geheel is opgeladen Let op dat de motor van het voertuig loopt als u de accu in het voertuig oplaad Nederlands 804273 SNOERLOZE HANDSTOFZUIGER MODEL 804273 Vermogen 80 W Max stofzuiger 2 0KPa Laadtijd ca 6 uur Gebruikerstijd ca 20 25 minuten GEBRUIK VAN DE STOFZUIGER Installeer het geschikte gereedschap op het apparaat gebruik vervolgens de stofzuiger door op de stroomschakelaar te drukken z...

Страница 20: ...ok of risico voor de persoonlijke veiligheid ontstaan REINIGING VAN ACCESSOIRES Gebruik geen corrosieve vloeistof om de machine en of accessoires af te vegen of te reinigen FILTERREINIGING Zorg ervoor dat de stroomschakelaar uitgeschakeld en de stekker uitgetrokken is bij het reinigen van het filter Gebruik a u b een tandenborstel om het vuil op het filter lichtjes af te vegen of tik erop om het v...

Страница 21: ...ermogens of te weinig ervaring en kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of door deze m b t het gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd Om gevaar te vermijden moet het meegeleverde netsnoer als het beschadigd is worden vervangen door de fabrikant de klantenservice of door personen die over dezelfde kwalificaties beschikken De batterij moet u...

Страница 22: ...ter Dammbehållare Strömkontakt Luftutlopp Tack för att du har köpt 804273 cyklondammsugare Hoppas att du njuter av den Tack för ditt val Golvmunstycke DC12 V Allmänna adaptern 230 V Allmänna adaptern 360 munstycke Fogmunstycke Textilmunstycke Förlängningsrör Svenska 804273 ...

Страница 23: ...ntakten ur vägguttaget före rengöring eller när du byter munstycke MONTERING AV MUNSTYCKE LADDNING OCH UNDERHÅLL Vi använder högpresterande batteri som är utrustat med automatisk växelströmsadapter för hembruk Batteriet bör laddas upp efter varje användning för att förlänga dess livslängd Låt batteriet vara inkopplat till strömkällan tills det är helt uppladdat Växelströmsadapterns lampa lyser röt...

Страница 24: ...lektriska stötar eller fara för den personliga säker heten TILLBEHÖR RENGÖRING Använd inte frätande vätska att torka eller rengöra maskinen och eller tillbehör FILTER RENGÖRING Stänga alltid av apparaten och dra stickkontakten ur vägguttaget innan rengöring av filter Använd tandborste för att borsta smuts på filtret eller fladdra det Endast en rent filter kommer att säkerställa maximal sugeffekt R...

Страница 25: ...ental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet Om nätsladden skadas ska den bytas av ett auktoriserat servicecenter Batteriet måste avlägsnas från apparaten innan den skrotas Apparaten måste kopplas bort från vägguttaget när du tar bort batteriet Denna sladd innehålle...

Страница 26: ...Salida de aire Gracias por adquirir una aspiradora ciclónica de la serie 804273 Esperamos que la disfrute Gracias de nuevo por su elección Cabezal de cepillo oscilante 12 V Adaptador general 230 V Adaptador Cepillo redondo de 360 Herramienta de aspiración para grietas Cepillo para alfombras Prolongaciones de tubo Español 804273 ...

Страница 27: ...mbie o limpie los accesorios o al limpiar la suciedad MONTAJE DE ACCESORIOS CARGA Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Utilizamos baterías de alto rendimiento y alta capacidad que están equipadas con adaptadores de control automático AC uso doméstico La batería ha de ser cargada después de cada utilización para alargar su vida de uso Por favor deje enchufada la batería hasta que se haya cargado en su tot...

Страница 28: ... o se puede poner en riesgo la seguridad personal LIMPIEZA DE ACCESORIOS No utilice líquidos corrosivos para limpiar la máquina o los accesorios LIMPIEZA DEL FILTRO Asegúrese de que el interruptor de corriente está desconectado y que el enchufe está retirado de la toma mientras se limpia el filtro Utilice un cepillo de dientes para limpiar ligeramente la suciedad del filtro o sacúdalo para expulsa...

Страница 29: ...capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni con falta de experiencia y conocimientos a menos que hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable por su seguridad Si el cable suministrado está dañado deberá ser sustituido por el fabricante su servicio técnico o personas de cualificación similar con el fin de evitar riesgos La batería debe retira...

Страница 30: ...ndgang Luftudgang Tak fordi du købte et støvsugerprodukt fra serien 804273 Initiative Cyclone Vacuum Series Håber du nyder det Tak igen for dit valg Svingbørstehoved 12V Almen adapter 230V Almen adapter 360 rundbørste Sugeværktøj til sprækker Sengebørste Forlængerrør Dansk 804273 ...

Страница 31: ...forsyningsledningen ud når du skifter eller rengør tilbehør eller fjerner snavs TILBEHØRSSAMLING LADETID OG VEDLIGEHOLDELSE AF BATTERI Carbest støvsugeren er forsynet med et High performance High capacity batteri med automatisk konrolleret AC adapter for 230V opladning Batteriet skal oplades efter hver anvendelse for at beskytte batteriets levetid Fortsæt opladningen indtil batteriet er fuldt opla...

Страница 32: ...age elektrisk stød eller fare for personalets sikkerhed RENGØRINGSTILBEHØR Anvend ikke korrosiv væske til at tørre eller rengøre maskinen eller tilbehøret med FILTERRENGØRING Sørg for at strømkontakten er slukket og at stikket er trukket ud når du rengør filtret Brug en tandbørste til at børste let snavset af filtret eller klap den ud for at få snavset af Kun et rent filter vil sikre maksimal suge...

Страница 33: ...e sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden medmindre de er under opsyn af eller er blevet instrueret af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed Hvis det leverede kabel er beskadiget skal det erstattes af forhandleren dennes serviceagent eller lignende kvalificerede personer for at undgå farer Batteriet skal fjernes fra produktet før det skrottes Produktet skal skille...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...o Reisemobil Center 63329 Egelsbach Germany www reimo com Technische Weiterentwicklungen und Druckfehler vorbehalten Product specifications are subject to change without notice Errors and omissions excepted ...

Отзывы: