background image

9

 

Rückfahrkamera RV 4.3 | 

47349

DE

3.2 PRODUKTÜBERSICHT

Nr.

Bezeichnung

1

Kamera mit 7 Infrarot-LEDs und Anschlusskabel mit Stecker zur Verbindung mit dem 
Sendegerät

2

Monitorkabel mit 12 V Stecker für den Anschluss am Zigarettenanzünder inkl� 1 A 
(Ampere) Sicherung

3

LCD - Monitor 4,3 " (10,9 cm)

4

Kabelbinder zur Befestigung des Sendegerätes

5

Gewindeschrauben zur Befestigung der Kamera an den Montagehalterungen

6

Spannmuttern zur Befestigung der Gewindeschrauben

7

Klemmverbindungen zur Verbindung mit den Kabeln des Rückfahrscheinwerfers

8

Kunststoffring als Kantenschutz für die Bohrung zur Kabeldurchführung

9

Halterungen für die Montage der Kamera

10

Monitorarm mit Saugfuß zur Befestigung des Monitors an der Frontscheibe

11

Funktransmitter (Sendegerät) mit Anschlusskabel und Steckerbuchse zur Kamera, 
inklusive Anschlusskabel mit einem roten und schwarzen Kabel zum Anschluss an 
das Rückfahrlicht und aufgeklebtem Klebeband zur Befestigung des Transmitters�

Bild 1

Содержание 47349

Страница 1: ...R CKFAHRKAMERA RV 4 3 BACKUP CAMERA SYSTEM RV 4 3 47349 DE BENUTZERHANDBUCH GB INSTRUCTIONS FOR USE FR MODE D EMPLOI IT MANUALE D ISTRUZIONI CZ N VOD K OBSLUZE...

Страница 2: ...erheitshinweise zur Montage des R ckfahrkamera Systems 6 3 0 PRODUKTBESCHREIBUNG 8 3 1 Lieferumfang 8 3 2 Produkt bersicht 9 4 0 MONTAGE BEDIENUNG 10 4 1 Montage des R ckfahrkamera Systems 10 4 2 Mont...

Страница 3: ...rden 1 1 WAS BEDEUTEN DIE SYMBOLE Erkl rung der Symbole und Signalworte die in dieser Bedienungsanleitung und oder am Ger t verwendet werden Hinweis F r das R ckfahrkamera System wird in dieser Bedien...

Страница 4: ...Diese R ckfahrkamera ist f r eine R ckfahrgeschwindigkeit von maximal 3 km h Kilometer pro Stunde und f r eine bertragungsreichweite von maximal 10 m bestimmt Das R ckfahrkamera System ist ausschlie l...

Страница 5: ...sei denn sie w rden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Verwenden Sie das R ckfahrkamera System nicht zur St...

Страница 6: ...ms oder dieses System nicht in der N he anderer drahtloser Ger te Bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen oder bei schnellem Temperaturwechsel ist es m glich dass die Kamera nicht normal funktion...

Страница 7: ...esch digungen des R ckfahrkamera Systems w hrend des Betriebs muss das Ger t sofort von der 12 V Stromversorgung des Fahrzeugs getrennt werden Stellen Sie sicher dass die Z ndung und alle Verbraucher...

Страница 8: ...Kabelklemmverbindungen 2 Schrauben mit Gewinde 2 Spannmuttern mit Sicherung 1 Kunststoffring 1 Bedienungsanleitung Pr fen Sie direkt nach dem Auspacken alle Teile auf Besch digungen und vollst ndigen...

Страница 9: ...n den Montagehalterungen 6 Spannmuttern zur Befestigung der Gewindeschrauben 7 Klemmverbindungen zur Verbindung mit den Kabeln des R ckfahrscheinwerfers 8 Kunststoffring als Kantenschutz f r die Bohru...

Страница 10: ...en Sie ein Loch mit einem 11 mm Durchmesser Bohrer im Abdeckungsbereich des Nummernschildes Achtung Achten Sie darauf dass sich an dieser Bohrstelle keine elektrischen Kabel oder sonstige Bauteile des...

Страница 11: ...en Sie die Kamera 1 mit einem gleichm igen Seitenabstand auf die Kamerahalterungen 9 siehe Bild 4 Verwenden Sie zum Befestigen die beiden Schrauben 5 und die beiden Spannmuttern 6 siehe Bild 5 Stoppen...

Страница 12: ...n Sie die Abdeckung der R ckfahrleuchte ab Entfernen Sie die Lampenfassung aus dem R cklichtgeh use Suchen Sie die Kabelzuleitungen des Fahrzeugs zur R ckfahrleuchte Beachten Sie hierzu das Handbuch d...

Страница 13: ...das Minuskabel der Fahrzeugbatterie wieder anschlie en Achtung Sollten Sie sich mit der elektrischen Installation und den Anschl ssen nicht auskennen oder bei einem dieser Schritte nicht sicher sein...

Страница 14: ...unkelt wird und der Nachtsichtsensor aktiv wird Lassen Sie eine kleine ffnung zwischen Ihren Daumen und sehen Sie in die Handfl chen hinein Ist die Kamera aktiv werden alle 7 LEDs um die Kamera herum...

Страница 15: ...Sicherheitsvorschriften f r Kraftfahrzeuge 4 3 BEDIENUNG DES MONITORS Schalten Sie den Monitor vor dem Gebrauch der R ckfahrkamera ein und danach wieder aus 4 4 MEN EINSTELLUNGEN DES MONITORS Nr Bezei...

Страница 16: ...enden Dr cken Sie im Modus Exit eine 14 oder 15 Taste um den Men modus zu beenden 4 5 TESTEN DES R CKFAHRKAMERA SYSTEMS Ziehen Sie zuerst die Handbremse an und achten Sie darauf dass kein Gang eingele...

Страница 17: ...icherungskasten des Fahrzeugs durch eine neue Sicherung Die Z ndung ist eingeschaltet der R ckw rtsgang eingelegt auf dem Monitor ist aber nichts zu sehen Es besteht keine Verbindung zwischen Kamera u...

Страница 18: ...uchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeiten Nehmen Sie das R ckfahrkamera System ausschlie lich in trockenem Zustand in Betrieb Verwahren Lagern Sie das R ckfahrkamera System nur in trockener Umgebung...

Страница 19: ...2 V Volt Gleichstrom Sicherung 1 A Ampere Sicherungstyp F1AL250V Kamera Aufl sung 640 x 480 Pixel Nachtsicht 7 Infrarot LED Blickwinkel 110 Farbsensor 1 4 Farb CMOS Belichtungskorrektur Automatisch We...

Страница 20: ...sind die geltenden Gesetze zur M llbeseitigung zu beachten 8 0 GEW HRLEISTUNG Der Gew hrleistungszeitraum betr gt 36 Monate Reimo beh lt sich das Recht vor m gliche Fehler zu beseitigen Die Garantie w...

Страница 21: ...21 R ckfahrkamera RV 4 3 47349 DE...

Страница 22: ...ty instructions for backup camera installation 26 3 0 PRODUCT DESCRIPTION 28 3 1 Contents 28 3 2 Product overview 29 4 0 INSTALLATION OPERATION 30 4 1 Installing the backup camera system 30 4 2 Instal...

Страница 23: ...SYMBOLS Explanation of symbols and signal words used in these operating instructions and or the device Note The instructions for use also refer to the reversing camera system as device Refer to opera...

Страница 24: ...and your due diligence This backup camera is intended for maximum backup speeds of 3 km h kilometers per hour and a maximum transmission range of 10 m The backup camera system is solely intended for...

Страница 25: ...ised by an individual responsible for their safety or have been instructed by such on how to use the equipment Do not use the backup camera system to power auxiliary automotive equipment or other exte...

Страница 26: ...CAMERA INSTALLATION Before installing the backup camera system and before each functionality test of the backup camera system secure the vehicle to prevent it from rolling away Attention risk of inju...

Страница 27: ...erty damage and personal injury Even if the fuse inside the 12 V plug is tripped backup camera system s camera and wireless transmitter will remain ready for use If you are unsure how to install the b...

Страница 28: ...ble for transmitter 4 Cable ties 2 Clamped cable connections 2 Thread screws 2 Locking nuts 1 Plastic ring 1 Instructions for use Immediately after unpacking check all parts for damage and verify all...

Страница 29: ...for attaching the camera to the mounting bracket 6 Clamping nuts for securing the thread screws 7 Clamped connections for connecting to reversing light wires 8 Plastic ring as edge protector for the c...

Страница 30: ...ar the license plate If the vehicle has no opening drill a hole using an 11 mm diameter drill bit in the area covered by the license plate Caution be sure there are no electrical wires or other automo...

Страница 31: ...vehicle or the trunk lid Mount the camera 1 to the camera brackets 9 evenly spaced from the sides see image 4 Mount using the two screws 5 and the two clamping nuts 6 see image 5 Stop turning the clam...

Страница 32: ...ransmitter supply cable Remove the cover of the reversing light Remove the bulb holder from the reversing light housing Find the vehicle supply cables to the reversing light Please refer to the automa...

Страница 33: ...as shown in images 8 11 Then reconnect the negative cable to the vehicle s battery Caution If you are unfamiliar with the I installation and the connections or are unsure with one of these steps plea...

Страница 34: ...th palms cupped to darken the camera surroundings and activate the night vision sensor Leave a slight opening between your thumbs and look into your palms If the camera is active all 7 LEDs around the...

Страница 35: ...laws and safety regulations for vehicles 4 3 MONITOR OPERATION Power on the monitor before using the backup camera and off after use 4 4 MONITOR MENU SETTINGS No Description 12 On Off button lights u...

Страница 36: ...nguage set language to English German Exit leave menu mode In Exit mode press a 14 or 15 button to leave the menu mode 4 5 TESTING THE BACKUP CAMERA SYSTEM First engage the hand brake and be sure the...

Страница 37: ...utlet inside the vehicle s fuse box The ignition is switched on the car in reverse but the monitor display is blank There is no connection between the camera and the monitor The camera cables may not...

Страница 38: ...ids to enter the equipment Never immerse the equipment in liquids Only operate the backup camera system when dry Always keep store the backup camera system in a dry environment Moisture may damage the...

Страница 39: ...ay Power supply 12 V Volt direct current Fuse 1 A Ampere Fuse type F1AL250V Camera Resolution 640 x 480 pixel Night vision 7 infrared LEDs View angle 110 Color sensor 1 4 color CMOS Exposure compensat...

Страница 40: ...11 65 EC WEEE Follow the applicable waste management laws when disposing of packaging 8 0 WARRANTY The warranty period is 36 months Reimo reserves the right to rectify eventual defaults The guarantee...

Страница 41: ...41 Backup Camera System RV 4 3 47349 GB...

Страница 42: ...our le montage du syst me de cam ra de recul 46 3 0 DESCRIPTION DU PRODUIT 48 3 1 Contenu de l emballage 48 3 2 D tail du produit 49 4 0 MONTAGE UTILISATION 50 4 1 Montage du syst me de cam ra de recu...

Страница 43: ...cation des symboles et mots d avertissements qui sont ulilis s dans la pr sente notice d explication et ou sur l appareil Remarque Le mot appareil est galement utilis dans la pr sente notice d utilsat...

Страница 44: ...yst me est pr vu pour une vitesse de marche arri re de 3 km h max kilom tre heure et pour une port e de transmission de max 10 m Le syst me de cam ra de recul est exclusivement pr vu pour un usage pri...

Страница 45: ...physiques sensorielles ou mentales limit es ou manquant d exp rience et ou de connaissances moins qu elles ne soient surveill es pour leur s curit par une personne comp tente ou qu elles aient re u d...

Страница 46: ...s ou basses ou en cas de variations de temp rature il est possible que la cam ra ne fonctionne pas normalement et qu elle n affiche pas clairement les objets Si de la lumi re forte se projette directe...

Страница 47: ...nnement l appareil doit tre imm diatement coup de l alimentation 12 V Assurez vous que l allumage et tous les consommateurs du v hicule soient teints avant de commencer monter le syst me de cam ra de...

Страница 48: ...ion pour l metteur 4 attache c bles 2 serre c bles 2 vis filet es 2 crous de serrage avec s curit 1 joint en plastique 1 notice d utilisation Lorsque vous d ballez les pi ces contr lez qu elles soient...

Страница 49: ...er la cam ra aux supports de montage 6 Ecrous de serrage pour fixer les vis filet es 7 Serre c bles pour relier les c bles aux feux de recul 8 Joint en plastique pour prot ger les ar tes de l al sage...

Страница 50: ...a plaque S il n y a aucune ouverture percez un trou de 11 mm diam tre dans la zone de couverture de la plaque Attention Veillez ce que le point de per age ne se trouve pas pr s de c bles lectriques ou...

Страница 51: ...avec une distance lat rale r guli re sur les supports 9 de la cam ra voir image 4 Pour la fixation utilisez les deux vis 5 et les deux crous de serrage 6 voir image 5 Arr tez de serrer les crous lors...

Страница 52: ...e 7 Connecter le c ble d alimentation avec l metteur Retirez le cache des feux de recul Retirez le support de l ampoule du carter Recherchez les c blesdu v hicule menant aux feux de recul Pour cela co...

Страница 53: ...11 Ensuite rebranchez le c ble moins de la batterie du v hicule Attention Si vous n avez aucune connaissance en installations et branchements lectriques ou si vous n tes pas s r d une tape demandez co...

Страница 54: ...am ra et activer le capteur de vision nocturne Laissez une petite ouverture entre vos pouces et regardez entre vos paumes Si la cam ra est active toutes les 7 LED autour de celle ci vont s allumer en...

Страница 55: ...irectives de s curit en vigueur pour les v hicules 4 3 UTILISATION DE L CRAN Avant d utiliser la cam ra de recul allumez l cran Apr s l utilisation teignez l cran 4 4 PARAM TRES DES MENUS DE L CRAN Nr...

Страница 56: ...lemand Exit Sortir du menu Appuyez dans le mode Exit sur une touche 14 ou 15 pour quitter le menu 4 5 TESTER LE SYST ME DE CAM RA DE RECUL Commencez par serrer le frein main et veillez ce qu aucune vi...

Страница 57: ...Le v hicule est d marr la marche arri re est enclench e mais on ne voit rien sur l cran Il n y pas de connexion entre la cam ra et l cran Peut tre que les c bles de la cam ra ne sont pas correctement...

Страница 58: ...nt l int rieur de l appareil Ne le plongez pas dans du liquide Allumez le uniquement lorsqu il est sec Stockez rangez la cam ra uniquement dans un environnement sec L humidit peut endommager les compo...

Страница 59: ...rant continu Fusible 1 A amp re Type de fusible F1AL250V Cam ra R solution 640 x 480 pixels Vision nocturne 7 LED infrarouge Angle de vue 110 Capteur de couleur 1 4 couleurs CMOS Correction de la lumi...

Страница 60: ...96 CE WEE Pour l limination de l emballage respectez la r glementation en vigueur quant la mise au rebut des d chets 8 0 GARANTIE La garantie est de 36 mois Reimo se r serve le droit de corriger des d...

Страница 61: ...61 Syst me de Cam ra de recul RV 4 3 47349 FR...

Страница 62: ...vvertenze di sicurezza per il montaggio del sistema video per retromarcia 66 3 0 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 68 3 1 Contenuto 68 3 2 Sintesi del prodotto 69 4 0 MONTAGGIO USO 70 4 1 Montaggio del sistema...

Страница 63: ...1 SIGNIFICATO DEI SIMBOLI Spiegazione dei simboli e dei termini di avvertenza utilizzati in queste istruzioni per l uso e o sul dispositivo Avvertenza In queste istruzioni per l uso la telecamera per...

Страница 64: ...a corrispondenti Questa videocamera per retromarcia destinata per una velocit in retromarcia di max 3 km h chilometri all ora e per un raggio di trasmissione di max 10 m Il sistema video per retromarc...

Страница 65: ...mbini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e o conoscenza del prodotto a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o vengano...

Страница 66: ...sse o in caso di un repentino sbalzo termico la videocamera potrebbe non funzionare bene o il monitor potrebbe non mostrare chiaramente gli oggetti Se la lente della videocamera viene esposta a luce i...

Страница 67: ...eve essere subito staccato dall alimentazione elettrica da 12 V dell auto Assicurarsi che l accensione e tutti gli utilizzatori nel veicolo siano spenti prima di iniziare il montaggio del sistema vide...

Страница 68: ...o per l emittente 4 fascette ferma cavo 2 morsetti per cavi 2 viti con filettatura 2 dadi di tensione con fusibile 1 anello di plastica 1 manuale d istruzioni Verificare direttamente dopo aver aperto...

Страница 69: ...io della videocamera ai supporti per montaggio 6 Dadi di tensione per il fissaggio delle viti filettate 7 Morsetti per il collegamento dei cavi della luce di retromarcia 8 Anello di plastica come prot...

Страница 70: ...ro con un trapano da 11 mm di diametro nelle vicinanze della targa Attenzione Accertarsi che nel punto in cui stato fatto il foro non siano presenti cavi elettrici o particolari componenti del veicolo...

Страница 71: ...io Montare la videocamera 1 con una distanza laterale uniforme sui supporti per videocamera 9 vedi immagine 4 Per il issaggio usare entrambe le viti 5 e i dadi di tensione 6 vedi immagine 5 Smettere d...

Страница 72: ...re la copertura della luce per retromarcia Rimuovere il portalampada dalla cassa della luce posteriore Cercare le conduzioni del veicolo alla luce della retromarcia Osservare il manuale d uso del prod...

Страница 73: ...e immagini 8 11 Infine collegare nuovamente il cavo negativo della batteria del veicolo Attenzione Se non si ha dimestichezza con le installazioni elettriche e i collegamenti oppure non si sicuri di u...

Страница 74: ...stante la videocamera sia oscurata e il sensore notturno venga attivato Lasciare delle piccole aperture tra i pollici e guardate attraverso i palmi Se la videocamera attiva si illuminano di rosso tutt...

Страница 75: ...gore e le prescrizioni di sicurezza per i veicoli 4 3 USO DEL MONITOR Accendere il monitor prima di usare la videocamera per retromarcia e poi spegnerlo 4 4 IMPOSTAZIONI MEN DEL MONITOR Nr Denominazio...

Страница 76: ...odalit men In modalit Exit premere il tasto 14 o 15 per terminare la modalit men 4 5 TEST DEL SISTEMA VIDEO PER RETROMARCIA Dapprima tirare il freno a mano e far attenzione che non sia inserita la mar...

Страница 77: ...n fusibile nuovo L auto accesa la retromarcia inserita ma sul monitor non si vede nulla Non c collegamento tra la videocamera e il monitor Probabilmente i cavi della videocamera non sono collegati cor...

Страница 78: ...ispositivo Non immergere il dispositivo in liquidi Usare il sistema video per retromarcia esclusivamente da asciutto Custodire conservare il sistema video esclusivamente in ambiente asciutto L umidit...

Страница 79: ...Volt Fusibile 1 A Ampere Tipo di fusibile T1AL250V Videocamera Risoluzione 640 x 480 Pixel Visione notturna 7 LED a infrarossi Angolazione 110 Sensore a colori 1 4 Col CMOS Correzione illuminazione a...

Страница 80: ...e i materiali della confezione osservare la legislazione vigente sulla raccolta dei rifiuti 8 0 GARANZIA Il periodo di garanzia di 36 mesi Reimo si riserva il diritto di modificare eventuali valori pr...

Страница 81: ...81 Sistema telecamera per retromarcia RV 4 3 47349 IT...

Страница 82: ...Bezpe nostn pokyny pro mont couvac ho kamerov ho syst mu 86 3 0 POPIS V ROBKU 88 3 1 Obsah dod vky 88 3 2 P ehled v robku 89 4 0 MONT OBSLUHA 90 4 1 Mont couvac ho kamerov ho syst mu 90 4 2 Mont monit...

Страница 83: ...1 1 CO ZNAMENAJ SYMBOLY Vysv tlen symbol a sign ln slov pou it ch v tomto n vodu k obsluze nebo na p stroji Upozorn n V tomto n vodu k obsluze se pou v pro syst m couvac kamery pop pad i v raz p stro...

Страница 84: ...sti Kamera je ur ena pro couv n rychlost maxim ln 3 km hod kilometry za hodinu a pro dosah p enosu maxim ln 10 m Couvac kamerov syst m je ur en pouze k soukrom mu pou it Pou it kamery slou jen ke zlep...

Страница 85: ...edostate n mi zku enostmi a nebo znalostmi leda e jsou pod dohledem osoby zodpov dn za jejich bezpe nost nebo jsou li pou en jak se p stroj pou v Nepou vejte couvac kamerov syst m k proudov mu nap jen...

Страница 86: ...kosti jin ch bezdr tov ch p stroj Extr mn vysok nebo n zk anebo rychl zm ny teploty mohou v st k poruch m funkce kamery nebo chybn mu zn zorn n na monitoru P i siln m sv tle dopadaj c m na o ku kamery...

Страница 87: ...ouvac ho kamerov ho syst mu za provozu se mus cel syst m odpojit od nap jen s 12 V v motorov m vozidle P ed mont Couvac ho kamerov ho syst mu vypn te zapalov n u v ech spot ebi vozidla Neodbornou mont...

Страница 88: ...c p sky na kabely 2 Kabelov spojovac svorky 2 rouby 2 Up nac matky s ji t n m 1 Um lohmotn krou ek 1 N vod k obsluze Po vybalen zkontrolujte plnost dod vky a v echny d ly jestli nejsou po kozen Nepou...

Страница 89: ...zac p sky pro p ipevn n vys la e 5 rouby pro p ipevn n kamery na dr ky 6 Matky na rouby 7 Kabelov svorky pro spojen s kabely couvac ho sv tla 8 Um lohmotn krou ek pro ochranu hran otvoru s prota en mi...

Страница 90: ...li e se zde nenach z vhodn otvor vyvrtejte nov vrt kem o pr m ru 11 mm v m st kter bude pozd ji zakryto st tn pozn vac zna kou Pozor Dbejte na to aby se v m st vrt n nenach zely dn jin elektrick vodi...

Страница 91: ...adlov ho prostoru Namontujte kameru 1 se stejnom rn m odstupem na dr ky kamery 9 viz obr zek 4 K p ipevn n pou ijte oba rouby 5 a matky 6 viz obr zek 5 Zastavte utahov n matek uc t te li odpor a je li...

Страница 92: ...proudu pro vys la Sejm te kryt couvac ho sv tla Odstra te obj mku rovky z t lesa sv tla Najd te p vodn kabel vedouc z vozidla k couvac mu sv tlu Dbejte p itom na daje a popis v p ru ce v robce vozidla...

Страница 93: ...kabelem vys la e podle obr zk 8 11 Nakonec m ete zase p ipojit kabel na z porn p l baterie vozidla Pozor Jestli e nev te jak m te prov st instalaci nebo jednotliv p ipojen informujte se u p slu n ch o...

Страница 94: ...ohnut mi dlan mi kompletn aby byla zatemn n a aktivoval se senzor no n ho vid n Vytvo te mal otvor mezi Va imi palci a pod vejte se do uzav en ch dlan Jestli e je kamera aktivn sv t erven v ech 7 LED...

Страница 95: ...motorov vozidla 4 3 OBSLUHA MONITORU Zapn te monitor p ed pou it m couvac kamery a po ukon en jej op t vypn te 4 4 NASTAVEN MONITORU POMOC MENU N zev 12 P i zapnut m monitoru sv t mod e tla tko zap vy...

Страница 96: ...anglick nebo n meck jazyk Exit ukon en re imu Stiskn te v re imu Exit tla tko 14 nebo 15 pro ukon en re imu menu 4 5 TESTOV N COUVAC HO KAMEROV HO SYST MU Nejd ve zat hn te ru n brzdu a ujist te se je...

Страница 97: ...mus se vym nit Vym te vadnou pojistku pro cigaretov zapalova nebo pro jinou zd ku na 12 V v pojistkov sk ce vozidla za novou Zapalov n je zapnut zp te ka za azen na monitoru nen nic vid t Neexistuje...

Страница 98: ...po kozen Vnik n kapaliny dovnit p stroje se mus zabr nit Nepono ujte p stroj do kapalin Uv d jte do provozu jen such syst m couvac kamery Uchov vejte a skladujte syst m jen v such m prost ed Vlhkost m...

Страница 99: ...V Volt stejnosm rn proud Pojistka 1 A Amp r Typ pojistky F1AL250V Kamera Rozli en 640 x 480 Pixel No n vid n 7 infra erven ch LED Zorn hel 110 stup Barevn senzor 1 4 Barva CMOS Korektura expozice aut...

Страница 100: ...stroje Pro odstran n likvidaci materi lu do odpadu plat z kony pro likvidaci odpadu 8 0 Z RUKA The warranty period is 36 months Reimo reserves the right to rectify eventual defaults The guarantee is e...

Страница 101: ...101 Syst m couvac kamery RV 4 3 47349 CZ...

Страница 102: ...MO REISEMOBIL CENTER GMBH 63329 EGELSBACH BOSCHRING 10 GERMANY WWW REIMO COM MADE IN CHINA REIMO REISEMOBIL CENTER GMBH 63329 EGELSBACH BOSCHRING 10 GERMANY WWW REIMO COM MADE IN CHINA www reimo com 2...

Отзывы: