Canyon Semifreddo SW-61 Скачать руководство пользователя страница 46

 

46 

RO 

Canyon Life).  Mai  jos  sunt  prezentate  butoanele  pentru  comutarea  între  moduri  și 
setările ceasului. 

 

Modul de economisire a energiei

. Dezactivați 

vibrațiile,  vizualizarea  rapidă  a  notificărilor; 
reduceți luminozitatea ecranului.

 

 

Vibrație

.  Activați  sau 

dezactivați vibrațiile.

 

 

Modul „Teatru“

.  Setați  luminozitatea  minimă a 

ecranului și dezactivați vibrațiile.

 

 

Luminozitate

Modificați 

nivelul 

de 

luminozitate al ecranului.

 

 

Mod  de  așteptare

.  Pornirea  și  selectarea 

economizorul  de  ecran  (sub  formă  unui  ceas 
digital (fig. E-2) sau analogic (fig. E-3)) 

 

Setări

.  Lista  de  funcții 

suplimentare

 

Meniu funcțional

 

(fig. E-5)

. În timp ce vă aflați pe ecranul feței ceasului, glisați spre 

dreapta  pentru  a  accesa  meniul  complet  de  funcții  al  ceasului,  care  oferă  acces  la 
aplicații și la setările ceasului. Sunt disponibile două moduri de afișare a meniului: sub 
formă unui „carusel“ cu derulare circulară (fig. E-5) și ca o listă cu derulare în sus/jos. 
Pentru o descriere detaliată a aplicațiilor, consultați manualul complet al utilizatorului de 
pe pagina web 

canyon.ro/drivere-si-manuale

.

 

Meniul statistici zilnice (fig. E-6)

. În timp ce vă aflați pe ecranul feței ceasului, glisați 

spre stânga pentru a vizualiza statisticile privind activitatea sportivă și somnul pentru 
ziua  curentă.  Citiți  mai  multe  în  manualul  de  utilizare  complet  de  pe  pagina  web 

canyon.ro/drivere-si-manuale 
Meniul de notificări

. În timp ce vă aflați pe ecranul cu cadranul ceasului, glisați de jos 

în sus pentru a vizualiza lista de notificări și memento-uri disponibile (fig. D). Pentru mai 
multe informații despre vizualizarea și ștergerea notificărilor, consultați ghidul complet 
al utilizatorului de pe pagina web 

canyon.ro/drivere-si-manuale

DEPANARE 
Ceasul  nu  pornește

.  Încărcați  ceasul  timp  de  câteva  minute.  Dacă  ceasul  nu  se 

încarcă, verificați cablul USB și încărcătorul. 

Ceasul nu este detectat de smartphone

. Asigurați-vă că BT  și geolocalizarea sunt 

activate pe smartphone. Asigurați-vă că ceasul nu este conectat la un alt smartphone. 

Pierderea comunicării cu smartphone-ul

. Acordați aplicației permisiunea de a rula în 

fundal și de a elimina toate restricțiile.  
Dacă pașii  de  mai  sus nu  rezolvă problema,  contactați  serviciul de  asistență  de  pe 
pagina web 

canyon.ro/puneti-o-intrebare

REGULI DE UTILIZARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ 

Nu  apăsați  ecranul  cu  obiecte  ascuțite  și  nu  aplicați  o  presiune  prea  mare.  Nu 
dezasamblați și nu încercați să reparați singur dispozitivul. Nu scăpați, nu aruncați și nu 
îndoiți dispozitivul. Pentru a evita rănirea, nu utilizați un ceas cu fisuri sau alte defecte. 
Curățați cu o cârpă uscată sau ușor umedă numai după ce ați oprit dispozitivul și l-ați 
deconectat de la sursa de alimentare. 

CONDIȚII DE GARANȚIE

. Garanția – 2 ani de la data achiziției, cu excepția cazului în 

care legislația locală prevede altfel. Durată de viață – 2 ani. Mai multe informații despre 
garanție sunt disponibile de pe pagina web 

canyon.ro/garantie-produse

Toate informațiile conținute în acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă 
a  utilizatorului.  Pentru  informații  actualizate  și  informații  detaliate  despre  dispozitiv, 
procesul  de  conectare,  certificate,  garanție  și  calitate,  precum  și  funcționalitatea 
aplicației  Canyon Life,  vezi  ghidurile  relevante  de  instalare  și  operare disponibile  pe 
pagina  web 

canyon.ro/drivere-si-manuale

.  Toate  mărcile  comerciale  și  mărcile 

comerciale  sunt  proprietatea  deținătorilor  respectivi.  Fabricat  în  China.  Directiva 
2014/53/UE privind echipamentele radio. 
Mai multe informații la 

canyon.eu/certificates

Producător

: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, 

Cyprus (Cipru). Тел.: +357-25-85-70-90, asbis.com. 

Importator

:  ASBIS  Romania  SRL,  Splaiul  Independentei  319,  Sector  6  Bucuresti 

062650, Romania, Tel.: +40-213371099, asbis.ro. 

Содержание Semifreddo SW-61

Страница 1: ...Smartwatch Semifreddo SW 61 CNS SW61BR CNS SW61BL CNS SW61PP QUICK GUIDE V 1 0 1...

Страница 2: ...2 EN 5 UK 7 AR 9 BG 11 CS 13 DA 15 DE 17 EL 19 ES 21 ET 23 FR 25 HR 27 HU 29 IT 31 LT 33 LV 35 NL 37 NO 39 PL 41 PT 43 RO 45 SK 47 SL 49 SR 51...

Страница 3: ...3 B C...

Страница 4: ...4 D E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E...

Страница 5: ...pe of supply Semifreddo SW 61 smart watch USB Type A magnetic charging cable length 45 7 cm quick start guide EXTERIOR figures A B C 1 Housing 2 Screen 3 Button 4 Oxygen saturation level sensor 5 Hear...

Страница 6: ...re activated on your smartphone Make sure the watch is not connected to another smartphone Lost connection with the smartphone Allow the application to run in the background and remove any restriction...

Страница 7: ...128 BT 5 1 7 7 0 IPS AMOLED 16 7 463 DPI 390 390 1 19 IP68 HX3690 HX3601 G SC7A20 43 43 11 18 37 4 Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 3 7 190 3 4 6 25 0 35 C 5 95 20 45 C 5 95 Semifreddo SW 61...

Страница 8: ...tsii USB BT canyon ua tech support ua 1 2 canyon ua garantiyni umovy Canyon Life canyon ua draivery instruktsii 2014 53 EU canyon ua certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasios 4101...

Страница 9: ...1 7 7 0 IPS AMOLED 16 7 463 DPI 390 390 1 19 IP68 HX3690 HX3601 G SC7A20 11 43 43 ABS 18 37 4 Android 5 1 Google Play iOS 12 0 3 7 190 3 6 4 25 35 0 95 5 45 20 95 5 Semifreddo SW 61 USB Type A 45 7 1...

Страница 10: ...eu ask your question canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 EU canyon eu certificates ASBISc Enterprises PLC Iapetou 1 Agios Athanasios 4101 Limassol Cyprus 90 70...

Страница 11: ...Bm 7 0 mW IPS AMOLED 16 7 463 DPI 390 390p 1 19 inch IP68 HX3690 HX3601 G SC7A20 43 43 11 mm ABS 18 mm 37 4 g Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 3 7 V 190 mAh 3 h 4 6 25 0 35 C 5 95 20 45 C 5 9...

Страница 12: ...bg drajveri i narchnitsi USB BT canyon bg zadaj svoya vpros 2 2 canyon bg harantsyonny uslovyia Canyon Life canyon bg drajveri i narchnitsi 2014 53 EU canyon bg sertifikati ASBISc Enterprises PLC Iape...

Страница 13: ...ativn vlhkost 5 95 Obsah b len chytr hodinky Semifreddo SW 61 magnetick nab jec kabele USB Type A d lka 45 7 cm stru n u ivatelsk p ru ka VZHLED obr zky A B C 1 Pouzdro 2 Obrazovka 3 Tla tko 4 Sn ma s...

Страница 14: ...Zkontrolujte zda je ve smartphonu aktivov na funkce BT a geolokace Ujist te se e hodinky nejsou p ipojeny k jin mu smartphonu Ztratilo se spojen se smartphonem Ud lte aplikaci opr vn n ke spu t n na...

Страница 15: ...ifreddo SW 61 smart ur USB Type A magnetisk opladningskabel 45 7 cm langt hurtig startvejledning UDSEENDE fig A B C 1 Kasse 2 Sk rm 3 Knap 4 Iltm tningsm tnings sensor 5 Pulssensor 6 Elektriske kontak...

Страница 16: ...kablet og opladeren Uret registreres ikke af smartphonen S rg for at BT og geolokalisering er aktiveret p smartphonen S rg for at uret ikke er forbundet til en anden smartphone Tab af kommunikation m...

Страница 17: ...ang intelligente Uhr Semifreddo SW 61 magnetisches USB Typ A Ladekabel 45 7 cm lang Schnellstartanleitung AUSSENANSICHT Abbildungen A B C 1 Geh use 2 Bildschirm 3 Taste 4 Sauerstoffs ttigungssensor 5...

Страница 18: ...en Sie das USB Kabel und das Ladeger t Die Uhr wird vom Smartphone nicht erkannt Stellen Sie sicher dass BT und Geolokalisierung auf dem Smartphone aktiviert sind Stellen Sie sicher dass die Uhr nicht...

Страница 19: ...dBm 7 0 mW IPS AMOLED 16 7 463 DPI 390 390 1 19 IP68 HX3690 HX3601 G SC7A20 43 43 11 mm ABS 18 mm 37 4 g Android 5 1 Google Play Services iOS 12 0 3 7 V 190 mAh 3 4 6 25 0 35 C 5 95 20 45 C 5 95 Semi...

Страница 20: ...eu drivers and manuals USB smartphone BT smartphone smartphone smartphone canyon eu ask your question 2 2 canyon eu warranty terms Canyon Life canyon eu drivers and manuals 2014 53 U canyon eu certifi...

Страница 21: ...uso activo hasta 25 d as en modo de espera Condiciones de funcionamiento temperatura 0 35 C humedad relativa 5 95 Condiciones de almacenamiento temperatura 20 45 C humedad relativa 5 95 Lista de equi...

Страница 22: ...ue el reloj durante unos minutos Si el reloj no se carga compruebe el cable USB y el cargador El reloj no es detectado por el tel fono inteligente Aseg rese de que BT y la geolocalizaci n est n activa...

Страница 23: ...mperatuur 20 45 C suhteline huniiskus 5 95 Komplektis Semifreddo SW 61 nutikell USB Type A magnetiline laadimiskaabel 45 7 cm pikk kiirjuhend V LISVAADE joonised A B C 1 Korpus 2 Ekraan 3 Nupp 4 Hapni...

Страница 24: ...tuvasta kella Veenduge et BT ja geolokatsioon on nutitelefonis aktiveeritud Veenduge et kell ei ole hendatud teise nutitelefoniga Side kadumine nutitelefoniga Lubage rakendusel t tada taustal ja eema...

Страница 25: ...tenu de la livraison la montre intelligente Semifreddo SW 61 le c ble de chargement magn tique USB Type A 45 7 cm de long le guide de d marrage rapide ASPECT fig A B C 1 Corps 2 cran 3 Bouton 4 Capteu...

Страница 26: ...e USB et le chargeur La montre n est pas d tect e par le smartphone Assurez vous que BT et la g olocalisation sont activ s sur le smartphone Assurez vous que la montre n est pas connect e un autre sma...

Страница 27: ...tivna vla nost zraka 5 95 Sadr aj isporuke Semifreddo SW 61 pametni sat USB Type A magnetni kabel za punjenje duljina 45 7 cm kratki korisni ki vodi IZGLED slike A B C 1 Ku i te 2 Zaslon 3 Gumb 4 Senz...

Страница 28: ...ni telefon ne prepoznaje sat Provjerite jesu li BT i geolokacija aktivirani na va em pametnom telefonu Provjerite nije li sat povezan s drugim pametnim telefonom Izgubljena veza s pametnim telefonom O...

Страница 29: ...45 C relat v p ratartalom 5 95 A sz ll t s tartalma Semifreddo SW 61 okos ra am gneses USB Type A t lt k bel hossza 45 7 cm gyors haszn lati tmutat K ls n zet A B C bra 1 A haj test 2 K perny 3 Gomb 4...

Страница 30: ...t Az r t az okostelefon nem rz keli Gy z dj n meg r la hogy a BT s a geolok ci aktiv lva van az okostelefonon Gy z dj n meg r la hogy az ra nincs sszek tve egy m sik okostelefonnal Azokostelefonnal va...

Страница 31: ...ccaggio temperatura 20 45 C umidit relativa 5 95 Scopo di fornitura Semifreddo SW 61 Smart Watch cavo di ricarica magnetico USB Type A lungo 45 7 cm guida rapida Vista esterna fig A B C 1 Corpo 2 Sche...

Страница 32: ...LEMI L orologio non acceso Caricare l orologio per qualche minuto Se l orologio non si carica controllare il cavo USB e il caricatore L orologio non viene rilevato dallo smartphone Assicurarsi che il...

Страница 33: ...naudojimo metu iki 25 dien bud jimo re imu Eksploatavimo s lygos 0 35 C temperat ra 5 95 santykin oro dr gm Laikymo s lygos 20 45 C temperat ra 5 95 santykin oro dr gm Komplektacija i manusis laikrod...

Страница 34: ...nkite USB kabel ir krovikl I manusis telefonas neaptinka laikrod io sitikinkite kad i maniajame telefone jungtas BT ir geolokacija sitikinkite kad laikrodis n ra prijungtas prie kito i maniojo telefon...

Страница 35: ...ums 5 95 Uzglab anas apst k i temperat ra 20 45 C relat vais mitrums 5 95 Pieg des komplekts Semifreddo SW 61 viedpulkstenis USB Type A magn tiskais uzl des kabelis 45 7 cm gar tr lieto anas pam c ba...

Страница 36: ...t m Ja pulkstenis netiek uzl d ts p rbaudiet USB kabeli un l d t ju Viedt lrunis neatrod pulksteni P rliecinieties ka viedt lrun ir aktiviz ts BT un eolok cija P rliecinieties ka pulkstenis nav savien...

Страница 37: ...relatieve vochtigheid 5 95 Verpakkingsinhoud Semifreddo SW 61 slim horloge USB Type A magnetische oplaadkabel 45 7 cm lang korte gebruikershandleiding Uiterlijk afbeeldingen A B C 1 Kast 2 Scherm 3 Kn...

Страница 38: ...niet ingeschakeld Laad het horloge een paar minuten op Als het horloge niet wordt opgeladen controleer dan de USB kabel en de oplader Het horloge wordt niet gedetecteerd door de smartphone Zorg ervoor...

Страница 39: ...r 0 35 C relativ fuktighet 5 95 Lagringsforhold temperatur 20 45 C relativ fuktighet 5 95 Innhold Semifreddo SW 61 smartklokke USB Type A magnetisk ladekabel lengde 45 7 cm hurtig bruksanvisning UTSEE...

Страница 40: ...og geolokalisering er aktivert p smarttelefonen din S rg for at klokken ikke er koblet til en annen smarttelefon Mistet forbindelsen med smarttelefonen Gi appen tillatelse til kj re i bakgrunnen og fj...

Страница 41: ...temperatura 0 35 C wilgotno wzgl dna 5 95 Warunki przechowywania temperatura 20 45 C wilgotno wzgl dna 5 95 W zestawie inteligentny zegarek Semifreddo SW 61 magnetyczny kabel aduj cy USB Typ A o d ugo...

Страница 42: ...awd kabel USB i adowark Zegarek nie jest wykrywany przez smartfon Upewnij si e BT i geolokalizacja s w czone w smartfonie Upewnij si e zegarek nie jest po czony z innym smartfonem Utrata czno ci ze sm...

Страница 43: ...relativa 5 95 Condi es de armazenamento temperatura 20 45 C humidade relativa 5 95 Conte do de embalagem Semifreddo SW 61 rel gio inteligente cabo de carregamento magn tico USB Tipo A 45 7 cm de comp...

Страница 44: ...n o carregar verifique o cabo USB e o carregador O rel gio n o detetado pelo smartphone Assegure que o BT e a geolocaliza o s o ativados no smartphone Certifique se de que o rel gio n o est ligado a o...

Страница 45: ...re temperatur 0 35 C umid rel 5 95 Condi ii de depozitare temperatur 20 45 C umid rel 5 95 Echipamente ceas inteligent Semifreddo SW 61 cablu magnetic de nc rcare USB Type A 45 7 cm lungime scurt ghid...

Страница 46: ...nu se ncarc verifica i cablul USB i nc rc torul Ceasul nu este detectat de smartphone Asigura i v c BT i geolocalizarea sunt activate pe smartphone Asigura i v c ceasul nu este conectat la un alt sma...

Страница 47: ...bsah balenia Inteligentn hodinky Semifreddo SW 61 magnetick nab jac k bel USB Typ A d ka 45 cm r chla pou vate sk pr ru ka VZH AD obr zky A B C 1 Pusdro 2 Obrazovka 3 Tla idlo 4 Sn ma nas tenia kysl k...

Страница 48: ...je Skontrolujte i s v smartf ne aktivovan funkcie BT a geolok cia Uistite sa e hodinky nie s pripojen k in mu smartf nu Strata komunik cie so smartf nom Povo te aplik ciu spusti na pozad a odstr te v...

Страница 49: ...peratura 20 45 C relativna vla nost 5 95 Vsebina dobave pametna ura Semifreddo SW 61 magnetni polnilni kabel USB Type A dol ina 45 7 cm hitri uporabni ki priro nik VIDE IZDELKA slike A B C 1 Ohi je 2...

Страница 50: ...zazna ure Prepri ajte se da sta v pametnem telefonu aktivirana BT in geolokacija Prepri ajte se da ura ni povezana z drugim pametnim telefonom Izguba povezave s pametnim telefonom Omogo ite aplikaciji...

Страница 51: ...relativna vla nost 5 95 Sadr aj isporuke pametni sat Semifreddo SW 61 USB Type A magnetni kabl za punjenje du ine 45 7 cm kratki korisni ki vodi IZGLED slike A B C 1 Okvir 2 Ekran 3 Dugme 4 Senzor niv...

Страница 52: ...Proverite jesu li BT i geolokacija omogu eni na va em pametnom telefonu Uverite se da sat nije povezan s drugim pametnim telefonom Izgubljena veza sa pametnim telefonom Omogu ite aplikaciji rad u poz...

Страница 53: ...ash 128 M BT 5 1 7 7 0 IPS AMOLED 16 7 463 DPI 390 390 1 19 IP68 HX3690 HX3601 G SC7A20 43 43 11 18 37 4 Android 5 1 c Google Play Services iOS 12 0 3 7 190 3 4 6 25 0 35 C 5 95 20 45 C 5 95 Semifredd...

Страница 54: ...y i rukovodstva D canyon ru drajvery i rukovodstva USB BT canyon ru zadajte svoj vopros 1 2 canyon ru usloviya garantii Canyon Life canyon ru drajvery i rukovodstva 2014 53 EU canyon ru certificates r...

Страница 55: ...p slu enstv po skon en ivotnosti likvidov ny odd len P stroj nevyhazujte spole n s net d n m komun ln m odpadem proto e by to bylo kodliv pro ivotn prost ed Chcete li za zen a baterii zlikvidovat mus...

Страница 56: ...gikohta v i viia kohalikku taaskasutuskeskusesse T psema info saamiseks tuleb p rduda teenuse likvideerimise majapidamispr giga FR INFORMATIONS SUR L LIMINATION Ces symboles indiquent que vous devez...

Страница 57: ...t toegestaan om het apparaat de batterijen en accu s ervan evenals de elektrische en elektronische accessoires samen met ongesorteerd huishoudelijk afval te verwijderen omdat dit schadelijk is voor he...

Страница 58: ...redpisov sa zariadenie jeho bat rie a akumul tory ako aj jeho elektrick a elektronick pr slu enstvo musia po skon en ivotnosti likvidova oddelene Zariadenie nevyhadzujte spolu s netrieden m komun lnym...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...Model SL Model SR Serial Number ______________________________________ UK AR BG CS S riov slo DA Serienummer DE Seriennummer EL ES N mero de serie ET Seerianumber FR Num ro de s rie HR Serijski broj H...

Отзывы: