CANVAC Q AIR CIV5210S Скачать руководство пользователя страница 1

Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen för 

framtida bruk.

Before using this product, please read the user manual carefully. Save the user manual for 

future reference. 

Les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen til 

fremtidig bruk.

Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden du tager produktet i brug. Gem  

brugsanvisningen til fremtidig brug.

Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Pane käyttöohje talteen vastaisen 

varalle.

Lestu notkunarleiðbeiningarnar vandlega áður en varan er tekin í notkun. Geymdu  

notkunarleiðbeiningarnar til uppflettinga síðar.

CIV5210S

Bruksanvisning

Infravärme

User manual

Infrared heater

Bruksanvisning

Infrarød varmeovn

Brugsanvisning

Infrarød varmer

Käyttöohje

Infrapunalämmitin

Notkunarleiðbeiningar

Innrauður hitari

 

Содержание Q AIR CIV5210S

Страница 1: ...visningen grundigt igennem inden du tager produktet i brug Gem brugsanvisningen til fremtidig brug Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä Pane käyttöohje talteen vastaisen varalle Lestu notkunarleiðbeiningarnar vandlega áður en varan er tekin í notkun Geymdu notkunarleiðbeiningarnar til uppflettinga síðar CIV5210S Bruksanvisning Infravärme User manual Infrared heater Bruksanvisning In...

Страница 2: ...pplied Takk for at du valgte ett av våre produkter Formålet med denne brukerveiledningen er å hjelpe deg å komme i gang med produktet Forsikre deg om at produktet du har mottatt er uskadet Hvis du oppdager en transportskade kontakter du selgeren du kjøpte produktet av eller lageret som produktet ble levert fra Tak fordi du har valgt at købe denne maskine Formålet med denne hurtigvejledning er at h...

Страница 3: ...nsument omfattar ej förbrukningsdelar GARANTI Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere dekker ikke forbruksdeler GARANTI Kvalitetsgaranti gælder for forbrugere omfatter ikke forbrugsdele TAKUU Laatutakuu on voimassa kuluttajalle ei koske kuluvia osia ÁBYRG Gæ aábyrg gildir fyrir neytendur nær ekki yfir neysluvörur ...

Страница 4: ...Innehåll Contents Innhold Indhold Sisällysluettelo Efnisyfirlit Svenska 5 English 16 Norsk 23 Dansk 33 Suomi 44 Íslenska 55 ...

Страница 5: ...ärmeelementet Följ nedanstående anvisningar för att minska risken för brand elstöt och personskada samt för att underlätta installation Spara dessa anvisningar för framtida behov 1 Läs alla anvisningar innan du använder värmeelementet 2 Ta ut enheten ur förpackningen och försäkra dig om att den är i perfekt skick innan du börjar använda den 3 Låt inte barn leka med något som finns i förpackningen ...

Страница 6: ...är det inte används 13 Anslut enheten endast till korrekt jordat vägguttag 14 Anslut värmeelement endast direkt till vägguttag Använd inte förlängningssladd eller annat flyttbart vägguttag grenuttag 15 Försäkra dig om att sladden inte hänger över köksbänk barn kan lätt kan få tag på den 16 Försäkra dig om att ingen stoppar in fingrar eller främmande föremål i gallret när enheten används 17 Lämna i...

Страница 7: ...soner 24 Bortkoppling av värmeelement Stäng av alla reglage och koppla därefter bort värmeelementet från vägguttaget 25 Överhettningsrisk Försäkra dig om att alla luftintag och luftutlopp är rena och fria från allt som kan utgöra ett hinder för luftflödet Kontrollera alla luftintag och luftutlopp regelbundet för att försäkra dig om att de är fria från smuts och damm TÄCK INTE ÖVER 26 Värmeelemente...

Страница 8: ...DEAR TORNADO infravärmare av kolfiber levererar skön värme snabbt och bekvämt Dessa robusta och vattentåliga värmeelement är avsedda för användning i hem och kommersiella byggnader utomhus Modell CIV5210S Spänning V 220 240 VAC Effekt W 2 000 W Frekvens Hz 50 60 Hz Kapslingsklass IP44 ...

Страница 9: ...ppla bort värmeelementet från nätspänning och låt det svalna före installation 3 Placera nätsladden på säkert avstånd från värmeelementet detta kan bli mycket varmt under användning 4 Om värmeelementet ska användas utomhus rekommenderar vi att det eluttag det ska anslutas till är väderskyddat 5 Förankra värmeelementet säkert i sockeln med medföljande skruvar ...

Страница 10: ...isk 01 Försiktighet Försäkra dig om att det inte finns möbler papper kläder eller andra föremål vid sidan av och bakom värmeelementet Försiktighet Placera INTE värmeelementet nära en säng Försiktighet Försäkra dig om att det inte finns brandfarliga material till exempel möbler kuddar och gardiner närmare än 1 meter från värmeelementets framsida sidor och baksida ...

Страница 11: ...pen produkten intar standby läge och displayen visar följande symbol Tryck flera gånger på strömknappen för att ställa in uppvärmningsläge L1 L2 Standby VARNING Åtgärder för minskad brandrisk 02 Försiktighet RÖR INTE Varm yta Försiktighet Använd INTE förlängningssladd eller grenuttag ...

Страница 12: ...att vatten vätska inte kommer in i fjärrkontrollen 1 STRÖMKNAPP Tryck på knappen för att starta värmeelementet eller ställa in det i standby läge 2 PIL UPP Tryck på knappen för att öka tidsinställning på timer eller uppvärmningsläge 3 PIL NED Tryck på knappen för att minska tidsinställning på timer eller uppvärmningsläge 4 TEMPERATUR Tryck på knappen för att ställa in uppvärmningsläge L1 L2 Tryck ...

Страница 13: ...rhettad styrenhet Låt värmeelementet svalna i minst 1 timme Starta därefter om det igen Felkod E2 Värmeelement inställt på fel vinkel Justera vinkeln mindre än 60 och starta därefter om värmeelementet UNDERHÅLL Obs Det är mycket viktigt att du underhåller värmeelementet regelbundet och noggrant enligt dessa anvisningar för att enheten ska fungera effektivt under lång tid 1 Inspektera reflektor och...

Страница 14: ... Sådana produkter kan orsaka skada eller nötning på värmeelementets yta 5 DOPPA INTE värmeelementet i vatten 6 Försäkra dig om att värmeelementet är helt torrt innan du använder det igen Förvaring Förvara värmeelementet på en sval och torr plats när det inte används på så sätt undviker du ansamling av damm och smuts Förvara enheten i sin förpackning SE UPP Koppla bort värmeelementet från nätspänni...

Страница 15: ...skada eller haveri måste produkten lämnas in till tillverkaren eller tillverkarens servicerepresentant Om nätsladden är skadad ska den ersättas av tillverkaren servicerepresentant eller person med samma behörighet skadad nätsladd utgör en fara ÅTERVINNING Elektriska produkter som har uppnått slutet av sin livslängd får inte avfallshanteras som hushållsavfall Avfallshantera produkten på återvinning...

Страница 16: ...Read all instructions before using this heater 2 Remove the unit from its packaging and check to make sure it is in good condition before use 3 Do not let children play with parts of the packaging such as plastic bags 4 Check the household voltage to ensure it matches the heater s rated specification 5 Check the power cord and plug carefully before use to make sure they are not damaged 6 Before un...

Страница 17: ...ar indoor locations never place the heater where it may fall into a bathtub or other water container 19 No liability can be accepted for any damage caused by failure to comply with these instructions or any other improper use or mishandling 20 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledg...

Страница 18: ... where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 27 Parts of the heater may exceed 200 contact with the heating element reflector or metal parts near the heating element may cause severe BURNS To avoid burns do not let bare skin touch hot surface 28 NEVER place hands under the heating elements ALWAYS allow heating element to cool for at least 10 minutes before touching the heating ele...

Страница 19: ...ian 2 Always disconnect the heater from the electricity supply and allow it to cool before installation 3 Keep the power cord away from the body of the heater which will get hot during use 4 If the heater is to be used outside a weatherproof outlet is recommended 5 Fasten the heater securely to the base plate using the screws supplied ...

Страница 20: ... reduce the risk of fire 01 Caution Keep furniture papers clothes etc away from the sides and rear of the heater Caution Do NOT place the heater near a bed Caution Keep combustible materials such as furniture pillows and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep away from the sides and rear ...

Страница 21: ... the power button the product enters standby mode and the display shows adjust the heating level L1 L2 Standby by repeatedly pressing the power button WARNING to reduce the risk of fire 02 Caution Hot sur face do NOT touch Caution Do NOT use with an extension cord or branch outlet ...

Страница 22: ...r your remote control 3 Do not allow water or liquid to get into the remote control 1 POWER BUTTON Turns the heater on or switches to standby mode 2 UP BUTTON Increase timer or heating level 3 DOWN BUTTON Decrease timer or heating level 4 LEVEL BUTTON Use to adjust the heat levels L1 L2 Press the Level button then use the up and down buttons buttons 2 and 3 to increase or decrease the heating leve...

Страница 23: ...ge prosedyrene som følger reduseres faren for brann elektrisk støt og personskade og installeringstiden holdes på et minimum Ta vare på denne bruksanvisningen til fremtidig bruk 1 Les hele bruksanvisningen før du tar denne varmeovnen i bruk 2 Ta enheten ut av emballasjen og påse at den er i god stand før den tas i bruk 3 Ikke la barn leke med deler av emballasjen eksempelvis plastposer 4 Kontrolle...

Страница 24: ...armeovnen direkte i veggmontert stikkontakt Må aldri brukes sammen med skjøteledninger eller multikontakter 15 Ikke la ledningen henge over kanten på en benk e l der det kan være lett å trekke i den for barn 16 Ikke stikk fingre eller fremmedlegemer inn i risten når ovnen er slått på 17 La aldri enheten være uten tilsyn når den er i bruk 18 Denne varmeovnen er ikke ment til bruk i badeværelser vas...

Страница 25: ...dre av denne enheten overopphetes må inntak og utløp holdes rene og fri for alt som kan forårsake blokkering Kontroller alle inntak og utløp fra tid til annen for å sikre at de holdes frie for smuss og støvansamling MÅ IKKE TILDEKKES 26 De innvendige delene av varmeovnen blir svært varme og kan forårsake lysbuer Må ikke brukes på steder der det brukes eller oppbevares bensin maling lakk eller bran...

Страница 26: ...rtz Hz 50 60 Hz Vanntett IP44 TA GODT VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN Presentasjon SUNDEAR TORNADO infrarøde karbonvarmeovner produserer umiddelbar og behagelig varme som kan minne om solvarme Disse robuste og værbeskyttede varmeovnene er lagd til oppvarming av uteområder på private og kommersielle eiendommer ...

Страница 27: ...sert elektriker 2 Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten og la enheten avkjøles før installering 3 Hold ledningen unna varmeovnens overflate da overflaten blir varm ved bruk 4 Hvis varmeovnen skal brukes utendørs anbefales en vanntett stikkontakt 5 Fest varmeovnen ordentlig til monteringsplaten med skruene som følger med ...

Страница 28: ...lvis klær eller tekstiler ADVARSEL for å redusere brannfaren 01 OBS Hold møbler aviser klær osv unna ovnens sider og bakside OBS IKKE plasser varmeovnen nær en seng OBS Hold brennbare materialer som møbler puter og gardiner 0 9 m unna forsiden av varmeovnen samt fra sidene og baksiden ...

Страница 29: ...å Av knappen produktet går inn i beredskapsmodus og displayet viser juster varmenivået L1 K2 Standby ved å trykke gjentatte ganger på På Av knappen ADVARSEL for å redusere brannfaren 02 OBS Varm overflate må IKKE BERØRES OBS Må IKKE brukes sammen med skjøteledning eller grenuttak ...

Страница 30: ...ontrollen 3 Ikke la det komme vann eller annen væske inn i fjernkontrollen 1 PÅ AV KNAPP Slår varmeovnen på eller setter den i beredskapsmodus 2 OPP KNAPP Øker tid eller oppvarmingsnivå 3 NED KNAPP Reduserer tid eller oppvarmingsnivå 4 NIVÅ KNAPP Brukes til å justere varmenivået L1 L2 Trykk på Nivå knap pen og bruk opp og ned knappene knapp 2 og 3 for å øke eller redusere varmeni vået 5 TIDSURKNAP...

Страница 31: ... mindre enn 60 og start varmeovnen på nytt VEDLIKEHOLD OBS Grundig og regelmessig vedlikehold av varmeovnen din iht disse anvisningene er svært viktig for å sikre lang og effektiv bruk av enheten 1 Kontroller reflektoren og IR elementet og rengjør ved behov minst én gang per måned Følg om nødvendig rengjørings og vedlikeholdsanvisningene 2 I spesielt skitne eller støvete omgivelser må du eventuelt...

Страница 32: ...s Bruk emballasjen til oppbevaring OBS Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten og la enheten avkjøles før du forsøker å utføre noe arbeid på den Hvis det har samlet seg støv eller smuss i enheten eller rundt varmeelementet må du få enheten rengjort av en kvalifisert servicerepresentant Ikke bruk varmeovnen i denne tilstanden Det eneste vedlikeholdet som kreves er at varmeovnens utvendige overfl...

Страница 33: ...ig brug 1 Læs alle instruktioner før du tager varmeren i brug 2 Tag produktet ud af emballagen og kontrollér at det er i god stand før brug 3 Lad ikke børn lege med dele af emballagen f eks plastikposer 4 Kontrollér husholdningsspændingen for at sikre at den svarer til varmerens nominelle specifikation 5 Kontrollér netledningen og stikket omhyggeligt før brug for at sikre at de ikke er beskadigede...

Страница 34: ... ledningen hænge ud over køkkenbordet hvor børn nemt kan trække i den 16 Stik ikke fingre eller fremmedlegemer ind i gitteret mens produktet er i brug 17 Efterlad ikke produktet uden opsyn når det er i brug 18 Denne varmer er ikke beregnet til brug på badeværelser vaskerum og lignende indendørs steder Placer aldrig varmeren hvor den kan falde ned i et badekar eller andre vandbeholdere 19 Der kan i...

Страница 35: ...f stikkontakten 25 For at undgå at produktet bliver overopvarmet skal du holde luftindtagene og udtagene rene og fri for alt der kan forårsage blokering Kontrollér alle indtag og udtag fra tid til anden for at sikre at de er fri for snavs eller støv MÅ IKKE TILDÆKKES 26 Varmerens indvendige dele bliver meget varme og kan frembringe lysbuer Brug den ikke i områder hvor der anvendes eller opbevares ...

Страница 36: ... Watt W 2000 W Hertz Hz 50 60Hz Vandtæt IP44 GEM DENNE BRUGSANVISNING Introduktion De infrarøde SUNDEAR TORNADO kulfibervarmere producerer øjeblikkelig og behagelig varme som solen De robuste og vejrbestandige varmere er designet til opvarmning i boliger og erhverv i udendørs områder ...

Страница 37: ...ektriker 2 Afbryd altid varmeren fra strømforsyningen og lad den afkøle inden installationen 3 Hold netledningen væk fra varmerens kabinet som bliver varmt under brug 4 Hvis varmeren skal bruges udendørs anbefales det at bruge en vejrbestandig stikkontakt 5 Fastgør varmeren sikkert til bundpladen ved hjælp af de medfølgende skruer ...

Страница 38: ...ADVARSEL reducer risikoen for brand 01 Forsigtig Hold møbler papir tøj osv væk fra varmerens sider og bagside Forsigtig Placer IKKE varmeren i nærheden af en seng Forsigtig Opbevar brændbare materialer såsom møbler puder og gardiner mindst 0 9 m fra varmerens forside og hold dem væk fra siderne og bagsiden ...

Страница 39: ...knappen Produktet går i standby tilstand og displayet viser Juster varmeniveauet L1 L2 Standby ved at trykke gentagne gange på tænd sluk knappen ADVARSEL reducer risikoen for brand 02 Forsigtig Varm overflade må IKKE berøres Forsigtig Må IKKE bruges sammen med en forlængerledning eller en strømskinne ...

Страница 40: ...dgå lækage som kan forringe fjernbetjeningen 1 TÆND SLUK KNAP Tænder for varmeren eller skifter til standbytilstand 2 OP KNAP Øg timeren eller varmeniveauet 3 NED KNAP Reducer timeren eller varmeniveauet 4 NIVEAUKNAP Bruges til at justere varmetrinnene L1 L2 Tryk på niveauknappen og brug derefter op og nedknapperne knapperne 2 og 3 til at øge eller reducere varmeniveauet 5 TIMERKNAP Bruges til at ...

Страница 41: ...på display Varmeren er indstillet i forkert vinkel Indstil varmerens arbejdsvinkel til mindre end 60 grader og genstart varmeren VEDLIGEHOLDELSE Bemærk Omhyggelig og regelmæssig vedligeholdelse af varmeren i henhold til denne vejledning er meget vigtigt for at sikre lang og effektiv drift af produktet 1 Kontrollér reflektoren og det infrarøde element og rengør dem om nødvendigt mindst en gang om m...

Страница 42: ... forringe varmerens overflade 5 Nedsænk IKKE varmeren i vand 6 Vent til varmeren er helt tør før den tages i brug Opbevaring Opbevar varmeren på et køligt og tørt sted når den ikke er i brug for at undgå ophobning af støv og snavs Brug emballagen til opbevaring BEMÆRK Afbryd altid varmeren fra strømforsyningen og lad den køle af før du begynder at håndtere den Hvis varmeren har samlet støv eller s...

Страница 43: ...s serviceværksted Hvis netledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten servicerepræsentanten eller en tilsvarende autoriseret person for at undgå fare GENBRUG Når elektriske produkters levetid er udløbet må de ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug produktet hvor der findes et egnet affaldsanlæg Kontakt din lokale myndighed eller forhandler for at få råd om genbrug i dit ...

Страница 44: ...peita varten 1 Lue kaikki ohjeet ennen lämmittimen käyttämistä 2 Ota laite pois pakkauksesta ja tarkista ennen käyttöönottoa että se kaikin puolin hyvässä kunnossa 3 Älä anna lasten leikkiä pakkauksen osilla esimerkiksi muovipusseilla 4 Tarkista että kodin sähköjännite vastaa lämmittimen tiedoissa ilmoitettua jännitettä 5 Tarkista sähköjohto ja pistoke vaurioiden varalta ennen niiden käyttämistä 6...

Страница 45: ...on päällä 17 Älä jätä laitetta valvomatta kun se on käytössä 18 Tätä lämmitintä ei ole tarkoitettu käyttöön kylpyhuoneissa kodinhoito huoneissa tai muissa vastaavissa sisätiloissa lämmitintä ei saa koskaan sijoittaa niin että se voi pudota kylpyammeeseen tai muuhun vettä sisältävään kohteeseen 19 Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista joiden syynä on näiden ohjei den noudattamatta jättäminen tai...

Страница 46: ...ja ilmanpoistoaukot on pidettävä täysin esteettöminä Varmista säännöllisesti ettei missään ilmanotto tai ilmanpoistoaukossa ole likaa tai pölykertymiä EI SAA PEITTÄÄ 26 Lämmittimen sisällä olevat osat kuumentuvat voimakkaasti ja ne voivat synnyttää valokaaria Lämmitintä ei saa käyttää alueilla joilla käytetään tai säilytetään bensiiniä maaleja tai syttyviä nesteitä 27 Lämmittimen osien lämpötila v...

Страница 47: ...infrapunalämmittimet tuottavat välittömästi yhtä miellyttävää lämpöä kuin aurinko Vankat ja säänkestävät lämmittimet on suunniteltu kotitalouksien ja kaupallisten järjestäjien käyttöön ulkoalueilla Malli CIV5210S Jännite V 220 240 V AC Teho W 2000 W Sähköverkon taajuus Hz 50 60 Hz Kotelointiluokka IP44 ...

Страница 48: ...2 Asennuksen saa tehdä vain jos lämmittimen pistoke on irrotettu pistorasiasta ja lämmitin on jäähtynyt 3 Sähköjohto ei saa kulkea lämmittimen rungon läheltä sillä runko kuumentuu käytön aikana 4 Mikäli lämmitintä käytetään ulkona pistorasian tulisi olla säänkestävä 5 Kiinnitä lämmitin hyvin pohjalevyyn lähetykseen kuuluvilla ruuveilla ...

Страница 49: ...ähentäminen 01 Huom Pidä huonekalut paperit vaatteet ym vähintään kaukana laitteen sivulevyistä ja takaseinästä Huom Älä sijoita lämmitintä vuoteen lähelle Huom Pidä syttyvät materiaalit kuten huonekalut tyynyt ja verhot vähintään 0 9 metrin 3 ft päässä lämmittimen etuseinästä ja kaukana laitteen sivulevyistä ja takaseinästä ...

Страница 50: ...minta Painikkeen painaminen tuote siirtyy valmiustilaan ja näytössä näkyy säädä lämmitystehoa L1 L2 valmiustila painamalla virtapaini ketta toistuvasti VAROITUS tulipalovaaran vähentäminen 02 Huom Kuuma pinta ÄLÄ koske Huom ÄLÄ käytä jatkojohdon tai haaroituspistorasian kanssa ...

Страница 51: ...kosäädin vedeltä ja muilta nesteiltä 1 VIRTAPAINIKE Käynnistää lämmittimen tai siirtää sen valmiustilaan 2 YLÖS PAINIKE Lisää ajastimen aikaa tai lämmitystehoa 3 ALAS PAINIKE Vähentää ajastimen aikaa tai lämmitystehoa 4 LÄMMITYSTEHO PAINIKE Käytetään lämmitystehon L1 L2 valintaan Paina LÄMMITYSTEHO painiketta ja muuta asetusta sen jälkeen YLÖS ja ALAS pain ikkeilla painikkeet 2 ja 3 5 AJASTIN PAIN...

Страница 52: ...työkulma alle 60 asteeseen ja käynnistä lämmitin uudelleen KUNNOSSAPITO Huomio Huolellinen ja säännöllinen kunnossapito näiden ohjeiden mukaan on lämmittimen pitkäaikaisen ja tehokkaan toiminnan kannalta hyvin tärkeää 1 Tarkista heijastin ja IR vastus ja puhdista ne tarvittaessa vähintään kerran kuukaudessa Noudata annettuja puhdistus ja kunnossapito ohjeita tarpeen mukaan 2 Erityisen likaantuviss...

Страница 53: ...laatikkoon säilytyksen ajaksi HUOMIO Irrota lämmittimen pistoke pistorasiasta ja anna lämmittimen jäähtyä ennen kun aloitat sen käsittelyn Mikäli lämmittimen sisälle tai lämpövastuksen ympärille on kertynyt pölyä tai likaa toimita laite valtuutettuun huoltoliikkeeseen puhdistettavaksi Näin likaantunutta lämmitintä ei saa käyttää Ainoa tarvittava puhdistustoimi on lämmittimen ulkopintojen puhdistus...

Страница 54: ... FI KIERRÄTYS Käyttöikänsä päähän tulleita sähkölaitteita ei saa hävittää sekajätteen joukossa Ne on kierrätettävä tarkoitukseen järjestetyssä paikassa Oman maasi kierrätystavasta saat tietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältämme ...

Страница 55: ...ingartíma Geymdu þessar leiðbeiningar til uppflettinga síðar 1 Lestu allar leiðbeiningarnar áður en hitarinn er tekinn í notkun 2 Taktu tækið úr umbúðum sínum og gakktu úr skugga um að það sé í góðu ásigkomulagi fyrir notkun 3 Börn mega ekki leika sér með umbúðahluta svo sem plastpoka 4 Gættu þess að rafspenna heimilisins sé í samræmi við málspennu tækisins 5 Skoðaðu rafmagnsleiðsluna og klóna van...

Страница 56: ...Tækið má ekki vera án eftirlits þegar það er í notkun 18 Hitarinn er ekki ætlaður til notkunar í baðherbergjum þvottaherbergjum og sambærilegum rýmum innanhúss og aldrei má hafa hitarann þar sem hann gæti fallið ofan í baðker eða annað vatnsílát 19 Engin ábyrgð er tekin á neinskonar tjóni sem verður vegna þess að ekki er farið eftir þessum leiðbeiningum eða vegna annarrar rangrar notkunar eða rang...

Страница 57: ...lokað þeim til þess að forðast að tækið ofhitni Skoðaðu öll inn og útblástursgöt öðru hverju til að tryggja að þar safnist ekki upp óhreinindi og ryk EKKI BREIÐA YFIR TÆKIÐ 26 Innri hlutar hitarans hitna mjög mikið og og gætu myndað rafboga Ekki nota tækið þar sem bensín málning eða eldfimir vökvar eru í notkun eða geymslu 27 Hlutar hitarans geta orðið meira en 200 heitir sé komið við hitaskautin ...

Страница 58: ...0 W Tíðni Hz 50 60 Hz Fok og vatnsheldur IP44 GEYMDU ÞESSAR LEIÐBEININGAR Kynning SUNDEAR TORNADO innrauðu kolefnishitararnir skila strax þægilegum hita líkt og sólskin væri Þessir sterkbyggðu og fok og vatnsheldu hitarar eru hannaðir til notkunar utanhúss bæði við einkaheimili og í atvinnuskyni ...

Страница 59: ...itara upp 2 Taktu hitarann ætíð úr sambandi við rafmagn og leyfðu honum að kólna fyrir uppsetningu 3 Haltu rafmagnsleiðslunni frá sjálfum hitaranum en hann verður heitur við notkun 4 Sé hitarinn notaður utanhúss er mælt með veðurvarinni innstungu 5 Festu hitarann tryggilega á botnplötuna með meðfylgjandi skrúfum ...

Страница 60: ...RUN til að draga úr hættu á elds voða 01 Varúð Ekki láta húsgögn pappira fatnað o þ h koma nálægt hliðum og baki hitarans Varúð EKKI setja hitarann upp nálægt rúmi Varúð Haltu eldfimum efnum á borð við húsgögn púða og gluggatjöld að lágmarki 90 cm 3 fet frá framhlið hitarans og frá bæði hliðum hans og baki ...

Страница 61: ...i Þrýstu á aflhnappinn tækið fer í biðstöðu og skjárinn sýnir Stilltu hitastigið L1 L2 Biðstaða með því að þrýsta endurtekið á aflhnappinn VIÐVÖRUN til að draga úr hættu á eldsvoða 02 Varúð Heitir fletir EKKI snerta Varúð EKKI nota með framlengingarsnúru eða kvísltengingu ...

Страница 62: ...una 3 Vatn eða annar vökvi má ekki komast inn í fjarstýringuna 1 AFLHNAPPUR Ræsir hitarann eða stillir hann á biðstöðu 2 UPPHNAPPUR Lengir tímastillingu eða hækkar hitastig 3 NIÐURHNAPPUR Styttir tímastillingu eða lækkar hitastig 4 HITASTIGSHNAPPUR Þrýstu á hann til þess að stilla hitastigið L1 L2 Þrýstu á hitastigshnappinn og notaðu svo upp og niðurhnappana hnappa 2 og 3 til að hækka eða lækka hi...

Страница 63: ...d og ræstu hann svo á ný E2 Villa á skjá Hitari er með röngum vinnuhalla Stilltu hitarann í minni vinnuhalla en 60 og ræstu hann á ný VIÐHALD Til athugunar Mjög nauðsynlegt er að halda hitaranum vel og reglubundið við í samræmi við þessar leiðbeiningar til að tryggja langa og skilvirka virkni tækisins 1 Skoðaðu endurkastarann og hitaskautið og hreinsaðu ef mað þarf að lágmarki mánaðarlega Ef með þ...

Страница 64: ...pillt því 5 EKKI dýfa hitaranum ofan í vatn 6 Bíddu með að nota hitarann þar til hann er orðinn alveg þurr Geymsla Geymdu hitarann á svölum þurrum stað þegar hann er ekki í notkun til að koma í veg fyrir að ryk og óhreinindi safnist á hann Notaðu umbúðapappa við geymslu TIL ATHUGUNAR Taktu hitarann ætíð úr sambandi við rafmagn og leyfðu honum að kólna áður en vinna við hann hefst Hafi safnast upp ...

Страница 65: ...ssnúran sködduð mega bara framleiðandi þjónustufulltrúinn eða einhver með sambærilegt hæfi skipta um hana til að forðast hættuástand ENDURNÝTING Þegar líftíma raftækja lýkur ætti ekki að farga þeim með almennu heimilissorpi Skilaðu þeim inn í móttökustöðvum rafmagnsúrgangs Kannaðu ráð um endurnýtingu hjá staðaryfirvöldum eða sölumanni tækisins ...

Страница 66: ...66 2022 Elon Group AB All rights reserved IS ...

Страница 67: ...tent errors in information may occur Informasjonen kan endres Det kan forekomme tilsiktede feil i informasjonen Oplysningerne er med forbehold for ændringer Der kan forekomme utilsigtede fejl i oplysningerne Tietoihin voi tulla muutoksia Tiedoissa voi olla tahattomia virheitä Upplýsingarnar gætu verið háðar breytingum Óviljandi villur gætu hafa slæðst inn í upplýsingarnar ...

Страница 68: ...e of quality for the consumer does not include wear parts Read more at www canvac se garantier Canvac kvalitetsgaranti gjelder for forbruker omfatter ikke forbruksdeler Les mer på www canvac se garantier Canvacs kvalitetsgaranti gælder for forbrugere omfatter ikke forbrugsdele Læs mere på www canvac se garantier Canvac laatutakuu koskee kuluttajia takuu ei kata kuluvia osia Lisätietoja saa osoitte...

Отзывы: