Canton DM8.2 Скачать руководство пользователя страница 10

18

19

FRA

 

Branchement

Prière de mettre tous les composants électriques hors circuit avant d’effectuer le branchement. Suivant le type et l’équipement 
de votre téléviseur ou des sources utilisées, il existe plusieurs possibilités de brancher le système Canton Digital Movie.

Entrée TV/DVD (analogue)
les téléviseurs modernes disposent d’une sortie stéréo dite «Pre-Out». Raccordez celle-ci à l’en-
trée de votre système DM marquée «TV». en alternative, la sortie casque/oreillettes de votre 
téléviseur peut être connectée à l’entrée TV du DM 8.2. Pour la transmission du signal sonore 
du DVD, raccordez les sorties analogiques de votre lecteur DVD avec les entrées de votre sys-
tème DM marquées «DVD». Pour la transmission du signal vidéo, votre lecteur DVD doit être 
en outre raccordé à votre téléviseur.

AUX (numérique)
l’entrée numérique du système DM marquée «AuX» peut être utilisée pour le branchement 
d’une source quelconque à sortie numérique optique (par ex. téléviseur, récepteur satellite, 
lecteur BD, etc.). Vous pouvez y connecter la sortie numérique optique de votre lecteur.

ATTEnTIOn :

 Veillez à effectuer correctement le réglage nécessaire sur l’appareil connecté. le 

système DM 8.2 ne peut reproduire le son que si vous avez sélectionné le mode «PCM stéréo» 
ou «PCM downmix» dans le menu son de votre lecteur. les formats de sortie codés «DTS 

®

»

 ou 

«Dolby Digital 

®

»

 (Bitstream ou RAW) ne peuvent pas être reproduits. Pour toutes les questions 

concernant le réglage, prière de consulter les instructions fournies avec votre lecteur.

Sortie
lors du branchement, veillez à raccorder correctement les canaux droit et gauche
et utilisez exclusivement des câbles Cinch blindés pour éviter la transmission de bruits parasites. 
utilisez un câble numérique optique (Toslink) pour connecter un appareil à sortie numérique. 

Important
lors du branchement, veillez à raccorder correctement les canaux droit et gauche et utilisez 
exclusivement un câble Cinch blindé.

ENG

 

Connection

Please ensure that all electrical components are switched off before connecting. There are various ways of connecting 
the Canton Digital Movie System depending on the type and configuration of your television or audio sources.

TV/DVD Input (analogue)
Modern televisions have a “Pre-Out” stereo output. Connect this to the input of the DM System 
marked “TV”. Alternatively the headphone output of your TV can be connected with the TV input 
of the DM 8.2. To transmit the DVD audio signal connect the audio outputs of your DVD player to 
the inputs of the DM System marked “DVD”. To transmit the visual signal your DVD player must 
also be connected to your television.

AUX (digital)
The digital input marked „AuX“ on the DM system can be used to connect the source of your 
choice with an optical digital output (e.g. TV, satellite receiver, BD player etc.) in this case you 
should use the optical digital output of your source device.

WARnInG: 

Make sure that the connected device is set to the correct setting. The DM 8.2 

system can only reproduce sound if you have selected „PCM-Stereo“ or „PCM-Downmix“ 
in the sound menu of your source device. „DTS 

®

 or ”Dolby Digital 

®

 coded output formats 

(Bitstream or RAW) cannot be reproduced. if you have any questions about the settings please 
refer to the instructions provided with your source device.

Output 
To connect an external  subwoofer use the output of the DM System marked “SuB OuT”.

note
Make sure that you connect the left and right channels correctly and only use shielded cinch 
cables to avoid the transmission of any interference. An optical digital cable (Toslink) should be 
used to connect a device with digital output.

SUB

TV

DIGITAL MOVIE

TV

DVD

AUX

DVD

AUX

SUB

TV

DIGITAL MOVIE

TV

DVD

AUX

DVD

AUX

Содержание DM8.2

Страница 1: ...1 E N G D E U F R A E S P D i g i t a l M o v i e 8 2 B e d i e n u n g san l e i t u n g O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S N ot i c e d u t i l i sat i on Instr u cc i on e s d e u so ...

Страница 2: ... die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr DM System und bei dessen Pflege und Bedienung Wählen Sie einen ebenen Untergrund Feuchtigkeit vermeiden Erschütterungen vermeiden Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden Abstand zu Wärmequellen Vor extremer Kälte schützen Zur Reinigung keine aggressiven alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel einsetzen Gehäuse nicht öffnen Sachgemäße...

Страница 3: ...OUND Sound Mode LOUDNESS BYPASS Sound Mode VOICE BYPASS Einspielen Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Klang eigenschaften 15 20 Betriebsstunden Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören Extrem hohe Pegel vermeiden Unterschiedlichstes Musikmaterial hören Inbetriebnahme der Fernbedienung Bitte legen Sie die mitgelieferte Batterie in die Fernbedienung ein Achten Sie darauf dass di...

Страница 4: ...lausgang ihres Zuspielers Achtung Achten Sie auf die korrekte Einstellung des angeschlossenen Gerätes Das DM 8 2 System kann nur Ton wiedergeben wenn Sie PCM Stereo oder PCM Downmix im Ton menü ihres Zuspielers gewählt haben DTS oder Dolby Digital kodierte Ausgabeformate Bitstream oder RAW können nicht wiedergegeben werden Bei Fragen zur Einstellung nehmen Sie bitte die Anleitung ihres Zuspielers ...

Страница 5: ...ine E Mail an info canton de Problem Mögliche Ursache Lösung DM System schaltet nicht ein 1 Netzkabel nicht mit Steckdose und oder DM System verbunden Verbindung herstellen 2 Netzschalter nicht eingeschaltet Schalter auf ON Tonwiedergabe zu leise 1 Volume des DM Systems zu niedrig eingestellt Lautstärke mittels Volume Taste erhöhen DM System reagiert nicht auf Fernbedienung 1 Die Batterie ist leer...

Страница 6: ...sind Alle mit dem DM 8 2 verbundenen Geräte mit Schutzkontaktstecker an einer Steckdosenleiste Vielfachsteckdose anschließen 4 Ein nicht entstörter Verbraucher z B Kühlschrank am Netz Mögliche Störquellen zum Testen ausschalten betreffendes Gerät entstören lassen falls das Brummgeräusch verschwindet oder zunächst die Störquelle an einer anderen Netzphase L1 L2 oder L3 anschließen Falls erforderlic...

Страница 7: ...e positioning or connection FRA Contenu Consignes de sécurité Page 15 Installation Page 16 Rodage Page 16 Mise en service de la télécommande Page 16 Canton Digital Movie Page 17 Branchement Page 19 Utilisation Page 21 Affichages display Page 22 Diagnostic de défauts Page 24 Garantie Page 26 FRA Bienvenue dans le monde de la pure music Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes de mar...

Страница 8: ...o the mains plug FRA Assurer le libre accès à la prise secteur ESP Asegúrese un fácil acceso al enchufe ENG Do not reach inside the speaker FRA Ne pas introduire la main dans l orifice du boîtier ESP No introduzca las manos en la abertura de la carcasa ENG Never touch the power cable with wet hands FRA Ne pas toucher le câble secteur avec les mains mouillées ESP No toque el cable de alimentación c...

Страница 9: ...l Movie should be positioned underneath the screen on a flat surface Capacity up to 40 kg Maximum sound quality requires a breaking in time of 15 20 operating hours During this time operate the loudspeaker at normal volume Avoid high noise levels Listen to a variety of music Place the battery supplied in the remote control Be careful to ensure that it is correctly inserted according to the polarit...

Страница 10: ...ue Toslink pour connecter un appareil à sortie numérique Important Lors du branchement veillez à raccorder correctement les canaux droit et gauche et utilisez exclusivement un câble Cinch blindé ENG Connection Please ensure that all electrical components are switched off before connecting There are various ways of connecting the Canton Digital Movie System depending on the type and configuration o...

Страница 11: ...r el sistema Canton Digital Movie Entrada analógico Los televisores modernos disponen de una salida estéreo denominada Pre Out Conéctela con la entrada del sistema DM señalada con TV Como alternativa la salida de los auriculares de su aparato de TV también se puede conectar a la entrada de TV del DM 8 2 Para la trans misión de la señal de audio del DVD conecte las salidas de audio del reproductor ...

Страница 12: ... disappears or connect the source of interference to a different cir cuit L1 L2 or L3 Where necessary take advice from your electrician Insert a special ferrite common mode filter available from specialist retailers between the amplifier and the DM system to eliminate the humming Turn the power plug round to reduce the so called ripple voltage particularly important if the source device is not ear...

Страница 13: ... sur ON Restitution du son trop faible 1 Volume du système DM réglé trop bas Augmenter le volume au moyen de la touche volume Le système DM ne réagit pas à la télécommande 1 Les piles sont vides Remplacer les piles Absence de son 1 Erreur de sélection du format du son de la source entrée numérique AUX 1 Prière de vérifier si le réglage de votre appareil source est correct voir page 6 Les formats d...

Страница 14: ...on dealer In the event of damage please contact your dealer or the Canton Service department direct FRA GARANTIE Au delà de la garantie légale prescrite Canton accorde cinq ans de garantie sur tous les haut parleurs passifs Pour les systèmes DM et les enceintes partiellement actives la garantie accordée est de 2 ans La durée de la garantie commence à la date de l achat et n est valable que pour le...

Страница 15: ... d A d d r e s s o f P u r c h a s e r N o m e t a d r e s s e d e l a c h e t e u r N o m b r e y d i r e c c i ó n d e l c o m p r a d o r H ä n d l e r s t e m p e l D e a l e r S t a m p T a m p o n d u r e v e n d e u r S e l l o d e l p r o v e e d o r G arantie U rkunde G uarantee Certificate Certificat de garantie Certificado de garantía www canton de Art Nr 18534 ...

Отзывы: