background image

This Instructions booklet is dated February 2006. For information on the 
camera’s compatibility with system accessories marketed after this date, contact 
your nearest Canon Service Center.

220EX_E.fm  Page 16  Friday, December 23, 2005  5:03 PM

COP

Y

Содержание SPEEDLITE 220EX

Страница 1: ... Europark Fichtenhain A10 47807 Krefeld Germany CANON ITALIA S p A Via Milano 8 I 20097 San Donato Milanese Milano Italy CANON Schweiz AG Geschäftsbereich Wiederverkauf Industriestrasse 12 CH 8305 Dietlikon Switzerland CANON GMBH Zetschegasse 11 A 1230 Wien Austria CANON España S A C Joaquín Costa 41 28002 Madrid Spain SEQUE Soc Nac de Equip Lda Praça da Alegria 58 2 1269 149 Lisboa Portugal CENTR...

Страница 2: ...English 220EX_E fm Page 1 Friday December 23 2005 5 05 PM COPY ...

Страница 3: ... the camera s flash metering mode E TTL ll E TTL or TTL The camera controls the Speedlite automatically in the following flash metering modes 1 E TTL II autoflash evaluative flash metering with preflash reading lens distance information 2 E TTL autoflash evaluative flash metering with preflash reading 3 TTL autoflash off the film metering for real time flash metering Regarding the camera s availab...

Страница 4: ...es 6 Attaching to the Camera 7 Turn on the Power Switch 8 Fully Automatic Flash Shooting 9 Automatic Flash in Each Shooting Mode 10 7 FE Lock 11 F High Speed Sync 11 Troubleshooting Guide 12 Specifications 13 Contents 220EX_E fm Page 3 Thursday December 15 2005 11 28 AM COPY ...

Страница 5: ... sec Reference page numbers are indicated by p This instruction manual uses the following alert symbols The Caution symbol indicates a warning to prevent shooting problems The Note symbol gives supplemental information Conventions Used in this Manual Using a Type B Camera With a Type B camera TTL autoflash will be used for flash photography FE lock and high speed sync FP flash cannot be used If th...

Страница 6: ...er p 6 Mounting foot p 7 Locking pin p 7 a E TTL lamp Red p 8 Flash exposure confirmation lamp Green p 9 J Pilot lamp Red Test firing button p 8 F High speed sync lamp p 11 F High speed sync FP flash button p 11 Power switch p 8 L Power OFF K Power ON Mounting foot s lock lever p 7 Contacts p 7 AF assist beam emitter Flash head 220EX_E fm Page 5 Tuesday December 20 2005 11 46 AM COPY ...

Страница 7: ...ery Type Recycling Time Flash Count Size AA alkaline batteries Approx 0 1 4 5 sec Approx 250 1700 To avoid overheating and degrading the flash head do not fire more than 20 continuous flashes After 20 continuous flashes allow a rest time of at least 10 min Use a new set of four batteries of the same brand When replacing the batteries replace all four at one time Using size AA batteries other than ...

Страница 8: ...l the way 3 Secure the Speedlite Slide the mounting foot s lock lever to the left The locking pin will then protrude to secure the Speedlite to the camera To detach the Speedlite slide the mounting foot s lock lever to the right and detach Attaching to the Camera 220EX_E fm Page 7 Thursday December 15 2005 11 28 AM COPY ...

Страница 9: ...ire a test flash press the test firing button pilot lamp To save battery power the power will turn off automatically after 90 sec of idle use To turn on the Speedlite again press the camera s shutter button halfway Turn on the Power Switch About Auto Power Off A test flash cannot be fired while the camera s operation timer 4 or 0 is active 220EX_E fm Page 8 Thursday December 15 2005 11 28 AM COPY ...

Страница 10: ...der Check that the Q icon is lit in the viewfinder 2 Take the picture X Right before the shot is taken a preflash is fired then the main flash is fired X If a standard flash exposure was obtained the flash exposure confirmation lamp will light for about 2 sec Fully Automatic Flash Shooting If the flash exposure confirmation lamp does not light move closer to the subject and take the picture again ...

Страница 11: ...lly set the shutter speed 30 sec 1 X sec matching the aperture to obtain a standard exposure If the background is dark like a night scene a slow sync speed will be used to obtain a standard exposure of both the main subject and background Standard exposure of the main subject is obtained with the flash while a standard exposure of the background is obtained with a slow shutter speed Since a slow s...

Страница 12: ...l blink in the viewfinder Move closer to the subject and try the FE lock again If the subject is too small FE lock might not be very effective With high speed sync FP flash the flash can synchronize with all shutter speeds This is convenient when you want to use aperture priority for fill flash portraits Press the F button and the F lamp will light In the viewfinder check that the F icon is lit F ...

Страница 13: ...operation auto power off took effect Press the shutter button halfway or press the test firing button p 8 The bottom of the picture looks dark The subject is too close to the camera Keep at least 0 7 m 2 3 ft away from the subject The flash exposure becomes underexposed or overexposed There was a highly reflective object glass window etc in the picture Use FE lock p 11 You used high speed sync Sin...

Страница 14: ... Flash exposure confirmation Flash exposure confirmation lamp lights Flash Recycling Recycling time Flash ready indicator Approx 0 1 4 5 sec Pilot lamp lights AF Assist Beam Compatible AF point Center AF point only Effective range Approx 0 7 5 m 2 3 16 4 ft Power Source Power source Four size AA alkaline batteries Battery life Approx 250 1700 flashes Power saving Power off after 90 sec of idle ope...

Страница 15: ...ential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be de...

Страница 16: ...g of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE At the same time your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling plea...

Страница 17: ...oklet is dated February 2006 For information on the camera s compatibility with system accessories marketed after this date contact your nearest Canon Service Center 220EX_E fm Page 16 Friday December 23 2005 5 03 PM COPY ...

Страница 18: ...Français 220EX_FR fm Page 1 Tuesday February 7 2006 9 58 PM COPY ...

Страница 19: ...omatiquement en utilisant les modes de mesure de portée de flash suivants 1 Flash automatique E TTL II évaluation de la portée de flash avec informations sur la distance de l objectif utilisation du préflash 2 Flash automatique E TTL évaluation de la portée de flash avec utilisation du préflash 3 Flash automatique TTL mesure de la lumière réfléchie par la surface du film pour une mesure de portée ...

Страница 20: ...o 7 Mise sous tension 8 Prise de vue avec flash 100 automatique 9 Flash automatique pour chaque mode de prise de vues 10 7 Mémorisation d exposition au flash 11 F Synchronisation à grande vitesse 11 Guide de dépannage 12 Spécifications 13 Table des matières 220EX_FR fm Page 3 Friday January 27 2006 7 53 PM COPY ...

Страница 21: ...s par l abréviation p Ce mode d emploi utilise les symboles d alerte suivants Ce symbole indique un avertissement pour éviter les problèmes d utilisation Ce symbole indique des informations supplémentaires Conventions utilisées dans ce manuel Utilisation d un appareil photo de type B Avec un appareil photo de type B le flash automatique TTL est utilisé pour prendre des photos avec flash La mémoris...

Страница 22: ...p 7 Contacts p 7 Emetteur de faisceau d assistance autofocus Griffe de verrouillage p 7 a Voyant E TTL rouge p 8 J Voyant lumineux rouge Bouton de flash test p 8 Voyant de confirmation d exposition au flash vert p 9 F Voyant de synchronisation à grande vitesse p 11 F Bouton de synchronisation à grande vitesse flash FP p 11 Bouton d alimentation p 8 L Hors tension K Sous tension Taquet de verrouill...

Страница 23: ...e Temps de recharge Nombre de flashs Piles AA alcalines Environ 0 1 à 4 5 s Environ 250 à 1 700 Pour éviter une surchauffe et une détérioration de la tête de flash ne déclenchez pas plus de 20 flashs consécutifs Après 20 flashs consécutifs laissez reposer le Speedlite pendant au moins 10 minutes Utilisez quatre piles neuves de la même marque Lorsque vous procédez au remplacement des piles remplace...

Страница 24: ...ement le Speedlite Faites glisser le taquet de verrouillage du sabot de fixation vers la gauche La griffe de verrouillage dépassera pour fixer fermement le Speedlite à l appareil photo Pour retirer le Speedlite faites glisser le taquet de verrouillage du sabot de fixation vers la droite et retirez le Fixation sur l appareil photo 220EX_FR fm Page 7 Friday January 27 2006 7 53 PM COPY ...

Страница 25: ...ash test voyant lumineux Pour économiser l alimentation des piles le Speedlite se met automatiquement hors tension au bout de 90 secondes d inactivité Pour allumer de nouveau le Speedlite appuyez sur le bouton de prise de vue de l appareil photo à mi course Mise sous tension Mise hors tension automatique Vous ne pouvez pas déclencher le flash test lorsque le retardateur de l appareil photo 4 ou 0 ...

Страница 26: ...dans le viseur Assurez vous que l icône Q est bien allumée dans le viseur 2 Prenez la photo X Juste avant la prise de vue un préflash est déclenché puis le flash principal est déclenché X Si une exposition normale au flash est obtenue le voyant de confirmation d exposition au flash s allumera pendant environ 2 secondes Prise de vue avec flash 100 automatique Si le voyant de confirmation d expositi...

Страница 27: ...ors automatiquement la vitesse d obturation 30 s à 1 X s correspondant à l ouverture afin d obtenir une exposition normale Si l arrière plan est sombre comme pour une scène de nuit une vitesse de synchronisation lente sera utilisée pour obtenir une exposition normale à la fois pour le sujet principal et pour l arrière plan L exposition normale du sujet principal est obtenue grâce au flash tandis q...

Страница 28: ...tez à nouveau la mémorisation d exposition au flash Si le sujet est trop petit la mémorisation d exposition au flash peut s avérer peu efficace Avec la synchronisation à grande vitesse flash FP le flash peut être synchrone avec toutes les vitesses d obturation Ce qui s avère pratique lorsque vous souhaitez utiliser la priorité à l ouverture du diaphragme pour des portraits fill flash Appuyez sur l...

Страница 29: ...e prise de vue à mi course ou appuyez sur le bouton de flash test p 8 La partie inférieure de la photo est sombre Le sujet est trop près de l appareil photo Respectez une distance d au moins 0 7 mètres 2 3 pieds du sujet L exposition au flash a été sous exposée ou surexposée Un objet fortement réfléchissant comme la vitre d une fenêtre se trouvait dans le champ Utilisez la mémorisation d expositio...

Страница 30: ...on à grande vitesse Fournie Confirmation d exposition au flash Le voyant de confirmation d exposition au flash s allume Recharge du flash Temps de recharge Témoin de flash rechargé Environ 0 1 à 4 5 s Le voyant lumineux s allume Faisceau d assistance autofocus Collimateur autofocus compatible Collimateur autofocus central uniquement Portée effective Environ 0 7 à 5 m 2 3 à 16 4 pieds Source d alim...

Страница 31: ...même type que l ancien Toute déviation par rapport à ces recommandations d élimination de ce type de déchet peut avoir des effets négatifs sur l environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses Parallèlement votre entière coopération à la bonne mise au rebut de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources...

Страница 32: ...15 MEMO 220EX_FR fm Page 15 Tuesday February 7 2006 9 59 PM COPY ...

Страница 33: ... 2006 Pour obtenir des informations sur la compatibilité de l appareil photo avec des accessoires vendus après cette date contactez le Service clientèle Canon le plus proche de chez vous 220EX_FR fm Page 16 Friday January 27 2006 7 53 PM COPY ...

Страница 34: ...Español 220EX_SP fm Page 1 Tuesday February 7 2006 10 02 PM COPY ...

Страница 35: ...E TTL o TTL La cámara controla la unidad Speedlite automáticamente en los siguientes modos de medición del flash 1 Flash automático E TTL II medición de evaluación del flash con información de lectura de flash previo distancia del objetivo 2 Flash automático E TTL medición de evaluación del flash con lectura de flash previo 3 Flash automático TTL medición fuera de la película para medición del fla...

Страница 36: ... Montaje en la cámara 7 Encendido 8 Disparo totalmente automático del flash 9 Flash automático en cada modo de disparo 10 7 Bloqueo FE 11 F Sincronización a alta velocidad 11 Guía de solución de problemas 12 Especificaciones 13 Índice 220EX_SP fm Page 3 Friday January 27 2006 2 14 PM COPY ...

Страница 37: ...ros de página se indican mediante p Este manual utiliza los siguientes símbolos de advertencia El símbolo de precaución indica medidas para evitar problemas al disparar El símbolo de nota indica información complementaria Convenciones utilizadas en este manual Uso de una cámara de tipo B Con una cámara de tipo B se utilizará el flash automático TTL para la fotografía con flash No es posible utiliz...

Страница 38: ...ador p 7 Contactos p 7 Emisor de haz auxiliar AF Clavija de bloqueo p 7 a Lámpara E TTL Roja p 8 J Piloto Rojo Botón de disparo de prueba p 8 Lámpara de confirmación de la exposición con flash Verde p 9 F Lámpara de sincronización a alta velocidad p 11 F Botón de sincronización a alta velocidad flash FP p 11 Interruptor de corriente p 8 L Apagado K Encendido Palanca de bloqueo del adaptador p 7 22...

Страница 39: ... flashes Tipo de batería Tiempo de recarga Número de flashes Baterías alcalinas de tamaño AA Aprox 0 1 4 5 seg Aprox 250 1700 Para evitar que la cabeza del flash se caliente en exceso y se degrade no dispare la unidad de flash más de 20 veces consecutivas Después de 20 flashes consecutivos deje reposar la unidad al menos 10 minutos Utilice cuatro baterías nuevas de la misma marca Cuando cambie las...

Страница 40: ...do 3 Afiance la unidad Speedlite Deslice hacia la izquierda la palanca de bloqueo del adaptador La clavija de bloqueo sobresale para afianzar la unidad Speedlite en la cámara Para desmontar la unidad Speedlite deslice la palanca de bloqueo del adaptador hacia la derecha y desmonte la unidad Montaje en la cámara 220EX_SP fm Page 7 Friday January 27 2006 2 14 PM COPY ...

Страница 41: ...n disparo de prueba presione el botón de disparo de prueba indicador piloto Para ahorrar la energía de la batería la unidad se apaga automáticamente a los 90 segundos de inactividad Para encender de nuevo la unidad Speedlite presione el disparador de la cámara hasta la mitad Encendido Apagado automático No es posible hacer disparos de prueba con el temporizador de la cámara 4 o 0 activo 220EX_SP f...

Страница 42: ...gúrese de que en el visor se enciende el icono Q 2 Tome la foto X Antes de tomar la foto se dispara el flash previo y después se dispara el flash principal X Si se ha obtenido una exposición estándar la lámpara de confirmación de la exposición con flash se encenderá durante unos 2 segundos Disparo totalmente automático del flash Si la lámpara de confirmación de la exposición con flash no se encien...

Страница 43: ...nte la velocidad de obturación 30 seg 1 X seg en función de la abertura hasta obtener una exposición estándar Si el fondo es oscuro como en una escena nocturna se utilizará una velocidad de sincronización lenta para obtener una exposición estándar tanto del sujeto principal como del fondo La exposición estándar del sujeto principal se obtiene con el flash mientras que la del fondo se obtiene con u...

Страница 44: ...tentarlo con el bloqueo FE Si el sujeto es demasiado pequeño es posible que el bloqueo FE no resulte muy práctico Con la sincronización a alta velocidad flash FP se puede sincronizar el flash con todas las velocidades de obturación Esto es útil si se desea utilizar prioridad a la abertura para retratos con flash de relleno Presione el botón F y se iluminará la lámpara F En el visor compruebe si es...

Страница 45: ...l disparador hasta la mitad o presione el botón de disparo de prueba p 8 La parte inferior de la imagen aparece oscura El sujeto está demasiado cerca de la cámara Quédese a 0 7 m 2 3 pies de distancia como mínimo del sujeto La exposición con flash produce subexposición o sobreexposición Hay un objeto altamente reflectante en la imagen el cristal de una ventana etc Utilice el bloqueo FE p 11 Ha uti...

Страница 46: ...onfirmación de la exposición con flash Se ilumina la lámpara de confirmación de la exposición Recarga del flash Tiempo de recarga Indicador de flash listo Aprox 0 1 4 5 seg Se ilumina el piloto Haz auxiliar AF Punto AF compatible Sólo punto AF central Alcance efectivo Aprox 0 7 5 m 2 3 16 4 pies Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica Cuatro baterías alcalinas de tamaño AA Autonomía de las b...

Страница 47: ...el entorno y la salud humana debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas al EEE Al mismo tiempo su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización efectiva de los recursos naturales Para más información acerca de dónde puede desechar el equipo para su reciclado póngase en contacto con las autoridades locales con las a...

Страница 48: ...15 MEMO 220EX_SP fm Page 15 Tuesday February 7 2006 10 03 PM COPY ...

Страница 49: ... de 2006 Para ver información sobre la compatibilidad de la cámara con accesorios del sistema comercializados después de esta fecha póngase en contacto con el centro de asistencia Canon más próximo 220EX_SP fm Page 16 Friday January 27 2006 2 14 PM COPY ...

Страница 50: ... Europark Fichtenhain A10 47807 Krefeld Germany CANON ITALIA S p A Via Milano 8 I 20097 San Donato Milanese Milano Italy CANON Schweiz AG Geschäftsbereich Wiederverkauf Industriestrasse 12 CH 8305 Dietlikon Switzerland CANON GMBH Zetschegasse 11 A 1230 Wien Austria CANON España S A C Joaquín Costa 41 28002 Madrid Spain SEQUE Soc Nac de Equip Lda Praça da Alegria 58 2 1269 149 Lisboa Portugal CENTR...

Отзывы: