background image

AB7-5514-V1

 

Printed in CHINA

ST-11(iPF500/5000)/ST-24(iPF600)/BU-02(iPF500/5000)

ࡊ࡝ࡦ࠲ࠬ࠲ࡦ࠼㧛࠺ࠬࠢ࠻࠶ࡊࡃࠬࠤ࠶࠻࠮࠶࠻ࠕ࠶ࡊࠟࠗ࠼

Printer Stand and Desktop Basket Setup Guide

Setup-Handbuch für Druckerständer und Desktop-Korb

䘸⫤䉤

 

㏘䈔☐

/

䇵ㇵ㟝

 

ⵈ㏘䁇

 

㉘㾌

 

ᴴ㢨☐

Guía de instalación del soporte de impresora y el cesto de escritorio

ᠧॄᴎᬃᶊḠ䴶㇂ᄤᅝ㺙ᣛफ

Guide de configuration du socle d'imprimante et du panier de bureau
Guida all'installazione del supporto e del raccoglitore da scrivania della stampante

1

E.

スタンド

L  

B.

C.

D.

F.

I.

J.

H.

 테이블 고정볼트    2 개

 스탠드 고정볼트    8 개

 L 형 6 각 렌치   

 

L 型内六角扳手 

 

 

 

Llave Allen en forma de L  

 

 

L-förmiger Inbus-Schlüssel  

 

 

Chiave a brugola a L  

 

 

Clé Allen en L  

 

  

L-Shaped Allen Wrench  

  

T. L

型六角レンチ

  

 

支架固定螺栓 

 

 

 8 个

  

Stand Bolts  

  (8) 

O.

 6 각 렌치   

 바스켓 띠    : 기본 장착

 바스켓 와이어 2   

 바스켓 와이어 1   

 바스켓 테이블   

 바스켓 롯드 1    2 개 : 기본 장착

N.

  

Basket Cloth  

  

  

バスケット布

    

 바스켓 천   

 

篮子布 

 

 

 

Tela del cesto  

 

 

Korbtuch  

 

 

Tessuto del raccoglitore  

 

 

Tissu du panier  

 

M.

  

バスケットロッド

2    

  

Basket Rod #2  

  

 바스켓 롯드 2   

 

篮子杆 2 

 

 

 

Varilla de cesta nº 2  

 

 

Korbstange 2  

 

 

Asta 2 del raccoglitore  

 

 

Tige de panier #2  

 

 

篮子杆 1 

 

 

 2 个:已标准安装完毕

  

Basket Rod #1  

  (2), preinstalled 

 

Varilla de cesta nº 1  

  (2), preinstalada

 

Korbstange 1  

  (2), vormontiert

 

Asta 1 del raccoglitore  

  (2), preinstallata

 

[Tige de panier #1  

  (2), préinstallée

L.   

バスケットロッド

1   

 

2

:

標準装着済

   

 

篮板 

 

 

 

Mesa del cesto  

 

 

Korbtisch  

 

 

Tavolo del raccoglitore  

 

 

Console à panier  

 

  

Basket Table  

  

  

バスケットテーブル

    

K.

 

篮子卡件 1 

 

 

  

Basket Wire #1  

  

 

Alambre de cesta nº 1  

 

 

Korbdraht 1  

 

 

Filo 1 del raccoglitore  

 

 

Tringle du panier #1  

 

  

バスケットワイヤー

1    

S.

 

篮子卡件 2 

 

 

 

Alambre de cesta nº 2  

 

 

Korbhaken 2  

 

 

Filo 2 del raccoglitore  

 

 

Tringle du panier #2  

 

  

Basket Wire #2  

  

P.   

バスケットワイヤー

2    

 

篮子带 

 

 

:已标准安装完毕

  

Basket Band  

 , preinstalled 

 

Banda de cesta  

 , preinstalada

 

Korbstreifen  

 , vormontiert

 

Banda del raccoglitore  

 , preinstallata

 

Bande du panier  

 , préinstallée

Q.   

バスケット帯

   :

標準装着済

 

 

内六角扳手 

 

 

  

Allen Wrench  

  

 

Llave Allen  

 

 

Inbus-Schlüssel  

 

 

Chiave a brugola  

 

 

Clef Allen  

 

R.   

六角レンチ

    

  

バスケットロッドキャップ

   

 

2

 

  

Basket Rod Caps  

  (2) 

 바스켓 롯드 캡    2 개

 

篮子杆盖 

 

 

 2 个

 

Casquillos de varilla de cesta  

  (2)

 

Korbstangenkappen  

  (2)

 

Cappucci dell'asta del raccoglitore  

  (2)

 

Capuchons de tige de panier  

  (2)

 

Pernos del soporte  

  (8)

 

Ständerbolzen  

  (8)

 

Bulloni del piedistallo  

  (8)

 

Boulons de socle  

  (8)

U.  

スタンド固定ボルト

   

 

8

 

工作台固定螺栓 

 

 

 2 个

  

Table Bolts  

  (2) 

 

Pernos de la mesa  

  (2)

 

Plattenbolzen  

  (2)

 

Bulloni del tavolo  

  (2)

 

Boulons de la table  

  (2)

G.   

テーブル固定ボルト

    

 

2

  

本体固定ボルト

    

ST-11 : 4

個、

BU-02 : 2

  

Main Unit Securing Bolts  

   

(ST-11 : 4, BU-02 : 2)

 본체 고정볼트   
ST-11 : 4 개、BU-02 : 2 개

 

主体固定螺栓 

 

 

ST-11 : 4 个、BU-02 : 2 个

 

Pernos de 

fi

 jación de la unidad 

principal  

  (2)

(ST-11 : 4, BU-02 : 2)

 

Bolzen zum Befestigen der 
Haupteinheit  

  (2)

(ST-11 : 4, BU-02 : 2)

 

Bulloni di 

fi

 ssaggio dell'unità 

principale  

  (2)

(ST-11 : 4, BU-02 : 2)

 

Boulons de 

fi

 xation de l'unité 

principale  

  (2)

(ST-11 : 4, BU-02 : 2)

  

マジックテープ

    

  

Velcro Tape  

  

 매직 테이프   

 

魔术贴 

 

 

 

Cinta Velcro  

 

 

Klettband  

 

 

Nastro in velcro  

 

 

Ruban adhésif velcro  

 

  

アクセサリボックス

    

 액세서리 박스   

 

附件盒 

 

 

 

Caja de accesorios  

 

 

Zubehörbox  

 

 

Scatola degli accessori  

 

 

Boîte d'accessoires  

 

  

Accessory Box  

  

 

テーブルステーボルト

   

 

1

  

Table Stay Bolt  

  (1) 

 테이블 스테이 볼트    1 개

 

工作台支架螺栓 

 

 

 1 个

 

Perno del Travesaño de la mesa  

  (1)

 

Plattenstützbolzen  

  (1)

 

Bullone passante del tavolo  

  (1)

 

Boulons du soutien de la table  

  (1)

 

Clef  

 

 

Schraubenschlüssel  

 

 

Llave  

 

  

Wrench  

  

 

扳手 

 

 

 스패너   

スパナ

  

 

Chiave di manovra  

 

 

Soutien du support  

 

 

Ständerstütze  

 

  

Stand Stay  

  

 

固定支架 

 

 

 스탠드 스테이   

スタンドステー

  

 

Tirante del piedistallo  

 

 

Travesaño del soporte  

 

  

Stand R  

  

 

Support R

 

 

Piedistallo R

 

 

Ständer R  

 

 

Soporte R

 

 

支架 R 

 

 

 스탠드 R   

  

スタンド

R    

A.

  

Stand L  

  

 

Support L  

 

 

Piedistallo L  

 

 

Ständer L  

 

 

Soporte L

 

 

支架 L 

 

 

 스탠드 L   

テーブルステー

  

  

Table Stay  

  

 

Soutien de la table  

 

 

Tirante del tavolo  

 

 

Plattenstütze  

 

 

Travesaño de la mesa  

 

 

工作台支架 

 

 

 테이블 스테이   

N.

O.

同梱品一覧

Package Contents

Contenuto della confezione

Contenu de l'emballage

Contenido del paquete

Verpackungsinhalt

제공품 목록

附带品一览表

 

このセットアップガイドは、基本的に

ST-24

のイラストで手順を説明しています。ただし、機種やご使用方法によって手順が異なる場合は、

ST-11/BU-02

のイラストを並記したり、手順を分けて説明しています。セットアッ

プの際は、ご購入いただいた機種のマークが付いている説明をご覧ください。

 

In this setup guide, installation procedures are explained mainly using illustrations of the ST-24 as examples. If procedures vary depending on the model, ST-11/BU-02 illustrations are included and separate procedures are 
given. During setup, refer to the instructions labeled with the symbol corresponding to your model.

Ce guide de con

fi

 guration explique les procédures d'installations en se basant principalement sur des illustrations du modèle ST-24. Lorsque les procédures sont différentes d'un modèle à un autre, le guide propose des 

illustrations du modèle ST-11/BU-02 ainsi que des procédures séparées. Lors de la con

fi

 guration, reportez-vous aux consignes accompagnées du symbole correspondant à votre modèle.

Per spiegare le procedure di installazione nella presente guida vengono principalmente utilizzate come esempio illustrazioni relative al modello ST-24. Se le procedure variano a seconda del modello, verranno incluse le 
illustrazioni relative ai modelli ST-11/BU-02 e verranno fornite le apposite procedure. Durante l'installazione fare riferimento alle istruzioni contrassegnate dal simbolo corrispondente al modello di cui si dispone.

Die Installationsschritte werden in diesem Setup-Handbuch hauptsächlich anhand von Abbildungen des Modells ST-24 erläutert. Bei modellabhändigen Schritten werden jedoch auch Abbildungen des Modells ST-11/BU-02 
gezeigt und die entsprechende Vorgehensweise erklärt. Beachten Sie beim Setup die Anweisungen, die mit dem Symbol Ihres Modells gekennzeichnet sind.

En esta guía, los procedimientos de la instalación se explican principalmente utilizando como ejemplos las ilustraciones del ST-24. Si los procedimientos varían en función del modelo, se incluyen ilustraciones de ST-11/
BU-02 y se facilitan procedimientos separados. Durante la instalación, consulte las instrucciones que llevan la etiqueta con el símbolo correspondiente a su modelo.

本安装指南原则上采用 ST-24 的插图对步骤加以说明。但是因机型或使用方法不同而步骤有所不同时,一并记上 ST-11/BU-02 的插图或分步骤加以说明。安装时,请您阅读带有所购买的机型标记的说明。

이 설치 가이드는 기본적으로 ST-24 의 일러스트를 사용하여 순서를 설명합니다 . 단 , 기종이나 사용방법에 따라 순서가 다를 경우에는 ST-11/BU-02 의 일러스트를 함께 기재하거나 순서를 구분해서 설명하고 있습니다 . 
설치할 때에는 구입한 기종이 표시된 설명을 참조하십시오 .

A.

E.

B.

C.

D.

I.

J.

F.

G.

U.

T.

R.

H.

M.

S.

H.

.

4

L

K

P

Q

L

K

Содержание IPF600

Страница 1: ...lzen 1 Bullone passante del tavolo 1 Boulons du soutien de la table 1 Clef Schraubenschl ssel Llave Wrench Chiave di manovra Soutien du support St nderst tze Stand Stay Tirante del piedistallo Travesa...

Страница 2: ...2 N 3 3 Basket Rod 3 Varilla de cesta n 3 Korbstange 3 Asta 3 del raccoglitore Tige de panier 3 U 3 A 2 A 2 Basket Fastener A 2 Sujeci n de la cesta A 2 Korbhalterung A 2 Elemento di fissaggio raccogl...

Страница 3: ...nto the grooves of the Stand L A and Stand R B until it stops En tenant le Soutien du support C face arri re identifi e par un R autocollant tourn e vers l arri re ins rez le enti rement dans les rain...

Страница 4: ...e sufrir lesiones y da os si se cae la impresora 2 2 Pour d placer l imprimante saisissez fermement les Poign es de transport situ es sous les parties lat rales Tenir l imprimante d une autre fa on pe...

Страница 5: ...damit sich zwischen der Tischkante und der Seite des Korbtisches a keine L cke bildet Coloque la Mesa del cesto K sobre un escritorio u otra superficie plana y emp jela contra el escritorio para elimi...

Страница 6: ...rire il Bullone di fissaggio dell unit principale H nel foro d del Tavolo del raccoglitore K dalla parte inferiore e stringerlo con la Chiave a brugola R per fissare la stampante Setzen Sie die Bolzen...

Страница 7: ...x c t s avec les deux mains Tenere la Cassetta con le mani su entrambi i lati quindi inserirla fino in fondo nella stampante Halten Sie die Kassette an beiden Seiten und schieben Sie sie fest in den D...

Страница 8: ...operazioni descritte ai punti da 1 a 3 quindi inserire l altra Asta 1 del raccoglitore L nel Piedistallo L A e fissarla con il Bullone del raccoglitore S Setzen Sie anhand der Schritte 1 3 die zweite...

Страница 9: ...i Cappucci dell asta del raccoglitore O sulle Aste 1 del raccoglitore sinistra e destra L finch le linee guida g non siano pi visibili Setzen Sie auf die linke und rechte Korbstange 1 L Korbstangenkap...

Страница 10: ...uis remettez les en place jusqu la position o elles sont bloqu es Ruotare le Aste 1 del raccoglitore L su entrambi lati completamente in direzione della parte frontale quindi riportarle nella posizion...

Страница 11: ...M K Insert Basket Wire 1 S into the hole on the side of the Basket Cloth M without the Velcro Tape Keeping the Velcro Tape side face down insert both basket wires into the holes on both sides of the...

Страница 12: ...the back Repliez la Bande du panier Q et fixez la l aide de la bande Velcro Poussez la Tringle du panier 2 P vers l arri re Piegare in due la Banda del raccoglitore Q e fissarla con il nastro in velcr...

Страница 13: ...mblage et installation du panier de bureau p 5 pour installer le Plateau de sortie et le Bac papier Fare riferimento alle operazioni descritte ai punti 8 e 9 della sezione Assemblaggio e installazione...

Страница 14: ...gale Bewahren Sie hier keine fertig gedruckten Dokumente ber eine l ngere Zeit auf da sonst unregelm ige Verf rbungen entstehen k nnen No mantenga aqu los documentos impresos durante periodos prolonga...

Страница 15: ...e Taille Formato Gr e Tama o iPF500 5000 Water resistant paper Semi matt 8821A008AA 17 x24 High Resolution Barrier Paper 9178A003 17 x24 Refer to catalogs or webpages of local Canon sales companies fo...

Страница 16: ...e tirarlo in avanti Aprire il nastro in velcro del Banda del raccoglitore Q e agganciarlo alla parte centrale dell Asta 2 del raccoglitore N Drehen Sie die Korbstangen 1 L an beiden Seiten ganz herau...

Отзывы: