background image

1. Instrucțiuni generale

Vă mulțumim pentru că ați ales unul dintre produsele noastre. Pentru rezultate optime, studiați cu atenție acest 
manual și păstrați-l, pentru consultarea ulterioară. Înainte de instalarea cuptorului, notați numărul de serie, 
pentru a-l putea oferi personalului tehnic, în cazul în care sunt necesare reparații. După dezambalarea cuptorului, 
verificați dacă a suferit stricăciuni în timpul transportului. Dacă aveți îndoieli, nu utilizați cuptorul și consultați un 
tehnician pentru indicații. Nu lăsați ambalajele (pungi de plastic, polistiren, cuie) la
îndemâna copiilor. Atunci când cuptorul este pornit pentru prima dată, se poate degaja un miros înțepător, cauzat 
de încălzirea pentru prima dată a adezivului panourilor de izolație ale cuptorului. Acest fenomen este absolut 
normal, dacă apare trebuie doar să așteptați ca fumul să se disperseze, înainte să introduceți mâncarea în cuptor. 
În cazul nerespectării instrucțiunilor din acest manual, producătorul își declină orice responsabilitate.

NOTĂ:

 Funcțiile, proprietățile și accesoriile cuptorului specificate în acest manual variază, în funcție de modelul 

achiziționat.

1.1 Indicații privind siguranța

Folosiți cuptorul exclusiv destinației sale, respectiv, pentru prepararea alimentelor; orice altă utilizare, de exemplu, ca sursă de încălzire, este considerată 
necorespunzătoare.
Producătorul nu poate fi considerat responsabil pentru daune ca urmare a folosirii inadecvate, incorecte sau nerezonabile.
Utilizarea oricărui aparat electric presupune respectarea unor norme fundamentale:

nu trageți de cablul de alimentare pentru a deconecta produsul de la sursa de alimentare

- nu atingeți aparatul dacă aveți mâinile sau picioarele ude;
- în general, nu se recomandă utilizarea adaptoarelor, prizelor multiple și prelungitoarelor;
- în cazul defectării și/sau funcționării deficitare, deconectați aparatul și nu umblați la acesta.

1.2 Siguranța electrică

ASIGURAȚI-VĂ  CĂ  UN  ELECTRICIAN  SAU  UN  TEHNICIAN  CALIFICAT 
REALIZEAZĂ CONEXIUNILE ELECTRICE.

 Sursa de alimentare la care este conectat 

cuptorul  trebuie  să  respecte  legile  în  vigoare  ale  țării  în  care  se  realizează 
instalarea.
Producătorul  nu  acceptă  responsabilitatea  pentru  daune  cauzate  de 
nerespectarea  acestor  instrucțiuni.  Cuptorul  trebuie  conectat  la  o  sursă  de 
alimentare electrică cu priză de perete legată la pământ sau separator cu mai 
mulți poli, în funcție de legile în vigoare în țara de instalare. Sursa de alimentare 
electrică trebuie protejată cu siguranțe adecvate, iar cablurile
utilizate  trebuie  să  aibă  secțiune  transversală  care  poate  asigura  alimentarea 
corectă a cuptorului.

CONECTAREA

Cuptorul este livrat cu un cablu electric care trebuie conectat doar la o sursă de 
alimentare  electrică  de  220-240  Vac    putere  între  faze,  sau  între  fază  și  nul. 
Înaintea conectării cuptorului la sursa de alimentare electrică, este important să 
verificați:
- Tensiunea de alimentare indicată pe aparatul de măsură;

- Setarea separatorului.
Firul de împământare conectat la borna de împământare a cuptorului trebuie 
conectat la borna de împământare a sursei de alimentare.

AVERTISMENT

Înaintea conectării cuptorului la sursa de alimentare, solicitați unui electrician 
calificat să verifice continuitatea bornei de împământare a sursei de alimentare. 
Producătorul nu acceptă responsabilitatea pentru accidente sau alte probleme 
cauzate  de  neconectarea  cuptorului  la  borna  de  împământare  sau  de  o 
conexiune de împământare cu continuitate deficitară.

NOTĂ: 

deoarece  cuptorul  poate  necesita  operațiuni  de  întreținere,  păstrați  o 

priză disponibilă, astfel încât cuptorul să poată fi conectat la aceasta, dacă este 
scos din spațiul în care se află instalat. Cablul de alimentare trebuie schimbat doar 
de către personalul tehnic sau de către tehnicieni care dețin
calificări echivalente.
Ar  putea  fi  prezentă  o  lumină  de  intensitate  scăzută  în  jurul  întrerupătorului 
principal central, atunci când cuptorul este oprit. Acest aspect este normal. Poate 
fi modificat doar întorcând fișa invers, sau schimbând bornele de alimentare.

1.3 Recomandări

După fiecare utilizare a cuptorului, este necesar un minim de curățare, pentru a menține cuptorul perfect curat.
Nu căptușiți pereții cuptorului cu folie de aluminiu sau material de protecție de unică folosință, disponibil în magazine. Folia de aluminiu sau orice alt tip de protecție, în 
contact direct cu emailul fierbinte, se poate topi, deteriorând emailul interiorului. Pentru a preveni murdărirea excesivă a cuptorului
și degajarea mirosurilor înțepătoare, vă recomandăm să u utilizați cuptorul la temperatură foarte înaltă. Este mai bine să extindeți timpul de coacere și să reduceți 
puțin temperatura. Pe lângă accesoriile furnizate cu aparatul, vă recomandăm să utilizați doar vase și forme de cop rezistente la temperaturi foarte ridicate.

1.4 Instalarea

Producătorii nu au obligația instalării. Dacă este necesară asistența producătorului pentru rectificarea deficiențelor în urma instalării incorecte, această asistență nu este 
acoperită de garanție. Instrucțiunile de instalare pentru personalul calificat profesional trebuie respectate. Instalarea incorectă poate
provoca daune sau vătămarea persoanelor, animalelor sau bunurilor. Producătorul nu poate fi considerat responsabil pentru asemenea vătămări sau daune.
Cuptorul poate fi instalat în interiorul unei coloane verticale sau sub un blat de lucru. Înaintea fixării, trebuie să asigurați o bună ventilație în spațiul cuptorului, pentru a 
permite circulația adecvată a aerului curat, necesar pentru răcirea și protecția părților interne. Realizați deschiderile specificate pe ultima pagină, conform tipului de fixare.

1.5 Managementul deșeurilor și protecția mediului

Acest aparat este etichetat în conformitate cu Directiva Europeană 
2012/19/EU  privind  deșeurile  de  echipamente  electrice  și 
electronice (DEEE). DEEE conțin atât substanțe poluante (care au 
efect negativ asupra mediului) cât și elemente de bază (care se pot 
reutiliza).  Este  important  ca  DEEE  să  fie  supuse  tratamentelor 
specifice, pentru îndepărtarea și eliminarea corecte ale poluanților 
și recuperarea tuturor materialelor. Persoanele individuale pot avea 
un rol important în asigurarea faptului că DEEE nu devin o problemă 

ecologică; este esențială respectarea câtorva norme de bază:
- DEEE nu trebuie tratate drept deșeuri menajere;
- DEEE trebuie eliminate în zone de colectare dedicate, administrate de către 
consiliul local sau de către o societate autorizată.
În  numeroase  țări,  deșeurile  DEEE  de  mari  dimensiuni  pot  fi  colectate  la 
domiciliu. Atunci când achiziționați un aparat nou, cel vechi poate fi returnat 

1.6 Declarație de conformitate

Prin prezenta, Candy Hoover Group SRL declară că echipamentul radio este în conformitate cu Directiva 201/53/UE și cu cerințele legale relevante (pentru 
piața UKCA). Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă: www.candy-group.ccom

comerciantului, care trebuie să îl primească gratuit, pe bază unu-la-unu, atâta 
vreme cât aparatul este de tip echivalent, și are aceleași funcții ca și aparatul 
achiziționat.

PROTECȚIA ȘI RESPECTUL FAȚĂ DE MEDIU

Atunci când este posibil, evitați pre-încălzirea cuptorului și încercați întotdeauna 
să îl umpleți. Deschideți ușa cuptorului cât mai rar posibil, deoarece căldura din 
cavitate se dispersează la fiecare deschidere. Pentru economisirea semnificativă 
a
energiei,  deconectați  cuptorul  între  5  și  10  minute  înainte  de  încheierea 
planificată a timpului de coacere, și folosiți căldura remanentă, pe care cuptorul 
continuă să o genereze. Păstrați garniturile curate și în bună stare, pentru a evita 
dispersarea căldurii în afara cavității. Dacă dispuneți de un contract de servicii de 
alimentare cu electricitate cu tarif orar, programul "delayed cooking" facilitează 
economisirea energiei, temporizând începerea procesului de coacere la o oră din 
intervalul cu tarif redus.

RO 38

Содержание FCXNE888X WIFI

Страница 1: ... ET D INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES MANUALE D ISTRUZIONI FORNO FR IT USER INSTRUCTIONS OVENS EN 02 13 24 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CUPTOARE RO 35 ...

Страница 2: ...s as they can scratch the surface and cause the glass toshatter The oven must be switched off before removing the removable parts After cleaning reassemble themaccordingtheinstructions Only use the meat probe recommended for this oven Do not use a steam cleaner for cleaning operations IF THE OVEN IS PROVIDED BY THE MANUFACTURERWITHOUTPLUG THE APPLIANCE MUST NOT BE CONNECTED TO THE POWER SOURCE USI...

Страница 3: ...recleaning A long power supply failure during an occurring cooking phase may cause a malfunction of the monitor lnthiscasecontactcustomerservice The appliance must not be installed behind a decorativedoorinordertoavoidoverheating When you place the shelf inside make sure that the stop is directed upwards and in the back of the cavity The shelf must be inserted completely intothecavity WARNING Do n...

Страница 4: ...nce 2 1 Overview 2 2 Accessories 2 3 First use Product Description 6 3 1 Display description 3 2 Cooking modes Use of the Oven 7 4 1 General notes on cleaning 4 2 Pyrolysis 4 3 Maintenance Removing and cleaning wire racks Removal of the oven window Removal and cleaning of the glass door Changing the bulb Oven Cleaning and Maintenance 10 5 1 F A Q Troubleshooting 12 ...

Страница 5: ...hnical service staff or by technicians with equivalent qualifications A low light around the central main switch could be present when the oven is off This is a normal behavior I can be removed just turning the plug upside downorswappingthesupplyterminals 1 3 Recommendations Aftereachuseoftheoven aminimumofcleaningwillhelpkeeptheovenperfectlyclean Do not line the oven walls with aluminium foil or ...

Страница 6: ...ity Itholdsmetalgrillsanddrippans 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessories and wipe inside the oven with a solutionofhotwaterandwashingupliquid Settheemptyoventothemaximumtemperatureandleaveonforabout1hour thiswillremoveanylingering smellsofnewness NOTE Oventraysandgridsarenotsuitablefor...

Страница 7: ...ooking before the set time press EXTRA enough times to illuminate the icon regulate the end of cooking time as required using the and keys and confirm by pressing OK To cancel the end of cooking time reset thedisplayto 00 00 When a cooking programme terminates the oven switches off while the display shows END the cooking programme icon remains on until the On Off button theonlyfunctioningkey ispre...

Страница 8: ... IfWi Fiisnotconfigureditisonlypossibletochoosebetweenoffandreset WhentheovenisconnectedtoWi Fi thedefaultcookingtimedurationis5hours butthiscanbemodifiedbytheuser Wi FiEnrolment To enroll the appliance for Wi Fi press Extra on the display until the Wi Fi icon lights then select Reset by pressing The procedure on the app should then befollowed Onceselected theappliancegivesyou5minutestocompletethe...

Страница 9: ...h the cooking and preheating times are reduced You can cook different foods at the same time with or without thesamepreparationinoneormorepositions Thiscookingmethodgivesevenheatdistributionandthesmellsarenotmixed Allowabouttenminutesextrawhencookingfoodsatthesametime DEFROST When the dial is set to this position The fan circulates air at room temperature around the frozen food so that it defrosts...

Страница 10: ...to90min 2 Itispossibletodeferthestarttimeofthepyrocleancyclebychangingthe ENDtimeviatheprogrammer 3 After few minutes when the oven reaches a high temperature the door locks automatically The pyroclean cycle can be stopped at any time by turning the function selector back to 0 the word OFF will be displayed for 3seconds 4 Once the pyroclean cycle is finished the pyrolysis will switch off automatic...

Страница 11: ...ndoor 2 3 4 Lockthehinges removethescrewsandremovetheuppermetalcoverbypullingitupwards 5 6 Removetheglass carefullyextractingitfromtheovendoor NB inpyrolyticovens alsoremovethesecondandthirdglass ifpresent 7 Attheendofcleaningorsubstitution reassemblethepartsinreverseorder On all glass the indication Low E must be legible and positioned on the left side of the door close to the left hand lateral h...

Страница 12: ... 5 1 FAQ PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock A cooking function and temperature has not been set Ensure that the necessary settings are correct The oven does not heat up Steam and condensation on the user interface panel Clean with a microfiber cloth the user interface panel to remove the condensation layer No reaction of the touch user inte...

Страница 13: ...sécurité et qu ils comprennentlesrisquespossibles Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectuéspardesenfantssanssurveillance N utilisez pas de matériaux rugueux ou abrasifs ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer les vitres des portes des fours car cela pourrait rayer la surface et provoquer la rupture de la vitre Coupez le four avant de retirer les pièces amovibles Après le ne...

Страница 14: ...e pièces de rechange d origine Le non respect des consignes ci dessus peut compromettre la sécurité de l appareil et annuler lagarantie Éliminez les éclaboussures importantes avant deprocéderaunettoyage Une coupure de courant prolongée durant une phase de cuisson peut engendrer un dysfonctionnement de l écran Dans ce cas veuillezcontacterleserviceaprès vente L appareil ne doit pas être installé de...

Страница 15: ...ormité 2 1 Vue d ensemble 2 2 Accessoires 2 3 Première utilisation Description du produit 17 3 1 Description de l affichage 3 2 Mode de cuisson Utilisation du Four 18 4 1 Remarques générales concernant le nettoyage 4 2 Pyrolyse 4 3 Entretien Retrait et nettoyagedes grilles Retrait de la porte du four Retrait et nettoyage des vitres Remplacement de l ampoule Nettoyage du four et maintenance 21 5 1 ...

Страница 16: ...niche Câble d alimentation si le changement du câble d alimentation s avère nécessaire nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le serviceaprès venteouunepersonnedequalificationsimilaire 1 3 Recommandations Après chaque utilisation du four réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminiumoudesp...

Страница 17: ...tespendantlacuissonsurlegril Grilles latérales 3 Situées des deux côtés de la cavité du four Maintiennent les grilles métalliques et les lèchefrites 2 3 Première Utilisation UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l appareil Nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel les accessoires et l in...

Страница 18: ...il faut appuyersurleboutonOn Off Une alarme retentit pour vous prévenir queleprogrammedecuissonestterminé Cette fonction est utile lorsque les enfants sont àlamaison Appuyez sur le bouton EXTRA suffisamment longtemps pour que le voyant s allume Puis appuyer sur la touche ou pour activer cette fonction L écran affichera ON pour confirmer la sélection il suffit d appuyer surlebouton OK Appuyez sur l...

Страница 19: ...iteenamont Si le réseau WIFI n est pas configuré seules les fonctions Off etRéinitialisation peuvent être utilisées Quand le four est connecté au réseau WIFI le tempsde cuissonpardéfautestde5heures maisilpeutêtremodifiéparl utilisateur InscriptionauréseauWI FI Pour s inscrire au réseau WI FI il faut appuyer sur la touche EXTRA présente sur l écran d affichage jusqu à ce que l icone WI FI s allume ...

Страница 20: ...ue le temps de préchauffage Vous pouvez réaliser des cuissons combinéesavecpréparationsidentiquesounonsurunoudeuxgradins Cemodedecuissonassureeneffetunerépartitionhomogène delachaleuretnemélangepaslesodeurs Prévoirunedizainedeminutesdeplus pourlacuissoncombinée DÉCONGÉLATION fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l air dans l enceinte du four Idéale pour réaliser une décongélationavant...

Страница 21: ...alevouspouvezréduireladuréeà90min 2 Il est également possible de différer le départ de la pyrolyse en modifiantl heuredefindecycleàl aideduprogrammateur 3 Après quelques minutes lorsque le four atteint une température élevée la porte se verrouille La pyrolyse peut être interrompue à n importe quel moment en tournant le sélecteur de mode de cuisson sur laposition0 l inscriptionOFFestalorsvisiblepen...

Страница 22: ...t troisième verre le cas l extraire échéant 7 AlafindunettoyageRemonterlespiècesdansl ordreinverse Sur toutes les vitres l indication Pyro doit être lisible et positionné sur le côté gauche de la porte à proximité de la charnière latérale gauche De cette manière l étiquetteimpriméedupremierverreseraàl intérieurdelaporte RETRAITDELAPORTEDUFOUR 1 Ouvrezlaporte 2 Ouvrezlespincesduboîtierdecharnièresu...

Страница 23: ... 1 FAQ PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four ne chauffe pas L horloge n est pas réglée Réglez l horloge Les réglages nécessaires ne sont pas imposés Assurez vous que les paramètres nécessaires sont corrects Le four ne chauffe pas Vapeur et de la condensation sur l ècran tactile Nettoyer avec un chiffan en microfibres l ècran tactile pour enlever la couche de condensation Aucume rèaction de l è...

Страница 24: ... riguardo all uso dell elettrodomestico in sicurezza comprendendo i rischi che derivano dall usodellostesso Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza Non utilizzare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte in vetro del forno dato che possono graffiare la superficieecausarelafrantumazionedelvetro Il forno...

Страница 25: ...cambioriginali Ilmancatorispettodiquantoindicatosoprapuò c o m p r o m e t t e r e l a s i c u r e z z a dell elettrodomesticoerenderenullalagaranzia Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve esseretoltoprimadellapulizia L interruzione prolungata dell alimentazione durante una fase di cottura potrebbe causare un guasto del monitor In tal caso contattare il servizioclienti L elettrodomestico ...

Страница 26: ...essori 2 3 Primo utilizzo Descrizione del Prodotto 28 3 1 Descrizione del display 3 2 Modalità di cottura Utilizzo del Forno 29 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Pirolisi 4 3 Manutenzione Rimozione e pulizia delle griglie Rimozione dello sportello del forno Rimozione e pulizia della porta in vetro Sostituzione della lampadina Pulizia e Manutenzione del Forno 32 5 1 F A Q Risoluzione dei problemi 3...

Страница 27: ...limentazione deve essere sostituito solo dal personale dell assistenza tecnicaodatecniciconqualificheanaloghe 1 3 Raccomandazioni Dopo l uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfettamente pulito Non rivestire le pareti del forno con fogli d alluminio da cucina o fogli monouso commerciali perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo...

Страница 28: ...i e le griglie a corredo del forno non sono indicati per il contatto diretto con alimenti Utilizzare sempre carta forno e o apposite teglie o pirofilepercibo 2 3 Primo utilizzo PULIZIAPRELIMINARE Puliresempreilfornoprimadiutilizzarloperlaprimavolta Pulirelesuperficiesterneconunpanno morbido leggermenteinumidito Lavaretuttigliaccessoriepulirel internodelfornocondeldetergenteperpiattiedacquacalda Ver...

Страница 29: ... accesa fino a quando non viene premuto il pulsante Acceso Spento l unico ancora funzionante Quando un programma di cottura termina si attiva un allarme Questa funzione è utile quando ci sono dei bambiniall internodellacasa Premere il tasto EXTRA a sufficienza per fareaccenderel icona equindiiltasto o per attivare questa funzione il display visualizza ON per confermare premere OK Premere il tasto ...

Страница 30: ...puòesserecontrollatodaremoto Ilfornodeveesserearruolatoprimachequestosiapossibile SeilWi Finonèconfiguratoèsolopossibilesceglieretraoffereset QuandoilfornoècollegatoalWi Fi laduratapredefinitatempodicotturaèdi5ore mapuòesseremodificatodall utente ArruolamentoWi Fi Per arruolare l apparecchio al Wi Fi premere Extra sul display fino a quando l icona Wi Fi lampeggia quindi selezionare Reset premendo ...

Страница 31: ... FORNOVENTILATO l ariacaldavieneripartitasuidiversiripiani E idealepercuocerecontemporaneamentediversitipidicibo carne pesce senza miscelare sapori e odori Cottura delicata indicata per pan di spagna torte Margherita pasta sfoglia ecc SCONGELAMENTO questa posizione permette di far circolare l aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolocosìscongelarein pochiminutisenzamodificareo...

Страница 32: ... raccomandato aumentare il tempo a 120min se il forno è poco sporco ridurreiltempoperilciclodipuliziaa90min 2 È possibile differire l ora di inizio del ciclo di pirolisi variando il tempo di fineattraversoilprogrammatore 3 Dopo pochi minuti quando il forno ha raggiunto una temperatura alta la porta si chiude automaticamente Il ciclo di pulizia pirolitica può essere fermatoinqualunquemomentoriporta...

Страница 33: ...terminedellapuliziaosostituzioneriassemblarelepartinell ordineoppostoalla rimozione Su tutti i vetri l indicazione Low E deve essere correttamente leggibile e posizionata sul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questomodo l etichettastampatadelprimovetrorimarràinternaallaporta RIMOZIONEDELLOSPORTELLODELFORNO 1 Aprirelosportelloanteriore 2 Aprireimorsettidell alloggi...

Страница 34: ...to form on lineoppurecontattacialnumerochetroviindicatonellapaginadiassistenzadelnostrositointernet SOSTITUZIONEDELLALAMPADINA 1 Scollegareilfornoallarete 2 Allentarelacoperturainvetro svitarelalampadinaesostituirlaconunanuovadellostesso modello 3 Unavoltasostituitalalampadinadifettosa riavvitarelacoperturainvetro 5 Risoluzione dei Problemi 5 1 FAQ PROBLEMA POSSIBLE CAUSE SOLUTION Il forno non si ...

Страница 35: ... cuptorului deoarece acestea pot zgâria suprafațașipotdeterminaspargereasticlei Cuptorul trebuie oprit înainte de a scoate părțile detașabile După curățare reasamblați părțiledetașabileconforminstrucțiunilor Utilizați doar sonda de carne recomandată pentruacestcuptor Nu utilizați un dispozitiv de curățare cu aburi pentruoperațiiledecurățare ÎN CAZUL ÎN CARE CUPTORUL ESTE FURNIZAT DE PRODUCĂTORFĂRĂ...

Страница 36: ...xces trebuie îndepărtateînaintedecurățare O întrerupere îndelungată a alimentării care apare în timpul fazei de gătit poate determina funcționarea defectuoasă a monitorului În acest caz contactațiserviciuldeAsistențăclienți Aparatul nu trebuie instalat în spatele unei uși decorativepentruaevitasupraîncălzirea Când introduceți grătarul verificați dacă sistemul de oprire este îndreptat în sus și dac...

Страница 37: ... Prima utilizare Descrierea produsului 39 3 1 Descrierea afișajului 3 2 Moduri de preparare Utilizarea cuptorului 40 4 1 Observații generale privind curățarea 4 2 Piroliza 4 3 Întreținerea Îndepărtarea și curățarea rafturilor din sârmă metalică Îndepărtarea geamului cuptorului Îndepărtarea și curățarea ușii de sticlă Schimbarea becului Curățarea și întreținerea cuptorului 43 5 1 Întrebări frecvent...

Страница 38: ...o lumină de intensitate scăzută în jurul întrerupătorului principalcentral atuncicândcuptorulesteoprit Acestaspectestenormal Poate fimodificatdoarîntorcândfișainvers sauschimbândborneledealimentare 1 3 Recomandări Dupăfiecareutilizareacuptorului estenecesarunminimdecurățare pentruamenținecuptorulperfectcurat Nucăptușițiperețiicuptoruluicufoliedealuminiusaumaterialdeprotecțiedeunicăfolosință dispon...

Страница 39: ... Prima utilizare CURĂȚAREAPRELIMINARĂ Curățațicuptorulînainteaprimeiutilizări Ștergețisuprafețeleexterioarecuocârpămoale umedă Spălațitoateaccesoriileșiștergețiinteriorulcuptorului cu o soluție de apă caldă și lichid de spălare Fixați cuptorul gol pe temperatura maximă și lăsați circa o oră astfel vor fi eliminate orice mirosuri degajate la primapunereînfuncțiune 1 Panou de comandă 2 Poziții raftu...

Страница 40: ...pictogramei reglațisfârșitultimpuluide coacere după cum este necesar folosind tastele și și confirmați apăsând OK Pentru a anula sfârșitul timpului de coacere resetațiafișajulla 00 00 Atunci când un program de coacere se încheie cuptorul se oprește în timp ce afișajul indică END pictograma programului de coacere rămâne aprinsă până când se apasă butonul On Off singuratastăfuncțională La încheierea...

Страница 41: ... DacăWi Finuesteconfigurat esteposibilăalegereadoarîntreoff oprit șireset resetare AtuncicândcuptorulesteconectatlaWi Fi durataimplicitădecoacereestede5ore daraceastăvaloarepoatefimodificatădeutilizator Wi FiEnrolment Pentru a înregistra aparatul pentru Wi Fi apăsați Extra pe ecran până când pictograma Wi Fi se aprinde apoi selectați Reset apăsând Apoi urmațiproceduradinaplicație Odatăselectat apa...

Страница 42: ...e în una sau mai multe poziții Această metodă de coacere oferă o distribuție uniformă a căldurii iar mirosurile nu se amestecă Lăsați aproximativ zece minute în plus atunci când gătiți mai multe feluri de alimente în acelașitimp DECONGELARE Atunci când butonul este setat pe această poziție ventilatorul circulă aerul la temperatura camerei în jurul alimentelor congelate astfel încât acestea se deco...

Страница 43: ...l mediu de murdărire reducețitimpuldecurățarela90min 2 Este posibilă amânarea orei începerii ciclului pirolitic prin reglarea timpului END prinprogramator 3 După câteva minute când cuptorul atinge o temperatură ridicată ușa se blochează automat Ciclul pirolitic poate fi oprit în orice moment prin rotirea selectorului de funcție înapoi la 0 cuvântul OFF va fi afișat timp de 3 secunde 4 Dupăterminar...

Страница 44: ...lui 2 3 4 Blocațibalamalele îndepărtațișuruburileșiîndepărtațicapaculmetalicsuperiortrăgândînsus 5 6 Îndepărtațigeamul extrăgându lcuatențiedepeușacuptorului NB încuptoarelepirolitice îndepărtațișialdoileașialtreileageam dacăexistă 7 Lasfârșitulcurățăriisauînlocuirii reasamblațicomponentele înordineinversă Pe toate geamurile indicația Low E trebuie să fie lizibilă și poziționată pe partea stângă a...

Страница 45: ...ecvente PROBLEMA CAUZA POSIBILĂ SOLUȚIE Cuptorul nu se încălzește Ceasul nu a fost setat Setați ceasul Nu a fost setată funcția și temperatura de coacere Asigurați vă că setările necesare sunt corecte Cuptorul nu se încălzește Abur și condens pe panoul interfeței de utilizator Curățați cu o cârpă din microfibră panoul interfeței de utilizator pentru a îndepărta stratul de condens Interfața tactilă...

Страница 46: ...tables à des erreurs d impression ou de transcription contenue dans cette notice Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité même dans l intérêt de l utilisation sanscauserdepréjudicesauxcaractéristiquesdefonctionnementdesécuritédesappareils Il produttore declina ogni responsabilità per inesattezze contenute nel documento stampato o per errori di trascrizione c...

Отзывы: