background image

Благодарим Ви че избрахте един от нашите продукти З а да имате възможно най-добър

,

.

резултат

при

използването

на

фурната, внимателно

прочетете

това

ръководство.

Препоръчваме Ви да запазите настоящото ръководство за монтаж и експлоатация и при нужда
да се обръщате към него.
Когато уредът е в експлоатация всички достъпни части са горещи Внивайте да не се докосвате

.

до тези елементи При първият пуск на фурната може да се усети неприятна миризма Това

.

,

.

става защото изолационните елементи се загряват за първи път Това е абсолютно нормално и

.

няма повод за притеснение Изчакайте уреда да изстине и го забършете добре След това е

.

.

готов за нормална експлоатация.
Една фурна по своята същност на работа става много гореща Особено стъклото на вратата на

.

фурната.

1. Общи Мерки За Безопасност

1.1 Инструкции за безопасност

Използвайте фурната единствено по предназначение - само за
приготвяне на храна. Всяка друга употреба, например като източник
на топлина, се смята за неправилна и следователно опасна.
Производителят не носи отговорност за щети, възникнали
вследствие на неуместната, неправилната или неразумната
употреба на фурната.
Използването на всеки един електроуред предполага спазването на
някои основни правила:
- Не изключвайте от контакта, като дърпате кабела.
- Не докосвайте уреда с мокри или влажни ръце или крака.
- Не се препоръчва използването на адаптери, разклонители

и

удължители.
В случай на повреда и/или не недобра работа, изключете уреда и не
се опитвайте да го поправите сами.

1.2 Електрическа безопасност

УВЕРЕТЕ

СЕ,

ЧЕ

СВЪРЗВАНЕТО

НА

ЕЛЕКТРИЧЕСКИТЕ

КАБЕЛИ

СЕ

ИЗВЪРШВА

ОТ

ЕЛЕКТРОТЕХНИК

ИЛИ

КВАЛИФИЦИРАН ТЕХНИК. Електрическата инсталация, към която е
свързана фурната, трябва да отговаря на изискванията на
приложимото законодателство в страната, в която се ползва уредът.
Производителят не носи отговорност за щети, причинени от
неспазването на тези указания. Фурната трябва да бъде свързана
към електрозахранване със заземено контактно гнездо или
многополюсен прекъсвач, в зависимост от приложимото
законодателство в страната, в която се извършва монтажът.
Електрозахранващата инсталация трябва да бъде защитена с
подходящи предпазители, а използваните проводници трябва да
имат напречно сечение, подходящо за провеждане на тока,
необходим за захранване на фурната.
СВЪРЗВАНЕ
Фурната е оборудвана със захранващ кабел, който трябва да се
свърже единствено към източник

ду фазите

220 - 240 V AC 50 Hz меж

или между фазата и нулата. Преди да свържете фурната към
захранването, е важно да извършите проверка на:
- стойностите на напрежението с фазомер и
- настройката на прекъсвача.
Заземяващият проводник, който е свързан към заземяваща клема на
фурната, трябва да бъде свързан към заземяващата клема на
захранването.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди да свържете фурната към захранването, поискайте от
квалифициран електротехник да провери изправността на
заземяващата клема на захранването. Производителят не носи
отговорност за инциденти или други проблеми възникнали поради

,

грешно заземяване и/или неизправности в заземителните клеми.
ЗАБЕЛЕЖКА Тъй като фурната може да се нуждае от поддръжка,

:

препоръчително е да разполагате със свободно контактно гнездо в

,

което да бъде включена, ако бъде преместена от мястото, на което е
монтирана. Захранващият кабел трябва да се подменя единствено
от електротехник, занимаващ се с поддръжка на електроуреди.

1.3 Препоръки

Почиствайте фурната след всяко ползване и така ще можете да я
поддържате безупречно чиста.
Не облепвайте вътрешността на фурната с алуминиево фолио или
защитно фолио за еднократна употреба. При докосване до
нагорещените емайлирани повърхности, алуминиевото фолио и други
видове защита, може да се разтопи и така да увреди емайла на
вътрешните стени. За

да предотвратите прекомерно зацапване на

фурната и дим със силен мирис, който се образува вследствие от това,
препоръчваме да не използвате фурната на много висока
температура. По-добре е да удължите времето за готвене, като
намалите леко температурата. Освен предоставените заедно с
фурната приспособления, препоръчваме да използвате само тави и
форми за печене, които

имат повишена топлоустойчивост.

1.4 Монтаж

Монтажът на фурната не е задължение на производителя. Ако е
необходимо съдействието на производителя за отстраняването на
повреди, произтичащи от неправилен монтаж, това съдействие не се
покрива от гаранцията. Трябва да се следват указанията за монтаж,
които са предназначени за квалифицирани професионалисти.
Неправилният монтаж може да причини материални щети или
наранявания на хора и животни. Производителят не носи отговорност
за такива щети или наранявания.
Фурната може да бъде разположена на високо място в колона или
вградена под кухненски плот. Преди да я монтирате, се уверете че в
определеното за фурната пространство има добра вентилация и
безпрепятствен достъп на свеж въздух, който е необходим за
охлаждането и защитата на вътрешните елементи на фурната.
Изработете отворите в съответствие с посочените на последната
страница спецификации в зависимост от начина на монтаж.

1.5 Управление на отпадъците и защита на
околната среда

Този уред е маркиран съгласно европейска Директива
2012/19/EО за Отпадъци от електрическо и електронно
оборудване (WEEE). WEEE съдържа едновременно
замърсяващи субстанции (които могат да окажат
отрицателно въздействие върху околната среда) и
основни компоненти (които могат да се използват
повторно). Важно е WEEE да бъдат обработени по

специфични начини с огрлед правилното отстраняване и
изхвърлянето на всички замърсители и възвръщането и рециклиране
на всички материали.
Отделните индивиди могат до окажат важна роля, осигурявайки, че
WEEE няма да станат проблем за околната среда; важно е да бъдат
следвани някои основни правила:
• WEEE не трябва да бъдат третирани като домакински отпадъци.
• WEEE трябва да бъдат предавани в съответнтие събирателни
пунктове, управлявани от общината или регистрирани компании. В
много държави, за големи WEEE, може да се предлага събиране от
домовете.
• когато купувате нов уред, старият може да бъде върнат на
търговеца, който да го приберете безплатно на база едно-към едно,
докато оборудването е от същия тип има същите функции като
доставеното оборудване

СПЕСТЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЯ И ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Когато е възможно избягвайте предварителното загряване на
фурната. По време на готвене отваряйте вратата на фурната
възможно най-малко, защото при всяко отваряне се губи топлина. За
значителна икономия на енергия изключете фурната 5 – 10 минути
преди планираният край на времето за готвене и използвайте
остатъчната топлина, която фурната продължава да генерира. За да
избегнете загуба на топлина поддържайте чисти и в ред
уплътненията на фурната. Ако имате различни тарифи за
електрическата енергия използвайте отложеният старт, за да
стартирате готвенето на по-ниската тарифа.

BG 103

1.6 Декларация за съответствие

Неприложимо, частите на този уред отговарят на: РЕГЛАМЕНТ (ЕО)
№ 1935/2004 относно материалите и предметите, предназначени за
контакт с храни;
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2023/2006 НА КОМИСИЯТА относно добри
производствени практики за материали и предмети, предназначени
за контакт с храни.

Поставяйки

и маркирайки този продукт, ние декларираме на

наша отговорност, че той е в съотвествие със всички Европейски
изисквания за безопастност, здравни и екологични норми.
След като разопаковате фурната, уверете се, че тя не е била
повредена по някакъв начин. Ако имате някакви съмнения , не я
използвайте: свържете се с квалифициран човек. Съхранявайте
опаковъчните материали като найлонови торбички, полистирол, или
пирони извън обсега на деца, защото те са опасни за тях.

Содержание FCPKS816X

Страница 1: ...SK PE ICE NAVODILA ZA UPORABO SL DESFOURSENCASTRABLES NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION FR OVEN GEBRUIKSAANWIJZING NL FORNOS MANUAL DE INSTRU ES DE UTILIZA O PT BG 02 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Priv...

Страница 2: ...yellow green in colour This operation should be carried out by a suitably qualified professional In case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to su...

Страница 3: ...rview 2 2 Accessories 2 3 First use Product Description 5 3 1 Display description 3 2 Cooking Modes 3 3 Using The Steam Function Use of the Oven 6 4 1 General notes on cleaning 4 2 Pyrolysis 4 3 Aquac...

Страница 4: ...technical service staff or by technicians with equivalent qualifications 1 3 Recommendations After each use of the oven a minimum of cleaning will help keep the oven perfectly clean Do not line the o...

Страница 5: ...2 Metal grill Holds baking trays and plates EN 05 2 3 First Use PRELIMINARYCLEANING Clean the oven before using for the first time Wipe over external surfaces with a damp soft cloth Wash all accessori...

Страница 6: ...ighting Auto appears When the cooking time has elapsed the oven switch off automatically and the alarm rings for few seconds To stop the cooking functions early turn the function control to OFF or set...

Страница 7: ...mixed Allow about ten minutes extra when cooking foods at the same time CONVENTIONAL COOKING Both top and bottom heating elements are used Preheat the oven for about ten minutes This method is ideal f...

Страница 8: ...used during the pyrolytic cleaning cycle in particular removing grids side racks and the telescopic guides refer to the chapter REMOVING GRIDS AND SIDE RACKS In ovens with meat probe it is necessary b...

Страница 9: ...hinge In this way the printed label of the first glass will be inside the door EN 09 LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 REMOVALOF THE OVEN WINDOW 1 Open the front window 2 Open the clamps of the hinge housing...

Страница 10: ...USE SOLUTION The oven does not heat up The clock is not set Set the clock The child lock is on A cooking function and temperature has not been set Deactivate the child lock Ensure that the necessary s...

Страница 11: ...lazione Il collegamento alla rete di alimentazione pu essere effettuato anche collocando un interruttore automatico onnipolare tra l elettrodomestico e la rete di alimentazione in grado di supportare...

Страница 12: ...2 3 Primo utilizzo Descrizione del Prodotto 14 3 1 Descrizione del display 3 2 Modalit di cottura 3 3 Uso della funzione a vapore Utilizzo del Forno 15 4 1 Note generiche di pulizia 4 2 Pirolisi 4 3...

Страница 13: ...ni Dopo l uso sono sufficienti alcune semplici operazioni di pulizia per mantenere il forno perfettamente pulito Non rivestire le pareti del forno con fogli d alluminio da cucina o fogli monouso comme...

Страница 14: ...esterne con un panno morbido leggermente inumidito Lavare tutti gli accessori e pulire l interno del forno con del detergente per piatti ed acqua calda Veri care che il forno sia vuoto impostare la t...

Страница 15: ...cottura Regolare il tempo di cottura utilizzando i tasti e Autodisplay si illumina Una volta che il tempo trascorso il forno viene automaticamente disattivato Per fermare la cottura anticipatamente si...

Страница 16: ...ostire cosciotti selvaggina ideale per biscotti mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti SCONGELAMENTO questa posizione permette di far circolare l aria a temperatura ambiente intorno al cib...

Страница 17: ...rammati CICLO PIROLITICO ECO questo ciclo consente di pulire i forni moderatamente sporchi ed ha una durata di 90 minuti CICLO PIROLITICO SUPER questo ciclo indicato per i forni particolarmente sporch...

Страница 18: ...ul lato sinistro della porta vicino alla cerniera laterale sinistra In questo modo l etichetta stampata del primo vetro rimarr interna alla porta IT 18 4 4 Manutenzione RIMOZIONE DELLO SPORTELLO DELFO...

Страница 19: ...OLUZIONE Il forno non si scalda L orologio non impostato Impostare l orologio Il blocco bambini attivo Le regolazioni necessarie non sono impostate Disattivare il blocco bambini Assicurarsi che le imp...

Страница 20: ...l pa s donde se instala el electrodom stico En la conexi n con la fuente de alimentaci n tambi n puede utilizarse un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodom stico Este debe soportar la car...

Страница 21: ...so Descripci n del producto 23 3 1 Descripci n de la pantalla 3 2 Modalidades de cocci n 3 3 Uso de la funci n de cocci n al vapor Utilizaci n del horno 24 4 1 Notas gen ricas de limpieza 4 2 Pir lisi...

Страница 22: ...n debe sustituirse nicamente por personal de asistencia t cnica o por t cnicos con una cualificaci n an loga 1 3 Recomendaciones Una limpieza m nima despu s de utilizar el horno ayudar a mantenerlo li...

Страница 23: ...con un pa o suave levemente humedecido Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente Compruebe que el horno est vac o seleccione la temperatura m...

Страница 24: ...aparecer parpadeando 12 00 Gireelmandoderecho selectordefunci nhasta lafunci ndeseada Gireelmandoizquierdo temporizadorhastala posici n duraci ndela cocci n Pongaeltiempode cocci nusandolos botones y...

Страница 25: ...ticas o distintas en uno o dos niveles Este modo de cocci n garantiza una distribuci n homog nea del calor y no mezcla los olores Para una cocci n combinada se deben prever unos diez minutos m s CONVE...

Страница 26: ...adas A Se puede configurar el horno de forma que lleve a cabo autom ticamente la limpieza Las dos opciones disponibles son ECO y SUPER La opci n puede configurarse nicamente en los hornos dotados de d...

Страница 27: ...el horno N B si se trata de un horno pirol tico extraiga tambi n el segundo y el tercer vidrio si los hubiera 7 Al t rmino de la limpieza o sustituci n vuelva a ensamblar las piezas en el orden opuest...

Страница 28: ...tas m s frecuentes PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N El horno no se calienta El reloj no est en hora Configure el reloj El bloqueo infantil est activado Los ajustes necesarios no est n configurados Desa...

Страница 29: ...esie instalacji elektrycznej Pod czenie do r d a zasilania mo na wykona r wnie poprzez umieszczenie pomi dzy urz dzeniem a r d em zasilania wielobiegunowego wy cznika kt ry wytrzyma maksymalne pod czo...

Страница 30: ...ia 2 3 Pierwsze u ycie Opis produktu 32 3 1 Opis wy wietlacza 3 2 Tryby pieczenia 3 3 Korzystanie z funkcji pary Obs uga piekarnika 33 4 1 Og lne informacje dotycz ce czyszczenia 4 2 Czyszczenie pyrol...

Страница 31: ...c nadmiernemu brudzeniu si piekarnika i wydostawaniu si z niego nieprzyjemnie pachn cego dymu zaleca si nie u ywa piekarnika na najwy szych temperaturach Zwykle lepiej jest wyd u y czas pieczenia i st...

Страница 32: ...rnika u ywaj c roztworu gor cej wody i p ynu do zmywania naczy Ustawi pusty piekarnik na maksymaln temperatur i pozostawi w czony przez oko o 1 godzin co pozwoli usun zapach nowo ci W tym czasie nale...

Страница 33: ...Je li trzeba wy czy piekarnik wcze niej nale y obr ci pokr t o wyboru funkcji na pozycj 0 lub ustawi czas pieczenia na 0 00 przyciskami SELECT Pozwala ustawi czas trwania pieczenia Aby pokaza czas poz...

Страница 34: ...smaki i zapachy nie mieszaj si KONWEKCJA NATURALNA W czona jest grza ka g rna i dolna Ta metoda doskonale nadaje si do tradycyjnego pieczenia i sma enia mi sa czerwonego wo owiny ud ca jagni cego dzi...

Страница 35: ...ycznie przy u yciu programatora Powstaj ce dymy s oczyszczane kiedy przechodz przez pirolizer kt ry uruchamia si tu po rozpocz ciu pieczenia Poniewa pirolizer wymaga bardzo wysokiej temperatury drzwic...

Страница 36: ...wiczek w pobli u bocznego lewego zawiasu W ten spos b drukowana etykieta pierwszej szyby pozostanie po wewn trznej stronie drzwiczek LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 WYJMOWANIE DRZWICZEK PIEKARNIKA 1 Otworzy...

Страница 37: ...A PRZYCZYNA ROZWI ZANIE Piekarnik nie rozgrzewa si Zegar nie jest ustawiony Ustawi zegar W czona jest blokada dzieci ca Nie ustawiono funkcji pieczenia i temperatury Wy czy blokad dzieci c Upewni si e...

Страница 38: ...ap jec mu zdroji lze prov st tak tak e mezi spot ebi em a zdrojem energie kter zvl dne maxim ln p ipojenou z t a kter je v souladu se st vaj c mi pr vn mi p edpisy je um st n omnipol rn vyp na lutozel...

Страница 39: ...d 2 1 P ehled 2 2 P slu enstv 2 3 Prvn pou it Popis v robku 41 3 1 Popis displeje 3 2 Re imy va en 3 3 Pou it funkce p ry Pou it trouby 42 4 1 Obecn pozn mky k i t n 4 2 Pyrolyza 4 3 Funkce Aquactiva...

Страница 40: ...3 Doporu en Po ka d m pou it trouby napom e minim ln vy i t n udr et troubu v dokonal istot Nevykl dejte st ny trouby hlin kovou f li nebo jednor zovou ochranou dostupnou ve specializovan ch prodejn...

Страница 41: ...st te Ot ete vn j povrchy vlhk m m kk m had kem Umyjte v echna p slu enstv a vyt ete vnit ek trouby roztokem hork vody a prom vac kapaliny Nastavte pr zdnou troubu na maxim ln teplotu a ponechte ji za...

Страница 42: ...a va en po adovan Uvoln te v echna tla tka Nastavte funkci pe en s funkce trouby voli em Je li uplynut doby trouba se vypne automaticky Pokud byste chcete zastavit va en d ve bu vypn te funkci voli e...

Страница 43: ...KONVEN N PE EN Pou vaj se sou asn horn i doln topn t lesa P edeh vejte troubu po dobu zhruba deseti minut Tato metoda je ide ln pro jak koli tradi n pe en Pro p pravu erven ho masa hov z pe en jehn k...

Страница 44: ...toru V sledn v pary jsou vy i t ny t m e projdou pyrolyz rem jen se spust ihned pot co za ne pe en Vzhledem k tomu e pyrol za vyu v velmi vysokou teplotu jsou dv ka trouby opat eny bezpe nostn m z mk...

Страница 45: ...m st n na lev stran dv ek pobl lev ho bo n ho z v su Tak bude nati t n t tek prvn ho skla uvnit dv ek LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 DEMONT OKNATROUBY 1 Otev ete eln okno 2 Otev ete svorky krytu z v su na...

Страница 46: ...M MO N P INA E EN Trouba se nezah v Hodiny nejsou nastaveny Nastavte hodiny D tsk z mek je aktivn Funkce pe en a teplota nebyly nastaveny Deaktivujte d tsk z mek P esv d te se e pot ebn nastaven jsou...

Страница 47: ...rebi i po iadajte kvalifikovan ho elektrik ra aby v m vymenil z suvku Zapojenie do elektrickej siete sa m e robi aj nain talovan m preru ova a pr du medzi spotrebi a zdroj nap jania ktor znesie maxim...

Страница 48: ...Vyhl senie o zhode 2 1 Preh ad 2 2 Pr slu enstvo 2 3 Prv pou itie Popis v robku 50 3 1 Opis displeja 3 2 Re imy varenia 3 3 Pou it e funkcie pary Pou itie r ry 51 4 1 V eobecn inform cie o isten 4 2...

Страница 49: ...ho chcete odstr ni len zasu te z suvku obr tene alebo preho te nap jacie svorky 1 3 Aanbevelingen Po ka dom pou it r ry pom e minim lne istenie udr a r ru dokonalo ist Steny r ry nepokr vajte hlin ko...

Страница 50: ...Kovov gril Obsahuje plechy na pe enie a platne 2 3 Prv pou itie PRED ISTENIE Pred prv m pou it m r ru vy istite Vonkaj ie plochy poutierajte vlhkou m kkou handri kou Umyte v etko pr slu enstvo a pout...

Страница 51: ...mocou tla idiel a Zobraz sa osvetlenie Auto Po uplynut doby varenia sa r ra automaticky vypne a bud k zazvon na nieko ko sek nd Ak chcete funkcie varenia skoro zastavi oto te ovl da funkci na OFF aleb...

Страница 52: ...i vreme kuvanja i vreme predzagrevanja Mo ete kuvati raznu hranu u isto vreme sa ili bez iste pripreme u jednoj ili vi e pozicija Ovaj metod kuvanja izjedna ava preraspodelu toplote i ne dolazi do me...

Страница 53: ...tolerova vysok teploty pou van po as pyrolytick ho cyklu istenia najm odstra ovanie mrie ok bo n ch reg lov a teleskopick ch vodiacich prvkov pozri kapitolu ODSTRA OVANIE GRIDOV A BO N CH VLO KOV V r...

Страница 54: ...ierok bl zko av ho bo n ho z vesu T mto sp sobom bude vytla en t tok prv ho skla vn tri dver LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 ODSTRA OVANIE R RYOKNA 1 Otvorte predn okno 2 Otvorte svorky krytu z vesu na prav...

Страница 55: ...R INY RIE ENIE R ra sa neohrieva Nie s nastaven hodiny Nastavte presn as na hodin ch Je akt vna detsk poistka Nebola nastaven funkcia pe enia a teplota Vypnite detsk poistku Uistite sa o spr vnosti na...

Страница 56: ...in vtika morata izpolnjevati veljavne norme v dr avi kjer bo naprava priklopljena v omre je Priklop v elektri no omre je je mo no izvesti tudi tako da je napajanje urejeno preko ustrezne varovalke vg...

Страница 57: ...i 2 1 Pregled 2 2 Dodatna oprema 2 3 Prva uporaba Opis izdelka 59 3 1 Opis prikazovalnika 3 2 Na ini kuhanja 3 3 Uporaba parne funkcije Uporaba pe ice 60 4 1 Splo ni napotki za i enje 4 2 Piroliza 4 3...

Страница 58: ...tno uporabo ki so na voljo v trgovinah saj bi se te snovi lahko stalile ob stiku z vro im emajlom kar bi po kodovalo emajl Ne nastavljajte previsoke temperature saj se bo tako pe ica manj umazala in s...

Страница 59: ...ed peko na aru 2 Kovinska re etka Na re etko postavite razli ne peka e 3 Stranska ice mre e Bo ni ice mre e e so vklju eni 2 3 Prvo Upotreba Pred prvo uporabo pe ico o istite Obri ite vse zunanje povr...

Страница 60: ...pe ica samodejno izklopi e elite pred asno prekiniti pe enje ali obrnite stikalo za izbiranje funkcij na 0 ali pa nastavite as na 0 00 s pomo jo tipke SELECT in tipk Omogo a da nastavite ustrezno traj...

Страница 61: ...i pe enje podalj ajte za pribli no 10 minut ZGORNJI SPODNJI GRELEC Delujeta spodnji in zgornji grelec ta funkcija je primerna za tradicionalni na in peke in jo priporo amo za peko kra divja ine peciva...

Страница 62: ...astali plini se o istijo s prehajanjem preko naprave za pirolizo ki se za ene takoj ko se za ne kuhanje Ker so za pirolizo potrebne zelo visoke temperature so vrata pe ice opremljena z varnostno klju...

Страница 63: ...na levi strani vrat v bli ini levega stranskega te aja Na ta na in bo natisnjena etiketa prvega stekla bila na notranji strani vrat LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 ODSTRANITEV OKNA PE ICE 1 Odprite sprednje...

Страница 64: ...E AVA MO NI VZROK RE ITEV Pe ica se ne segreje Ura ni nastavljena Nastavite uro Varovalo za otroke je vklopljeno Funkcija kuhanja in temperature ni dolo ena Izklopite varovalo za otroke Preverite ali...

Страница 65: ...schen Steckdose und Ger testecker m ssen Sie einen qualifizierten Elektriker bitten die Steckdose durch eine geeigneten Typ zu ersetzen Stecker und Buchse m ssen zu den im Installationsland geltenden...

Страница 66: ...Zubeh r 2 3 Inbetriebnahme Produktbeschreibung 68 3 1 Beschreiung der Anzeige 3 2 Funktionen zum Garen 3 3 Verwenden der Dampffunktion Der Betrieb des Backofens 69 4 1 Allgemeine Reinigungshinweise 4...

Страница 67: ...gen Es empfiehlt sich den Backofen nach jeder Verwendung grob zu reinigen Die Ofenw nde nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Handel erh ltlicher Einmalschutzfolie auskleiden Ger t dieAluminiumfo...

Страница 68: ...Fl ssigkeit auf 2 Backrost H lt Auflauf und Backformen 3 Seitliche Draht Gitter Seitliche Drahtnetz wenn inbegriffen 2 3 Erste Inbetriebnahme ERSTE REINIGUNG Den Backofen vor der ersten Inbetriebnahme...

Страница 69: ...Dr cken Sie den mittleren Knopf um zur Uhr unktion zu gelangen Es erm glicht Ihnen die f r das gew hlte Rezept erforderl iche Backzeit vorzu programmieren Um die Restzei t zu erfahren dr cken Sie den...

Страница 70: ...us tzliche Gardauer von 10 Minuten erforderlich OBER UNTERHITZE Es kommt das obere und untere Heizelement zum Einsatz Den Backofen etwa zehn Minuten lang vorheizen Diese Methode eignet sich f r alle h...

Страница 71: ...r einen Pyrolysator gef hrtwerden der gemeinsam mit dem Backofenbetrieb startet Aufgrund der sehr hohen Temperaturen die vom Pyrolysator erfordert werden ist die Ofent r mit einer Sicherheitsverriegel...

Страница 72: ...ar sein Auf diese Weise wird sichergestellt dass sich dieAufschrift auf der Innenseite der ersten Scheibe befindet DE 72 LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 ENTFERNEN DES BACKOFENFENSTERS 1 Die Backofent r ffne...

Страница 73: ...lte fragen ST RUNG M GLICHE URSACHE L SUNG Der Backofen wird nicht hei Die Uhr ist nicht eingestellt Uhr einstellen Die Kindersicherung ist eingeschaltet Garfunktion und Temperatur wurden nicht einges...

Страница 74: ...spositif compatible La fiche du c ble d alimentation et la prise d alimentation doivent tre conformes aux normes en vigueur dans le pays d installation Il est possible de brancher l appareil la prise...

Страница 75: ...onformit 2 1 Vue d ensemble 2 2 Accessoires 2 3 Premi re utilisation Description du produit 77 3 1 Description de l affichage 3 2 Mode de cuisson 3 3 Utilisation de la fonction vapeur Utilisation du F...

Страница 76: ...u four Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce La feuille d aluminium ou toute autre protection en contact direct avec l mail chauff r...

Страница 77: ...ur Rincer et s cher Faire chauffer le four vide une bonne heure la temp rature maximale pour faire dispara tre l odeur du neuf Pendant cette op ration bien a rer la pi ce FR 77 1 L chefrite Recueille...

Страница 78: ...tticheur est sur et clignote est r glage de l heure 12 00 comme d crit ci dessus Appuyer 1 foi sur la touche centrale R gler l heure l aide des boutons Rel cher les touches ATTENTION Le four fonctionn...

Страница 79: ...se la lev e pour les cuissons de cakes p te pain et autres cuissons par le dessous Placer la grille sur le gradin inf rieur Avec ce mode de cuisson un pr chauffage est n cessaire en Chaleur Brass e pe...

Страница 80: ...a porte du four est munie d une s curit qui permet son verrouillage pendant le cycle La Pyrolyse peut tre stopp e tout moment Cependant la porte ne s ouvrira pas tant que le voyant verrouillage de por...

Страница 81: ...t rale gauche De cette mani re l tiquette imprim e du premier verre sera l int rieur de la porte FR 81 LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 RETRAIT DE LAPORTE DU FOUR 1 Ouvrez la porte 2 Ouvrez les pinces du bo...

Страница 82: ...OLUTION Le four ne chauffe pas L horloge n est pas r gl e R glez l horloge La s curit enfant est activ e Les r glages n cessaires ne sont pas impos s D sactiver la s curit enfant Assurez vous que les...

Страница 83: ...ijn van het land waar het apparaat ge nstalleerd wordt Aansluiting op de stroombron kan ook tot stand worden gebracht door tussen het apparaat en de stroombron een omnipolaire stroomonderbreker aan te...

Страница 84: ...rste gebruik Beschrijving van het product 86 3 1 Beschrijving van het display 3 2 Beschrijving van het display 3 3 Het gebruik van de stoomfunctie Gebruik van de oven 87 4 1 Algemene opmerkingen over...

Страница 85: ...fde kwalificaties 1 3 Aanbevelingen Een snelle reiniging na elk gebruik van de oven helpt om het apparaat perfect schoon te houden Bekleed de ovenruimte niet met aluminiumfolie of wegwerpbeschermingen...

Страница 86: ...f met een vochtige zachte doek Was alle accessoires af en neem de binnenkant van de oven af met een oplossing van heet water en afwasmiddel Zet de lege oven op de hoogste temperatuur en laat hem ongev...

Страница 87: ...tal seconden een alarm klinken Om het koken vroegtijdig te beeindigen stel de tijd in op 00 00 door de linkerknop naar kooktijd instellen te draaien en met de en in te stellen Voor het koken van de ge...

Страница 88: ...pasteien Zo voorkomt men het uitdrogen van de eetwaren en bevordert men het rijzen van cakes brooddeeg enz Het bakken gebeurt langs de onderzijde Het rooster op het onderste schap zetten T C default...

Страница 89: ...kan pas worden geopend als het veiligheidsslot wordt weergegeven OPMERKING Als er een kookplaat boven de oven is geplaatst gebruik dan nooit de gasbranders of de elektrische kookplaten terwijl de Pyro...

Страница 90: ...het linker zijscharnier Het bedrukte label van het eerste glaselement zit dan aan de binnenkant van de deur NL 90 LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 Onderhoud VERWIJDERINGENREINIGINGVANDE ZIJSTEUNEN 1 Sch...

Страница 91: ...AAK OPLOSSING De oven wordt niet heet De klok is niet ingesteld Stel de klok in Het kinderslot is ingeschakeld Er is geen bereidingsfunctie en temperatuur ingesteld Schakel het kinderslot uit Verzeker...

Страница 92: ...ir a tomada por outro do tipo correto A ficha e a tomada devem estar em conformidade com as normas de corrente do pa s de instala o do forno A liga o da fonte de pot ncia tamb m pode ser realizada col...

Страница 93: ...Vis o geral 2 2 Acess rios 2 3 Primeira utiliza o Descri o do produto 95 3 1 Descri o do visor 3 2 Modos de cozinha 3 3 Usar a fun o de vapor Utiliza o do forno 96 4 1 Notas gerais sobre limpeza 4 2...

Страница 94: ...o excesso de sujidade do seu forno e da liberta o de cheiros e fumos forte recomendamos n o usar o forno a temperaturas muito elevadas prefer vel aumentar o tempo de cozedura e diminuir a temperatura...

Страница 95: ...as superf cies exteriores com um pano suave h mido Lavar todos os acess rios e limpar o interior do forno com uma solu o de gua quente e l quido de limpeza Ligar o forno vazio temperatura m xima e dei...

Страница 96: ...tica aparece Quando o tempo de cozedura decorreu o forno desliga se automaticamente e o alarme soa por alguns segundos Para parar as fun es de cozimento com anteced ncia Gire o controle de fun o para...

Страница 97: ...ila o ar no interior do forno ptimo para descongelar os alimentos antes de serem cozinhados BASE VENTILADA a Utiliza o da resist ncia da base mais da turbina que ventila o ar pelo interior do forno Es...

Страница 98: ...e pode ser interrompido a qualquer momento A porta n o pode ser aberta at que a trave de seguran a seja retirada NOTA Se a placa foi montada acima do forno nunca a ligue n o use o g s nem discos el ct...

Страница 99: ...dro ir ficar no interior da porta PT 99 LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 4 Manuten o 4 REMO O E LIMPEZADOS SUPORTES LATERAIS 1 Desapertar o parafuso no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio 2 Retirar...

Страница 100: ...o n o aquece O rel gio n o funciona Configurar o rel gio O bloqueio de crian as N o foi configurada uma fun o de cozedura e uma temperatura Desativar o bloqueio de crian as Assegurar se de que as conf...

Страница 101: ...BG 101 8 o H05V2V2 F...

Страница 102: ...P BG 102 103 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 1 2 2 2 3 104 3 1 3 2 3 3 105 4 1 4 2 4 3 AQUACTIVA 4 4 107 5 1 109...

Страница 103: ...1 1 1 1 2 220 240 V AC 50 Hz 1 3 1 4 1 5 2012 19 E WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE 5 10 BG 103 1 6 1935 2004 2023 2006...

Страница 104: ...2 2 1 1 2 3 4 5 6 2 2 2 3 1 BG 104 1 2 3 1 2 3 5 4 6...

Страница 105: ...8 BG 105 3 3 1 1 2 3 4 5 6 LCD 7 8 4 3 3 SELECT O 1 12 00 2 0 0 00 5 1 1 2 5 1_ 45 12 30 45 12 30 11 45 12 30 45 SELECT SELECT Set 5 S SET 5...

Страница 106: ...EN 60650 1 c LAMPADA accende la luce interna 5 e 10 1 TYPE A 180 220 210 200 L3 50 240 50 280 50 230 150 220 L1 L5 ECO ECO 90min SUPER 120min 60 C 60 60 60 BG 106 3 2 210 50 230 3 3 1 2 300 ml 3 4 5 6...

Страница 107: ...VA 3 Aquactiva 1 300 Aquactiva 2 Static 3 Aquactiva icon 4 30 5 30 6 BG 107 300 ml 4 4 1 5 10 1 300 5 2 30 3 4 2 90 120 1 ECO SUP 90 90 120 120 90 2 END 3 0 OFF 3 4 END 0 n 5 0 0 n 1 ECO SUP 2 90 90 1...

Страница 108: ...1 2 3 4 5 6 7 Pyro BG 108 LOW E 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 4 4 1 2 3 4 A 1 2 3...

Страница 109: ...1 2 3 5 5 1 BG 109...

Страница 110: ...ng Abertura 560 mm x 45 mm Opening Apertura Apertura Otw r Otvor tvor Odprtina ffnung Ouverture Opening Abertura 510 mm x 10 mm GB IT ES PL CZ SK SL DE FR If the oven does not have a cooling fan creat...

Страница 111: ...v robkoch pod a potreby vr tane zlep en vz ujmespotrebybeztoho abydo loknegat vnemuovplyvneniubezpe nostn chalebofunk n chcharakterist kspotrebi a SL Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne...

Отзывы: