background image

CONSEILS DE SÉCURITÉ

FR 

42

•  Pendant  la  cuisson,  de  l’humidité  peut  se 
condenser à l’intérieur de la cavité ou sur la vitre 
de la porte. Il s’agit d’un phénomène normal. Pour 
réduire cet effet, attendez 10-15 minutes après 
avoir  allumé  l’appareil  avant  de  mettre  les 
aliments au four. La condensation disparaîtra de 
toutes  façons  dès  que  le  four  aura  atteint  la 
température de cuisson.
•  Cuisez  les  légumes  dans  un  récipient  avec 
couvercle plutôt que dans un ustensile ouvert.
•  Évitez  de  laisser  des  aliments  à  l’intérieur  du 
four plus de 15-20 minutes après cuisson.
•  AVERTISSEMENT  :  L’appareil  et  ses  parties 
accessibles chauffent pendant l’utilisation.
Faites  attention  à  ne  pas  toucher  les  parties 
chaudes.
•  AVERTISSEMENT  :  Les  parties  accessibles 
peuvent devenir très chaudes quand le grill est en 
marche.  Les  enfants  doivent  être  tenus  à  une 
distance de sécurité.
• AVERTISSEMENT : Vérifiez que l’appareil est 
éteint avant de remplacer l’ampoule, pour éviter 
le risque de chocs électriques.
• AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque lié à 
la  réinitialisation  accidentelle  de  l’interrupteur 
thermique, l’appareil ne doit pas être alimenté par 
un dispositif de commutation externe, tel qu’une 
minuterie,  ou  relié  à  un  circuit  régulièrement 
allumé et éteint.
• Les enfants de moins de 8 ans doivent rester à 
une distance de sécurité de l’appareil s’ils ne sont 
pas surveillés en permanence.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus 
de 8 ans et par des personnes dont les capacités 
physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont 
limitées,  sans  expérience  ni  connaissance  du 
produit, uniquement s’ils sont surveillés ou s’ils 
ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil, 
en  toute  sécurité  et  qu’ils  comprennent  les 
risques possibles.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être 
effectués par des enfants sans surveillance.
• N’utilisez pas de matériaux rugueux ou abrasifs 
ou de racloirs métalliques acérés pour nettoyer 
les vitres des portes des fours, car cela pourrait 
rayer la surface et provoquer la rupture de la vitre.
•  Coupez  le  four  avant  de  retirer  les  pièces 
amovibles.
•  Après  le  nettoyage,  remontez-les  selon  les 
instructions.
•  Utilisez  uniquement  la  sonde  à  viande 
recommandée pour ce four.
•  N’utilisez  pas  un  nettoyeur  à  vapeur  pour  le 
nettoyage.

• Branchez le câble d’alimentation sur une prise 
de courant qui supporte le voltage (le courant et la 
charge sont indiqués sur l’étiquette) et vérifiez la 
présence  d’une  mise  à  la  terre.  La  prise 
d’alimentation doit supporter la charge indiquée 
sur l’étiquette et être dotée d’une mise à la terre 
en  état  de  fonctionnement.  Le  conducteur  de 
mise à la terre est jaune et vert. Cette opération 
doit  être  exécutée  par  le  personnel  qualifié.  En 
cas d’incompatibilité entre la prise d’alimentation 
et la fiche du câble de l’appareil, demandez à un 
électricien  professionnel  de  remplacer  la  prise 
d’alimentation par un dispositif compatible.
La  fiche  du  câble  d’alimentation  et  la  prise 
d’alimentation  doivent  être  conformes  aux 
normes en vigueur dans le pays d’installation.
Il  est  possible  de  brancher  l’appareil  à  la  prise 
d’alimentation en installant entre l’appareil et la 
prise  d’alimentation  un  disjoncteur  multipolaire 
qui  supporte  la  charge  électrique  maximale, 
conformément aux lois en vigueur.
Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne 
doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise 
d’alimentation  ou  le  disjoncteur  multipolaire 
utilisé  pour  le  branchement  doit  rester  à  tout 
moment  accessible  après  installation  de 
l’appareil.
• Le débranchement doit se faire à l’aide soit de la 
prise d’alimentation, soit d’un interrupteur installé 
sur  le  circuit  électrique  fixe,  conformément  aux 
normes électriques.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit 
être  remplacé  par  un  câble  ou  un  faisceau  de 
câbles spécial disponible auprès du fabricant ou 
du service après-vente.
• Le câble d’alimentation requis est le H05V2V2-
F.
•  Cette  opération  doit  être  exécutée  par  le 
personnel  qualifié.  Le  conducteur  de  mise  à  la 
terre (jaune et vert) doit être environ 10 mm plus 
long  que  les  autres  conducteurs.  Pour  toutes 
réparations, contactez le service après-vente en 
insistant  sur  l’utilisation  de  pièces  de  rechange 
d’origine.
•  Le  non-respect  des  consignes  ci-dessus  peut 
compromettre la sécurité de l’appareil et annuler 
la garantie.
• Éliminez les éclaboussures importantes avant 
de procéder au nettoyage.
• Une coupure de courant prolongée durant une 
phase  de  cuisson  peut  engendrer  un 
dysfonctionnement  de  l’écran.  Dans  ce  cas, 
veuillez contacter le service après-vente.
• L’appareil ne doit pas être installé derrière une 
porte décorative, pour éviter la surchauffe.

Содержание FCP502X

Страница 1: ...STRUKJA OBSŁUGI TROUBY NÁVOD K OBSLUZE NAVODILO ZA UPORABO VEČNAMENSKE VGRADNE PEČICE CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy EN IT DE ES FR NL PT BG 09 02 16 PL 56 CZ 64 SL 63 30 37 23 43 69 EN IT DE ES FR NL PT BG 10 02 17 SL 70 33 41 25 48 76 ДУХΟΒІ ШΑΦИ IHCTPУКЦІЯ КОРИΤУBAЧA UA 83 RÚRA NA PEČENIE NÁVOD NA POUŽITIE SK 91 Questo manuale d istruzione è fornito da trovapre...

Страница 2: ... 1 7 Dotazione Del Forno secondo Modello 2 1 Griglie Forno Sistema Di Arresto 2 2 La Cottura Al Grıll 2 3 Secondo Modello Led Vision 2 4 Tempı Di Cottura 2 5 La Funzione AQUACTIVA 2 6 Pulızıa E Manutenzıone 2 7 Garanzie Consigli Utili 6 3 1 Uso Del Contaminuti 3 2 Uso Del Temporizzatore 3 3 Regolazione Ora 3 4 Timer Elettronico A Sfioramento Contaminuti 8 Istruzioni Per L uso 9 IT 02 ...

Страница 3: ...e consigliata per questo forno Non utilizzare un getto di vapore per pulire l elettrodomestico Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra La presa deve essere adatta al carico indicato sulla targhetta e deve avere il contatto di terra collegato e in funzione Il conduttore di terra è di c...

Страница 4: ...forno con fogli di alluminio o protezioni monouso disponibili nei negozi I fogli di alluminio o qualsiasi altra protezione a diretto contatto con lo smalto caldo rischiano di fondere e deteriorare lo smalto degli interni AVVERTENZA Non togliere mai la guarnizione della porta del forno ATTENZIONE Non riempire il fondo della cavità con acqua durante la cottura o quando il forno è caldo Per far funzi...

Страница 5: ...ani o piedi bagnati o umidi non usare l apparecchio a piedi nudi in generale è sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e prolunghe In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo In caso di danneggiamento del cavo provvedere tempestivamente alla sua sostituzione secondo le seguendi indicazioni aprire il coperchio morsettiera togliere il cavo d...

Страница 6: ... è indicata sopratutto per il pane e la pasticceria I forni sono dotati di controllo elettronico della ventilazione di cottura brevettato VarioFan il sistema cambia automaticamente la velocità della ventola del multifunzione per ottimizzare le correnti d aria e la temperatura interna della cavità mentre il forno sta cucinando 2 3 Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema Riduce il tempo di...

Страница 7: ... superfici e le parti estetiche La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata ogni volta che questo viene usato Infatti sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero alla successiva accensione produrre odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottura Per la pulizia usare acqua calda e detersivo sciacquando accuratamente Per eliminare qu...

Страница 8: ...i per regolare la durata Lasciare i tasti Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore Al termine della durata impostata il forno si spegne da solo se deve essere fermato prima si deve portare la manopola commutatore in posizione O oppure portare a 0 00 la durata della cottura tasti SELECT e Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserito nel forno Per visualizzar...

Страница 9: ... forno e per rendere i cibi molto croccanti SCONGELAMENTO questa posizione permette di far circolare l aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico RESISTENZAINFERIORE VENTILATA adatta per cotture delicate torte soufflè T preimpostata PIZZA Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente...

Страница 10: ...7 Oven Equipment according To The Model 2 1 Shelf Safety System 2 2 Grilling 2 3 The U Cook Models 2 4 U See 2 5 Self cleaning Oven With Catalytic 2 6 AQUACTIVA Function 2 7 Cleaning And Maintenance 2 8 Service Centre Useful Tips 13 3 1 Using The Minute Timer 3 2 Using The End Of Cooking Timer 3 3 Setting The Correct Time 3 4 Use Of The Electronic Programmer Timer 14 Operating Instructions 16 ...

Страница 11: ...eration The earth conductor is yellow green in colour This operation should be carried out by a suitably qualified professional ln case of incompatibility between the socket and the appliance plug ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type The plug and the socket must be conformed to the current norms of the installation country Connection to the power source c...

Страница 12: ...und the oven The hob must have a rear gap of at least 45 mm 1 4 FITTING THE OVEN INTO THE KITCHEN UNIT Fit the oven into the space provided in the kitchen unit it may be fitted underneath a work top or into an upright cupboard Fix the oven in position by screwing into place using the four fixing holes in the frame Fig on last page To locate the fixing holes open the oven door and look inside To al...

Страница 13: ... except for very lean game and meat rolls Meat and fish that are going to be grilled should first be lightly doused with oil 2 3 The MODELS It reduces the time of preheating of ovens only 8 minutes to reach 200 degrees Celsius Some ovens are equipped with the new doorj WIDE DOOR which has a bigger window area this allows better maintenance and a improved thermal insulation It gives the possibility...

Страница 14: ...emove and dispose properly all pollutants and recover and recycle all materials Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue it is essential to follow some basic rules WEEE shall not be treated as household waste WEEE shall be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by registered companies In many countries...

Страница 15: ...lease all the buttons When the set time as elapsed an audible alarm is activated this alarm will stop on its own however it can be stopped immediately by pressing the button SELECT Sounds an alarm at the end of the set time During the process the display shows the remaining time Allows to use the oven as alarm clock could be activated either with operating the oven or with out operating the oven P...

Страница 16: ... circulates air at room temperature around the frozen food so that it defrosts in a few minutes without the protein content of the food being changed or altered BOTTOM HEATING FAN The bottom heating element is used with the fan circulating the air inside the oven This method is ideal for juicy fruit flans tarts quiches and pâté It prevents food from drying and encourages rising in cakes bread doug...

Страница 17: ...a 1 7 Equipamiento Del Horno Según El Modelo 2 1 Rejillas Horno Sistema De Sujeción 2 2 La Coccıón Al Grill 2 3 Los Modelos U cook 2 4 Segùn Modelos U see 2 5 Función Aquactiva 2 6 Limpieza Y Mantenimiento 2 7 Asistencıa Técnica Consejos Útiles 21 3 1 Uso Del Mınutero 3 2 Uso Del Temporizador 3 3 Ajuste De La Hora 3 4 Temporizador Táctil Mınutero 22 Instrucciones De Uso 24 ES 17 ...

Страница 18: ...érmica recomendada para este horno No utilice limpiadores de vapor Conecte un enchufe en el cable que transporta la tensión la corriente y la carga indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa La toma de corriente debe ser la adecuada para la carga indicada en la etiqueta y debe funcionar correctamente El conductor de toma de tierra se caracteriza por los colores amarillo y verde Esta ...

Страница 19: ...El aluminio o los protectores podrían derretirse al entrar en contacto directo con el esmalte caliente y deteriorar el esmalte del interior ATENCIÓN No quite nunca la junta de estanqueidad de la puerta del horno ATENCIÓN No llene el fondo del horno con agua durante la cocción o cuando esté caliente N o e s n e c e s a r i o l l e v a r a c a b o operaciones configuraciones adicionales para que el ...

Страница 20: ...cto funcionamiento del aparato encastrable es necesario que el mueble tenga las características adecuadas Los paneles de los muebles adyacentes al horno deberán ser de un material resistente al calor En el caso de los muebles de madera chapada el encolado deberá resistir una temperatura de 120 C los 1 5 IMPORTANTE Enchufe la clavija en una base provista de un tercer contacto correspondiente a la t...

Страница 21: ... la humedad y de la temperatura Reduce la perdida de humedad en un 50 lo que garantiza un alimento más sabroso y tierno Esta función es recomendada para cocinar pasteles y pan 2 3 Los modelos La función Sprinter reduce el tiempo de calentamiento del horno en sólo 8 minutos alcanza 200 Algunos hornos vienen equipados con la nueva contrapuerta de cristal la cual tiene una mayor área de cristal y per...

Страница 22: ...ustancias contaminantes que pueden generar consecuencias negativas para el medio ambiente como componentes básicos que pueden reutilizarse Es importante someter los RAEE a tratamientos específicos con el fin de retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales Los usuarios pueden desempeñar una función importante para garantizar que los RAEE no representen un...

Страница 23: ...ste a 0 00 el tiempo de la cocción teclas SELECT Permite seleccionar el tiempo de cocción del alimento introducido en el horno Para visualizar el tiempo restante pulse la tecla SELECT Para modificar el tiempo restante pulse la tecla SELECT Para detener la señal pulse cualquier tecla Pulse el botón central para volver a la función de reloj Pulse el botón central 3 veces Pulse las teclas para ajusta...

Страница 24: ...revia a una cocción CALENTAMIENTO INFERIOR VENTILADOR Utilización de la resistencia inferior más la turbina que hace circular el aire dentro del espacio del horno Ideal para hacer tartas de frutas jugosas tortadas quiches pasteles Evita que se sequen los alimentos y favorece la subida de bizcochos masa de pan y otras cocciones realizadas por debajo Coloque la rejilla en la ranura inferior PIZZA El...

Страница 25: ...lijk Van Het Model 2 1 Veiligheidssysteem Voor De Roosters 2 2 Grilleren 2 3 De U cook Modellen 2 4 Afhankelijk Van Model u see 2 5 Aquactivafunctie 2 6 Schoonmaken En Onderhoud 2 7 Servıce Dienst Nuttige Tips 29 3 1 Gebruik Van De Kookwekker 3 2 Gebruik Van De Tımer Met Uitschakelfunctie 3 3 De Juiste Tijd Instellen 3 4 Elektronische Programma s Gebruiken Kookwekker 30 Instructies Voor Het Gebrui...

Страница 26: ... ze weer in elkaar worden gezet volgens de instructies Gebruik alleen de voor deze oven aanbevolen vleessonde Gebruik geen stoomreiniger om de kookplaat te reinigen Bevestig een stekker aan de voedingskabel die in staat is de spanning stroom en belasting te verdragen die vermeld staan op het etiket en een aardcontact heeft Het stopcontact moet geschikt zijn voor de belasting in bedrijf die op het ...

Страница 27: ... i e t m e t a l u m i n i u m f o l i e o f wegwerpbeschermingen die verkrijgbaar zijn in de handel Aluminiumfolie of andere beschermingen die rechtstreeks in contact komen met het hete email kunnen smelten en het email van de binnenwanden aantasten WAARSCHUWING Verwijder nooit de afdichting van de ovendeur LET OP Vul de bodem van de ovenruimte niet opnieuw met water tijdens het koken of als de o...

Страница 28: ...acht te worden genomen Opmerking Bij ovens die onder een kookplaat aangebracht worden dient men de aanwijzingen in de handleiding voor de kookplaat op te volgen 1 5 BELANGRIJK Door het aanbrengen van de markering op dit product verklaren wij onder onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product in overeenstemming is met alle Europese wettelijke voorschriften met betrekking tot de vereisten inzake ...

Страница 29: ...erfect verlichten van de oven is de levernsduur langer makkelijk te onderhouden en bespaard het ook nog eens energie Perfect zicht Langere levensduur Erg laag energieverbruik 95 vergeleken met de traditionele Verlichting Apparaten met witte LED verlichting van 1M Klasse volgens IEC 60825 1 1993 A1 1997 A2 2001 gelijkwaarig aan EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 maximale afgifte licht sterkte 459nm 15...

Страница 30: ... grote WEEE een ophaaldienst Als u een nieuw apparaat koopt kan het oude bij de leverancier worden ingeleverd welke het gratis bij u moet afhalen op een één op één basis zolang het apparaat van soortgelijk type is en dezelfde functies heeft als de geleverde apparatuur ENERGIE BESPAREN MET RESPECT VOOR HET MILIEU Indien mogelijk vermijd het voorverwarmen van de oven en vermijd om de oven zonder inh...

Страница 31: ...DERSLOT Druk op Set gedurende een vijftal seconden de display geeft STOP aan en stelt vooraf ingestelde tijd in als alternatief Alle functies zijn nu vergrendeld Druk opnieuw op Set gedurende een vijftal seconden Alle functies zijn nu opnieuw beschikbaar Hiermee kunt u de oven als alarmklok gebruiken zelfs indien u de oven niet gebruikt Druk 2 keer op de centrale knop Druk op de knoppen om de vere...

Страница 32: ...R De onderste weerstand werkt samen met de turbine die de lucht in de ovenruimte stuwt Deze functie is ideaal voor taarten met sappig fruit gebakken quiches en pasteien Zo voorkomt men het uitdrogen van de eetwaren en bevordert men het rijzen van cakes brooddeeg enz Het bakken gebeurt langs de onderzijde Het rooster op het onderste schap zetten Pizzafunctie Met deze functie wordt dezelfde warmte a...

Страница 33: ... Den Schrank 1 5 Wichtig 1 6 Elektrischer Anschluß 1 7 Ofenausstattung je Nach Modell 2 1 Kippgesicherte Gitterroste 2 2 Grillen 2 3 The U_cook Models 2 4 Beleuchtungssystem U see Je Nach Modell 2 5 Aquactiva Funktion 2 6 Reinigung Und Wartung 2 7 Technischer Kundendienst 3 1 Minutenzähler 3 2 Benutzung Des Timers Für Backzeitende 3 3 Einstellung Der Richtigen Uhrzeit 3 4 Touch Timer DE 33 ...

Страница 34: ...ntieren Sie diese nach der Reinigung wieder gemäß denAnweisungen Verwenden Sie nur den für diesen Ofen empfohlenen Kerntemperaturfühler Reinigen Sie das Kochfeld keinesfalls mit einem Dampfreiniger Schließen Sie einen Stecker an das Stromkabel an der für die auf dem Typenschild angegebenen Spannungs Strom und Belastungswerte geeignet ist und einen Schutzkontakt hat Die Steckdose muss für die auf d...

Страница 35: ...erden WARNUNG Decken Sie die Backofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder anderem Einwegschutz ab der in direkten Kontakt mit der heißen Emaille kommt Dies kann Schmelzen und Verschleiß des Emailles an den Innenseiten verursachen WARNUNG Niemals die Türdichtung des Ofens entfernen VORSICHT Füllen Sie den Hohlraumboden während des Garens oder bei heißem Backofen nicht wieder mit Wasser auf Für den B...

Страница 36: ... das sämtliche relevanten Sicherheits Gesundheits und Umweltvorschriften eingehalten werden die für dieses Produkt in Europa gesetzlich festgelegt sind Damit eine einwandfreie Funktion des Einbaugerätes gewährleistet ist muß der Umbauschrank unbedingt über entsprechende Eigenschaften verfügen Die Wände der am Backofen angrenzenden Schränke müssen aus hitzebeständigem Material sein Insbesondere bei...

Страница 37: ...e n Ve n t i l a t o r i m Multifunktionsbetrieb um die Umwälzung der Umluft und somit die Temperatur im Garraum zu optimieren 2 3 The MODELS Dank dieser Funktion wird die Dauer des Vorheizens r eduziert der Backofen erreicht in nur 8 Minuten 200 C Multifunktionsbacköfen erreicht werden kann Einige Backöfen sind mit der neuen Tür WIDE DOOR ausgestattet welche ein größeres Sichtfenster besitzt und ...

Страница 38: ...htig dass elektrische und elektronische Altgeräte spezifischer Handhabung unterliegen damit alle Schadstoffe angemessen entfernt und entsorgt und alle Materialien wiederverwertet und recycelt werden Verbraucher spielen eine wichtige Rolle bei der Gewährleistung dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht zu Umweltproblemen werden es ist wichtig einige grundlegende Regeln zu befolgen Elektri...

Страница 39: ...tion O oder stellen Sie die programmierte Zeit auf 0 00 Knöpfe SELECT und Drücken Sie einen Knopf um das Signal zu beenden Drücken Sie den mittleren Knopf um zur Uhr Funktion zu gelangen BACKZEITENDE Drücken Sie den mittleren Knopf dreimal Die Knöpfe drücken um den Zeitpunkt zu wählen wenn Sie möchten dass der Ofen sich abschaltet Knöpfe loslassen Wählen Sie die Backfunktion mit dem entsprechenden...

Страница 40: ...um sodass das Tiefkühlprodukt innerhalb weniger Minuten aufgetaut wird ohne dass sein Eiweißgehalt sich ändert UNTERHITZE LÜFTER Das untere Heizelement wird zusammen mit dem Ventilator gebraucht der die Luft im Ofen umwälzt Diese Garmethode ist ideal für saftige Obstkuchen Quiche und Pasteten Das Essen trocknet nicht aus Kuchen Brotteige und sonstige Rezepte mit Unterhitze gehen gut auf Auf unters...

Страница 41: ...tion Electrique 1 7 Important 1 8 Equipement Du Four Equipement Different Selon Le Type De Four 2 1 Grilles Du Four Nouveau Système D arrêt 2 2 La Cuisson Au Gril 2 3 Selon Modèle Le Pack U cook 2 4 Selon Modèle U see 2 5 Fonction Aquactiva 2 6 Conseils De Nettoyage Et D entretien 2 7 Assistance Technique 3 1 Utilisation Du Minuteur Sonore 3 2 Utilisation Du Mınuteur Coupe circuit 3 3 Reglage De L...

Страница 42: ...ée pour ce four N utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour le nettoyage Branchez le câble d alimentation sur une prise de courant qui supporte le voltage le courant et la charge sont indiqués sur l étiquette et vérifiez la présence d une mise à la terre La prise d alimentation doit supporter la charge indiquée sur l étiquette et être dotée d une mise à la terre en état de fonctionnement Le conducte...

Страница 43: ...ponible dans les magasins Le papier d aluminium ou toute autre protection en contact direct avec l émail chaud risque de fondre et de détériorer l émail de la cavité intérieure AVERTISSEMENT N enlevez jamais le joint de la porte du four PRUDENCE Ne remplissez pas le fond de la cavité avec de l eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud Aucune autre opération ni aucun autre réglage ne sont...

Страница 44: ...prévenir tous risques On peut également effectuer le branchement au réscau en interposant entre l appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire dimensionnée en fonction de la charge et conforme aux normes en vigueur Le fil de terre jaune et vert ne doit pas être interrompu par l interrupteur La prise et l interrupteur omnipolaire utilisés doivent être facilement accessibles une fois l appareil...

Страница 45: ...es surfaces en inox et en émail utilisez de l eau tiède légèrement savonneuse Vous pouvez utiliser un produit adapté au nettoyage de ce type de surface Eviter absolument les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface du four En cas de salissures tenaces évitez d utiliser des ustensiles susceptibles de rayer irrémédiablement la surface de votre four Il est conseillé de nettoyer régulièr...

Страница 46: ... Gardez les joints propres et en bon état pour éviter toute déperdition d énergie Si vous avez un contrat électrique avec un tarif heure creuse le programme cuisson différée peut vous faire réaliser des économies d énergie en déplaçant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit 3 4 HORLOGE À COMMANDE SENSITIVE FONCTION COMMENT L UTILISER COMMENT L ARRETER BUT Á QUOI SERT IL MINU...

Страница 47: ... décongélation avant une cuisson RÉSISTANCE INFÉRIEURE VENTILATEUR idéale pour les tartes à fruits juteux les tourtes les quiches les pâtés Elle évite le dessèchement des aliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes pâte à pain et autres cuissons par le dessous Placer la grille sur le gradin inférieur Avec ce mode de cuisson un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une...

Страница 48: ...Rede De Alimentação De Energia 1 7 Equipamento Do Forno de Acordo Com Modelo 2 1 Sistema De Segurança Das Prateleiras 2 2 Grelhar 2 3 Os Models u cook 2 4 De Acordo Com O Modelo U see 2 5 Função de limpeza fácil AQUACTIVA 2 6 Limpeza E Manutenção 2 7 Assistêncıa Técnica 2 8 Condições De Garantia 3 1 Utilização Do Conta Mınutos 3 2 Utilização Do Programador De Fim De Cozedura 3 3 Acertar O Relógıo ...

Страница 49: ...Use apenas a sonda de carne recomendada para este forno Não use um equipamento de limpeza a vapor para a operação de limpeza Ligue uma ficha com contacto de terra ao cabo de alimentação que suporte a tensão corrente e carga indicadas na etiqueta Atomada deve ser a adequada para a carga indicada na etiqueta e deve ter contacto de terra ligado e a funcionar O condutor de terra é de cor amarelo verde...

Страница 50: ...lícula de alumínio ou qualquer outra proteção em contacto direto com o esmalte quente pode derreter e deteriorar o esmalte do interior AVISO Não remover nunca o vedante da porta do forno CUIDADO Não encha novamente o fundo da cavidade com água durante a cozedura ou quando o forno estiver quente Não é requerida nenhuma operação configuração adicional para operar o aparelho nas frequências nominais ...

Страница 51: ...eve ser efectuada segundo as instruções dos técnicos qualificados Uma instalação incorrecta do forno pode causar danos em pessoas animais ou objectos Neste caso o fabricante não poderá ser responsabilizado por esses danos Monte o forno no espaço previsto na cozinha para esse efeito o forno poderá ser montado sob uma bancada ou num armário vertical Monte o forno na posição devida aparafusando o nes...

Страница 52: ... saibem melhor Este modo delicado de cozedura é recomendado para cozer pão e pastas Os fornos possuem um controlo electrónico da velocidade da ventilação chamada VARIOFAN Durante a cozedura o sistema muda automaticamente a velocidade da ventilação no modo multifunções para optimizar a circulação do ar e a temperatura interna na cavidade do forno 2 3 OS MODELS Reduz o tempo do pré aquecimento do fo...

Страница 53: ...novo aparelho o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a obrigação de o transportar gratuitamente numa base de um para um desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido RESPEITAOAMBIENTE E POUPAENERGIA Sempre que possível evite pré aquecer o forno e tente sempre rentabilizá lo enchendo o ao máximo Abra a porta do forno o menos poss...

Страница 54: ...e programar o tempo de cozedura desejado Para verificar quanto tempo falta pressione o botão SELECT 2 vezes Para mudar a programação efectuada pressione SELECT e as teclas e Pressione qualquer botão para parar o sinal Pressione o botão central para voltar para a função relógio Pressione o botão central 3 vezes Pressione as teclas ou para definer a hora a que pretende que o forno se desligue Deixe ...

Страница 55: ...para descongelar os alimentos antes de serem cozinhados AQUECIMENTO NO FUNDO VENTILAÇÃO Utilização da resistência da base mais da turbina que ventila o ar pelo interior do forno Esta função é ideal para tartes de frutos sumarentos quiches em padas pois evita que os alimentos sequem e faz com que estes cresçam melhor como no caso de bolo inglês da massa e de outras cozeduras por baixo Colocar o ali...

Страница 56: ...a 2 1 Ruszty piekarnika system blokady 2 2 Pieczenie Z Grillem 2 3 Modele U COOK 2 4 Zaleznie Od Modelu U SEE 2 5 Funkcja Aquactiva 2 6 Czyszczenie I Konserwacja 2 7 Serwis Techniczny Użteczne Wskazówki 60 3 1 Korzystanie Z Minutnika 3 2 Korzystanie Z Wyłącznika Końca Pieczenia 3 3 Ustawianie Zegara 3 4 Zegar Dotykowy Regulator Czasowy 62 Instrukcje Użytkowania 63 PL 56 ...

Страница 57: ...nie z instrukcjami Używać wyłącznie termosondy zalecanej dla tego piekarnika Do czyszczenia nie używać myjki parowej Podłączyć wtyczkę do kabla zasilającego odpowiedniego do wymaganego napięcia prądu i obciążenia wskazanego na tabliczce oraz posiadającego styk uziemiający Gniazdko musi być odpowiednie do obciążenia wskazanego na tabliczce i musi posiadać podłączony oraz działający styk uziemiający...

Страница 58: ...ścianek piekarnika folią aluminiowa ani dostępnymi na rynku foliami jednorazowymi Folia aluminiowa lub jakiekolwiek inne zabezpieczenia w bezpośrednim kontakcie z powierzchniami gorącej emalii mogłyby stopić się i uszkodzić emaliowane powierzchnie wewnątrz piekarnika OSTRZEŻENIE Nigdy nie usuwaj uszczelki z drzwiczek piekarnika PRZESTROGA Nie napełniać wodą dna komory podczas gotowania lub gdy pie...

Страница 59: ... 1 2 1 3 1 4 1 5 Poprzez umieszczenie oznaczenia n a t y m p r o d u k c i e potwierdzamy że urządzenie to jest zgodne ze wszelkimi dotyczącymi tego produktu obowiązującymi prawnie wymogami europejskimi w zakresie bezpieczeństwa zdrowia i środowiska PL 59 Gdy piekarnik jest wyłączony wokół środkowego przełącznika głównego może być widoczne światło o niskim natężeniu Jest to normalne zjawisko Można...

Страница 60: ...2 Zdjąć drabinki pociągając w kierunku do siebie 3 Umyć drabinki w zmywarce lub ręcznie wilgotną gąbką Po umyciu wysuszyć 4 Po umyciu i wysuszeniu zamontować drabinki odwrotnie do sposobu montażu 5 Przykręcić nakrętki A PL 60 Boczne kratki druciane Znajdują się po obu stronach komory piekarnika Utrzymują metalowe ruszty i tace na tłuszcz ...

Страница 61: ...bieganiu szkodliwemu oddziaływaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko ważne aby przestrzegać kilku podstawowych zasad Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być traktowany jako odpad komunalny Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny przekazuje się do właściwych punktów zbiórki prowadzonych przez gminy lub koncesjonowane firmy W wielu krajach gdzie jest duż...

Страница 62: ...ru funkcji na pozycję 0 lub ustawić czas pieczenia na 0 00 przyciskami SELECT Pozwala ustawić czas trwania pieczenia Aby pokazać czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECT 2 Razy Aby zmienić czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECET Aby wyłączyć sygnał alarm wcisnąć jakikolwiek przycisk Aby przywrócić działanie zegara wcisnąc przycisk śrdkowy centralny...

Страница 63: ...niony Temperatura rozmrażania jest zaprogramowana na poziomie 40º C bez możliwości jej zmiany GRZANIE DOLNE TERMOOBIEG Kombinacja w której włączona jest dolna grzałka i wentylator najlepiej nadaje się do placków owocowych tart quiche i ciast Ta metoda pieczenia zapobiega wysychaniu potraw i pobudza rośnięcie ciasta Blachę na potrawy należy umieścić w dole piekarnika PIZZA Wybór tej funkcji oznacza...

Страница 64: ...bavení Trouby Podle Modelu 2 1 Bezpečnostní Systém Roštu 2 2 Grilování 2 3 U cook Modely 2 4 Podle Modelu Led Vision 2 5 Funkce Aquactiva 2 6 Čištění A Údržba 2 7 Servisní Středisko Užitečné Tipy 67 3 1 Použití Minutky 3 2 Použití Časovače Ukončení Vaření 3 3 Nastavení Správného Času 3 4 Využití Času Dotykové Ovládání Programmer Programování Časoměřič 68 Pokyny K Použití 69 CZ 64 ...

Страница 65: ...títku a musí mít zapojený a funkční uzemňovací kontakt Uzemňovací vodič má žlutozelenou barvu Tuto operaci by měl provádět odborník s odpovídající kvalifikací V případě nekompatibility mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebiče požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným normám země instalace Připojení k napájecímu zdroji lze...

Страница 66: ...sti od modelu Umístěním značky na tento výrobek potvrzujeme shodu se všemi příslušnými evropskými požadavky na bezpečnost ochranu zdraví a životního prostředí které jsou stanovené v právních předpisech platných pro tento výrobek 1 1 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 2 BEZPEČNOSTNÍ TIPY Při výměně přívodní kabelu postupujte následovně Odmontujte přívodní kabel a nahraďte za typ H05V2V2 F Kabel musí být schopen ...

Страница 67: ...ouhá životnost Velmi nízká spotřeba energie 95 ve srovnání s klasickými žárovkami 2 3 2 5 FUNKCE AQUACTIVA AQUACTIVAvytváří páru pro snadné odstraňování tuku a zbytků jídla z trouby 1 Nalijte 300 ml vody do zásobníkuAQUACTIVAna dně trouby 2 Nastavte funkci trouby na Statický nebo Spodní ohřev 3 Nastavte teplotu na ikonuAQUACTIVA 4 Nechte program běžet přibližně 30 minut 5 Po 30 minutách vypněte pr...

Страница 68: ...trouby volič v době stanovené trouba vypne Chcete li přepnout off ručně troubu voličem funkcí na Pozici O Umožňuje nastavení konec pečení Chcete li zkontrolovat nastavený čas stiskněte centrální tlačítko 3 krát Chcete li změnit nastavení Tlačítka času stiskněte SELECT Tato funkce se obvykle používá s čas vaření funkce Například pokud jídlo musí být vařené po dobu 45 minut a musí být připravena do ...

Страница 69: ...etodu pro drůbež těstoviny ryby a zeleninu Teplo proniká do pokrmu lépe a zkrátí se také doba pečení a předehřevu Můžete péct různé pokrmy zároveň se stejnou přípravou nebo bez přípravy v jedné nebo více pozicích Tato metoda pečení zajišťuje rovnoměrnou distribuci tepla a zabraňuje smísení vůní Při současném pečení více pokrmů nastavte o deset minut delší dobu KONVENČNÍ Používají se současně horní...

Страница 70: ... Omrežje 1 7 Oprema Pečice odvisno Od Modela 2 1 Nekaj Korıstnıh Nasvetov 2 2 Žar 2 3 Modelı U cook 2 4 Odvisno Od Modela U see 2 5 Funkcija Aquactiva 2 6 Čiščenje In Vzdrževanje Pečice 2 7 Servisiranje Korıstnı Nasvetı 73 3 1 Uporaba Števca Mınut kuhınjske Ure 3 2 Nastavljanje Trajanja Pečenja 3 3 Nastavljanje Točnega Časa 3 4 Uporaba Programske Ure Nastavljanje 74 Funkcije 75 Vsebina SL 70 ...

Страница 71: ...ora ozemljena in v brezhibnem stanju Kabel za ozemljitev je rumeno zelene barve Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba Če vtičnica in vtikač nista združljiva naj ustrezno usposobljeni elektro serviser zamenja vtičnico s takšno ki se bo prilegala vtikaču Vtičnica in vtikač morata izpolnjevati veljavne norme v državi kjer bo naprava priklopljena v omrežje Priklop v električno omrež...

Страница 72: ...odela kaplja iz mesa Ne uporabljajte ga za peko pečenk saj bi se maščoba v tem primeru razpršila po vsej pečici se začela žgati in pojavil bi se dim Pekač za pizzo zagotavlja najboljše rezultate ob uporabi funkcije Pizza Nosilec pekača je idealen za peko na žaru uporabljate ga skupaj s pekačem za lovljenje maščobe Opremljen je z ročajem za lažje rokovanje z obema pekačema Ročaj je snemljiv ne pušč...

Страница 73: ...te pečico najprej ločiti od električnega omrežja Odvijte zaščitni pokrovček in zamenjate pregorelo žarnico z žarnico enake vrste Žarnica mora biti odporna na visoke temperature Skrajša čas predhodnega segrevanja pečice ta se samo v 8 minutah segreje na 200 stopinj C Nekatere pečice so opremljene z novimi vrati z večjim oknom kar olajša vzdrževanje in izboljša termično izolacijo Omogoča nastavljanj...

Страница 74: ...tiskom na srednjo tipko prikličete nazaj funkcijo ure 3 krat pritisnite na srednjo tipko S pomočjo tipk nastavite čas ko želite da se pečica izklopi Sprostite pritisk na vse tipke Izberite funkcjio pečenja s pomočjo stikala za izbiranje funkcij pečice Ob nastavljenem času se pečica izklopi Če želite predčasno prekiniti pečenje ali obrnite stikalo za izbiranje funkcij na 0 Omogoča vam da določite č...

Страница 75: ...rgije in energijskem razredu LAMP Za prižiganje luči v pečici Samodejno se aktivira tudi ventilator za hlajenje modeli z ventilatorjem NA VEČ NIVOJIH Delujeta oba grelca ter ventilator tako da vroč zrak kroži v pečici Ta način priporočamo za peko perutnine sladic rib in zelenjave Enakomerna temperatura v notranjosti skrajša čas pečenja in predhodnega segrevanja pečice Naenkrat lahko pečete različn...

Страница 76: ... от модела 2 1 Система за безопасност на рафтовете 2 2 Грил 2 3 U Cook Модели 2 4 U See 2 5 Самопочистваща се ФУРНА с катализатор 2 6 AQUACTIVA функция 2 7 Почистване и поддръжка 2 8 Сервизен център Полезни съвети 80 3 1 Използване на таймера 3 2 Използване на таймера за край на готвенето 3 3 Използване на електронния програматор 3 4 Настройка на точното време Таймер 81 Инструкции за работа 82 Съд...

Страница 77: ... фурната тъй като те може да надраскат повърхността и да раздробят стъклото Фурната трябва да се изключи преди отстраняване на демонтиращите се части След почистване ги сглобете отново съгласно инструкциите Използвайте само термометъра за месо препоръчан за тази фурна Не използвайте парочистачка за почистване на уреда Свържете щепсел към захранващия кабел к о й т о е в с ъ с т о я н и е д а п о н ...

Страница 78: ... уплътнението на вратата на фурната ВНИМАНИЕ Не допълвайте дъното на кухината с вода по време на готвене или когато фурната е гореща За работа с уреда при номиналните честоти н е с е и з и с к в а д о п ъ л н и т е л н о действие настройка 1 ОБЩИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ БлагодаримВи чеизбрахтеединотнашитепродукти З а да имате възможно най добър резултат при използването на фурната внимателно прочетет...

Страница 79: ...е използват четирите фиксиращи отвора в рамката фиг на последната страница За да намерите отворите за закрепване отворете вратата на фурната и погледнете вътре За да се позволи подходяща вентилация измерванията и разстоянията посочени в диаграмата на последната страница трябва да се спазват Забележка За фурни които са комбинирани с котлони инструкциите съдържащи се в ръководството за плочата трябв...

Страница 80: ...чно осветление във фурната живее по дълго в сравнение с традиционните крушка и е по лесно и да се поддържа и най вече пести енергия По добро осветяване Дълъг живот на осветление 5 Много ниска консумация на енергия 95 по ниска от консумация Уреда с бяла светлина LED на 1М Class според IEC 6082 1 1993 A1 1997 A2 2001 еквивалентен на EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 максимално светлината излъчвана мощ...

Страница 81: ...ни Аларма в края на времето По време на работа се показва ост време Позволява да използвате фурната като алармен часовник при включена и изключена фурна Натиснете централния бутон 2 пъти Натиснете бутони или за да изберете продължителност освободете всички бутони Изберете функция със селектора Натиснете някой бутон за да спрете сигнала Натиснете централния бутон за да се върнете до часовника 00 00...

Страница 82: ...а енергия използвайте отложеният старт за да стартирате готвенето на по ниската тарифа БГ 82 50 MAX 50 MAX 50 MAX 50 MAX 50 MAX 50 MAX Тествано в съответствие с EN 60350 1 с цел декларация за потребление на енергия и енергиен клас LAMP включва светлината на интериора МНОГОЕТАЖНО ГОТВЕНЕ Използват се долен и горен нагреватели заедно с вентилатора който циркулира въздуха вътре във фурната Препоръчва...

Страница 83: ...стема Надійності Полиць 2 2 СМАЖЕННЯ НА ГРИЛІ 2 3 Моделі U COOK 2 4 Відповідно До Моделі 2 5 Духовка З Режимом Самоочищення Та Каталітичним Покриттям 2 6 Функція Aquactiva 2 7 Очищення Та Обслуговування 2 8 Сервісний Центр Корисніпоради 65 3 1 Використання Хвилинного Таймера 3 2 Автоматичне Відключення Після Закінчення Відліку Таймера 3 3 Встановлення Правильного Часу 3 4 Сенсорне Програмування Го...

Страница 84: ...е слід використовувати пароочисник для очищення приладу Підключіть вилку до заземленого кабелю живлення який витримує напругу струм та навантаження вказані на ярлику Розетка повинна бути належно заземленою а також придатною для навантаження зазначеного на ярлику Провід заземлення позначено жовто зеленим кольором Ця процедура повинна проводитися відповідним кваліфікованим працівником У разі несуміс...

Страница 85: ...захисту стінок духовки Алюмінієва фольга чи будь які інші захисні засоби при контакті з нагрітою емальованою поверхнею можуть розплавитися та пошкодити її УВАГА Ніколи не знімайте ущільнення дверцят духовки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не наповнюйте дно духовки водою під час приготування або коли духовка гаряча Для роботи пристрою на номінальній частоті н е п о т р і б н о ж о д н и х д о д а т к о в и х операцій...

Страница 86: ...і відстаней зазначених на схемі на останній сторінці Примітка Використовуючи духовки з вбудованою варильною поверхнею слід дотримуватися інструкцій зазначених у посібнику для варильної поверхні 1 5 ВАЖЛИВО Stavljanjem oznake na ovaj proizvod izjavljujemo pod punom odgovornošću da je ovaj proizvod u saglasnosti sa svim evropskim normama o bezbednosti zdravlju i svim zahtevima za zaštitu životne sre...

Страница 87: ...щення помістіть панелі на своє місце у зворотньому порядку 5 Замініть рифлені гайки Духовка оснащена новою системою надійності полиць Це дозволить вам виймати полиці з духовки під час огляду їжі без ризику проливання або ж раптового випадання полиці з духовки Щоб вийняти полиці потягніть та припідніміть їх Завдяки приготуванню на грилі їжа швидко набуває апетитної скоринки Щоб отримати скоринку ми...

Страница 88: ...користовуйте той залишок тепла який продовжує виробляти піч Слідкуйте щоб затвори завжди були чистими та справними щоб уникнути витоку тепла з порожнини печі Якщо у вас погодинне тарифікування електроенергії програма відкладеного старту початку приготування сприяє процесу економії електроенергії запускаючи процес приготування у той часовий відрізок коли тариф на електроенергію є нижчим Ніколи не в...

Страница 89: ...передньо задати час приготування необхідний для вибраного рецепту щоб перевірити скільки часу залишилося до закінчення нати сніть кнопку ВИБІР 2 рази для зміни попередньо заданого часу натисніть ВИБІР та кнопки натиснути будь яку кнопку щоб вимкнути сигнал Натиснути головну кнопку щоб повернутися до функції годинника ЗАКІНЧЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ натиснути головну кнопку 3 рази натиснути кнопки щоб зада...

Страница 90: ...ру та олії Поєднання нагрівальних елементів з пульсуючим потоком повітрям гарантує ідеальний результат приготування ГРИЛЬ використовуйте гриль із зачиненими дверцятами Використовується тільки верхній нагрівальний елемент і ви можете регулювати температуру Для того щоб елементи нагрілися до червоного кольору необхідно п ять хвилин поперед нього нагрівання Успіх гарантовано для страв гриль кебабів т...

Страница 91: ...zpečnostný systém roštov 2 2 Grilovanie 2 3 U Cook Modeli 2 4 U See 2 5 Samočistenie rúry s katalytickým systémom 2 6 Funkcija Aquactiva 2 7 Čistenie a údržba 2 8 Servisné stredisko Užıtočné Rady 93 3 1 Korišćenje uklopnog sata za određivanje trajanja kuvanja u minutima 3 2 Korišćenje uklopnog sata za završetak kuvanja 3 3 Podešavanje željenog vremena 3 4 Korišćenje satnog programatora sa kontrolo...

Страница 92: ...ávať iba vhodne vyškolený odborník Ak zásuvka nie je vhodná pre zástrčku namontovanú na spotrebiči požiadajte kvalifikovaného elektrikára aby vám vymenil zásuvku Zástrčka aj zásuvka musia zodpovedať požiadavkám noriem platných v krajine inštalácie Zapojenie do elektrickej siete sa môže robiť aj nainštalovaním prerušovača prúdu medzi spotrebič a zdroj napájania ktorý znesie maximálne zapojené zaťaž...

Страница 93: ...dnotke môže sa umiestniť pod pracovnú plochu alebo do vztýčenej skrinky Rúru upevnite na mieste zaskrutkovaním štyroch upevňovacích skrutiek na ráme obr na poslednej strane Ak potrebujete lokalizovať upevňovacie skrutky otvorte dvierka rúry a pozrite sa dovnútra V záujme zachovania primeranej ventilácie ste pri upevňovaní rúry povinný dodržať miery a vzdialenosti uvedené v diagrame na poslednej st...

Страница 94: ...MOM Pre všetky modely sú voliteľne k dispozícii špeciálne samočistiace panely pokryté mikroporéznym povlakom Ak sa aplikujú rúru viac nebude potrebné čistiť ručne Tuk ktorý vystrekuje na bočnice rúry počas pečenia sa eliminuje mikroporéznym povlakom ktorý rozkladá tuk katalýzou a premieňa ho na plyn Nadmerné množstvo vystrekujúceho tuku však v každom prípade môže upchať póry a tým brániť v samočis...

Страница 95: ...áva so záručným listom ktorý zaisťuje že bude v servisnom stredisku opravené bezplatne Toto zariadenie je označené podľa európskej smernice 2012 19 EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ OEEZ obsahuje znečisťujúce látky ktoré môžu mať negatívny dopad na životné prostredie a základné komponenty ktoré je možné opätovne použiť Je dôležité aby sa s OEEZ špeciálne zaobchádzalo aby s...

Страница 96: ...uqmad Po isteku vremena rerna će se automatski isključiti Ukoliko želite da zaustavite kuvanje ranije okrenite dugme za odabir funkcije rerne u nulti 0 položaj ili podesite vreme na 0 00 ODABERI i dugmad Pritisnite bilo koje dugme za zaustavljanje signala Pritisnite centralno dugme za vraćanje na funkciju sata U podešeno vreme rerna će se isključiti Za ručno isključivanje okrenite dugme za odabir ...

Страница 97: ... mesa i divljači pečenje keksa i jabuka i čini hranu finom i hrskavom ODMRZAVANJE Kada je brojčanik postavljen u ovu poziciju Ventilator šalje vazduh sobne temperature po zaleđenoj hrani tako da se ona odmrzava za nekoliko minuta bez promene sadržaja proteina hrane VENTILATOR I DONJI GREJAČ Ova funkcija je idealna za precizna jela pite suflei T C Navrhované FUNKCIJA ZA PEČENJE PICE Kod ove funkcij...

Страница 98: ...ор за охлаждане направете отвор 460 mm x 15 mm PT BG If the mounting of the plinth does not allow air circulation to obtain the maximum performance of the oven it is necessary to create an openingof500x10mmorthesamesurfacein5 000mm2 GB A Opening Apertura Apertura Otwór Otvor Отверстие Odprtina Öffnung Ouverture Отвір 560 mm x 45 mm Seilmontaggiodelplintononconsentelacircolazionedell aria per otten...

Страница 99: ...duzir alterações nos nossos produtos conforme necessário tendo Inclusive em atenção os Interesses relativos ao respectivo consumo sem prejuízo das características associadas à segurança ou ao funcionamento dos electrodomésticos PT Producent nie ponosi Żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy w druku niniejszej instrukcji Ponadto zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do własnych produktów...

Отзывы: