background image

soorten gebak). Roer goed of draai het gerecht om tijdens het opwarmen voor het 
beste resultaat. Indien mogelijk nogmaals omroeren voor het serveren.  
Wees extra voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen en babyvoedsel. Om 
heftig koken van vloeistoffen en mogelijke verbranding te voorkomen dient voor 
tijdens en na het verwarmen geroerd te worden. Laat het product in de magnetron 
tijdens de standtijd. We adviseren om een plastic lepel of een glazen staafje in de 
vloeistof te zetten. Voorkom oververhitting (en daardoor verspilling) van het voedsel. 
Het is aan te bevelen om de kooktijd laag te schatten en extra tijd toe te voegen 
indien nodig. 
 

Verwarmingstijden en standtijden 

Wanneer voedsel voor de eerste keer wordt opgewarmd, is het nuttig om de tijd te 
noteren - voor toekomstige referentie.  
Let erop dat opgewarmd voedsel altijd door en door verhit wordt.  
Geef het voedsel na het verhitten even de tijd om de temperatuur gelijkmatig te 
laten worden. De aanbevolen standtijd na het opwarmen is 2- 4 minuten, tenzij een 
andere tijd wordt aanbevolen in de tabel.  
Wees extra voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen en babyvoedsel. Zie ook 
het hoofdstuk met de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen. 
 

HET OPWARMEN VAN VLOEISTOFFEN 

Hanteer altijd een standtijd van minimaal 20 s nadat de oven is uitgeschakeld, 
zodat de temperatuur gelijkmatig wordt. Roer tijdens het verwarmen indien nodig, 
en roer ALTIJD na het verwarmen. Om heftig koken en mogelijke verbranding te 
voorkomen dient een lepel of glazen staafje in de drankjes gezet te worden en roer 
voor, tijdens en na het verhitten. 
 

HET OPWARMEN VAN BABYVOEDING 

BABYVOEDING: 

Doe de babyvoeding in een diep keramisch bord. Dek af met een plastic deksel. 
Roer goed door na het verwarmen! 
Laat 2-3 min. staan voor het serveren. Roer opnieuw en controleer de temperatuur. 
Aanbevolen opdientemperatuur: tussen 30 - 40 ºC. 

 
BABYMELK: 

Schenk de melk in een gesteriliseerde glazen fles. Verwarm zonder deksel. Verhit 
nooit een babyflesje met de speen erop, omdat de fles kan exploderen bij 
oververhitting. Schud voor de standtijd en nog eens voor het opdienen! Controleer 
altijd nauwkeurig de temperatuur van babymelk of - voedsel voor het aan de baby 
wordt gegeven. Aanbevolen serveertemperatuur : ca. 37 ºC. 

 
OPMERKING: 

Met name babyvoeding moet nauwkeurig gecontroleerd worden voor het opdienen 
om verbranding te voorkomen.  
Gebruik de vermogensniveaus en tijden in de volgende tabel als richtlijn voor het 
opwarmen.  

 

NL

26

Содержание CMXG20DR

Страница 1: ...CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW AAA I GR MIKROVALOVNA PE ICA S NAVODILA ZA UPORABO L...

Страница 2: ...CE CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW 1...

Страница 3: ...2...

Страница 4: ...230V 50 Hz 1050 W W 1000 W 20 L x x CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW 700 255 440 x 357 5x 259 11 0 3...

Страница 5: ...1 2 3 8 8 4 8 5 6 7 8 4...

Страница 6: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5...

Страница 7: ...20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 6...

Страница 8: ...31 8 32 33 34 7...

Страница 9: ...e 3 1 2 1 2 3 3 8...

Страница 10: ...1 2 3 4 5 300 1 2 100 10 1 1 250 2 1 3 4 1 9...

Страница 11: ...2 5 5 10...

Страница 12: ...1 1 1 A B C D E F G a b c d F G A C B E D 11...

Страница 13: ...Mica 1 4 5 2 1 85 2 30 20 3 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 12...

Страница 14: ...100 80 50 30 10 1 0 00 1 2 0 23 3 4 0 59 5 1 2 1 2 80 20 1 P100 2 80 LED P80 3 20 20 00 95 4 5 0 1 5 10 30 1 1 5 10 30 95 5 5 10 30 P100 13...

Страница 15: ...3 1 G 2 95 3 4 1 G 2 95 3 LED 5 30 30 95 6 1 2 g 100 2000 3 g 55 45 36 64 1 2 LED dEF2 C 1 C 2 4 14...

Страница 16: ...7 2 00 05 95 00 P30 3 9 500 5 80 1 2 500 3 80 4 5 5 LED dEF2 1 dEF1 8 1 A 01 A 02 A 10 2 b 1 b 4 5 0 00 3 4 1 A 07 2 3 b 4 4 5 15...

Страница 17: ...10 1 2 3 4 0 23 5 6 0 59 7 1 2 11 1 1 2 3 12 3 3 16...

Страница 18: ...15 5 15 16 30 80 17 2 3 1 4 1 13 1 3 2 3 14 3 17...

Страница 19: ...05 A 06 A 07 b 4 b 1 b 2 b 3 b 4 b 1 b 2 b 3 b 4 b 1 b 2 b 3 b 4 b 1 1 240ml b 2 1 120ml b 3 b 4 b 1 b 2 b 3 b 4 200 800 800 450 800 200 350 350 350 400 400 400 200 400 1 cup 1 cup 1 cup 200 450 1 cup...

Страница 20: ...g b 1 200 P80 P0 P80 A 08 b 2 1 P80 A 09 b 3 b 4 b 1 b 2 b 3 400 400 100 1 150 500l P100 P0 P100 P80 P0 P30 P100 b 4 500 P100 A 10 b 1 b 2 b 3 b 4 150 200 1 bottom 100 ml P80 P0 P100 P0 P100 P30 19...

Страница 21: ...1 s 10 2 3 4 5 16 3 20...

Страница 22: ...2002 96 EC W EEE 21...

Страница 23: ...e 22...

Страница 24: ...150 80 5 6 2 3 15 1 300 80 8 9 2 3 30 2 300 80 7 8 2 3 15 1 300 80 7 8 2 3 30 2 300 80 7 8 2 3 15 1 300 80 7 8 2 3 15 1 23...

Страница 25: ...250 500 3 4 6 7 3 250 250 5 5 4 3 3 60 75 5 6 250 500 4 4 6 7 3 250 3 3 3 30 2 250 2 3 3 1 250 3 3 125 250 250 1 1 2 2 4 4 3 3 15 1 250 4 3 250 500 3 4 6 7 3 250 4 5 3 30 45 2 3 250 3 100 24...

Страница 26: ...250 375 100 15 16 17 18 5 500 750 250 375 100 20 21 22 23 5 500 750 250 100 16 17 5 500 250 100 17 18 5 400 250 100 10 11 5 1000 18 20 5 7 25...

Страница 27: ...2 4 20 2 30 40 37 26...

Страница 28: ...150 100 1 1 1 2 1 300 1 2 2 2 3 4 450 2 3 3 600 3 3 4 250 100 2 2 2 3 350 2 3 450 3 3 550 3 4 350 80 4 5 2 3 350 80 3 4 3 350 80 4 5 3 350 80 4 5 3 2 3 450 5 6 550 5 6 27...

Страница 29: ...190 80 30 2 3 2 3 190 80 20 2 3 2 3 100 30 30 40 2 3 200 1 1 10 3 28...

Страница 30: ...4 29...

Страница 31: ...V4 114 2V4 200 2 400 4 2 314 414 5 6 4 300 2 300 4 600 2 1 4 5 314 414 6 7 2 3 2 3 250 500 1 414 514 614 714 500 1 9 11 2 3 450 2 650 2 3 850 4 2 7 8 9 10 11 12 7 8 8 9 9 10 2 3 900 1100 1 10 12 12 14...

Страница 32: ...3 250 2 MW 2 Grill only 6 7 8 10 5 6 7 8 500 4 2 3 450 2 6 7 7 8 650 7 8 8 9 2 400 2 6 7 4 800 10 12 2 4 MW 2 50 114 2 2 3 2 3 214 3 2 3 200 250 MW 1 1 3V4 4 2 3 2 3 400 1 13 15 2 3 400 1 14 16 2 3 4...

Страница 33: ...32...

Страница 34: ...GR CE CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW 33...

Страница 35: ...GR ECO 34...

Страница 36: ...1050W 700W 1000W 255mm x x 440x 357 5 x 259mm GR 230V 50Hz 20 11 0 kg CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW 35...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 GR 36...

Страница 38: ...12 13 14 15 11 16 17 18 19 20 21 GR 37...

Страница 39: ...22 23 24 25 26 27 28 29 8 GR 38...

Страница 40: ...30 8 31 32 33 8 34 35 36 GR 39...

Страница 41: ...1 2 3 GR 40...

Страница 42: ...1 2 2 3 1 1 250ml 2 1 3 4 1 GR 41...

Страница 43: ...2 5 5 GR 42...

Страница 44: ...1 1 1 C D F G F G A C B E D GR 43...

Страница 45: ...magnetron GR 1 1 2 3 4 2 30 20 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 44...

Страница 46: ...1 0 00 1 2 3 4 5 1 2 2 20 80 1 led 100 2 80 led 80 3 20 00 95 4 0 1 min 5 1 5 min 10 5 10 min 30 10 30 min 1 30 95 min 5 100 80 50 30 10 0 23 0 59 GR P100 45...

Страница 47: ...3 1 G 2 3 4 1 C 1 2 2 95 3 1 55 45 2 36 64 5 30 30 95 95 2 00 05 95 00 3 30 GR 1 dEF 1 C 2 C 1 2 100 2000gr g 3 g 1 dEF 2 6 7 2 100 46...

Страница 48: ...9 500gr 80 5 2 500 5 5 80 5 10 1 2 2 3 4 0 23 GR 1 dEF 2 led 100 80 led 80 3 4 5 6 8 1 A 01 A 02 A 10 2 b 1 b 4 0 00 3 4 1 07 2 3 b 4 4 47...

Страница 49: ...5 6 0 59 7 1 2 GR ECO 1 1 ECO 2 ECO 3 ECO 3 3 12 11 13 1 2 3 3 48...

Страница 50: ...14 3 led 3 15 5 15 16 Magnetron 30 30 80 magnetron 17 10 18 1 2 3 4 GR 49...

Страница 51: ...4 350 80 05 b 1 400 100 b 2 400 100 b 3 400 100 b 4 200 400 0 80 06 b 1 1 240 ml 1 100 b 2 1 120 ml 1 100 b 3 1 100 b 4 200 70 07 b 1 450 80 b 2 1 100 50 b 3 250 100 b 4 50 500ml 80 08 b 1 200 80 0 8...

Страница 52: ...1 10 2 3 24 6 Gias Service 6 16 811505050 Gias Service 16 3 GR WEEE 2002 96 2105319762 66 51...

Страница 53: ...PYREX 150 gr P80 5 6 2 3 15ml 1 300 gr P80 8 9 2 3 30 ml 2 300 gr P80 7 8 2 3 15ml 1 300 gr P80 7 1 2 8 1 2 2 3 30 ml 2 300 gr P80 7 8 2 3 15ml 1 300 gr P80 7 1 2 8 1 2 2 3 15ml 1 GR 52...

Страница 54: ...1 2 3 30ml 2 250 gr 2 1 2 3 3 250 gr 3 3 1 2 3 125 gr 250 gr 1 1 1 2 2 2 1 2 3 250 gr 4 5 3 250 gr 3 1 2 3 3 250 gr 500 gr 3 4 6 7 3 4 250 gr 4 1 2 5 3 PYREX PYREX parboiled 250 gr 375 gr P100 16 17 1...

Страница 55: ...18 C 20 C 5 C 7 C 2 4 20 2 3 30 C 40 C 37 C GR 54...

Страница 56: ...3 600ml 4 P100 1 1 5 1 1 5 2 5 3 3 3 5 1 2 250 gr 350 gr 450 gr 550 gr P100 2 2 5 2 5 3 3 3 5 3 5 4 2 3 350 gr P80 4 5 5 5 2 3 350 gr P80 3 5 4 5 3 350 gr P80 4 5 3 350 gr 450 gr 550 gr P80 4 5 5 5 5...

Страница 57: ...190 gr P80 30 2 3 2 3 190gr P80 20 2 3 2 3 100ml 200ml P30 30 1 1 10 2 3 2 3 GR 56...

Страница 58: ...GR 57...

Страница 59: ...600 gr C1 3 4 6 7 B 2 3 250 gr 500 gr C1 4 5 6 7 500 gr C1 9 11 2 3 450 gr 2 650 gr 2 3 850 gr 4 C1 7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 2 3 900 gr 1000 gr C1 10 12 12 14 9 11 11 13 5 400 gr 4 11 13 8 9 2 3...

Страница 60: ...1 2 50gr 2 4 W C2 1 1 2 2 M 1 2 1 2 2 5 200 250 gr 1 W C1 3 4 M 2 3 2 3 400 gr C1 13 15 2 3 400 C1 14 16 2 3 400 C1 16 18 2 3 GR 59...

Страница 61: ...PORABO SL Z oznako CE na tem proizvodu izjavljamo na lastno odgovornost da je proizvod skladen z vsemi evropskimi zahtevami o varnosti zdravju in varstvu okolja ki se v zakonodaji nana ajo na ta izdel...

Страница 62: ...ODTAJANJE PO TE I ODTAJANJE PO ASU MIKRO GRILL KOMBINACIJA AUTO MENU STOP IZBRI I AS TE A SL URA PREDNASTAVITEV ZAKLEPANJE ZA VARNOST OTROK START EXPRESS FUNKCIJA EKO 61...

Страница 63: ...uporabljati e opazite da so po kodovana vrata ali tesnila na vratih se takoj obrnite na poobla eni servis Opozorilo Neredno in pomanjkljivo i enje lahko skraj a ivljenjsko dobo aparata in pomeni tveg...

Страница 64: ...ljati le ustrezno usposobljeni strokovnjaki 3 OPOZORILO Otroke med uporabo mikrovalovne pe pe ico smejo uporabljati ki razumejo tveganje ki izhaj 4 Opozorilo e izberete kombinirani na in delovanja otr...

Страница 65: ...ene navedene v teh navodilih Ta mikrovalovna pe ica je izrecno namenjena segrevanju kuhanju in su enju ivil Ni namenjena industrijski uporabi ali uporabi v laboratorijih 16 Ne uporabljajte pe ice e je...

Страница 66: ...z otroci z zmanj animi fizi nimi zaznavnimi ali du evnimi sposobnostmi ter osebe ki nimajo zadostnih izku enj ali predznanja smejo uporabljati aparat le pod nadzorom in z navodili oseb ki so seznanje...

Страница 67: ...po 2 Opremo pomijte z raztopino istila za pomivanje posode 3 Okvir vrat in tesnila morate redno istiti Mikrovalovna pe ica mora biti ozemljena Opremljena je s priklju nim elektri nim kablom z ozemljen...

Страница 68: ...atkim kablom da bi prepre ili morebitno spotikanje ob predolg kabel e je potreben dalj i kabel ali podalj ek mora biti ta enakovreden uporabljenemu in mora prenesti obremenitev posvetujte se s strokov...

Страница 69: ...za enkratno uporabo DA Nekateri proizvajalci jo uporabljajo kot embala o za zamrznjene jedi Razli na embala a kozarci ipd iz polistirola DA Primerno za segrevanje ivil Bodite previdni zaradi vro ine b...

Страница 70: ...je ali v ig v pe ici Papirnate vre ke Lahko se vnamejo Penasta guma Lahko bi se stalila ali kontaminirala vsebino e je izpostavljena visokim temperaturam Les Les se v mikrovalovni pe ici izsu i lahko...

Страница 71: ...b Med kuhanjem morata biti v mikrovalovni pe ici vedno name ena tako nosilec kot vrtljiva plo a c Posodo oz ivilo vedno postavite na stekleno vrtljivo plo o d e steklena plo a po i ali se razbije nar...

Страница 72: ...enje Med pe ico in stenami poleg pe ice mora biti vsaj 20 cm prostora 1 Nad pe ico mora biti vsaj cm prostora 2 Ne odstranjujte nog s spodnje strani pe ice 3 Pazite da so odprtine za zra enje proste...

Страница 73: ...rite ni esar se postopek nastavljanja ure prekine 2 Kuhanje v mikrovalovni pe ici Pritisnite na tipko i in izberite eleno funkcijo Nato z obra anjem gumba nastavite as kuhanja Kuhanje se za ne ob prit...

Страница 74: ...programi ta funkcija ni aktivna 6 Odtaljevanje po te i ivila Na prikazovalniku se prika e napis dEF2 2 Z obra anjem gumba vnesite te o ivila Vnesete lahko vrednost med 100 in 2000 g 3 Pritisnite na t...

Страница 75: ...prikazovalniku se prika e P100 da nastavite 80 mo mikrovalov na prikazovalniku se prika e P80 Z obra anjem gumba Pritisnite na tipko 3 Pritisnite na tipko 4 8 Samodejno kuhanje 1 Ko je mikrovalovna pe...

Страница 76: ...za ure utripa 5 Ponovno pritisnite na tipko vrednost za minute utripa SL prika e se 11 Funkcija EKO Ko je pe ica v stanju pripravljenosti pritisnite na tipko oziroma e 1 minuto ne izberete nobene mo n...

Страница 77: ...e med kuhanjem odprete vrata pe ice prikazovalniku ponovno prika e as dneva in izbrana nastavitev je preklicana 4 Bren a se oglasi le e dovolj mo no pritisnete na tipko 15 Specifikacije 2 Tipka nanjo...

Страница 78: ...Meni Te a g Prikaz Mo KRUH KROMPIR MESO RIBE ZELENJAVA VRO E PIJA E TESTENINE b 1 Pogrevanje pice b 2 Pogrevanje kruha b 3 Pita b 4 Testo b 1 Kuhanje v sopari b 2 Krompirjevi kroketi b 3 Pe en krompir...

Страница 79: ...09 200 150 100 ml P80 P0 P100 P0 P100 P30 PECIVO OTRO KA HRANA ZDRAVO b 1 Biskvit b 2 Torta b 3 Marmelada b 4 Mafini b 1 Suha hrana b 2 Doma i jogurt b 3 Polnozrnate testenine b 4 Zelenjava b 1 Homog...

Страница 80: ...orete vklopiti 1 Morda vtika ni pravilno v vti nici Potegnite vtika iz vti nice po akajte 10 sekund in ga nato ponovno potisnite v vti nico 2 Pregorela je varovalka ipd Preverite varovalko in jo zamen...

Страница 81: ...aparata Simbol na izdelku ozna uje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z obi ajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo elektri ne in elektronske opre...

Страница 82: ...ivil med kuhanjem v mikrovalovni pe ici Zelo pomembno je da so ivila med kuhanjem v mikrovalovni pe ici pokrita saj voda iz ivila izhlapeva para pa pospe uje kuhanje Posodo lahko pokrijete na primer s...

Страница 83: ...i ni ohrovt 250 g 5 5 5 3 Dodajte 60 75 ml vode 5 6 lic Koren ek 250 g 3 5 4 3 Razre ine na enakomerne dele Cveta a 250 g 500 g 4 4 5 6 5 7 5 3 Razdelite na enakomerne dele ve je cvetove razpolovite r...

Страница 84: ...se segreje v le del ku asa ki je potreben za segrevanje na kuhalni plo i Stopnjo mo i in trajanje segrevanja prilagodite vrsti jedi gl razpredelnico Vrednosti v razpredelnici so mi ljene za pogrevanje...

Страница 85: ...egrevajte v kerami ni skodelici nepokrito 1 skodelico postavite v sredino druge pa enakomerno naokoli Pred in po po ivanju dobro preme ajte Pri jemanju iz pe ice bodite previdni Juha ohlajena 250 g 35...

Страница 86: ...pokrijte Po iva naj 2 3 minute nato dobro preme ajte in preverite temperaturo Hrana za dojen ke itarice 190 g P80 20 s 2 3 Segrevajte v globokem kerami nem kro niku pokrijte Po iva naj 2 3 minute nato...

Страница 87: ...na re etko Pe eni roglji ki 2 4 kosi ar 2 5 3 5 1 5 2 5 Polo ite najprej roglji ke z zgornjo stranjo navzdol v krog na vrtljivo plo o Pe en paradi nik 200 g 2 kosa C2 3 5 4 5 5 6 Razre ite na pol na v...

Страница 88: ...posodico in jo postavite na vrtljivo plo o Pripravljanje zamrznjenih ivil na aru V razpredelnici so navedeni orientacijski asi Sve e ivilo Porcija Mo 1 stran min 2 stran min Opombe Roglji ki po 50 g...

Страница 89: ...GB MICROWAVE OVENS IT FORNI A MICROONDE MANUALE DI ISTRUZIONI USER INSTRUCTIONS CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW...

Страница 90: ...and keep it carefully If you follow the instructions your oven will provide you with many years of good service GB 1 this product we declare on our own responsibility compliance to all of European saf...

Страница 91: ...GB 2 CLOCK PRE SET DEFROST BY WEIGHT DEFROST BY TIME MICRO GRILL COMBI STOP CLEAR CHILD LOCK START EXPRESS ECO FUNCTION AUTO MENU TIME WEIGHT...

Страница 92: ...erated until it has been repaired by a competent person ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatu...

Страница 93: ...ry or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervision or instruction concerning useof the appliance in a safe way andunderstand the hazards involved Children...

Страница 94: ...crowave heating has ended 15 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotel...

Страница 95: ...ng children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person...

Страница 96: ...shall be kept away unless continuously supervised 32 The microwave oven must be operated with the decorative door open for ovens with a decorative door 33 The rear surface of appliance shall be place...

Страница 97: ...g mustbe plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician orserviceman if the grounding instructio nsare not completely understood or if doubtexists as to...

Страница 98: ...or 10 minutes Wipe the oven clean using a soft dry cloth Utensil Test 1 Fill a microwave safe container with 1 cup of cold water 250ml along with the utensil in question 2 Cook on maximum power for 1...

Страница 99: ...plattering or a wrap for steaming Microwave safe only Follow the manufacturer s instructions Should be labeled Microwave Safe Some plastic containers soften as the food inside gets hot Boiling bags an...

Страница 100: ...series Warning Do not use grill rack in microwave mode Always take it out when using the microwave GB Shut off oven power if the door is opened during operation Hub underside Glass tray Turntable rin...

Страница 101: ...ance of 30cm above the oven a minimum clearance of 20cm is required between the oven and any adjacent walls 3 Do not remove the legs from the bottom of the oven 4 Blocking the intake and or outlet ope...

Страница 102: ...0 23 3 Press the minute figures will flash 5 Press to finish clock setting will flash Note 1 If the clock is not set it would not function when powered 2 During the process of clock setting if you pr...

Страница 103: ...cooking time 4 Press 5 Speedy Cooking key to start cooking with full microwave power for 30 seconds The cooking time will add 30 seconds by every press on key and the maximum setting time is 95 minut...

Страница 104: ...the waiting GB 15 Press to confirm the power Weight 1 Press pad twice the LED will display dEF2 3 Press key to start defrosting and indicators will flash and g indicator will go out 2 Turn to select...

Страница 105: ...he 16 13 Inquiring Function 1 In cooking state press the current microwave power will be displayed for 3 seconds 2 In pre set state press to inquire the time for delay start cooking The pre set time w...

Страница 106: ...e beginning 2 must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking 3 Once the cooking programme has been set is not pressed in 1 minute The current time will be displayed The setti...

Страница 107: ...b 3 Pork b 4 Red meat 800 800 450 800 FISH b 1 Mussels b 2 Salmon Fish b 3 Tuna Filet b 4 Sea bass VEGETABLES b 1 Broccoli b 2 Spinach b 3 Carrots b 4 Fennel HOT BEVERAGE b 1 Milk 1 cup 240ml b 2 Coff...

Страница 108: ...P80 P0 P80 1 cup P80 400 P100 P0 P100 PATISSERIE A 10 b 1 Dried food b 2 Homemade yogurt b 3 Wholemeal pasta b 4 Legumes HEALTHY 100 1 liter P80 P0 150 add water 500l 500 P100 P100 P30 A 09 b 2 Broth...

Страница 109: ...d contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I find it It is important that you to inform the Assistance Service of your product code and its serial number a 16 character code whic...

Страница 110: ...The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and elec...

Страница 111: ...e cooked in metal containers Foods suitable for microwave cooking Many kinds of food are suitable for microwave cooking including fresh or frozen vegetables fruit pasta rice grains beans fish and meat...

Страница 112: ...Cover during standing time Food Portion Power Time min Standing Time min Instructions Spinach Add 15 ml 1 tablespoon cold water Broccoli 300g P80 8 9 2 3 Add 30 ml 2 tbsp cold water Peas Add 15 ml 1...

Страница 113: ...uts 250g 5 5 3 Add 60 75 ml 5 6 tbsp water Carrots 250g 3 4 3 Cut carrots into even sized slices Cauliflower 250g 500g 4 4 6 7 3 Prepare even sized florets Cut big florets into halves Arrange stems to...

Страница 114: ...Arranging and covering Avoid reheating large items such as joint of meat they tend to overcook and dry out before the centre is piping hot Reheating small pieces will be more successful Power levels...

Страница 115: ...recautions REHEATING LIQUIDS Always allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off to allow the temperature to even out Stir during heating if necessary and ALWAYS s...

Страница 116: ...er with plastic lid Stir well after reheating Stir again before serving Stew chilled plate Cover with plastic lid Stir occasionally during reheating and again before standing and serving Pasta with sa...

Страница 117: ...tem perature carefully Baby porridge grain milk fruit 190g P80 20sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the...

Страница 118: ...coming from the grill with the speed of microwave cooking It operates only while the door is closed and the turntable is rotating Due to the rotation of the turntable the food browns evenly Cookware f...

Страница 119: ...utes Toast Hawaii pineapple ham cheese slices 2 pcs 300g 4 pcs 600g C1 3 4 6 7 Toast the bread slices first Put the toast with topping on the rack Put 2 toasts opposite directly on the rack Stand for...

Страница 120: ...ill C2 6 7 8 10 Grill only 5 6 7 8 Brush the pork steaks with oil and spices Lay them in a circle on the rack After grilling stand for 2 3 minutes Roast Fish 450g 650g C2 6 7 7 8 7 8 8 9 Brush skin of...

Страница 121: ...g 1pc MW Grill C1 3 4 Grill only 2 3 Put frozen baguette diagonally on baking paper on the rack After grilling stand for 2 3 minutes Gratin vegetables or potatoes small glass pyrex dish Put the dish...

Страница 122: ...ni qui contenute il vostro forno vi garantir un servizio eccellente per molti anni CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA IT 33 Inserendo la marcatura CE su questo prodotto si dichiara sotto la nostra...

Страница 123: ...OROLOGIO IMPOSTA SCONGELA PER PESO SCONGELA PER TEMPO M RO GRILL COMBI MENU AUTOMATICO STOP CANCELLA BLOCCO SICUREZZA TEMPO PESO START EXPRESS IC IT 34 FUNZIONE ECO...

Страница 124: ...llo aperto o le tenute sono danneggiate non utilizzare il forno a microonde e farlo riparare da una persona competente AGGIUNTA La mancata pulizia del forno a microonde potrebbe deteriorare le sue sup...

Страница 125: ...he sappiano come usarlo in modo sicuro e siano consapevoli dei possibili rischi risultanti da un uso improprio 4 Avvertenza in modalit Combi l uso del forno consentito ai bambini solo sotto la supervi...

Страница 126: ...ermine della cottura 15 Utilizzare il forno solo per l uso previsto e in conformit a quanto indicato in questo manuale Non usare sostanze chimiche o vapori che potrebbero corrodere il forno Questo for...

Страница 127: ...meno che ci avvenga sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o siano state date istruzioni relative al suo utilizzo 25 Verificare sempre che i bambini non giochino con la...

Страница 128: ...io e tenere la porta chiusa al fine di fermare eventuali fiamme 36 L apparecchio destinato all uso domestico e trova le seguenti applicazioni personale di cucina all interno di negozi uffici e altri a...

Страница 129: ...i seguendo la normale procedura e utilizzando acqua e sapone 3 Pulire a fondo il telaio dello sportello e i componenti vicini con un panno inumidito se sporchi L unit deve essere dotata di messa a ter...

Страница 130: ...ungo o un cavo di prolunga 1 Verificare che le caratteristiche elettriche del set di cavi o del cavo di prolunga corrispondano o siano superiori a quelle dell unit 2 Verificare che il cavo di prolunga...

Страница 131: ...racotta Seguire le istruzioni del produttore Il fondo di un contenitore in terracotta deve essere posizionato almeno 3 16 di pollice 5mm sopra il piatto rotante Un utilizzo non corretto potrebbe causa...

Страница 132: ...etri Solo quelli idonei per utilizzo con forni a microonde termometri per carne e per dolci Carta oleata Utilizzare per coprire il cibo per prevenire schizzi e mantenere l umidit Materiali da evitare...

Страница 133: ...e quando si utilizza la funzione microonde Grill Solo per la serie con Grill Spegnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento Installazione del piatto rotante Mozzo parte inferiore...

Страница 134: ...e uno spazio minimo di 12 pollici 30cm sopra il forno 2 Non rimuovere i piedini dalla parte inferiore del forno 3 Il bloccaggio delle aperture in ingresso e o in uscita potrebbe danneggiare il forno 4...

Страница 135: ...essuna operazione nel corso di un minuto il forno uscir dalla funzione di impostazione 2 Cottura a microonde Premere una volta ruotare per selezionare la funzione desiderata Ruotare per regolare il te...

Страница 136: ...attesa premere il tasto per in iziare la cottura alla massima potenza microonde per 30 secondi Il tempo di cottura aumenter di 30 secondi ogni volta che verr premuto il tasto il tempo massimo di impos...

Страница 137: ...ico emetter cinque suoni Quindi riportare la manopola allo stato di attesa IT 48 saranno accesi Il tempo di impostazione va da 00 05 a 95 00 Il 1 Premere il tasto una volta il LED visualizzer dEF1 2 R...

Страница 138: ...rogramma di cottura possibile impostare al massimo due programmi Lo scongelamento non pu essere impostato con questa funzione 3 Premere L orologio viene visualizzato La cifra relativa alle ore lampegg...

Страница 139: ...bambini il LED per visualizzare per controllare l ora corrente Sar 50 11 FUNZIONE ECO In caso di attesa premere oppure non fare alcuna operazione per 1 minuto e lo schermo si spegner A questo punto p...

Страница 140: ...tazzina P100 b 4 Ciccolata calda P70 b 1 Pasta ripiena es Ravioli 450 P80 b 2 Riso 1 tazzina P100 P50 b 3 Zuppa Riscaldate zuppa di verdure 250 P100 b 4 Pasta 50 aggiungere 500ml di acqua P80 b 1 Bisc...

Страница 141: ...del forno Si tratta di una condizione normale Il forno viene acceso accidentalmente senza che vi sia del cibo all interno dello stesso Il funzionamento per periodi limitati del forno senza che al prop...

Страница 142: ...no smaltimento non corretto Il simbolo su questo prodotto indica che esso non deve essere trattato come rifiuto domestico L elettrodomestico deve essere consegnato al punto di raccolta predisposto per...

Страница 143: ...ado di fornire detta prova non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuer l intervento addebitando al consumat...

Страница 144: ...nitori di questo genere Alimenti adatti ad essere cotti nel microonde Molti tipi di alimenti sono adatti ad essere cotti nel microonde come verdura fresca o congelata frutta pasta riso cereali fagioli...

Страница 145: ...prite durante il tempo di riposo Alimenti Porzioni Potenza Tempo min Tempo di Riposo min Istruzioni cucchiaio da tavola di acqua fredda Broccoli 300g P80 8 9 2 3 Aggiungete 30 ml 2 cucchiai da tavola...

Страница 146: ...oso min Istruzioni 500g 3 4 6 7 Sistemate i gambi nel centro Cavolini di Bruxelles 250g 5 5 3 Aggiungete 60 75 ml 5 6 cucchiai da tavola di acqua uniformi Cavolfiore 250g 500g 4 4 6 7 3 Preparate part...

Страница 147: ...o durante e dopo la cottura Coprite durante il tempo di riposo poi scolatela bene Peperone 250g 3 4 3 Tagliate il peperone a fettine 500g 3 4 6 7 tagliatele a met o quartini uniformi Cavolo rapa 250g...

Страница 148: ...bene o capovolgete gli alimenti quando li riscaldate per ottenere i migliori risultati Se possibile mescolate ancora prima di servire Fate particolare attenzione quando riscaldate liquidi e alimenti...

Страница 149: ...3 minuti prima di servire Mescolate nuovamente e controllate la temperatura Temperatura consigliata per servire tra 30 40 C LATTE PER BAMBINI Versate il latte in un biberon di vetro sterilizzato Va r...

Страница 150: ...0g 350g 450g 550g P100 2 2 2 3 3 3 3 4 2 3 Versatele in un piatto fondo di ceramica o in una scodella fonda di ceramica Coprite con un coperchio di plastica Mescolate bene dopo averle riscaldate Mesco...

Страница 151: ...riscaldate e ancora una volta prima di lasciarli riposare e di servirli Alimenti Pronti freddi 350g 450g 550g P80 4 5 5 6 5 6 3 Mettete gli alimenti freddi pronti per essere riscaldati da 2 3 porzioni...

Страница 152: ...i frumento latte frutta 190g P80 20sec 2 3 Mettetele in un piatto fondo di ceramica Vanno cotte coperte Mescolate una volta terminato il tempo di cottura Lasciate riposare per 2 3 minuti Prima di serv...

Страница 153: ...o quando lo sportello chiuso e il piatto rotante sta ruotando Gli alimenti si dorano uniformemente grazie alla rotazione del piatto rotante Stoviglie per cucinare con il microonde grill Le stoviglie d...

Страница 154: ...er 2 5 minuti Baguette Bruschetta 200 250 g 1pc MW Grill C1 3 4 Solo grill 2 3 Mettete una baguette surgelate diagonalmente su carta da cucina sulla griglia Lasciate riposare 2 3 minuti Patate verdure...

Страница 155: ...irofila di vetro liscia a forma di piatto Mettete sulla griglia Toast Formaggio Pomodori 4 pezzi 300g C2 4 5 Tostate le fette di pane Mettete il toast con le guarnizioni sulla griglia Lasciate riposar...

Страница 156: ...olio e spezie Mettetele in cerchio sulla griglia Dopo la cottura lasciate riposare 2 3 minuti Bistecche di maiale 250 g 2 pezzi 500 g 4 pezzi MW Grill C2 6 7 8 10 Grill solo 5 6 7 8 Spennellate la pe...

Страница 157: ...MAGNETRONOVEN GEBRUIK SAANWIJZING NL CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW...

Страница 158: ......

Страница 159: ...u de instructies opvolgt zult u jaren lang plezier van uw oven hebben BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG NL Door het plaatsen van de markering op dit product verklaren wij op onze eigen verant...

Страница 160: ...ONTDOOIEN OP GEWICHT ONTDOOIEN OP TIJD MAGNETRON GRILL COMBI AUTO MENU TIJD GEWICHT START NL ECO FUNCTIE KLOK PROGRAMMEREN STOP KINDERSLOT CHILD LOCK 2...

Страница 161: ...kt totdat deze is gerepareerd door een vakkundig persoon Toevoeging Wanneer het apparaat niet goed wordt schoongehouden kan de oppervlakte degraderen en dit kan de levensduur van het apparaat be nvloe...

Страница 162: ...chikt is voor gebruik in magnetronovens 5 De oven moet regelmatig worden gereinigd en alle voedselresten moeten worden verwijderd 6 Lees de specifieke VOORZORGSMAATREGELEN TER VOORKOMING VAN MOGELIJKE...

Страница 163: ...ersonen om gevaar te voorkomen 16 Gebruik of bewaar dit apparaat niet buitenshuis 17 Gebruik deze oven niet in de buurt van water in een natte kelder of bij een zwembad 18 De temperatuur van bereikbar...

Страница 164: ...acht jaren en daarboven en personen met gereduceerde fysische mentalecapaciteiten of gebrek aan ervaring en begrip als zij onder supervisie staan of instructie betreffend gebruik van de applicatie geg...

Страница 165: ...ij voortdurend onder supervisie staande 33 De magnetron moet bediend worden met de decoratieve deur open Voor ovens met een decoratieve deur 34 Stoomreiniger moet niet gebruikt worden 35 Gebruik geen...

Страница 166: ...rek de stekker uit het stopcontact 1 Reinig de binnenzijde van de oven na gebruik met een licht vochtige doek 2 Reinig de accessoires op de gebruikelijke manier met een sopje 3 De deurrand de afdichti...

Страница 167: ...erlengsnoer 1 Er wordt een kort netsnoer geleverd om het risico te vermijden dat u in een langer snoer verstrikt raakt of erover struikelt 2 Als een lang netsnoer of een verlengsnoer wordt gebruikt 1...

Страница 168: ...kelen Aluminiumfolie Alleen voor afscherming Kleine gladde stukjes kunnen worden gebruikt om kleine stukjes vlees of gevogelte af te dekken om te gaar worden te voorkomen Vonken kunnen ontstaan als de...

Страница 169: ...voedsel Thermometers Alleen voor magnetron geschikt type gebruiken vleesthermometers Vetvrij papier Gebruik als afdekking om spatten te voorkomen en vocht vast te houden Materialen die niet in de magn...

Страница 170: ...nstand Verwijder het altijd als de magnetronstand wordt gebruikt Schakelt de oven uit wanneer de deur wordt geopend tijdens bedrijf F G A C B E D NL Installatie van het draaiplateau Naaf onderzijde Gl...

Страница 171: ...muren Een zijde moet open zijn 1 Laat boven de oven een ruimte van minimaal 30 cm open 2 Verwijder de pootjes aan de onderzijde van de oven niet 3 Het blokkeren van de in en uitblaasopeningen kan de...

Страница 172: ...t zal de oven de instelling verlaten 2 Magnetrongebruik kiezen Draai om de kooktijd in te stellen Druk op om de bereiding te starten Voorbeeld Als u 20 minuten wilt koken met 80 vermogen stelt u de ov...

Страница 173: ...illfunctie is geselecteerd NL Druk op 2 Druk op 3 4 Druk op 2 Draai om de ontdooitijd te kiezen Tevens zullen de indicators aan gaan De tijd is instelbaar tussen 5 en 95 minuten Het standaard magnetro...

Страница 174: ...de toets eenmaal in nogmaals in om 80 vermogen te kiezen Draai Druk op 3 8 Auto menu A 01 A 02 A 10 zal in volgorde te zien zijn 2 Druk om het menu te selecteren van b 1 tot b 4 Druk Als het bakken ge...

Страница 175: ...alleen het geluidssignaal 5 keer klinkt 12 Informatiefunctie 1 Wanneer tijdens de bereiding op de toets wordt gedrukt wordt gedurende 3 s het op dat moment ingestelde magnetronvermogen getoond 2 Druk...

Страница 176: ...klok 4 Een kort geluidssignaal klinkt 1 keer bij het goed indrukken van een toets Bij onvoldoende indrukken is er geen reactie NL 13 Blokkeringsfunctie voor kinderen Blokkeren uitgaande van de rustsi...

Страница 177: ...3 Wortelen 400 P100 b 4 Venkel 200 400 P80 P0 A 06 WARME DRANKEN b 1 Melk 1beker 240ml 1 beker P100 b 2 Kofie 1beker 120ml 1 beker P100 b 3 Thee 1 beker P100 b 4 Warme chocolademelk 200 P70 A 07 PASTA...

Страница 178: ...ker eruit Dan na 10 s opnieuw insteken 2 De zekering is defect geraakt of de zekeringautomaat is afgeschakeld Vervang de zekering of schakel de zekeringautomaat weer in reparatie door vakkundig person...

Страница 179: ...eeft aan dat dit product niet als normaal huisafval mag worden behandeld In plaats daarvan moet het worden aangeboden aan een daarvoor ingericht inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektroni...

Страница 180: ...serviesgoed Voor magnetron geschikt voedsel Veel soorten voedsel zijn geschikt voor bereiding in de magnetron inclusief verse of bevroren groente fruit pasta rijst granen bonen vis en vlees Sauzen cus...

Страница 181: ...15 ml 1 eetlepel koud water toe Groene bonen 300g P80 7 8 2 3 Voeg 30 ml 2 eetlepels koud water toe Gemengde groenten wortels erwten ma s 300g P80 7 8 2 3 Voeg 15 ml 1 eetlepel koud water toe Gemengde...

Страница 182: ...de courgettes in schijven Voeg 30 ml 2 eetlepels water toe of een klont boter Kook tot het juist zacht is Aubergines 250g 500g 2 3 3 Snijd de aubergines in kleine schijfjes en besprenkel ze met een e...

Страница 183: ...ater toe Gemengd rijst met graan 250g P100 17 18 5 Voeg 400 ml koud water toe Pasta 250g P100 10 11 5 Voeg 1000 ml heet water toe OPWARMEN Uw magnetronoven warmt voedsel op in een fractie van de tijd...

Страница 184: ...n en babyvoedsel Zie ook het hoofdstuk met de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen HET OPWARMEN VAN VLOEISTOFFEN Hanteer altijd een standtijd van minimaal 20 s nadat de oven is uitgeschakeld zodat de tempe...

Страница 185: ...sche kom Dek af met een plastic deksel Roer goed na het opwarmen Roer nogmaals voor het opdienen Stoofpot gekoeld 350g P80 4 5 2 3 Doe de stoofpot in een diep keramisch bord Dek af met een plastic dek...

Страница 186: ...en en controleer nauwkeurig de temperatuur Babypap pap fruit 190g P80 20 s 2 3 Doe de pap in een keramisch diep bord Dek het bord af Roer na de bereiding goed door Laat 2 3 min staan Voor het opdienen...

Страница 187: ...de grill met de snelheid van magnetronbereiding Het werkt alleen als de deur gesloten is en het draaiplateau draait Dankzij het draaien van het draaiplateau bruint het gerecht gelijkmatig Kookgerei v...

Страница 188: ...nas ham kaas sneetjes 2 stuks 300g 4 stuks 600g C1 3 4 6 7 Toast eerst de broodsneetjes Zet de toast met het beleg op het rek Zet 2 toasts naast elkaar direct op het rekje Laat het na het bereiden nog...

Страница 189: ...met olie en kruiden Leg ze in een cirkel op het rekje Laat 2 3 minuten staan na het grillen Gerooster de vis 450 g 650g C2 6 7 7 8 7 8 8 9 Smeer de huid van de hele vis in met olie kruiden en specerij...

Страница 190: ...50g 1 stuks Magnetron grill C1 3 4 Alleen grill 2 3 Plaats de bevroren baguette schuin op bakpapier op het rekje Laat na het grillen 2 3 minuten staan Gratin groente of aardappel 400g C1 13 15 Doe de...

Страница 191: ......

Страница 192: ......

Страница 193: ...KUCHENKI MIKROFALOWE INSTRUKCJA OBS UGI PL CMXG20DR CMXG20DS CMXG20DW...

Страница 194: ...h w niej zalece pozwoli na d ugoletnie niezawodne u ytkowanie kuchenki NINIEJSZ INSTRUKCJ OBS UGI NALE Y PRZECHOWYWA W BEZPIECZNYM MIEJSCU PL W zwi zku z umieszczeniem znaku CE na produkcie na w asn o...

Страница 195: ...ROZMRA ANIE WED UG WAGI ROZMRA ANIE WED UG CZASU MIKROFALE GRILL KOMBINOWANE AUTO MENU ZATRZYMANIE KASOWANIE CZAS MASA PL TRYB ECO START EKSPRES ZEGAR PROGRAMOWANIE BLOKADA PRZED DZIE MI 2...

Страница 196: ...henki nie wolno uruchamia do czasu jej naprawy przez personel autoryzowanego punktu serwisowego UWAGA Je eli urz dzenie nie b dzie utrzymywane w czysto ci mo e doj do uszkodzenia jego powierzchni obni...

Страница 197: ...wisowego 3 Ostrze enie Dzieciom mo na pozwoli na korzystanie z kuchenki bez nadzoru wy cznie po udzieleniu niezb dnych wskaz wek odno nie bezpiecznej obs ugi kuchenki i zagro e wynikaj cych z jej niew...

Страница 198: ...13 Kuchenk nale y ustawi i zainstalowa zgodnie z dostarczon instrukcj instalacji 14 Jajka w skorupkach i ca e jajka ugotowane na twardo nie powinny by umieszczane w kuchenkach mikrofalowych gdy mog o...

Страница 199: ...ia oraz do stworzenia sytuacji zagro enia po arowego 22 Zawarto butelek do karmienia niemowl t i s oiczk w z od ywkami dla dzieci nale y wymiesza lub wstrz sn oraz sprawdzi temperatur przed podaniem a...

Страница 200: ...ne porysowa powierzchni lub uszkodzi szyb 30 Kuchenka nagrzewa si podczas u ytkowania W adnym razie nie wolno dotyka grza ek wewn trz kuchenki 31 Nale y stosowa jedynie sond temperatury zalecan do teg...

Страница 201: ...ypu us ugi domach mieszkalnych w gospodarstwach rolnych noclegowniach i hostelach 37 OSTRZE ENIE Podczas pracy urz dzenie i jego zewn trzne powierzchnie nagrzewaj si Zachowaj ostro no abyunikn kontakt...

Страница 202: ...henki po u yciu przy pomocy lekko zwil onej szmatki 2 Wyczy ci akcesoria w wodzie z dodatkiem myd a 3 W przypadku zabrudzenia dok adnie wyczy ci drzwi i uszczelk oraz s siednie elementy przy pomocy zw...

Страница 203: ...i ty przez dzieci lub przypadkowo zahaczony Patrz zalecenia dotycz ce materia w kt rych mo na u ywa oraz materia w kt rych nie nale y u ywa w kuchence mikrofalowej Niekt re naczynia niemetalowe mog by...

Страница 204: ...szczu Wy cznie do kr tkiego gotowania pod nadzorem Papier pergaminowy U ywa jako przykrycia zapobiegaj cego rozpryskom lub jako opakowania przy gotowaniu w parze Naczynia plastikowe Tylko przeznaczone...

Страница 205: ...acji F Zesp drzwi G Uk ad blokady zabezpieczaj cej Uk ad blokady wy cza zasilanie kuchenki w przypadku otwarcia drzwi podczas pracy kuchenki PL F G A C B E D Zamontowanie talerza obrotowego a Nigdy ni...

Страница 206: ...any jest odst p minimum 20 cm pomi dzy kuchenk i s siednimi cianami 1 Pozostawi odst p minimum 12 30 cm nad kuchenk 2 Nie demontowa n ek umieszczonych pod spodem kuchenki 3 Zablokowanie wlotowych i lu...

Страница 207: ...sn przycisk w celu zako czenia nastawiania zegara Uwaga 1 Je eli nie dokonamy nastawienia zegara nie b dzie on dzia a po w czeniu zasilania 2 Podczas procesu nastawiania zegara kuchenka automatycznie...

Страница 208: ...wska nik g Masa powinna si mie ci w przedziale 100 2000 g 3 Nacisn przycisk w celu rozpocz cia rozmra ania Wska niki i zaczynaj pulsowa a wska nik g zga nie dwa razy Nacisn przycisk Nacisn przycisk dw...

Страница 209: ...ania Mo na nastawi maksymalnie dwa etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by tutaj wprowadzone 3 Nacisn przycisk Zegar wy wietla aktualny czas Cyfry godzinowe pulsuj 4 Obr ci pokr t o w celu wprowadzeni...

Страница 210: ...jawi si bie cy czas i zga nie komunikat 15 Funkcja ochrony wentylatora Je eli program gotowania trwa d u ej ni 5 minut to na ostanie 15 sekund programu gotowanie jest wy czone dzia a jedynie wentylato...

Страница 211: ...P0 A 06 GOR CE NAPOJE b 1 Broku y 1 fili anka P100 b 2 Szpinak 1 fili anka P100 b 3 Marchewki 1 fili anka P100 b 4 Fenku 200 P70 A 07 NP MAKARON b 1 Nadziewane piero ki 450 P80 b 2 Ry 1 fili anka P10...

Страница 212: ...wo w o ona do gniazdka sieciowego Wyci gn wtyczk W o y ponownie po up ywie 10 sekund 2 Przepalony bezpiecznik albo zadzia a wy cznik bezpiecze stwa Wymieni bezpiecznik lub w czy wy cznik naprawy dokon...

Страница 213: ...ny na produkcie wskazuje e niniejszy produkt nie mo e by usuwany razem z odpadami gospodarstwa domowego Nale y go przekaza do punktu zajmuj cego si utylizacj sprz tu elektrycznego i elektronicznego Li...

Страница 214: ...wane w metalowych pojemnikach Potrawy nadaj ce si do gotowania mikrofalowego Wiele rodzaj w potraw nadaje si do gotowania mikrofalowego w tym wie e i mro one warzywa owoce makarony ry produkty zbo owe...

Страница 215: ...u gotowania Odstawi na pewien czas pod przykryciem Potrawa Porcja Moc Czas min Czas odstawienia min Instrukcje Szpinak 150 g P80 5 6 2 3 Doda 15 ml 1 y k sto ow zimnej wody Broku y 300 g P80 8 8 2 3 D...

Страница 216: ...r yczki U o y trzonami do rodka Brukselka 250 g 5 5 3 Doda 60 75 ml 5 6 y ek sto owych wody Marchew 250 g 3 4 3 Pokroi marchew na plasterki o r wnej wielko ci Kalafior 250 g 500 g 3 4 6 7 3 Przygotowa...

Страница 217: ...zimnej wody Makaron 250 g P100 10 11 5 Doda 100 ml gor cej wody PODGRZEWANIE Kuchenka mikrofalowa potrzebuje na podgrzanie potrawy zaledwie u amka czasu wymaganego do tego celu przez konwencjonalne p...

Страница 218: ...stwa PODGRZEWANIE P YN W Zawsze nale y odczeka oko o 20 sekund od momentu wy czenia kuchenki w celu umo liwienia wyr wnania si temperatury W razie potrzeby mo na miesza podczas podgrzewania oraz ZAWS...

Страница 219: ...350 g 450 g 550 g P100 2 2 2 3 3 3 3 4 2 3 Wla do g bokiego talerza ceramicznego lub g bokiej miski ceramicznej Przykry plastikow pokrywk Dobrze wymiesza po podgrzaniu Ponownie wymiesza przed podaniem...

Страница 220: ...e wymiesza i dok adnie sprawdzi temperatur Od ywka dla dzieci produkty zbo owe mleko owoce 190 g P80 20 sekund 2 3 W o y do g bokiego talerza ceramicznego Podgrzewa pod przykryciem Wymiesza po zako cz...

Страница 221: ...go Dzia a tylko wtedy gdy drzwi s zamkni te i gdy talerz wykonuje ruch obrotowy Obr t talerza zapewnia r wnomierne rumienienie si potraw Naczynia do gotowania mikrofalowego grillowania Nale y u ywa na...

Страница 222: ...em na ruszcie Odstawi na 2 3 minuty Tosty hawajskie ananas szynka plastry sera 2 sztuki 300 g 4 sztuki 600 g C1 3 4 6 7 Najpierw zrumieni kromki pieczywa tostowego Roz o y tosty z przybraniem na ruszc...

Страница 223: ...ill C2 6 7 8 10 Tylko grill 5 6 7 8 Steki jagni ce natrze olejem i przyprawami U o y po okr gu na ruszcie Po zapieczeniu odstawi na 2 3 minuty Pieczona ryba 450 g 650 g C2 6 7 7 8 7 8 8 9 Sk r ca ej r...

Страница 224: ...y zamro on bagietk uko nie na papierze do pieczenia na ruszcie Po zapieczeniu odstawi na 2 3 minuty Gratin z ziemniak w i warzyw 400 g C1 13 15 Umie ci zamro ony gratin w ma ym naczyniu ze szk a pyre...

Отзывы: