background image

HR-13 

 

Pravila regulacije struje 

Ako ukupna snaga premaši ograničenje od 2,5 kw, 3,0 kw, 4,5 kw, 6,5 kw (ovisno o razini koju ste 
postavili), neće moći povećati razinu snage niti jedne zone. Ako je povećate dodirivanjem tipke 
„+”, ploča za kuhanje oglasit će se 3 puta i indikator će treptati ‘Pn’. Stoga trebate smanjiti razinu 
snage drugih zona prije povećanja snage dotične zone. 

 

Upotreba funkcije povećanja snage 

 

Povećanje snage je funkcija povećanja jedne zone na veću snagu u jednoj sekundi i trajanju od 5 
minuta. Time možete dobiti više snage i brže kuhanje. 

Upotreba funkcije povećanja snage za veću snagu 

 

1.

 

Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja kojoj želite 
povećati snagu, a indikator pored tipke će zatreptati. 

 

2.

 

Dodirnite tipku za povećanje snage, a zona zagrijavanja počet će raditi u načinu povećanja 
snage. Zaslon će prikazivati “P” kako bi označio da zona radi s povećanom snagom. 

 

1.

 

Povećana snaga će trajati 5 minuta i zatim će se zona vratiti na razinu snage 9. 

 

 

2.

 

Ako  želite  otkazati  povećanje  snage  tijekom  tih  5  minuta,  dodirnite  tipku  za  odabir  zone 
zagrijavanja, a indikator pored tipke će zatreptati. Zatim dodirnite tipku za povećanje snage, zona 
zagrijavanja vratit će se na razinu snage 9. Ili povucite duž „—” do lijeve točke, zona zagrijavanja 
vratit će se na razinu snage koju ste dodirnuli. 

 

Ili 

 

Содержание CIS642SCTT/4U

Страница 1: ...kciós főzőlaphoz MAGYAR Εγχειρίδιο οδηγιών για επαγωγική εστία ΕΛΛΗΝΙΚΑ Brugervejledning til induktionskogeplade DANSK Instruktionsmanual för induktionshä ll SVENSKA Bruksanvisning for induksjonskokeplate NORSK Induktiokeittotason käyttöopas SUOMI כירי עבור הוראות מדריך אינדוקציה Manual de instruções para placa de indução КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІНДУКЦІЙНОЇ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ MODEL CIS642SCTT 4...

Страница 2: ...n to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or us...

Страница 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Страница 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Страница 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Страница 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Страница 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Страница 8: ... instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctly...

Страница 9: ...2000 W zone boost to 2600W 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel Control Panel 1 Heating zone selection controls 2 Timer control 3 Power regulating key 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Boost function control 7 Stop and go function control 8 Keep warm function control ...

Страница 10: ...pan eventually warms it up Before using your New Induction Hob Read this guide taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the c...

Страница 11: ... is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graph...

Страница 12: ... The above may vary according to the quality of the pan used Using your Induction Hob To start cooking 1 Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clea...

Страница 13: ...ting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centred on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking...

Страница 14: ...ou want to heat further pans use the hotplate that is still hot Using the Power Management Using power management you can set the total power to 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW and 7 4kW The default total power setting is the maximum power level Setting the total power level to fit your requirement 1 Make sure the cooktop is turned off Note you can only set power management when the cooktop is turned off ...

Страница 15: ...management Rules If total power exceeds the limitation of 2 5kw 3 0kw 4 5kw 6 5kw depending on which level you ve set you are not able to increase power stage of any zone If you increase it by touching the cooktop will beep 3 times and indicator will show a flashing Pn Thus you need to decrease power stage of other zones before increasing the power of objective zone Using the Boost Boost is the fu...

Страница 16: ...dicator next to the key will flash And then touch the Boost button the heating zone will go back to the power stage 9 Or slide along the to the left point the heating zone will go back to the power stage in which you touched Or Restrictions when using The four zones were divided into two groups In one group if use boost on one zone first make sure that the other zone is working on below power leve...

Страница 17: ... the keep warm touch the heating zone selection button and then touch the button The heating zone will go back to 0 power stage Using the Pause function STOP GO Pause function can be used at any time during cooking It allows to stop the induction cooktop and come back to it 1 Make sure the cook zone is working 2 Touch the button STOP GO the cooking zone indicator will show ll And then the operatio...

Страница 18: ...e disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored the Induction hob will stop operation automatically Over spillage Protection Ov...

Страница 19: ...fferent ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one cooking zone off after the set time is up You can set the timer up to 99 minutes Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone 1 Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re...

Страница 20: ...mer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or control the timer will decrease or increase by 10 minutes If the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return to 0 minute 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and th...

Страница 21: ...g time of 3 minutes zone 2 setting time of 6 minutes the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating zone selection control The timer will indicate its set time set to 6 minutes set to 3 minutes 2 When cooking timer expires the ...

Страница 22: ... but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If l...

Страница 23: ...or clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a lowhumming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Страница 24: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Страница 25: ... to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work sur...

Страница 26: ...t in cooling fan the installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap con...

Страница 27: ...s easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob see picture after installation A B C D Screw Bracket Screw hole Bottom case Cautions 1 ...

Страница 28: ...not use adapters reducers or branching devices as they can cause overheating and fire The power supply cable must not touch any hot parts and must be positioned so that its temperature will not exceed 75 C at any point Check with an electrician whether the domestic wiring system is suitable without alterations Any alterations must only be made by a qualified electrician The power supply should be ...

Страница 29: ... follow a few basic rules the WEEE should not be treated as domestic waste the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town council or a registered company In many countries domestic collections may be available for large WEEEs When you buy a new appliance the old one can be returned to the vendor who must accept it free of charge as a one off as long as the appliance is ...

Страница 30: ...ion cooking cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø cm Front left Ø 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cooking zones o...

Страница 31: ...ral ECelectric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid w...

Страница 32: ...e k dobrému uzemnění je nezbytnéa povinné Změny domácí elektroinstalace smí provést pouze kvalifikovanýelektrikář Nedodržení těchto pokynů může vést k ú razu elektrický m proudem nebo i smrti Nebezpečí pořezání Opatrně okraje panelu jsou ostré Nedodržení pokynu může způsobit zranění nebo pořezání Důležité bezpečnostní pokyny Před instalací nebo použitím spotřebiče si laskavě pečlivě přečtěte tyto ...

Страница 33: ... ztrátě jakýchkoli záruk nebo ručení Obsluha a údržba Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Prasklou nebo poškozenou varnou desku nepoužívejte V případě že je povrch varné desky prasklý nebo poškozený ihned desku odpojte od napájení ze sítě nástěnný vypínač a obraťte se na kvalifikovaného technika Před čištěním nebo údržbou vypněte varnou desku ve zdi Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elekt...

Страница 34: ...sku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože vidličky lžíce nebo pokličky protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu Nedovolte dětem aby se ke spotřebiči přibližovaly Rukojeti pánvímohou bý t horké na dotyk Nesmí proto přečnívat na jiné zapnuté varné zó ny Děti se nesmík rukojetí m přibližovat Nedodržení těchto pokynů může vést k popálení či opaření Nebezpečí pořezání Když je bezpečno...

Страница 35: ...í stnosti Po použití vždy vypněte varné zóny a varnou desku podle návodu tj pomocí dotykových ovladačů Nespoléhejte na funkci detekce nádoby pro vypnutí varné zóny při odebráníná doby Nedovolte dětem aby si hrály se spotřebičem seděly stály na něj nebo na něj šplhaly Ve skříňkách nad spotřebičem neskladujte předměty o které se zajímají děti Děti lezoucí na desku aby dosáhly na tyto předměty si moh...

Страница 36: ...gresivní abrazivní čisticí prostředky protože by mohly poškrábat indukční sklo Jestliže je poškozený napájecí kabel smí ho vyměnit pouze vý robce servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací jinak by mohlo dojí t k úrazu Spotřebič který jste si koupili je určen k použití v domácnosti a také v kuchyňských koutech pro zaměstnance v obchodech kancelářích a na jiných pracovištích na f...

Страница 37: ...žár Nikdy se nepokoušejte uhasit požár vodou vypněte spotřebič a potom zakryjte plamen např pokličkou nebo protipožární dekou VAROVÁNÍ Nebezpečí požáru na varném povrchu nic neskladujte Varování Je li povrch desky prasklý vypněte spotřebič abyste zabránili úrazu elektrickým proudem protože povrchy desky ze sklokeramického nebo podobného materiálu chrání dí ly pod proudem Nepoužívejte čisticí příst...

Страница 38: ...né desky nebo ví ka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Tento spotřebič obsahuje uzemňovací spojení pouze pro funkční účely Blahopřejeme vám ke koupi novéindukční varné desky Doporučujeme vám abyste věnovali nějaký čas přečtení tohoto návodu instalačního návodu a plně pochopili jak správně spotřebič nainstalovat a používat Pro instalací s...

Страница 39: ... a jí t 8 Ovladač funkce udržování teplý ch pokrmů Informace o indukčním vaření Indukční vaření je bezpečná moderní efektivní a úsporná technologie vaření Funguje na základě elektromagnetických vibrací které vytvářejí teplo přímo v nádobě nikoliv nepřímo prostřednictvím zahřátí povrchu skla Sklo je horké jen proto že ho zahřálo vložené jídlo železný hrnec magnetickýokruh sklokeramickádeska indukčn...

Страница 40: ...bí vhodné Přiložte magnet směrem ke spodní části ná doby V případě že je přitahován je nádoba vhodná pro indukci Jestliže nemáte magnet 1 Do nádoby nalijte trochu tekutiny 2 Jestliže na displeji nebliká a voda se ohřívá je nádobavhodná Není vhodnénádobí vyrobenéz následují cí ch materiálů čistá nerezováocel hliní k nebo měď bez magnetickézá kladny sklo dřevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívej...

Страница 41: ...té nádoby Používání indukční varné desky Jak začít vaření 1 Stiskněte ovladač ZAP VYP Po zapnutí bzučák pípne všechny displeje zobrazují nebo což znamená že indukční varná deska je ve stavu pohotovostního režimu 2 Na varnou zónu kterou chcete použít umístěte vhodnou nádobu Ujistěte se že dno nádoby a povrch varnézóny jsou čisté a suché 3 Při dotyku ovladače výběru varné zóny začne indikátor vedle ...

Страница 42: ...displej bliká střídavě s nastavením tepla To znamená že jste neumí stili ná dobu na sprá vnou varnou zónu nebo nádoba kterou používáte není vhodná pro indukční vaření nebo nádoba je příliš malá nebo není ve středu varné zó ny Pokud není na varné zóně vhodná nádoba nehřeje Pokud není na varné zóně vhodná nádoba displej se automaticky vypne po 1 minutách Po skončení vaření 1 Dotkněte se ovladače výb...

Страница 43: ... horká Používání funkce řízení výkonu Pomocífunkce řízení výkonu můžete nastavit celkový výkon na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW a 7 4 kW Výchozí nastavení celkového výkonu je maximální úroveň výkonu Nastavení úrovně celkového vý konu tak aby odpoví dala vašemu požadavku 1 Ujistěte se že je varná deska vypnutá Poznámka Funkci řízení výkonu můžete nastavit pouze tehdy když je varná deska vypnutá 2 Dot...

Страница 44: ...e nastavili nebudete moci zvýšit stupeň výkonu u žádné zóny Pokud jej zvýšíte stisknutím tlačítka varná deska třikrát pípne a na displeji se zobrazí blikající Pn Před zvýšením výkonu příslušné zóny tedy musíte snížit stupeň výkonu jiných zón Použití funkce zesílení výkonu boost Zesílení výkonu boost je funkce která u jedné zóny během jedné sekundy zvýší výkon na vyšší hodnotu a trvá po dobu 5 minu...

Страница 45: ... Tři nebo čtyři zóny byly rozděleny do dvou skupin Pokud použijete funkci zesílení výkonu boost u jedné zóny v rámci jedné skupiny nejprve se ujistěte že druhá zóna pracuje na stupni výkonu 5 nebo nižším Skupina a Skupina b Používání funkce udržování teplých pokrmů Funkce udržování teplých pokrmů je vhodná pro udržování pokrmů teplých Používání funkce udržování teplých pokrmů k dosažení stabilní t...

Страница 46: ... varná zóna vrátí ke stupni vý konu kterýjste nastavili dříve Zablokování ovladačů Ovladače můžete zablokovat abyste zabránili neúmyslnému použití například náhodné mu zapnutívarný ch zón dětmi Jsou li ovladače zabloková ny všechny ovladače kromě ovládání ZAP VYP jsou deaktivovány Jak ovladače zablokovat Dotkněte se ovladače zablokování tlačítek Indikátor časovače zobrazí Lo Jak ovladače odblokova...

Страница 47: ...tní ochrany pro indukční varnou desku Ta se automaticky vypne pokud ji zapomenete vypnout vy Výchozí provozní časy pro různé úrovně výkonu jsou uvedeny v následují cí tabulce Stupeň výkonu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Vý chozíprovozní časovač hodiny 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 2 Po odstranění nádoby může indukční varná deska okamžitě přestat hřát a varná deska se automaticky vypne po 2 minutách Lidé se srdečním...

Страница 48: ...Po dokončení nastavení času bude bzučák pípat po dobu 30 sekund a indikátor časovače zobrazí Nastavení časovače na vypnutí jedné varné zóny Varnézóny nastavenépro tuto funkci 1 Dotkněte se ovladače zvolené varné zóny u které chcete nastavit časovač např zóna 1 2 Dotkněte se nebo u ovladače časovače indikátor minutky začne blikat a na displeji časovače se zobrazí 00 3 Dotykem ovladače nebo nastavte...

Страница 49: ...e na více než jednu varnou zónu bude indikátor časovače zobrazovat nejkratší nastavenou dobu Pokud je například u zóny 1 nastavena doba 3 minuty a u zóny 2 nastavena doba 6 minut indikátor časovače bude zobrazovat 3 POZNÁMKA Blikající červená tečka vedle indikátoru úrovně výkonu znamená že indikátor časovače zobrazuje čas varné zóny Chcete li zkontrolovat nastavený čas jiné varné zóny dotkněte se ...

Страница 50: ...képovrchy varný ch zón 1 Vypněte napájení varné desky v nástěnné zásuvce 2 Pomocí nože či jiné pomůcky v úhlu 30 seškrábněte nečistoty nebo skvrny směrem k chladné části varné desky 3 Vyčistěte nečistoty nebo loužičky hadříkem nebo papí rovou utěrkou 4 Postupujte podle kroků 2 až 4 pro Každodenní znečištění skla výše Skvrny zanechané rozpuštěnými a sladký mi potravinami nebo loužičkami odstraňte c...

Страница 51: ... poruchu Indukční varná deska při použití s nastavením na vysokývý kon slabě šumí To je způsobeno technologií indukčního vaření To je normální jev a zvuk by se měl ztišit nebo zcela zmizet když snížíte nastavenítepla Hluk ventilá toru vycházející z indukční desky Chladicí ventilátor vestavěný do indukční varné desky chladí a chrání elektroniku před přehřátím To může pokračovat i po vypnutí indukčn...

Страница 52: ... normá lní E3 Vysokáteplota teplotní ho snímače indukční cívky Obraťte se prosím na dodavatele E5 Vysoká teplota teplotního snímače IGBT Restartujte až se varná deska ochladí Výše uvedené případy jsou zhodnocení a kontrola běžných poruch Prosím nerozebírejte spotřebič sami aby nedošlo k nebezpečí a poškození indukční varné desky Technickéúdaje Varnádeska CIS642SCTT 4U Varnézóny 4 zóny Napětí v sít...

Страница 53: ...ejméně 30 mm Vyberte tepelně odolný materiál pracovní plochy aby nedošlo k větší deformaci způsobené tepelným sáláním varné desky Podle níže uvedeného obrázku D mm Š mm V mm H mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 5 490 5 50 mini Indukční varná deska musí být dobře větraná a přívod a odvod vzduchu nesmí být ucpané Přesvědčte se že je indukční varná deska v dobrém pracovním stavu Podle níže uvedeného...

Страница 54: ... instalaci varné desky snadno přístupný v případě pochybností ohledně instalace můžete konzultovat místní stavební úřady a mí stníprávnípředpisy na povrch stěn obklopujících varnou desku můžete vybrat tepelně odolné a snadno čistitelné povrchové úpravy například keramické dlaždice Po instalaci varnédesky zkontrolujte zda napájecí kabel není přístupný přes dvířka nebo zá suvky je zajištěno dostateč...

Страница 55: ... elektrické sítě Tento spotřebič smí k elektrické síti připojovat pouze kvalifikovaná osoba Před připojením varné desky do elektrické sítě zkontrolujte 1 Domácí elektrická instalace je vhodná pro odběr energie varnou deskou 2 Napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku 3 Průřezy napájecího kabelu vydrží zatížení uvedené na typovém štítku K připojení varné desky k elektrické síti nepoužívejte...

Страница 56: ...ré mohou mít negativní dopad na životní prostředí i základní prvky které lze znovu použít Je důležité aby OEEZ prošel specifickými úpravami a znečišťující látky tak byly správně odstraněny a zlikvidovány a aby byly obnoveny všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se OEEZ nestal přítěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel ...

Страница 57: ...néplotny U kruhových varných zón nebo ploch průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých elektricky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližších 5 mm Zadní levá Ø 18 0 cm Zadní centrální Ø cm Zadnípravá Ø 18 0 cm Centrální levá Ø cm Centrální centrální Ø cm Centrální pravá Ø cm Přední levá Ø 18 0 cm Přední centrální Ø cm Přední pravá Ø 18 0 cm U nekruhový ch varný ch zón nebo ploch délka a ší...

Страница 58: ...rální ECelectric cooking Wh kg Přední pravá ECelectric cooking 195 6 Wh kg Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Aplikován standard EN 60350 2 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost Část 2 Varné desky Metody měření funkce Návrhy na úsporu energie Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Použitím pokličky zkrátít...

Страница 59: ...ia należy odłączyć je od zasilania elektrycznego Podłączenie do prawidłowo uziemionej instalacji elektrycznej jest niezbędne i obowiązkowe Zmiany w domowej instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować porażenie prądem lub śmierć Niebezpieczeństwo skaleczenia Należy zachować ostrożność krawędzie panelu są os...

Страница 60: ...o zainstalowane i uziemione wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę Urządzenie powinno być podłączone do obwodu który zawiera rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie urządzenia od zasilania Nieprawidłowe zainstalowanie urządzenia może spowodować utratę gwarancji lub prawa do składania roszczeń z tytułu odpowiedzialności Obsługa i konserwacja Zagrożenie porażeniem prądem e...

Страница 61: ... nie będzie miało szkodliwego wpływu na ich implanty Nieprzestrzeganie poniższego zalecenia może spowodować śmierć Zagrożenie gorącą powierzchnią Podczas użytkowania dostępne części tego urządzenia staną się wystarczająco gorące aby spowodować oparzenia Nie dopuścić aby ciało ubranie lub jakikolwiek inny przedmiot oprócz odpowiedniego naczynia do gotowania zetknęło się ze szkłem indukcyjnym dopóki...

Страница 62: ...la dzieci Brak zachowania ostrożności może spowodować obrażenia lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania Przegrzanie spowoduje dymienie oraz rozlanie tłuszczów które mogą się zapalić Nigdy nie używać urządzenia jako powierzchni do pracy lub przechowywania Nigdy nie pozostawiać żadnych przedmiotów ani naczyń na urządz...

Страница 63: ...ę na płytę kuchenną mogą ulec poważnemu obrażeniu Nie pozostawiać dzieci samych lub bez opieki w strefie gdzie urządzenie jest używane Dzieci lub osoby niepełnosprawne które mają ograniczoną zdolność do korzystania z urządzenia powinny znajdować się pod opieką odpowiedzialnej i kompetentnej osoby która udzieli im instrukcji w zakresie korzystania z urządzenia Instruktor powinien być przekonany że ...

Страница 64: ...ent serwisant lub inna wykwalifikowana osoba aby uniknąć zagrożenia To urządzenie jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i podobnych zastosowaniach takich jak w pomieszczeniach kuchennych personelu w sklepach biurach i innych miejscach pracy w gospodarstwach rolnych przez klientów w hotelach motelach i innych środowiskach mieszkalnych środowiskach typu bed and breakfast OSTRZEŻENI...

Страница 65: ... próbować gasić pożaru wodą Należy wyłączyć urządzenie a następnie zakryć płomień na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie należy przechowywać przedmiotów na polach grzejnych do gotowania Ostrzeżenie W przypadku płyt grzejnych z tworzyw szklano ceramicznych lub podobnych materiałów które osłaniają części przewodzące prąd jeśli powierzchnia jest popękana nal...

Страница 66: ...nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków To urządzenie posiada uziemienie wyłącznie do celów funkcjonalnych Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej Zalecamy poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej Instrukcji obsługi instalacji aby w pełni zrozumieć jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie W celu dokonania instalacji należy zapoznać się z sekcją dotyczącą instalacj...

Страница 67: ... do 2000 W 5 Płyta szklana 6 Panel sterowania 1 Przyciski sterowania wyborem strefy grzewczej 2 Przycisk regulatora czasowego 3 Przycisk regulacji mocy 4 Przycisk blokady 5 Przycisk włączania wyłączania 6 Przycisk funkcji Boost 7 Przycisk zatrzymywania i uruchamiania funkcji 8 Przycisk funkcji podtrzymania temperatury Widok produktu Widok z góry Panel sterowania ...

Страница 68: ...ubka Przy każdym odnotowaniu dotknięcia przez urządzenie generowany jest sygnał dźwiękowy Upewnić się że przyciski są zawsze czyste suche i że nie ma na nich żadnego przedmiotu np naczynia lub szmatki Nawet cienka warstwa wody może utrudniać ich działanie Wybór odpowiedniego naczynia do gotowania Używać tylko naczyń z podstawą odpowiednią do gotowania indukcyjnego Znaleźć symbol indukcji na opakow...

Страница 69: ...ć jej ponieważ może porysować szkło Wymiary patelni Pola grzejne do pewnego stopnia automatycznie dopasowują się do średnicy patelni Jednakże dno tej patelni musi mieć minimalną średnicę dostosowaną do odpowiedniego pola grzejnego W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Średnica podstawowa naczyń do gotowania indukcyjnego Pole grzejne Minimum ...

Страница 70: ...ści od punktu1 b W trakcie gotowania można zmienić ustawienie mocy w dowolnym momencie c Przy przesuwaniu palcem wzdłuż przycisku można zmieniać moc w zakresie od 2 do 8 Każde naciśnięcie przycisku skutkuje zmniejszeniem mocy o jeden stopień aż do 0 Każde naciśnięcie przycisku skutkuje zmniejszeniem mocy o jeden stopień aż do 9 Jeśli wyświetlacz miga naprzemiennie z ustawieniem mocy Oznacza to że ...

Страница 71: ...a następnie dotknąć lub a następnie lub a następnie Sprawdzić czy wskazanie mocy pokazuje 0 a potem H a następnie 3 Wyłączyć całą płytę kuchenną dotykając przycisk ON OFF 4 Uważać na gorące powierzchnie Na wyświetlaczu wciąż gorącej strefy grzewczej będzie widnieć litera H Zniknie gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury Może również służyć jako funkcja oszczędzania energii Jeśli zamie...

Страница 72: ...rzyciski i w celu przełączenia na inny poziom mocy np 3 0 Gdy żądana wartość mocy miga dotknąć przycisk Stop Go i przytrzymać przez 5 sekund Zostanie wyemitowany 10 krotny dźwięk Będzie to oznaczało zakończenie ustawień Uwaga 1 Po wykonaniu kroku 2 w czasie 3 sekund po usłyszeniu dźwięku należy dotknąć przycisków i W przeciwnym razie trzeba będzie ponowić czynności od punktu 2 2 Po zakończeniu ust...

Страница 73: ... zostanie wyświetlony symbol P wskazujący że moc strefy jest zwiększana 3 Moc Boost będzie działać przez 5 minut a następnie strefa powróci do poziomu mocy 9 4 Jeśli użytkownik chce anulować działanie funkcji Boost w czasie tych 5 minut należy dotknąć przycisku wyboru strefy grzewczej wskaźnik obok przycisku zacznie migać Następnie dotknąć przycisku Boost Strefa grzewcza powróci do poziomu mocy 9 ...

Страница 74: ...ewczej pojawi się symbol A 3 Aby anulować podtrzymywanie temperatury należy dotknąć przycisku wyboru strefy grzewczej a następnie przycisku Strefa grzewcza powróci do poziomu mocy 0 Korzystanie z funkcji wstrzymywania STOP GO Funkcja wstrzymywania może zostać użyta w każdym momencie gotowania Umożliwia ona wstrzymania grzania płyty indukcyjnej i powrócenie do grzania 1 Sprawdzić czy strefa grzewcz...

Страница 75: ...owania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania wyłączania W sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania wyłączania ale przy kolejnym użyciu należy najpierw płytę odblokować Zabezpieczenie przed przegrzaniem Czujnik temperatury w który wyposażona jest płyta może monitorować temperaturę wewnątrz płyty indukcyjnej Gdy monitorowana temperatura jest nadm...

Страница 76: ...sowy nie wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego czasu Można go ustawić tak aby wyłączyć jedną strefę grzewczą po upływie ustawionego czasu Regulator czasowy można ustawić do maksymalnie 99 minut Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli użytkownik nie wybierze żadnej strefy grzewczej 1 Upewnić się że płyta grzewcza jest włączona Uwaga można użyć minutnika nawet jeś...

Страница 77: ...o będzie widoczne wskazanie 00 3 Ustawić czas dotykając przycisku lub Wskazówka Dotknięcie raz przycisku lub zmniejszy lub zwiększy czas o 1 minutę Dotknięcie i przytrzymanie przycisku lub zmniejszy lub zwiększy czas o 10 minut Jeśli ustawiony czas przekracza 99 minut regulator czasowy powróci automatycznie na wartość 0 4 Po ustawieniu odliczanie czasu rozpocznie się natychmiast Wyświetlacz pokaże...

Страница 78: ...y czas strefy 2 6 min na wskaźniku regulatora czasowego zostanie wyświetlona cyfra 3 UWAGA migająca czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy oznacza że wskaźnik regulatora czasowego wskazuje czas strefy grzewczej Chcąc sprawdzić ustawiony czas innej strefy grzewczej należy dotknąć przycisk wyboru strefy grzewczej Na regulatorze czasowym zostanie wyświetlony jej ustawiony czas ustawienie na 6 mi...

Страница 79: ...zchnie stref grzewczych 1 Wyłączyć zasilanie płyty kuchennej od gniazdka ściennego 2 Trzymać ostrze lub narzędzie pod kątem 30 i zeskrobać zabrudzenie lub przesunąć rozlane pozostałości na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Usunąć zabrudzenia lub rozlane pozostałości ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonać czynności z punktów od 2 do 4 sekcji Codzienne zabrudzenia na szkle powyżej J...

Страница 80: ... używania niektórych patelni słychać trzaski lub stuki Może to być spowodowane konstrukcją naczyń kuchennych warstw różnych metali o różnych wibracjach Jest to normalne dla naczyń kuchennych i nie jest to oznaka usterki Płyta indukcyjna generuje delikatny hałas podczas działania z wysokimi ustawieniami temperatury Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas po...

Страница 81: ...ne kody zabezpieczające Problem Potencjalne przyczyny Co należy zrobić F3 F4 Awaria czujnika temperatury cewki indukcyjnej Prosimy o kontakt z dostawcą F9 FA Awaria czujnika temperatury IGBT Prosimy o kontakt z dostawcą E1 E2 Nieprawidłowe napięcie zasilania Sprawdzić czy zasilanie jest prawidłowe Włączyć po sprawdzeniu czy zasilanie jest prawidłowe E3 Wysoka temperatura czujnika temperatury cewki...

Страница 82: ...ania naszych produktów możemy zmienić specyfikacje i projekty bez wcześniejszego powiadomienia Instalacja Wybór sprzętu instalacyjnego Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku Do celów instalacji i użytkowania wokół otworu należy zachować co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni Należy upewnić się iż grubość powierzchni roboczej wynosi co najmniej 30 mm Proszę wybrać żarood...

Страница 83: ...jących norm oraz przepisów odpowiedni rozłącznik izolacyjny zapewniający całkowite odłączenie od zasilania elektrycznego jest wbudowany w stałą instalację elektryczną zamontowany jest i umieszczony zgodnie z lokalnymi zasadami i przepisami dotyczącymi tego typu instalacji Rozłącznik izolacyjny musi być rozłącznikiem zatwierdzonego typu a odstęp między stykami rozłącznika musi wynosić co najmniej 3...

Страница 84: ...yty patrz rysunek po instalacji A B C D Śruba Wspornik otwór na śrubę Rama dolna Przestrogi 1 Płyta indukcyjna powinna zostać zainstalowana przez wykwalifikowany personel lub techników Dysponujemy specjalistami wykonującymi tego typu usługi Nigdy nie przeprowadzać takich czynności samodzielnie 2 Płyta kuchenna nie może zostać zainstalowana bezpośrednio nad zmywarką lodówką zamrażarką pralką lub su...

Страница 85: ...znie wykwalifikowani elektrycy Gniazdo powinno być podłączone zgodnie z odpowiednią normą lub do jednobiegunowego przerywacza obwodu Sposób połączenia pokazano poniżej Wejście Wejście Przewód zasilania Wejście Przewód zasilania Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany czynność ta musi zostać przeprowadzona przez pracownika serwisu posprzedażnego za pomocą specjalnych narzędzi aby uniknąć wyp...

Страница 86: ...st odpowiedzialny za to by WEEE nie stał się problemem środowiskowym ważne jest przestrzeganie pewnych podstawowych zasad WEEE nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi WEEE należy oddać do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów w regionie lub firm zajmujących się ich utylizacją W wielu krajach w przypadku WEEE dużych rozmiarów może być odebrany przez odpowiedni podmiot z d...

Страница 87: ...jne promiennikowe pola grzejne płyty lite W przypadku owalnych pól lub obszarów grzejnych średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola grzejnego elektrycznego w zaokrągleniu do 5 mm Tylna lewa Ø 18 0 cm Tylna środkowa Ø cm Tylna prawa Ø 18 0 cm Środkowa lewa Ø cm Środkowa Ø cm Środkowa prawa Ø cm Przednia lewa Ø 18 0 cm Przednia środkowa Ø cm Przednia prawa Ø 18 0 cm W przypadku nieowalnych pó...

Страница 88: ...ectric cooking 195 6 Masa kg Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg ECelectric hob 194 7 Masa kg Przyjęta norma EN 60350 2 Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego Część 2 Płyty kuchenne Metody badań cech funkcjonalnych Wskazówki dotyczące oszczędzania energii W celu uzyskania najlepszej wydajności płyty należy umieścić patelnię na środku pola grzejnego Korzystanie z po...

Страница 89: ...ite iz električnega omrežja Aparat morate obvezno ustrezno ozemljiti saj je to ključnega pomena za varnost Spremembe domačega električnega sistema prepustite strokovno usposobljenemu električarju Neupoštevanje tega napotka lahko povzroči električni udar ali celo smrt Nevarnost ureznin Bodite previdni robovi plošč so ostri Lahko se urežete ali kako drugače poškodujete Pomembni varnostni napotki Pre...

Страница 90: ... omrežje z ločilnim stikalom prek katerega lahko aparat v celoti izključite iz električnega omrežja Zaradi nepravilne vgradnje morda ne bo mogoče upoštevati zahtevkov za uveljavljanje garancije ali jamstva Uporaba in vzdrževanje Nevarnost električnega udara Če je kuhalna plošča zlomljena ali so na njej razpoke je ne uporabljajte Če se na kuhalni plošči pojavijo razpoke ali se plošča zlomi aparat t...

Страница 91: ...nje tega napotka lahko povzroči smrt Nevarnost opeklin Med uporabo se dostopni deli aparata segrejejo in lahko povzročijo opekline Pazite da z nobenim delom telesa oblačilom ali drugim predmetom razen z ustrezno posodo ne pridete v stik z indukcijsko kuhalno ploščo dokler se površina ne ohladi Na kuhalno površino ne odlagajte kovinskih predmetov kot so noži vilice žlice in pokrovke saj se lahko se...

Страница 92: ...stalno nadzorujte aparat Jedi ki prekipijo se lahko zasmodijo razlita maščoba pa se lahko celo vžge Aparata nikoli ne uporabljajte kot delovno površino ali za shranjevanje predmetov Na njem nikoli ne puščajte predmetov ali posode V bližino aparata ne postavljajte oz tam ne puščajte predmetov z magnetnim zapisom npr kreditnih ali spominskih kartic ali elektronskih naprav npr računalnikov predvajaln...

Страница 93: ...ez nadzora Otroke ali osebe z zmanjšanimi sposobnostmi za uporabo aparata mora oseba odgovorna za njihovo varnost poučiti o uporabi aparata Oseba ki daje navodila se mora prepričati da lahko navedene osebe aparat uporabljajo brez povzročanja nevarnosti zase ali za svojo okolico Aparata ne popravljajte sami in ne zamenjujte nobenih delov razen če je to izrecno priporočeno v navodilih za uporabo Vse...

Страница 94: ... zamenjava pomeni tveganje za uporabnika Aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu in podobne načine uporabe na primer v čajnih kuhinjah za zaposlene v trgovinah pisarnah in drugih delovnih okoljih na kmetijah za goste v hotelih motelih in drugih bivalnih okoljih v penzionih in gostiščih OPOZORILO Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo segrejejo Pazite da se ne dotikate vročih elemento...

Страница 95: ... in lahko povzroči celo požar Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo Izklopite aparat nato pa plamen zadušite npr s pokrovko ali požarno odejo OPOZORILO Nevarnost požara kuhalnih površin ne uporabljajte za shranjevanje predmetov Opozorilo Če je površina iz steklokeramike ali podobnega materiala razpokana izklopite aparat da preprečite nevarnost električnega udara do katerega lahko pride zaradi...

Страница 96: ...ali zaščite plošč vgrajene v napravo Uporaba neustreznih zaščit lahko povzroči nesreče Aparat vključuje priključitev na ozemljitev izključno zaradi lažje uporabe Čestitamo ob nakupu nove indukcijske kuhalne plošče Priporočamo da si vzamete nekaj časa in preberete ta navodila za uporabo vgradnjo da boste v celoti razumeli postopek pravilne vgradnje in uporabe Navodila za vgradnjo najdete v ustrezne...

Страница 97: ...600 W 4 Kuhališče 1500 W funkcija boost do 2000 W 5 Steklena plošča 6 Stikalna plošča Pregled izdelka Pogled od zgoraj Stikalna plošča 1 Tipke za izbiro kuhališča 2 Časovnik 3 Drsnik za uravnavanje moči 4 Tipka za zaklepanje 5 Tipka za VKLOP IZKLOP 6 Tipka za funkcijo boost 7 Tipka za funkcijo premora 8 Tipka za ohranjanje toplote ...

Страница 98: ... segreje samo zaradi segrete posode Pred prvo uporabo nove indukcijske kuhalne plošče Preberite ta navodila Še posebej pozorno preberite poglavje z varnostnimi opozorili Če je na kuhalni plošči še zaščitna folija jo odstranite Uporaba tipk na dotik Tipke se odzivajo na dotik zato vam nanje ni treba močno pritiskati Tipk se dotaknite z blazinico prsta ne konico Ob vsakem pravilnem pritisku tipke bo...

Страница 99: ...a iz naslednjih materialov ni primerna čisto nerjavno jeklo aluminij ali baker brez magnetnega dna steklo les porcelan keramika in glina Ne uporabljajte posode z nazobčanimi robovi ali ukrivljenim dnom Dno posode mora biti gladko in se tesno prilegati stekleni površini Biti mora tudi enake velikosti kot kuhališče Uporabite posodo katere dno je enakega premera kot oznaka na izbranem kuhališču Če up...

Страница 100: ...osode Uporaba indukcijske kuhalne plošče Začetek kuhanja 1 Dotaknite se tipke za VKLOP IZKLOP Po vklopu se zasliši en zvočni signal na vseh delih zaslona se pojavi simbol ali ki kaže da je kuhalna plošča v stanju pripravljenosti 2 Na izbrano kuhališče postavite primerno posodo Prepričajte se da sta dno posode in kuhališče čista in suha 3 Dotaknite se tipke za izbiro kuhališča Ž Utripati začne lučk...

Страница 101: ... moči in simbol To pomeni eno od naslednjega posode niste postavili na pravo kuhališče ali izbrana posoda ni primerna za indukcijsko kuhališče ali posoda je premajhna ali je niste ustrezno postavili na sredino kuhališča Dokler na kuhališče ne postavite primerne posode se to kuhališče ne segreva Če v eni minuti na kuhališče ne postavite primerne posode se zaslon samodejno izklopi Po koncu kuhanja 1...

Страница 102: ...ite simbol H izgine Še vroče kuhališče lahko uporabite tudi za segrevanje drugih posod in tako prihranite energijo Uravnavanje moči S funkcijo uravnavanja moči lahko skupno moč pri pa na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW in 7 4 kW Privzeto je nastavljena najvišja možna skupna moč Nastavljanje ustrezne skupne moči 1 Prepričajte se da je kuhalna plošča izklopljena Opomba uravnavanje moči je možno samo ko ...

Страница 103: ...skupna moč kuhališč preseže nastavljeno omejitev npr 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW za nobeno kuhališče ne boste mogli povečati moči Če boste poskušali s tipko povečati moč se bodo zaslišali 3 piski na zaslonu pa bo utripal simbol Pn V tem primeru morate najprej zmanjšati moč drugih kuhališč šele nato lahko povečate moč izbranega kuhališča Uporaba funkcije boost S funkcijo boost se v eni sekundi pove...

Страница 104: ...ča Utripati začne lučka poleg ikone tega kuhališča Nato se dotaknite tipke za funkcijo boost Moč kuhališča se znova nastavi na stopnjo 9 Če želite nastaviti drugačno moč kuhališča podrsajte po drsniku v levo do želene vrednosti ALI Omejitve pri uporabi Tri kuhališča od štirih so razdeljena v dve skupini Če želite na enem od kuhališč v eni skupini vklopiti funkcijo boost se najprej prepričajte ali ...

Страница 105: ...e temperature 1 Dotaknite se tipke za izbrano kuhališče pri katerem želite vklopiti funkcijo ohranjanja toplote Utripati začne lučka poleg ikone tega kuhališča 2 Dotaknite se tipke Poleg ikone za kuhališče se pojavi A 3 Če želite prekiniti delovanje funkcije za ohranjanje toplote se dotaknite tipke za izbiro kuhališča nato pa še tipke Moč kuhališča se znova nastavi na 0 ...

Страница 106: ...initi premor se dotaknite tipke za funkcijo STOP GO Moč delovanja kuhališča se znova nastavi na prejšnjo uporabljeno stopnjo Zaklepanje tipk Tipke lahko zaklenete in tako preprečite nenamerno uporabo npr otrokom preprečite da bi slučajno vklopili kuhališče Če zaklenete tipke so vse tipke razen tipke za VKLOP IZKLOP onemogočene Zaklepanje tipk Dotaknite se tipke za zaklepanje Na zaslonu časovnika s...

Страница 107: ...ljuče kuhalna plošča po 1 minuti samodejno preide v stanje pripravljenosti Ventilator jo nato še 1 minuto ohlaja Samodejni izklop To je varnostna funkcija ki samodejno izklopi kuhalno ploščo če vi slučajno pozabite na to Privzeta trajanja delovanja za različne stopnje moči so prikazana v spodnji preglednici Stopnja moči 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Privzeto trajanje delovanja v urah 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 ...

Страница 108: ...itiskom na tipko ali trajanje zmanjšate ali povečate za 1 minuto Če tipko ali pridržite pa trajanje zmanjšate ali povečate za 10 minut 4 Nastavljeni čas prekličete tako da se dotaknete tipke pod ikono za časovnik in se pomaknete do stopnje 0 5 Ko je trajanje nastavljeno se takoj začne odštevanje Na zaslonu časovnika 5 sekund utripa preostalo trajanje 6 Po preteku nastavljenega časa se zasliši pisk...

Страница 109: ...jno ponastavi na 0 minut 4 Ko je trajanje nastavljeno se takoj začne odštevanje Na zaslonu časovnika 5 sekund utripa preostalo trajanje OPOMBA Prižge se rdeča lučka poleg prikaza za moč delovanja ki pomeni da je za izbrano kuhališče nastavljen časovnik 5 Časovnik prekličete tako da se dotaknete tipke za izbiro kuhališča nato pa tipko za časovnik pritisnite tolikokrat da nastavite 0 Delovanje časov...

Страница 110: ... tem ko že nastavite časovnik morate začeti pri 1 koraku Čiščenje in vzdrževanje Kaj Kako Pomembno Vsakodnevna umazanija na stekleni površini prstni odtisi sledi in madeži Kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja Nanesite čistilo za kuhalne plošče Ko je kuhalna plošča izključena iz električnega omrežja simbol ki označuje da so kuhališča še vedno vroča ne sveti vendar so kuhališča zaradi h...

Страница 111: ... kuhinjsko krpo ali papirnato brisačko 4 Sledite zgoraj opisanim korakom od 2 do 4 za vsakodnevno umazanijo Razlita tekočina na tipkah Kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja Popivnajte razlito tekočino Če je na tipkah tekočina kuhalna plošča piska in se izklopi tipk ni mogoče uporabljati 3 Tipke obrišite s čisto vlažno gobico ali krpo Tipke obrišite do suhega šele nato lahko znova vklop...

Страница 112: ...cijsko kuhalno ploščo in preprečuje pregrevanje elektronike Ventilator lahko še naprej deluje tudi potem ko kuhalno ploščo že izklopite Ta pojav je normalen in ni razlog za skrb Med delovanjem ventilatorja indukcijske kuhalne plošče ne smete izključiti iz električnega omrežja potegniti vtikača iz vtičnice Posoda se ne segreje in na zaslonu se prikaže U Indukcijska kuhalna plošča ne zazna posode ke...

Страница 113: ...lja E1 E2 Nenormalna napajalna napetost Preverite ali so se pojavile težave z električnim napajanjem Ko se prepričate da težav z električnim napajanjem ni lahko znova vklopite indukcijsko kuhalno ploščo E3 Visoka temperatura senzorja za temperaturo v indukcijskem navitju Obrnite se na dobavitelja E5 Visoka temperatura senzorja IGBT za temperaturo Ko se kuhalna plošča ohladi jo znova vklopite V zgo...

Страница 114: ...i prizadevamo za izboljšave svojih izdelkov zato lahko brez predhodnega obvestila spremenimo specifikacije in konstrukcijo aparatov Vgradnja Izbira opreme za vgradnjo V pult izrežite luknjo v velikosti ki ustreza meram na skici Zaradi lažje vgradnje in uporabe pustite na vsaki strani še dodatnih 5 cm prostora Debelina pulta mora biti vsaj 30 mm Izberite material pulta odporen proti visokim tempera...

Страница 115: ...ilni ventilator Vgradnja mora biti skladna z vsemi zadevnimi zahtevami standardi in predpisi V fiksno napeljavo mora biti vgrajeno ustrezno ločilno stikalo ki omogoča popoln odklop od električnega omrežja Stikalo mora biti poleg tega nameščeno v skladu z veljavnimi predpisi glede električne napeljave Ločilno stikalo mora biti odobrenega tipa na vseh polih pa mora biti zagotovljena 3 milimetrska zr...

Страница 116: ...edal ali omarico mora biti na spodnjo stran plošče nameščena zaščitna toplotna pregrada Uporabnik lahko brez težav doseže ločilno stikalo Pred namestitvijo nosilcev Aparat postavite na ravno gladko površino uporabite embalažo Ne pritiskajte premočno na tipke vidne na kuhalni plošči Prilagoditev nosilcev Kuhalno ploščo fiksno vgradite v pult tako da na spodnji del njenega ohišja privijete 4 nosilce...

Страница 117: ...o omrežje se prepričajte da 1 električna napeljava v gospodinjstvu ustreza moči ki jo za delovanje potrebuje kuhalna plošča 2 napetost ustreza vrednosti na ploščici s podatki 3 lahko električni kabel po celotni dolžini prenese obremenitev navedeno na ploščici s podatki Za priključitev kuhalne plošče na električno omrežje ne uporabljajte pretvornikov razdelilcev in ali podaljškov saj lahko povzroči...

Страница 118: ...kalni organ ali registrirano podjetje V nekaterih državah morda potekajo odvozi večjih kosov OEEO iz gospodinjstev Ob nakupu novega aparata lahko starega vrnete prodajalcu ta pa ga mora brezplačno sprejeti če je aparat enakovrednega tipa in ima enake funkcije kot kupljeni aparat Če je električni kabel poškodovan ali ga je treba zamenjati to prepustite pooblaščenemu serviserju saj ima za to potrebn...

Страница 119: ...a območja sevalna kuhališča trdne plošče Za okrogla kuhališča ali kuhalna območja premer uporabne površine na električno kuhališče zaokrožen na 5 mm na najbližjo višjo ali nižjo vrednost Zadaj levo Ø 18 0 cm Zadaj na sredini Ø cm Zadaj desno Ø 18 0 cm Na sredini levo Ø cm Na sredini na sredini Ø cm Na sredini desno Ø cm Spredaj levo Ø 18 0 cm Spredaj na sredini Ø cm Spredaj desno Ø 18 0 cm Za neok...

Страница 120: ...predaj desno El kuhanje 195 6 Wh kg Poraba energije kuhalne plošče preračunana na kg El kuh plošča 194 7 Wh kg Uporabljeni standard EN 60350 2 Gospodinjski električni kuhalni aparati 2 del Kuhalne plošče Metode za merjenje funkcionalnosti Predlogi za prihranek energije Postavite posodo na sredino kuhališča saj boste le tako v celoti izkoristili njegovo delovanje Uporabite pokrovko saj boste tako z...

Страница 121: ... samo kvalificirani električar Nepridržavanje ovog savjeta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost od posjekotina Pazite rubovi ploče su oštri Neopreznost može dovesti do ozljeda ili posjekotina Važne sigurnosne napomene Pažljivo pročitajte ove upute prije ugradnje ili upotrebe uređaja Ni u kojem trenutku ne odlažite zapaljive materijale ni proizvode na ovaj uređaj Ustupite ove informaci...

Страница 122: ...nuta odmah isključite uređaj s napajanja zidna sklopka i obratite se kvalificiranom tehničaru Isključite ploču za kuhanje na zidnom prekidaču prije čišćenja ili održavanja Nepridržavanje ovog savjeta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost po zdravlje Ovaj je uređaj u skladu sa sigurnosnim standardima o elektromagnetskoj kompatibilnosti Međutim osobe sa srčanim stimulatorima ili električ...

Страница 123: ...nisu iznad ostalih zona za kuhanje koje su uključene Držite ručke dalje od dohvata djece Nepridržavanje ovog savjeta može rezultirati opeklinama i opeklina vrućom parom Opasnost od posjekotina Oštra oštrica strugača za ploču za kuhanje izložena je kad se skine poklopac Upotrebljavajte uz izuzetnu pažnju i uvijek čuvajte na sigurnom mjestu dalje od dohvata djece Neopreznost može dovesti do ozljeda ...

Страница 124: ...jem niti da sjede stoje i penju se na uređaj Nemojte spremati stvari koje su djeci zanimljive u ormariće iznad uređaja Djeca se mogu ozlijediti u slučaju penjanja na ploču za kuhanje Ne ostavljajte djecu samu ili bez nadzora u području u kojem se uređaj upotrebljava Djecu i osobe s invaliditetom koji ograničava njihovu sposobnost upotrebe uređaja odgovorna i kompetentan osoba treba uputiti o upotr...

Страница 125: ...ja Ovaj je uređaj namijenjen za upotrebu u kućanstvima i u slične svrhe kao primjerice kuhinje za djelatnike u trgovinama uredima i drugim radnim okruženjima u vikendicama od strane gostiju u hotelima motelima i drugim turističkim objektima u prenoćištima UPOZORENJE Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe Obratite pozornost i ne dirajte dijelove koji sezagrijavaju Djecu m...

Страница 126: ...li ploče od sličnog materijala koji štiti dijelove pod naponom Ne smije se rabiti parni čistač Uređaj nije namijenjen radu pomoću vanjskog vremenskog programatora ili zasebnog sustava na daljinsko upravljanje OPREZ Kuhanje se mora neprestano nadzirati Kratkotrajno kuhanje mora se neprestano nadzirati UPOZORENJE Da bi se spriječilo prevrtanje uređaja potrebno je ugraditi ovo sredstvo za stabilizaci...

Страница 127: ...o biste u potpunosti razumjeli kako pravilno ugraditi i rukovati uređajem Za ugradnju pročitajte odjeljak o ugradnji Pažljivo pročitajte sve sigurnosne upute prije upotrebe i čuvajte ove upute priručnik za ugradnju za kasniju uporabu Pregled proizvoda Pogled odozgo Upravljačka ploča 1 Tipka za odabir zone zagrijavanja 2 Vremenski programator 3 Tipka za regulaciju snage 4 Tipka za blokiranje ploče ...

Страница 128: ...zagrije Prije upotrebe vaše nove indukcijske ploče za kuhanje Pročitajte ovaj vodič a posebnu pozornost obratite na odjeljak Sigurnosnaupozorenja Uklonite sve zaštitne folije koje mogu biti postavljene na vašoj indukcijskoj pločiza kuhanje Upotreba upravljanja na dodir Tipke reagiraju na dodir tako da nije potreban pritiska Upotrijebite jagodicu prsta a ne vrh Oglasit će zvuk svaki put kad se zabi...

Страница 129: ... upotrebljavati posuđe s oštrim rubovima ili zakrivljenim dnom Osigurajte da je dno vašeg lonca glatko da ravno dosjeda na staklo te da je iste veličine kao i zona za kuhanje Upotrebljavajte lonce čiji je promjer iste veličine kao i odabrana zona Ako rabite nešto širi lonac osigurava se maksimalna iskoristivost energije Ako rabite manji lonac ploča za kuhanje može raditi slabije od očekivanog Uvij...

Страница 130: ... su lonac i površina zone za kuhanje čisti isuhi 3 Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja a indikator pored tipke će zatreptati 4 Postavite razinu snage dodirivanjem ili povucite duž tipke za upravljanje ili samo dodirnite bilo koju točku tipke Ili Ili a Ako ne odaberte zonu topline unutar 1 minute keramička će se ploča za kuhanje automatski isključiti Morat ćete ponoviti 1 kora...

Страница 131: ... na zoni za kuhanje nije postavljen prikladan lonac Zaslon će se automatski isključiti nakon 1 minute ako na njega nije postavljen prikladan lonac Po dovršetku kuhanja 1 Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja koju želite isključiti 2 Isključite zonu za kuhanje dodirivanjem tipke i povlačenjem prema 0 Ili povucite duž do lijeve točke a zatim dodirnite Ili dodirnite lijevu točku a...

Страница 132: ...a Napomena regulaciju struje možete postaviti samo kada je ploča za kuhanje isključena 2 Dodirnite tipku Stop Go i držite 5 sekundi Zujalica će seoglasiti jedanput 3 Nakon što čujete zvuk istovremeno dodirnite tipke i i držite 3 sekunde indikator vremenskog programatora prikazat će treptanjem prethodnu ukupnu razinu snage npr 2 5 Ponovno dodirnite i držite i na 1 sekundu kako biste se prebacili na...

Страница 133: ...treba funkcije povećanja snage za veću snagu 1 Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja kojoj želite povećati snagu a indikator pored tipke će zatreptati 2 Dodirnite tipku za povećanje snage a zona zagrijavanja počet će raditi u načinu povećanja snage Zaslon će prikazivati P kako bi označio da zona radi s povećanomsnagom 1 Povećana snaga će trajati 5 minuta i zatim će se zona vrat...

Страница 134: ...opline je prikladna za održavanje hrane toplom Upotreba funkcije održavanja topline za stabilizaciju temperature 1 Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja koju želite upotrijebiti za održavanje topline a indikator pored tipke ćezatreptati 2 Dodirnite tipku indikator zone za kuhanje prikazat će A 3 Ako želite otkazati funkciju održavanja topline dodirnite tipku za odabir zone zagr...

Страница 135: ...e Tipke možete zaključati kako biste spriječili nenamjernu upotrebu primjerice djeca slučajno uključe zone za kuhanje Kad su tipke zaključane onemogućene su sve funkcije osimuključivanja isključivanja Blokiranje ploče za kuhanje Dodirnite tipku za blokiranje ploče za kuhanje Indikator vremenskog programatora pokazat će Lo Za otključavanje blokade ploče za kuhanje 1 Uvjerite se da je indukcijska pl...

Страница 136: ...omatsko isključivanje Automatsko isključivanje je sigurnosna zaštitna funkcija vaše indukcijske ploče za kuhanje Isključuje se automatski ako ikada zaboravite isključiti nakon kuhanja Zadane postavke vremena rada za razne razine snage prikazane su u tablici u nastavku Razina struje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Zadani vremenski programator rada sat 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 2 Kad uklonite lonac indukcijska plo...

Страница 137: ...a za smanjenje ili povećanje po 10 minuta 4 Otkažite vrijeme dodirivanjem tipke vremenskog programatora i pomicanjem prema dolje na 0 5 Kad postavite vrijeme odmah će početi odbrojavanje Zaslon će prikazivati preostalo vrijeme i indikator vremenskog programatora treptat će 5 sekundi 6 Zujalica će se oglasiti na 30 sekundi a indikator vremenskog programatora prikazuje kad istekne postavljenovrijeme...

Страница 138: ...ite prema dolje do 0 vremenski programator je otkazan a na zaslonu minuta se prikazuje 00 a zatim 6 Kad postavite vrijeme odmah će početi odbrojavanje Zaslon će prikazivati preostalo vrijeme a indikator vremenskog programatora treptat će 5 sekundi Druge zone za kuhanje nastavit će s radom ako su ranijebile uključene Postavljanje vremenskog programatora za isključivanje više zona za kuhanje 1 Ako u...

Страница 139: ...h ih uklonite lopaticom špatulicom ili strugačem prikladnim za indukcijske staklene ploče za kuhanje ali pazite na vruće površine zona za kuhanje 1 Isključite ploču za kuhanje iz zida 2 Držite oštricu ili kuhinjski pribor pod kutom od 30 i sastružite ostatke s hladnog područja ploče za kuhanje 3 Očistite mjesto prelijevanja ili prolijevanja krpom ili papirnatim ubrusom 4 Slijedite gore navedene ko...

Страница 140: ... Uzrok tomu je tehnologija indukcijskog kuhanja To je normalno no buka se treba stišati ili u potpunosti nestati kad se smanji postavka zagrijavanja Buka ventilatora čuje se iz indukcijske ploče za kuhanje Ventilator za hlađenje ugrađen u vašoj indukcijskoj ploči za kuhanje se uključio kako bi se spriječilo pregrijavanje elektronike On može nastaviti s radom čak i nakon što isključite indukcijsku ...

Страница 141: ...bavljača E5 Visoka temperatura osjetnika temperature IGBT a Ponovno pokrenite uređaj nakon što se ploča za kuhanje ohladi Gore navedeno su procjene i ispitivanja uobičajenih grešaka Nemojte sami rastavljati uređaj kako biste izbjegli opasnost i oštećenja indukcijske ploče za kuhanje Tehničke specifikacije Ploča za kuhanje CIS642SCTT 4U Zone za kuhanje 4 zone Napon napajanja 220 240 V 50 60 Hz Inst...

Страница 142: ... kako biste izbjegli veće deformacije uzrokovane emisijom topline ploče za kuhanje Kako je prikazano u nastavku D mm Š mm V mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 5 490 5 50 mini Uvijek se pobrinite da indukcijska ploča za kuhanje ima dobru ventilaciju te da dovod i odvod zraka nisu blokirani Uvjerite se da je indukcijska ploča za kuhanje u dobrom radnom stanju Kako je prikazano u nastavku Napom...

Страница 143: ...ktivnim faznim vodičima kao lokalna pravila o ožičenju omogućuju tu varijaciju zahtjeva je izolacijska sklopka lako dostupna kupcu dok je ploča za kuhanje ugrađena se obratite lokalnim građevinskim tijelima i pravilnicima ako sumnjate u vezi sugradnjom upotrebljavate toplinski otporne i jednostavne za čišćenje završne obrade kao što su keramičke pločice za zidne površine koje okružuju ploču zakuha...

Страница 144: ...bolju emisiju topline kako bi se poboljšala pouzdanost 4 Zid i indukcijska zona zagrijavanja iznad površine stola moraju biti otporni na toplinu 5 Kako bi se izbjegla oštećenja ljepljiva traka i izolacija moraju biti otporni natoplinu Spajanje ploče za kuhanje na izvor napajanja Ploču za kuhanje na izvor napajanja smije spajati samo kvalificirana osoba Prije spajanja ploče za kuhanje na izvor napa...

Страница 145: ...koj opremi OEEO OEEO obuhvaća i zagađujuće materije koje mogu negativno utjecati na okoliš i osnovne komponente koje se mogu ponovo upotrebljavati Važno je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima u cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih zagađivača kao i vraćanju i recikliranju svih materijala Pojedinci mogu imati važnu ulogu osiguravanjem da OEEO ne postane ekološki problem potrebno je slije...

Страница 146: ...Za kružne zone ili površine za kuhanje promjer iskoristive površine po električnoj zoni za kuhanje zaokružen na najbližih 5 mm Stražnji lijevi Ø 18 0 cm Stražnji središnji Ø cm Stražnji desni Ø 18 0 cm Središnji lijevi Ø cm Središnji središnji Ø cm Središnji desni Ø cm Prednji lijevi Ø 18 0 cm Prednji središnji Ø cm Prednji desni Ø 18 0 cm Za nekružne zone ili površine za kuhanje dužina i širina i...

Страница 147: ...gije za ploču za kuhanje izračunana po kg Električna ploča za kuhanje 194 7 Wh kg Primijenjeni standard EN 60350 2 Kućanski električni aparati za kuhanje 2 dio Električna ugradbena ploča Metode ispitivanja za mjerenje radnih značajka Savjeti za uštedu energije Kako biste na najbolji način iskoristili svoju ploču za kuhanje postavite lonac u središnji dio zone za kuhanje Upotrebom poklopca za zadrž...

Страница 148: ...ste esențială și obligatorie Modificările operate asupra sistemului de cablare trebuie efectuate numai de către un electrician calificat Nerespectarea acestei recomandări poate duce la electrocutare sau deces Pericol de tăiere Atenție marginile panoului sunt ascuțite Nereușita de a adopta o atitudine atentă poate duce la vătămare sau tăieturi Instrucțiuni importante de siguranță Citiți aceste inst...

Страница 149: ...lida orice pretenții de garanție sau răspundere Operare și întreținere Pericol de electrocutare Nu gătiți pe o plită defectă sau fisurată În cazul în care suprafața plitei se sparge sau se fisurează opriți imediat aparatul de la sursa de alimentare comutatorul din perete și contactați un tehnician calificat Opriți plita de la comutatorul de pe perete înaintea curățării sau a întreținerii Nerespect...

Страница 150: ...țele lingurile și capacele nu trebuie amplasate pe suprafața fier binte deoarece aceste se pot î nfierbânta la rândul lor A nu se lăsa la îndemâna copiilor Mânerele tigăilor pot fi fierbinți la atingere Verificați ca mânerele tigăii să nu fie suspendate deasupra altor zone de gătit care sunt aprinse Nu lăsați mânerele la î ndemâna copiilor Nerespectarea acestei recomandări poate duce la arsuri și ...

Страница 151: ...aparatul pentru încălzirea camerei După utilizare opriți întotdeauna zonele de gătit și suprafața de gătit conform descrierii din acest manual adică folosind comenzile tactile Nu vă bazați pe opțiunea de detectare a tigăii pentru a opri zonele de gătit atunci când luați tigaia de pe plită Nu lăsați copiii să se joace cu aparatul sau să se așeze sau să urce pe aceasta Nu depozitați articole de inte...

Страница 152: ...uprafeței din sticlă a plitei de inducție întrucât acest lucru poate zgâria sticla Nu folosiți agenți bureți de sârmă sau alți agenți de curățare abrazivi pentru a vă curăța plita de gătit î ntrucât acest lucru poate zgâria sticla de inducție Dacă cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător sau agentul său de service sau persoane calificate similare pentru a ev...

Страница 153: ...i întreținerea de către utilizator nu vor fi efectuate de copii fără supraveghere AVERTISMENT Gătitul nesupravegheat pe o plită cu grăsime sau ulei poate fi periculos și poate duce la incendiu Nu încercați NICIODATĂ să stingeți un incendiu cu apă ci opriți aparatul și apoi acoperiți flacăra de ex cu un capac sau o pătură ignifugă AVERTISMENT Pericol de incendiu nu depozitați articolele pe suprafeț...

Страница 154: ...de utilizare după caz sau protecțiile plitei încorporate în aparat Utilizarea protecțiilor necorespunzătoare pot provoca accidente Acest aparat încorporează o conexiune cu împământare strict în scop funcțional Felicitări pentru achiziția noii dvs plite cu inducție Vă recomandăm să acordați timp lecturii acestui manual cu instrucțiuni de instalare pentru a înțelege complet cum să îl instalați și op...

Страница 155: ...a 2600W 4 zonă de 1500 W măriți la 2000W 5 Placă din sticlă 6 Panou de comenzi Panou de comenzi 1 Comenzi de selectare a zonei de încălzire 2 Cronometru 3 Tastă de ajustare a energiei 4 control cu tastă de blocare 5 Control PORNIT OPRIT 6 Control funcție de mărire 7 Control funcție de oprire sau pornire 8 Control funcție de menținere a căldurii ...

Страница 156: ...nți induși Înainte de a vă utiliza noua plită cu inducție Citiți acest ghid reținând secțiunea de Avertismente de siguranță Scoateți toate pelicula de protecție care poate fi încă fixată pe plita dvs cu inducție Utilizarea comenzilor tactile Comenzile răspund la atingere astfel că nu trebuie să aplicați nicio presiune Folosiți pernuța degetului nu vârful Veți auzi un sunet de fiecare dată când se ...

Страница 157: ...sele de gătit confecționate din următoarele materiale nu sunt adecvate inox aluminiu sau cupru fără o bază magnetică sticlă lemn porțelan ceramică sau vase din pământars Nu folosiți vase cu margini zimțate sau o bază curbată Asigurați vă că baza vasului dvs este netedă stă plată pe sticlă și că are aceeași dimensiune cu zona de gătit Folosiți vasele al căror diametru este la fel de mare ca delimit...

Страница 158: ... varia conform calității vasului folosit Folosirea plitei dvs cu inducție Pentru a începe să gătiți 1 Atingeți comanda PORNIRE OPRIRE După aprindere alarma sună o dată toate ecranele afișează sau indicând că plita cu inducție a intrat în starea de mod în așteptare 2 Puneți un vas adecvat pe zona de gătit pe care doriți să o folosiți Asigurați vă că fundul vasului și suprafața zonei de gătit sunt c...

Страница 159: ...termitent alternativ cu setarea de căldură Aceasta înseamnă că nu ați amplasat un vas pe zona corectă de gătit sau vasul pe care î l utilizați nu este adecvat pentru zona cu inducție sau vasul este prea mic sau nu este centrat adecvat pe zona de gătit Nu are loc nicio încălzire decât dacă există un vas adecvat pe zona de gătit Ecranul se va opri automat după 1 minut dacă nu este amplasat un vas ad...

Страница 160: ...iei dacă doriți să încălziți mai departe vasele folosiți ochiul care este încă fierbinte Folosirea funcției de gestionare a puterii Folosind funcția de gestionare a puterii puteți seta puterea totală la 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW și 7 4kW Setarea implicită de energie totală este nivelul maxim de putere Setarea nivelului de putere totală pentru a răspunde la cerințele dvs 1 Asigurați vă că plita este ...

Страница 161: ...e Î n caz contrar setarea va fi invalidă Reguli de gestionare a puterii Dacă puterea totală depășește limitarea de 2 5kw 3 0kw 4 5kw 6 5kw în funcție de ce nivel ați setat nu puteți crește nivelul de putere al niciunei zone Dacă îl creșteți prin atingerea plita va emite un sunet de 3 ori și indicatorul va clipi intermitent Pn Astfel va trebui să creșteți nivelul de putere al altor zone înainte de ...

Страница 162: ...clipi intermitent Apoi atingeți butonul Boost zona de încălzire va reveni la nivelul de putere 9 Sau glisați de a lungul spre punctul din stânga zona de încălzire va reveni la nivelul de putere î n care erați Sau Restricțiile de utilizare Cele patru zone au fost divizate în două grupuri Într un grup dacă folosiți funcția Boost pe o zonă asigurați vă mai întâi că cealaltă zonă funcționează la sub n...

Страница 163: ... A 3 Dacă doriți să anulați menținerea căldurii atingeți butonul de selectare a zonei de încălzire și apoi atingeți butonul Zona de încălzire va reveni la stadiul de putere 0 Folosirea funcției Pauză STOP GO Funcția de Pauză poate fi folosită oricând în timpul gătirii Aceasta permite oprirea plitei de gătit cu inducție și revenirea la aceasta 1 Asigurați vă că zona de gătit funcționează 2 Atingeți...

Страница 164: ... PORNIRII OPRIRII puteți opri întotdeauna plita cu inducție atunci când comanda PORNIRE OPRIRE este î n stare de urgență dar va trebuie ca mai întâi să porniți plita în următoarea operațiune Protecție la temperatură în exces Un senzor de temperatură din dotare poate monitoriza temperatura din interiorul plitei cu inducție Atunci când se monitorizează o temperatură excesivă plita cu inducție se va ...

Страница 165: ... două moduri diferite Î l puteți folosi ca memento minutar Î n acest caz cronometrul nu va opri nicio zonă de gătit când este setat cronometrul Î l puteți seta să oprească o zonă de gătit după ce se atinge ora stabilită Puteți seta cronometrul la până 99 de minute Folosirea Cronometrului drept Memento minutar Dacă nu selectați nicio zonă de gătit 1 Asigurați vă că plita este pornită Notă puteți fo...

Страница 166: ...0 va fi afișat î n ecranul cronometrului 3 Setați durata atingând comanda sau Indiciu Atingeți comanda sau o dată pentru a reduce sau a crește cu 1 minut Țineți apăsată comanda sau o dată pentru a reduce sau a crește cu 10 minute Dacă setarea de timp depășește 99 de minute cronometrul va reveni automat la 0 minute 4 Atunci când este setată ora aceasta va începe numărătoarea inversă imediat Ecranul...

Страница 167: ... 3 minute setarea duratei pentru zona 2 este de 6 minute indicatorul indică 3 NOTĂ Punctul roșu care clipește intermitent alături de indicatorul de nivel de putere înseamnă că indicatorul cronometru arată durata zonei de încălzire Dacă doriți să verificați durata setată a altei zone de încălzire atingeți comanda de selectare a zonei de încălzire Cronometrul va indica ora setată setată la 6 minute ...

Страница 168: ...i 1 Opriți curentul de la priza din perete pentru a opri plita 2 Țineți lama sau ustensila la un unghi de 30 și răzuiți murdăria sau scurgerea spre o zonă curată a plitei 3 Curățați murdăria sau scurgerea cu o lavetă sau un prosop din hârtie 4 Urmați pașii de la 2 la 4 pentru Murdăria cotidiană pe sticlă de mai sus Îndepărtați petele lăsate de substanțe topite sau alimente zaharoase sau scurgeri c...

Страница 169: ...cesul de fabricare a vasului straturi din diverse metale care vibrează diferit Acest lucru este normal pentru vasele de gătit și nu indică p eroare Plita de inducție scoate un zgomot zumzăit când este folosită la o setare de căldură crescută Acesta este cauzat de tehnologia gătitului cu inducție Acest lucru este normal dar zgomotul trebuie să se liniștească sau dă dispară complet pe măsură dereduc...

Страница 170: ... Problemă Cauze posibile Ce să faceți F3 F4 Defect al senzorului de temperatură a bobinei de inducție Contactați furnizorul F9 FA Defect al senzorului de temperatură al IGBT Contactați furnizorul E1 E2 Tensiune de alimentare anormală Inspectați dacă sursa de alimentare este normală Porniți după ce sursa de alimentare revine la normal E3 Temperatură crescută a senzorului de temperatură a bobinei de...

Страница 171: ...usele este posibil să modificăm specificațiile și design urile fără un aviz anterior Instalare Selectarea echipamentului de instalare Decupați suprafața de lucru în conformitate cu dimensiunile indicate în desen În scopul instalării și utilizării se va păstra un spațiu de minimum 5 cm în jurul orificiului Asigurați vă că grosimea suprafeței de lucru este de cel puțin 30mm Selectați materialul supr...

Страница 172: ...ptorul are un ventilator î ncorporat instalarea se va conform cerințelor de spațiu și standardelor și regulamentelor aplicabile un comutator de izolare care oferă deconectarea completă de la sursa de alimentare este încorporată î n cablajul permanent montat și poziționat conform normelor și regulamentelor locale de cablare Comutatorul de izolare trebuie să fie de tip aprobat și să ofere o separare...

Страница 173: ...le de fixare Unitatea trebuie amplasată pe o suprafață stabilă netedă utilizați ambalajul Nu aplicați forță pe comenzile care sunt proeminente Ajustarea poziției suportului Fixați plita pe suprafața de lucru cu 4 suporturi de șurub pe carcasa inferioară a plitei vezi imagine după instalare A B C D Șurub Suport Orificiu pentru șurub Carcasă inferioară B A D Atenție 1 Ochiul plitei cu inducție trebu...

Страница 174: ...eductoare sau dispozitive de ramificare întrucât acestea pot cauza supraîncălzirea și incendiul Cablul sursei de alimentare nu trebuie să atingă nicio parte fierbinte și trebuie poziționat astfel încât temperatura sa să nu depășească 75 C în orice punct Verificați cu un electrician dacă sistemul de cablare domestic este adecvat fără modificări Orice modificare trebuie efectuată numai de către un e...

Страница 175: ...ca DEEE să fie supuse tratamentelor specifice pentru a îndepărta și elimina corect substanțele poluante și a recupera toate materialele Persoanele pot juca un rol important în a asigura că DEEE nu devin o problemă de mediu este vital să urmați câteva dintre regulile de bază DEEE nu trebuie tratate drept reziduu domestic DEEE trebuie duse în zone de colectare dedicate gestionate de primărie sau de ...

Страница 176: ...Zone de gătit cu inducție Zone de gătit cu iradiere plăci solide Pentru zone de gătit circulare diametrul suprafeței utile per zonă de gătit încălzită electric rotunjite la aproape 5 mm Stânga spate Ø 18 0 cm Spate central Ø cm Spate dreapta Ø 18 0 cm Stânga central Ø cm Central central Ø cm Dreapta central Ø cm Stânga față Ø 18 0 cm Central față Ø cm Dreapta față Ø 18 0 cm Pentru zone de gătit ne...

Страница 177: ...ta față Aragaze electrice 195 6 Wh kg Consum de energie pentru plită calculat per kg Plită electrică 194 7 Wh kg Standard aplicat EN 60350 2 Aparate de gătit electrice domestice Partea 2 Plite Metode pentru măsurarea performanței Sugestii pentru economisirea energiei Pentru a obține cea mai bună eficiență a plitei dvs vă rugăm să amplasați vasul î n centrul zonei de gătit Folosind un capac veți re...

Страница 178: ...jenje je neophodno i obavezno Menjanje sistema ožičenja u domaćinstvu sme da izvršava samo kvalifikovani električar Nepridržavanje ovog saveta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost od posekotina Pazite ivice ploče su oštre Neopreznost može voditi do povrede ili posekotina Važne bezbednosne smernice Pažljivo pročitajte ova uputstva pre ugradnje ili upotrebe uređaja Nikada nemojte stavlj...

Страница 179: ...isključivanje s napajanja Propust da se uređaj ugradi na ispravan način može poništiti bilo koju garanciju ili zahteve za odštetom Rukovanje i održavanje Opasnost od strujnog udara Nemojte kuvati na razbijenoj ili napukloj ploči za kuvanje Ako je ploča za kuvanje razbijena ilinapukla odmah isključite uređaj s napajanja utičnica u zidu i obratite se kvalifikovanom tehničaru Isključite ploču za kuva...

Страница 180: ...aše telo odeća ili bilo koja druga stvar osim odgovarajućeg posuđa dođu u dodir sa indukcijskim staklom dok se površina ne ohladi Metalne predmete kao što su noževi viljuške kašike i poklopci ne smete stavljati na površinu ploče jer se mogu zagrejati Držite podalje od dece Ručke tiganja mogu biti vruće na dodir Proverite da li su ručke tiganja iznad zona za kuvanje koje su uključene Držite ručke p...

Страница 181: ...jere u blizini uređaja jer na njih može uticati magnetno polje Nikada nemojte koristiti uređaj za zagrevanje prostorije Nakon upotrebe uvek isključite zone za kuvanje u skladu sa opisom u ovom uputstvu na primer pomoću kontrola osetljivih na dodir Nemojte se oslanjati na to da će funkcija za otkrivanje posude isključiti zone za kuvanje kada sklonite posude Ne dopuštajte deci da se igraju s uređaje...

Страница 182: ... za kuvanje Nemojte stajati na vašoj ploči za kuvanje Nemojte koristiti posuđe sa oštrim ivicama niti vući posuđe po indukcijskoj staklenoj površini jer to može izgrebati staklo Za čišćenje ploče za kuvanje nemojte koristiti žicu za sudove niti bilo koja druga gruba abrazivna sredstva za čišćenje jer se tako može izgrebati indukcijsko staklo Ako je napojni kabl oštećen mora ga zameniti proizvođač ...

Страница 183: ...enju ovog uređaja i ukoliko su upoznati s potencijalnim opasnostima Deca se ne smeju igrati ovim uređajem Čišćenje i održavanje ne treba da obavljaju deca bez nadzora UPOZORENJE Kuvanje na ovoj ploči bez nadzora uz upotrebu masti ili ulja može biti opasno i može izazvati požar NIKADA nemojte pokušavati da ugasite požar vodom već isključite uređaj i pokrijte plamen na primer poklopcem ili protivpož...

Страница 184: ...je je proizvođač ovog uređaja naveo u uputstvima za upotrebu kao odgovarajuće ili one koji su priloženi uz uređaj Upotreba neodgovarajućih štitnika može dovesti do nezgode Ovaj uređaj ima priključak sa uzemljenjem samo za funkcionalne namene Čestitamo na kupovini vaše nove indukcijske ploče Preporučujemo vam da odvojite dovoljno vremena da pročitate ovo uputstvo uputstvo za ugradnju kako biste u p...

Страница 185: ...W 4 1500 W zona povećanje snage do 2000W 5 Staklena ploča 6 Kontrolna tabla Kontrolna tabla 1 Kontrola za izbor zone grejanja 2 Kontrola tajmera 3 Taster za regulisanje jačine 4 Kontrola blokade ploče 5 Taster za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE 6 Kontrola funkcije za povećanje snage 7 Kontrola funkcije stani i kreni 8 Kontrola funkcije za održavanje toplote ...

Страница 186: ...cijski kalem indukovana struja Pre upotrebe vaše nove indukcijske ploče Pročitajte ovo uputstvo a naročitu pažnju obratite na deo Bezbednosna upozorenja Skinite zaštitne folije koje se možda još nalaze na indukcijskoj ploči Upotreba kontrola osetljivih na dodir Kontrole reaguju na dodir tako da ne morate da ih pritiskate Koristite jagodicu prsta a ne vrh Čuće se zvuk svaki put kada je registrovan ...

Страница 187: ...će posuđe od sledećih materijala čist nerđajući čelik aluminijum i bakar bez magnetnog dna staklo drvo porcelan keramika i zemljano posuđe Nemojte koristiti posuđe sa oštrim ivicama ili zakrivljenim dnom Pobrinite se da dno vaše posude bude glatko da ravno naleže na staklo i da je iste veličine kao i zona za kuvanje Koristite posuđe čiji je prečnik iste veličine kao i izabrana zona Ako koristite n...

Страница 188: ...zavisnosti od kvaliteta posude koja se koristi Upotreba indukcijske ploče Početak kuvanja 1 Dodirnite kontrolu za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE Nakon uključivanja čuće se zvučni signal jednom na svim prikazima ekrana videće se ili što znači da je indukcijska ploča spremna za rad 2 Postavite odgovarajuću posudu u zonu za kuvanje koju želite da koristite Pobrinite se da dno posude i površina zone za ku...

Страница 189: ...nično sa podešavanjem toplote To znači sledeće niste postavili posudu u ispravnu zonu za kuvanje ili posuda koju koristite nije odgovarajuća za indukcijsko kuvanje ili posuda je premala ili nije postavljena na sredinu zone za kuvanje Do grejanja ne dolazi ako u zonu za kuvanje nije postavljena odgovarajuća posuda Ekran će se automatski isključiti nakon 1 minuta ako nije postavljena odgovarajuća po...

Страница 190: ...lite da zagrejete još posuđa koristite deo ploče koji je još vruć Upotreba regulacije napajanja Upotrebom regulacije napajanja možete podesiti ukupnu jačinu na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW i 7 4 kW Podrazumevano podešavanje ukupne jačine je maksimalni nivo napajanja Podešavanje ukupnog nivoa jačine u skladu s vašim potrebama 1 Proverite da li je ploča za kuvanje isključena Napomena Regulaciju napaj...

Страница 191: ...podešavanje neće biti validno Pravila regulacije napajanja Ako ukupna jačina pređe ograničenje od 2 5 kw 3 0 kw 4 5 kw 6 5 kw u zavisnosti od nivoa koji ste podesili nećete moći da povećate nivo jačine ni za jednu zonu Ako je povećate dodirom na ploča za kuvanje će se oglasiti 3 puta a indikator će prikazati Pn koje treperi Zato treba da smanjite stepen jačine drugih zona pre nego što povećate jač...

Страница 192: ...ored tastera će trepereti Zatim dodirnite taster za povećanje snage zona grejanja će se vratiti na nivo jačine 9 Ili prevucite duž do leve tačke zona grejanja će se vratiti na nivo jačine koji ste dodirnuli Ili Ograničenja prilikom upotrebe Četiri zone su podeljene u dve grupe U jednoj grupi ako povećavate snagu jedne zone prvo se potrudite da druga zona radi na ispod nivoa jačine 5 Grupa a Grupa ...

Страница 193: ...e funkciju održavanja toplote dodirnite taster za izbor zone grejanja a zatim dodirnite taster Zona grejanja će se vratiti na nivo snage 0 Upotreba funkcije pauze STANI KRENI Funkcija pauze se može koristiti u bilo koje vreme tokom kuvanja Ona vam omogućava da zaustavite indukcijsku ploču i da se kasnije vratite kuvanju 1 Proverite da li zona kuvanja radi 2 Dodirnite taster STANI KRENI indikator z...

Страница 194: ...JUČIVANJA ISKLJUČIVANJA u hitnom slučaju uvek možete isključiti indukcijsku ploču pomoću kontrole za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE ali za sledeću operaciju najpre morate otključati ploču Zaštita od pregrevanja Ugrađeni senzor za temperaturu može da prati temperaturu unutar indukcijske ploče Kada otkrije preveliku temperaturu indukcijska ploča automatski prestaje da radi Zaštita od prelivanja Zaštita ...

Страница 195: ...e ga koristiti kao brojač minuta U tom slučaju tajmer ne isključuje zone za kuvanje kada podešeno vreme istekne Možete ga podesiti da isključi jednu zonu za kuvanje kada podešeno vreme istekne Tajmer možete podesiti do 99 minuta Upotreba tajmera kao brojača minuta Ako ne izaberete nijednu zonu za kuvanje 1 Proverite da li je ploča za kuvanje uključena Napomena brojač minuta možete koristiti čak i ...

Страница 196: ...kazano 30 3 Podesite vreme dodirivanjem kontrole ili Savet Dodirnite kontrolu ili jednom kako biste povećali ili smanjili vrednost za 1 minut Držite pritisnutom kontrolu ili tajmera kako biste povećali ili smanjili vrednost za 10 minuta Ako podešavanje vremena pređe 99 minuta tajmer će se automatski vratiti na 0 minuta 4 Kada je vreme podešeno odbrojavanje će odmah početi Na ekranu će biti prikaza...

Страница 197: ...3 minuta zona 2 podešeno vreme od 6 minuta indikator tajmera pokazuje 3 NAPOMENA Crvena tačka koja treperi pored indikatora nivoa jačine znači da indikator tajmera prikazuje vreme zone grejanja Ako želite da proverite podešeno vreme druge zone grejanja dodirnite kontrolu za izbor zone grejanja Tajmer će prikazati svoje podešeno vreme podešeno na 6 minuta podešeno na 3 minuta 2 Kada vreme na tajmer...

Страница 198: ...kuvanje iz zida 2 Držite oštricu ili kuhinjski pribor pod uglom od 30 i sastružite ostatke sa hladnog područja ploče za kuvanje 3 Očistite mesto prelivanja ili prosipanja krpom za sudove ili papirnim ubrusom 4 Sledite gore navedene korake od 2 do 4 za svakodnevnu zaprljanost stakla Skinite fleke od otapanja ili curenja hrane koja sadrži šećer što je pre moguće Ako ih ostavite da se ohlade na stakl...

Страница 199: ...klepeću Uzrok može biti izrada vašeg posuđa slojevi različitih metala različito vibriraju To je normalno za posuđe i ne ukazuje na neki kvar Indukcijska ploča bruji kada se koristi na postavci jačeg grejanja Uzrok je tehnologija indukcijskog kuvanja To je normalno ali buka treba da se smanji ili da kompletno nestane kada smanjite jačinu grejanja Čuje se buka ventilatora iz indukcijske ploče Ventil...

Страница 200: ... odgovarajući zaštitni kodovi Problem Mogući uzroci Šta uraditi F3 F4 Kvar senzora temperature indukcijskog kalema Obratite se dobavljaču F9 FA Kvar senzora temperature IGBT a Obratite se dobavljaču E1 E2 Neobičan napon Proverite da li je napajanje normalno Uključiti nakon što je napajanje normalno E3 Visoka temperatura na senzoru temperature indukcijskog kalema Obratite se dobavljaču E5 Visoka te...

Страница 201: ...a poboljšamo naše proizvode možemo izmeniti specifikacije i dizajn bez prethodne najave Ugradnja Izbor opreme za ugradnju Izrežite radnu površinu u skladu s dimenzijama prikazanim na crtežu U svrhu ugradnje i upotrebe oko otvora treba ostaviti prostor od minimalno 5 cm Pobrinite se da debljina radne površine bude najmanje 30 mm Izaberite za radnu ploču materijal koji je otporan na toplotu kako bis...

Страница 202: ... iznad rerne rerna ima ugrađen ventilator ugradnja bude u skladu sa svim zahtevima za zazorom i odgovarajućim standardima i odredbama postoji odgovarajući izolacioni prekidač koji omogućava potpuno isključivanje s napajanja a koji je ugrađen i postavljen u skladu s lokalnim zakonima i propisima o ožičenju Vrsta izolacionog prekidača mora biti odobrena i mora obezbediti odvajanje kontakta zazorom o...

Страница 203: ...nje Jedinica treba da bude postavljena na stabilnu glatku površinu koristite pakovanje Nemojte na silu koristiti kontrole koje štrče iz ploče za kuvanje Podešavanje položaja nosača Pričvrstite ploču za kuvanje za radnu površinu pomoću nosača sa 4 zavrtnja u donjem kućištu ploče za kuvanje videti sliku nakon ugradnje A B C D Zavrtanj Nosač Otvor za zavrtanj Donje kućište B A D Oprez 1 Indukcijsku p...

Страница 204: ...i uređaja Za povezivanje ploče za kuvanje na napajanje nemojte koristiti adaptere reduktore niti produžne kablove jer oni mogu prouzrokovati pregrevanje i požar Napojni kabl ne sme dodirivati nijedan deo koji se zagreva i mora biti postavljen tako da njegova temperatura ni na jednom delu ne prelazi 75 C Neka električar proveri da li je sistem ožičenja u domu odgovarajuć bez potrebe za izmenama Sve...

Страница 205: ...e da se WEEE podvrgne posebnim postupcima radi ispravnog uklanjanja i odlaganja zagađivača i obnavljanja svih materijala Svaki pojedinac može imati važnu ulogu u ulaganju napora da WEEE materijali ne postanu problem po životnu okolinu od suštinske je važnosti da se slede neka osnovna pravila WEEE materijale ne treba tretirati kao kućni otpad WEEE treba odneti na određena mesta za sakupljanje kojim...

Страница 206: ... X Indukcijska područja za kuvanje zone za kuvanje koje isijavaju čvrste ploče Za kružne zone ili područja za kuvanje prečnik upotrebljive površine po električnoj zoni za kuvanje zaokružen na najbližih 5 mm Zadnji levi Ø 18 0 cm Zadnji srednji Ø cm Zadnji desni Ø 18 0 cm Srednji levi Ø cm Srednji centralni Ø cm Srednji desni Ø cm Prednji levi Ø 18 0 cm Prednji centralni Ø cm Prednji desni Ø 18 0 c...

Страница 207: ...ji centralni Električno kuvanje Wh kg Prednji desni Električno kuvanje 195 6 Wh kg Potrošnja energije za ploču izračunata po kg Električna ploča 194 7 Wh kg Primenjeni standard EN 60350 2 Kućni električni uređaji za kuvanje 2 deo Ploče načini merenja učinka Predlozi za uštedu energije Da biste na najbolji način iskoristili svoju ploču postavite posudu u središnji deo zone za kuvanje Korišćenje pok...

Страница 208: ...delési hálózathoz csatlakoztatás Az otthoni áramhálózaton kizárólag szakképzett villanyszerelő hajthat végre módosí tá sokat Jelen tanács figyelmen kí vül hagyása elektromos áramütést vagy halált eredményezhet Vágási sérülés veszélye Óvatosság javasolt mint a pult szélei élesek Az óvatosság mellőzése sérüléseket vagy vágási sebeket eredményezhet Fontos biztonsági utasí tások A készülék beszerelése...

Страница 209: ...a ké szüléket a tápellátásról A készülék nem megfelelő beszerelése érvénytelení theti az összes jó tállási vagy felelősségvállalási igényt Tisztí tás és karbantartás Elektromos áramütés veszélye Ne főzzön törött vagy megrepedt főzőlapon Ha a főzőlap felülete eltörött vagy megrepedt azonnal kapcsolja ki a készüléket a hálózati tápellátásnál fali kapcsolónál é s vegye fel a kapcsolatot egy szakképze...

Страница 210: ...vagy bármilyen egyéb megfelelő edényektől eltérő tárgy hozzáérjen az indukciós üveghez amí g a felület le nem hűl Ne helyezzen fémtárgyakat í gy például késeket villákat kanalakat és fedőket a főzőlap felületére mivel ezek felforrósodhatnak A gyermekeket tartsa a készüléktől tá vol A serpenyők fogantyúi felforrósodhatnak Figyeljen arra hogy a serpenyők fogantyúi ne lógjanak túl azon főzőzónán amel...

Страница 211: ...ket MP3 lejátszó kat mivel a készülék elektro mágneses hatása hatással lehet a működésükre Soha ne használja a ké szüléket a helyiség melegí tésére vagy heví tésére Haszná latot követően kapcsolja ki az összes főzőzónát és a főzőlapot a jelen utasításban részletezett módon vagyis az érintésvezérlés használatá val Ne támaszkodjon kizárólagosan a serpenyőészlelő funkcióra a főzőzónák kikapcsolásához...

Страница 212: ...nden egyéb szervizelést kizárólag szakképzett technikus végezhet A főzőlap tisztításához ne használjon gőzborotvát Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tá rgyakat a főzőlapra Ne álljon a főzőlapra Ne használjon csipkézett élekkel rendelkező serpenyőket a készüléken illetve ne húzzon végig serpenyőket az indukciós üvegfelületen mivel ezzel megkarcolhatja az üveget Ne használjon súrolószereket vagy egyéb ...

Страница 213: ...t alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal látták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően és megértették a használatból eredő veszélyeket Gyermekek nem já tszhatnak a berendezéssel A berendezés tisztí tását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik FIGYELMEZTETÉS A főzőlapon a zsírral vagy olajjal valófelügyelet nélküli sütés veszélyes é s tüzet eredményezhet S...

Страница 214: ...ója által tervezett a főzőlap használati utasí tá saiban megfelelőként javasolt vagy a készülékbe beépített főzőlap védőt használjon A nem megfelelő védők használata balesetekhez vezethet A ké szülé k kizárólag funkcionális célokra használható földelőcsatlakozással rendelkezik Gratulálunk az új indukciós főzőlap vásárlása alkalmából A ké szü lé k megfelelő beszerelé se és haszná lata é rdeké ben j...

Страница 215: ... 2000 W os zóna túlvezérlés 2600 W ra 4 1500 W os zóna túlvezérlés 2000 W ra 5 Üveglap 6 Vezérlőpult Vezérlőpult 1 Főzőzóna választókapcsolók 2 Időzítésvezérlés 3 Teljesí tményszabályozógomb 4 Gombzár vezérlés 5 BE KI gomb 6 Túlvezérlés funkciógomb 7 Leállí tá s é s indí tá s funkciógomb 8 Melegen tartá s funkciógomb ...

Страница 216: ...Az új indukciós főzőlap használata előtt Olvassa el jelen útmutatót különös figyelmet szentelve a Biztonsági figyelmeztetések szakasz számára Távolí tson el bármilyen az indukciós főzőlapon maradt védőfóliát Az érintésvezérlés használata A vezérlőgombok érintésérzékenyek í gy nem kell semmilyen nyomást kifejtenie a gombokra Ne az ujja hegyét hanem az ujjbegyét használja Minden egyes érintés észlel...

Страница 217: ... színtiszta rozsdamentes acél alumí nium vagy réz mágnesezhető alapi ré sz nélkül üveg fa porcelán kerá mia é s agyagedények Ne használjon csipkézett élekkel vagy lekerekített alapi résszel rendelkező edényeket Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő alja sima egyenesen felfekszik az üvegre és megegyezik a főzőzóna méretével A kiválasztott zónán látható jelölés méretének megfelelő átmérőjű serpeny...

Страница 218: ... függvényében eltérhet Az indukciós főzőlap használata Főzés megkezdése 1 Érintse meg a BE KI gombot A bekapcsolás után egyszeri hangjelzés hallható é s az összes kijelzőn vagy jelenik meg tájékoztatva az indukciós főzőlap készenléti módba kapcsolásáról 2 Helyezzen egy megfelelő serpenyőt a használni kí vánt főzőzónára Bizonyosodjon meg arról hogy a serpenyő és a főzőzóna felülete tiszta és száraz...

Страница 219: ...og váltakozva a hőfok beállí tással Ez azt jelenti hogy nem helyezett serpenyőt a megfelelő főzőzónára vagy a használt serpenyő nem megfelelő indukciós főzéshez vagy a serpenyő túl kicsi vagy nem a főzőzóna közepére helyezte Az edény nem melegszik hacsak nem helyez megfelelő serpenyőt a főzőzónára A kijelző automatikusan kikapcsol 1 perc után ha nem helyez megfelelő serpenyőt a főzőzónára A főzés ...

Страница 220: ...ví tésére í gy energiát takarí that meg A teljesí tménykezelés funkcióhasználata A teljesí tménykezelé s funkciósegí tségével beállí thatja az összteljesí tményt 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW vagy 7 4 kW értékre Az alapértelmezett összteljesí tmé ny beállí tá s a maximális teljesí tmé nyszint Az összteljesí tményszint adott követelményekhez igazí tása 1 Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap kikapcs...

Страница 221: ...ben a beállí tást a készülék érvénytelení ti Teljesí tménykezelési szabályok Ha az összteljesí tmény meghaladja a 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW é rté ket a beállított szinttől függően egyetlen főzőzóna teljesítményszintje sem növelhető Ha növelni próbálja a szintet a megérintésével a főzőlap 3 hangjelzést ad le a kijelzőn pedig villogó Pn felirat jelenik meg Következésképpen adott főzőzóna teljesí t...

Страница 222: ...a kezd Majd érintse meg a Túlvezérlés gombot és a főzőzóna visszakapcsol 9 teljesí tményszintre Vagy csúsztassa el az ujját a bal végpontjára ekkor a főzőzóna visszakapcsol az előzőleg megérintett teljesí tményszintre vagy Használati korlátozások A négy zóna két csoportra bomlik Adott csoporton belül egyik zóna túlvezérlé se esetén előzetesen bizonyosodjon meg arról hogy a másik zóna 5 vagy alacso...

Страница 223: ... A jelenik meg 3 Ha ki kívánja kapcsolni a melegen tartás funkciót érintse meg a főzőzóna választókapcsolót majd érintse meg a gombot A főzőzóna visszakapcsol 0 teljesí tményszintre A szüneteltetés funkció főzés során bármikor használható A funkcióval leállíthatja az indukciós főzőlapot majd visszakapcsolhatja azt 1 Bizonyosodjon meg a főzőzóna működéséről 2 Érintse meg a LEÁLLÍ TÁS INDÍ TÁS gombo...

Страница 224: ...gombok kivételével az összes gombot letiltja a készülék vészhelyzet esetén bármikor kikapcsolhatja a főzőlapot a BE KI gombbal de a következő művelet előtt először fel kell oldania a zárolást Túlmelegedés elleni védelem Az indukciós főzőlapba épített hőmérséklet érzékelő figyeli a készüléken belüli hőmérsékletet Túl magas hőmérséklet észlelése esetén az indukciós főzőlap működése automatikusan leá...

Страница 225: ...őzítőt használhatja visszaszámlálóként Ebben az esetben az időzítő nem kapcsolja ki egyik főzőzónát sem az idő lejártakor Ugyanakkor beállí thatja hogy az idő lejártakor kapcsolja ki a főzőzónát Az időzítőn maximum 99 perc állí tható be Az időzítő használata visszaszámlálóként Ha nem választ ki egyetlen főzőzónát sem 1 Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap bekapcsolt állapotban van Megjegyzés a v...

Страница 226: ...t Érintse meg egyszer a vagy gombot az idő 1 perccel való csö kkenté séhez vagy növeléséhez Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő vagy gombját az idő 10 perccel való csö kkenté séhez vagy növeléséhez Ha a beállított idő meghaladja a 99 percet az időzítő automatikusan visszatér 0 perchez 4 Amikor az időt beállította a visszaszámlálás azonnal megkezdődik A kijelzőn a fennmaradó idő látható az id...

Страница 227: ...rc ebben az esetben az időzítő kijelzőjén 3 látható MEGJEGYZÉS A teljesítményszint kijelző melletti piros pont villogása azt mutatja hogy az időzítő kijelző az adott főzőzónára vonatkozó időt mutatja Ha ellenőrizni kívánja a többi főzőzóna esetében hátralévő időt érintse meg a főzőzóna választókapcsolót Az időzítő megjeleníti a hátralévő időt 6 percre á llí tva 3 percre á llí tva 2 A főzésidőzítő ...

Страница 228: ...lületekre 1 Válassza le a főzőlap tápellátá sát a fali aljzatnál 2 Tartsa a pengét vagy eszközt 30 os szögben é s távolí tsa el a maradványt vagy kiö mlö tt élelmiszert a főzőlap hideg felületére 3 Távolí tsa el a szennyeződést vagy kiö mlött é lelmiszert törlőkendővel vagy papírtörlővel 4 Kövesse a fenti Mindennapi szennyeződés az üvegfelületen rész 2 4 lépését A megolvadt és cukros élelmiszerek ...

Страница 229: ...észt Egyes serpenyők sercegő vagy pattogó hangot hallatnak Ezt okozhatja az edény kialakítása a különböző fémrétegek eltérően rezegnek Ez termé szetes jelenség adott edények esetén é s nem jelez hibát Az indukciós főzőlap mély zümmögő hangot ad ki magas hőbeállítás mellett Ezt a hangot az indukciós főzés technológiája okozza Ez termé szetes jelenség azonban a zajnak halkulnia kell vagy el kell tűn...

Страница 230: ... hőmérséklet érzékelőjének meghibásodása Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval F9 FA IGBT hőmérséklet érzékelőjének meghibá sodása Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval E1 E2 Rendellenes tápfeszültség Vizsgálja meg hogy a tápellátá s megfelel e az előírásoknak Kapcsolja be a készü léket amint visszaállt a megfelelő tápellátá s E3 Az indukciós tekercs hőmérséklet érzékelője magas hőmérsékletet ...

Страница 231: ...sztésén dolgozunk a jellemzők és kialakítások értesítés nélkül módosulhatnak Telepí tés Telepí tett berendezések kiválasztása Vágja ki a munkafelületet az alábbi ábrán látható méreteknek megfelelően A telepí té s é s a haszná lat é rdeké ben a furat körü l legalább 5 cm es szabad területnek maradnia kell Bizonyosodjon meg arról hogy a munkafelület vastagsá ga legalá bb 30 mm A főzőlap által áraszt...

Страница 232: ...t hűtőventilátorral a beszerelés eleget tesz mindenféle területet érintő követelménynek é s vonatkozó szabványnak és előírásnak legyen megfelelő szakaszoló kapcsolóaz állandóvezetékezésbe épí tve amellyel teljesen leválaszthatóa készülék a hálózati tápellátásról a vezetékezés pedig feleljen meg a helyi vezetékezési szabályoknak és előírásoknak A szakaszolókapcsoló nak jóváhagyott tí pusúnak kell l...

Страница 233: ...elhelyezése előtt Az egységet tegye stabil egyenes felületre használja a csomagolást Ne fejtsen ki erőt a főzőlap kiálló vezérlőegységeire A konzol pozí ciójának a módosí tása A munkalapon a főzőlap alsó keretére szerelje fel a 4 konzolt csavarok segí tségével lásd a képet beszerelés utá n A B C D Csavar Konzol Csavarfurat Alsókeret B A D Óvintézkedések 1 Az indukció s főzőlapot kizárólag szakké p...

Страница 234: ...tlakoztatása során ne használjon adaptereket átalakí tó kat vagy elosztóké szülékeket mivel ezek túlmelegedést és tüzet okozhatnak A tápkábel nem érhet hozzáegyetlen forróalkatrészhez sem illetve úgy kell azt elhelyezni hogy hőmérséklete egyetlen ponton se haladja meg soha a 75 C értéket Egyeztessen villamossági szakemberrel az otthoni vezeté krendszer módosí tások né lküli megfelelőségét illetően...

Страница 235: ... megfelelő kezelés tárgyát képezzék a szennyező anyagok eltávolítása és semlegesí tése illetve az ö sszes egyéb anyag visszanyerése érdekében Az egyének fontos szerepet já tszhatnak annak biztosí tásában hogy az elektromos é s elektronikus berendezések hulladékai ne váljanak környezeti problé mává fontos néhány alapvető szabály betartása az elektromos és elektronikus berendezések hulladéka nem kez...

Страница 236: ...őzőterületek sugárzó főzőzónák öntöttvas tányérok Kör alakú főzőzónák vagy területek esetén hasznos felület fűtött elektromos főzőzónánként a legközelebbi 5 mm re kerekí tve Hátulsóbal Ø 18 0 cm Hátulsó központi Ø cm Hátulsójobb Ø 18 0 cm Központi bal Ø cm Középső központi Ø cm Központi jobb Ø cm Elülső bal Ø 18 0 cm Elülső központi Ø cm Elülső jobb Ø 18 0 cm Nem kör alakú főzőzónák vagy területek...

Страница 237: ...lülső jobb Elektromos főzés 195 6 Wh kg Energiafogyasztás a főzőlapra kg ra számolva Elektromos főzőlap 194 7 Wh kg Alkalmazott szabvány EN 60350 2 Háztartási elektromos főzőkészülékek 2 rész Főzőlapok Teljesí tménymérési módszerek Javaslatok energiatakarékosságra A főzőlap leghatékonyabb használata érdekében a serpenyőt a főzőzóna közepére helyezze Fedő használatával csökkenthető a főzési idő ill...

Страница 238: ...η και υποχρεωτική Οι αλλαγές στο οικιακό σύστημα καλωδίωσης πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Η μη τήρηση αυτών των συμβουλών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή θάνατο Κίνδυνος κοψίματος Προσέξτε τα άκρα του πίνακα είναι αιχμηρά και κοφτερά Η έλλειψη προσοχής μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή κοψίματα Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν ...

Страница 239: ...ταση της συσκευής θα μπορούσε να ακυρώσει τυχόν αξιώσεις εγγύησης ή ευθύνης Λειτουργία και συντήρηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην μαγειρεύετε σε σπασμένη ή ραγισμένη εστία Εάν η επιφάνεια του μαγειρέματος σπάσει ή ραγίσει απενεργοποιήστε τη συσκευή αμέσως και βγάλτε το φις από την παροχή ρεύματος πρίζα του τοίχου και επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο τεχνικό Απενεργοποιήστε την εστία βγάζοντας το...

Страница 240: ...ικείμενα όπως μαχαίρια πιρούνια κουτάλια και καπάκια δεν πρέπει να τοποθετούνται στην επιφάνεια της εστίας καθώς μπορεί να ζεσταθούν Κρατήστε τα παιδιά μακριά Οι λαβές των κατσαρολών μπορεί να είναι ζεστές στην αφή Ελέγξτε ότι οι λαβές της κατσαρόλας δεν προεξέχουν ώστε να καλύπτουν άλλες ζώνες μαγειρέματος που είναι ενεργοποιημένες Κρατήστε τις λαβές μακριά από παιδιά Εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τ...

Страница 241: ...ετά τη χρήση απενεργοποιήστε πάντοτε τις ζώνες μαγειρέματος και την εστία όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιώντας δηλαδή τα χειριστήρια αφής Μην βασίζεστε στη λειτουργία ανίχνευσης του τηγανιού για να απενεργοποιήσετε τις ζώνες μαγειρέματος όταν αφαιρείτε τα τηγάνια Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή ή να καθίσουν να σταθούν ή να ανέβουν πάνω σε αυτή Μην αποθηκεύετε...

Страница 242: ...κρες ή σύρτες σε όλη την επιφάνεια της γυάλινης επαγωγικής εστίας καθώς αυτά μπορεί να γρατσουνίσουν το γυαλί Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά ή άλλα σκληρά λειαντικά καθαριστικά για να καθαρίσετε την εστία μαγειρέματος καθώς αυτά μπορούν να γρατσουνίσουν την γυάλινη επαγωγική εστία Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει φθαρεί πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο του σέρβις ...

Страница 243: ...πό το χρήστη δεν πρέπει να γίνεται από παιδιά χωρίς καμία επίβλεψη ή εποπτεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το χωρίς επίβλεψη στις εστίες μαγείρεμα με λίπος ή λάδι μπορεί να είναι επικίνδυνο και μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά ΠΟΤΕ μην προσπαθήσετε να σβήσετε μια φωτιά με νερό αλλά απενεργοποιήστε τη συσκευή και στη συνέχεια καλύψτε τη φλόγα π χ με ένα καπάκι ή με μια πυρίμαχη κουβέρτα πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνο...

Страница 244: ...ις οδηγίες χρήσης ως κατάλληλες ή προστατευτικές εστίες ενσωματωμένες στη συσκευή Η χρήση ακατάλληλων προστατευτικών εστιών μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα Αυτή η συσκευή ενσωματώνει σύνδεση γείωσης μόνο για λειτουργικούς σκοπούς Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας επαγωγικής εστίας Σας συνιστούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το Εγχειρίδιο Οδηγιών Οδηγίες Εγκατάστασης ώστε να ...

Страница 245: ... 2000W 5 Γυάλινη εστία πλάκα 6 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου 1 Χειριστήρια επιλογής ζώνης θέρμανσης 2 Έλεγχος χρονοδιακόπτη 3 Κλειδί ρύθμισης ισχύος 4 Χειριστήριο ελέγχου κλειδώματος 5 Έλεγχος ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση 6 Έλεγχος ενισχυτικής λειτουργίας 7 Έλεγχος λειτουργίας διακοπής και εκκίνησης 8 Διατηρήστε τον έλεγχο της θερμής λειτουργίας ...

Страница 246: ... νέα σας επαγωγική εστία Διαβάστε αυτόν τον οδηγό λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη την ενότητα Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αφαιρέστε τη τυχόν προστατευτική μεμβράνη που μπορεί να βρίσκεται ακόμη επάνω στην επαγωγική εστία σας Χρήση των στοιχείων ελέγχου αφής Τα χειριστήρια ανταποκρίνονται στην αφή οπότε δεν χρειάζεται να ασκήσετε πίεση Χρησιμοποιήστε το σαρκώδες σώμα του δακτύλου σας όχι την άκρη του Θα ...

Страница 247: ...θαρός ανοξείδωτος χάλυβας αλουμίνιο ή χαλκός χωρίς μαγνητική βάση γυαλί ξύλο πορσελάνη κεραμικά και πήλινα σκεύη Μην χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη με οδοντωτές άκρες ή καμπύλη βάση Βεβαιωθείτε ότι η βάση του τηγανιού σας είναι λεία εφάπτεται εξ ολοκλήρου και επίπεδα πάνω στο γυαλί και έχει το ίδιο μέγεθος με τη ζώνη μαγειρέματος Χρησιμοποιήστε τηγάνια των οποίων η διάμετρος είναι το ίδιο μεγάλη ό...

Страница 248: ...ρησιμοποιείται Χρησιμοποιώντας την επαγωγική εστία σας Για να ξεκινήσετε το μαγείρεμα 1 Αγγίξτε το χειριστήριο ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Μετά την ενεργοποίηση ο βομβητής ηχεί μια φορά όλες οι ενδείξεις δείχνουν or υποδεικνύοντας ότι η επαγωγική εστία έχει εισέλθει στην κατάσταση αναμονής 2 Τοποθετήστε ένα κατάλληλο τηγάνι στη ζώνη μαγειρέματος που θέλετε να χρησιμοποιήσετε Βεβαιωθείτε ότι...

Страница 249: ...έχετε τοποθετήσει ένα τηγάνι στη σωστή ζώνη μαγειρέματος ή το τηγάνι που χρησιμοποιείτε δεν είναι κατάλληλο για επαγωγικό μαγείρεμα ή το τηγάνι είναι πολύ μικρό ή δεν είναι σωστά κεντραρισμένο στη ζώνη μαγειρέματος Δεν δημιουργείται και δεν επιτυγχάνεται θέρμανση εκτός εάν υπάρχει το κατάλληλο τηγάνι στη ζώνη μαγειρέματος Η οθόνη θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 1 λεπτό εάν δεν υπάρχει το κατά...

Страница 250: ...ας εάν θέλετε να θερμάνετε περαιτέρω τηγάνια χρησιμοποιήστε την εστία μαγειρέματος που είναι ακόμα ζεστή Χρήση της διαχείρισης ισχύος Χρησιμοποιώντας τη διαχείριση ισχύος μπορείτε να ρυθμίσετε τη συνολική ισχύ σε 2 5kW 3 0kW 4 5kW 6 5kW και 7 4kW Η προεπιλεγμένη ρύθμιση συνολικής ισχύος είναι το μέγιστο επίπεδο ισχύος Ρύθμιση του συνολικού επιπέδου ισχύος ώστε να ταιριάζει στις ανάγκες σας 1 Βεβαι...

Страница 251: ...φορετικά η ρύθμιση δεν θα είναι έγκυρη Κανόνες διαχείρισης ισχύος Εάν η συνολική ισχύς υπερβεί τον περιορισμό των 2 5kw 3 0kw 4 5kw 6 5kw ανάλογα με το επίπεδο που έχετε ορίσει δεν μπορείτε να αυξήσετε το στάδιο ισχύος οποιασδήποτε ζώνης Εάν το αυξήσετε αγγίζοντας το η εστία θα ηχήσει 3 φορές και η ένδειξη θα εμφανίσει ένα Pn που αναβοσβήνει Επομένως πρέπει να μειώσετε το στάδιο ισχύος άλλων ζωνών...

Страница 252: ...ια ένδειξη δίπλα στο πλήκτρο Και στη συνέχεια αγγίξτε το κουμπί Boost ενίσχυση η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος 9 Ή εναλλακτικά σύρετε το στο αριστερό σημείο η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος στο οποίο αγγίξατε Ή Περιορισμοί κατά τη χρήση Οι τέσσερις ζώνες χωρίστηκαν σε δύο ομάδες Σε μία ομάδα εάν χρησιμοποιείτε ώθηση ενίσχυσης σε μία ζώνη βεβαιωθείτε πρώτα ότι η άλλ...

Страница 253: ... επιλογής ζώνης θέρμανσης και στη συνέχεια αγγίξτε το κουμπί Η ζώνη θέρμανσης θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος 0 Η λειτουργία παύσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανά πάσα στιγμή κατά το μαγείρεμα Επιτρέπει να σταματήσει η επαγωγική εστία και να επιστρέψει σε αυτήν 1 Βεβαιωθείτε ότι η ζώνη μαγειρέματος λειτουργεί 2 Αγγίξτε το κουμπί STOP GO Διακοπή Εκκίνηση η ένδειξη ζώνης μαγειρέματος θα εμφανίσει το l...

Страница 254: ...ναι απενεργοποιημένα εκτός από το ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση μπορείτε πάντα να απενεργοποιήσετε την επαγωγική εστία με το χειριστήριο ON OFF Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης αλλά θα ξεκλειδώσετε πρώτα την εστία στην επόμενη λειτουργία Προστασία υπερθέρμανσης Ένας εξοπλισμένος αισθητήρας θερμοκρασίας μπορεί να παρακολουθεί τη θερμοκρασία στο εσωτερικό της επαγωγικής...

Страница 255: ...ιση για τα λεπτά Σε αυτή τη περίπτωση ο χρονοδιακόπτης δεν θα απενεργοποιήσει οποιαδήποτε ζώνη μαγειρέματος όταν τελειώσει ο καθορισμένος χρόνος Μπορείτε να το ρυθμίσετε ώστε να απενεργοποιήσετε μια ζώνη μαγειρέματος αφού τελειώσει ο χρόνος ρύθμισης Μπορείτε να ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη έως και 99 λεπτά Χρήση του χρονοδιακόπτη ως Υπενθύμιση Λεπτού Εάν δεν επιλέγετε καμια ζώνη μαγειρέματος 1 Βεβα...

Страница 256: ...η του χρονοδιακόπτη 3 Ρυθμίστε την ώρα αγγίζοντας το στοιχείο ελέγχου ή Ίχνος Αγγίξτε το χειριστήριο ή μία φορά που θα μειωθεί ή θα αυξηθεί κατά 1 λεπτό Αγγίξτε παρατεταμένα το χειριστήριο ή ο χρονοδιακόπτης θα μειωθεί ή θα αυξηθεί κατά 10 λεπτά Εάν ο χρόνος ρύθμισης υπερβαίνει τα 99 λεπτά ο χρονοδιακόπτης θα επιστρέψει αυτόματα σε 0 λεπτό 4 Όταν έχει οριστεί η ώρα θα αρχίσει να μετράει αμέσως Στη...

Страница 257: ...ρύθμισης 3 λεπτών ζώνη 2 χρόνος ρύθμισης 6 λεπτών η ένδειξη χρονοδιακόπτη δείχνει 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η κόκκινη κουκκίδα που αναβοσβήνει δίπλα στην ένδειξη στάθμης ισχύος σημαίνει ότι η ένδειξη χρονοδιακόπτη δείχνει τον χρόνο της ζώνης θέρμανσης Εάν θέλετε να ελέγξετε τον καθορισμένο χρόνο άλλης ζώνης θέρμανσης αγγίξτε το στοιχείο ελέγχου επιλογής ζώνης θέρμανσης Ο χρονοδιακόπτης θα δείξει τον καθορισμένο ...

Страница 258: ...ις ζεστές επιφάνειες της ζώνης μαγειρέματος 1 Απενεργοποιήστε την εστία βγάζοντας το φις από την πρίζα του τοίχου 2 Κρατήστε τη λεπίδα ή το σκεύος υπό γωνία 30 και ξύστε τα στερεά υπολείμματα ή πλύντε το σε μια κρύα περιοχή της εστίας 3 Καθαρίστε τα στερεά υπολείμματα ή πλύνετε με ένα πανί ή μια χαρτοπετσέτα 4 Ακολουθήστε τα βήματα 2 έως 4 για τους Καθημερινοί λεκέδες πάνω στην γυάλινη επιφάνεια ό...

Страница 259: ... του μαγειρικού σας σκεύους στρώματα διαφορετικών μετάλλων που δονείται διαφορετικά Αυτό είναι φυσιολογικό για σκεύη μαγειρικής και δεν υποδηλώνει σφάλμα Η επαγωγική εστία βγάζει έναν θόρυβο χαμηλού βουητού όταν χρησιμοποιείται σε υψηλή θερμοκρασία Αυτό προκαλείται από την τεχνολογία του επαγωγικού μαγειρέματος Αυτό είναι φυσιολογικό αλλά ο θόρυβος θα πρέπει να σταματήσει ή να εξαφανιστεί εντελώς ...

Страница 260: ...ή κατάσταση και θα εμφανίσει τους αντίστοιχους κωδικούς προστασίας Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Τι να κάνετε F3 F4 Αστοχία του αισθητήρα θερμοκρασίας του πηνίου επαγωγής Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή F9 FA Αστοχία αισθητήρα θερμοκρασίας του IGBT Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή E1 E2 Μη φυσιολογική τάση τροφοδοσίας Ελέγξτε εάν η τροφοδοσία είναι φυσιολογική Ενεργοποίηση μετά την κανονική παροχή ρεύματ...

Страница 261: ... τις προδιαγραφές και τα σχέδια χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Εγκατάσταση Επιλογή εξοπλισμού εγκατάστασης Κόψτε την επιφάνεια εργασίας σύμφωνα με τα μεγέθη που φαίνονται στο σχέδιο Για σκοπούς εγκατάστασης και χρήσης πρέπει να διατηρείται τουλάχιστον 5 cm χώρος γύρω από την οπή Βεβαιωθείτε ότι το πάχος της επιφάνειας εργασίας είναι τουλάχιστον 30mm Επιλέξτε για την επιφάνεια εργασίας ένα υλικό ανθε...

Страница 262: ...α ψύξης η εγκατάσταση πρέπει να συμμορφώνεται με όλες τις απαιτήσεις πιστοποίησης και τα ισχύοντα πρότυπα και κανονισμούς ένας κατάλληλος διακόπτης απομόνωσης που παρέχει πλήρη αποσύνδεση από το δίκτυο τροφοδοσίας ενσωματώνεται στη μόνιμη καλωδίωση συναρμολογημένος και τοποθετημένος έτσι ώστε να συμμορφώνεται με τους τοπικούς κανόνες και κανονισμούς καλωδίωσης Ο διακόπτης απομόνωσης πρέπει να είνα...

Страница 263: ...σης Η μονάδα πρέπει να τοποθετηθεί σε σταθερή λεία επιφάνεια χρησιμοποιήστε τη συσκευασία Μην ασκείτε δύναμη στα χειριστήρια που προεξέχουν από την εστία Προσαρμογή της θέσης του βραχίονα Στερεώστε την εστία στην επιφάνεια εργασίας βιδώνοντας 4 βραχίονες στην κάτω θήκη της εστίας δείτε την εικόνα μετά την εγκατάσταση A Β C D Βίδα Υποστήριγμα Οπή βίδας Κάτω θήκη Β A D Προειδοποιήσεις 1 Η επαγωγική ...

Страница 264: ...σιμοποιείτε προσαρμογείς μειωτήρες ή συσκευές διακλάδωσης καθώς μπορεί να προκαλέσουν υπερθέρμανση και πυρκαγιά Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να αγγίζει κανένα ζεστό μέρος και πρέπει να είναι τοποθετημένο έτσι ώστε η θερμοκρασία του να μην υπερβαίνει τους 75 C σε κανένα σημείο Ελέγξτε με ηλεκτρολόγο εάν το οικιακό σύστημα καλωδίωσης είναι κατάλληλο χωρίς αλλοιώσεις Τυχόν αλλαγές πρέπει να γίνο...

Страница 265: ...μάκρυνση και απόρριψη των ρύπων και ανάκτηση όλων τωνυλικών Τα φυσικά πρόσωπα μπορούν να παίξουν σημαντικό ρόλο και να εξασφαλίσουν ότι τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν προκαλούν περιβαλλοντικά θέματα Είναι ως εκ τούτου απαραίτητο να ακολουθήσουν ορισμένους βασικούς κανόνες τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται ως οικιακά απορρίμματα τα WEEE ηλ...

Страница 266: ...ές μαγειρέματος λαμπερές ζώνες μαγειρέματος συμπαγείς πλάκες Για κυκλικές ζώνες μαγειρέματος ή περιοχές διάμετρος χρήσιμης επιφάνειας ανά ηλεκτρική θερμαινόμενη ζώνη μαγειρέματος στρογγυλεμένη στα πλησιέστερα 5mm Πίσω αριστερά Ø 18 0 cm Πίσω κεντρικά Ø cm Πίσω δεξιά Ø 18 0 cm Κεντρικό αριστερά Ø cm Κεντρικό κέντρο Ø cm Κεντρικό δεξιά Ø cm Μπροστά αριστερά Ø 18 0 cm Μπροστά κέντρο Ø cm Μπροστά δεξι...

Страница 267: ... Βάρος κιλά Μπροστά δεξιά EC ηλεκτρικό μαγείρεμα 195 6 Βάρος κιλά Η κατανάλωση ενέργειας για την εστία που υπολογίζεται ανά κιλό EC ηλεκτρική εστία 194 7 Βάρος κιλά Εφαρμοζόμενο πρότυπο EN 60350 2 Οικιακές ηλεκτρικές συσκευές μαγειρέματος Μέρος 2 Εστίες Μέθοδοι μέτρησης της απόδοσης Προτάσεις εξοικονόμησης ενέργειας Για να επιτύχετε την καλύτερη απόδοση της εστίας σας τοποθετήστε το τηγάνι στο κέν...

Страница 268: ...stem er vigtig og obligatorisk Æ ndringer i husholdningens ledningsføring måkun foretages af en autoriseret elektriker Hvis ikke dette råd følges kan det føre til elektrisk stød eller dødsfald Fare for snitsår Vær forsigtig panelkanterne er skarpe Hvis ikke man er forsigtig kan det føre til personskade eller snitsår Vigtige sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger nøje før dette apparat install...

Страница 269: ...om muliggør fuldstændig afbrydelse fra strømforsyningen Hvis ikke apparatet installeres korrekt kan eventuelle garanti eller ansvarskrav gøres ugyldige Betjening og vedligeholdelse Fare vedrørende elektrisk stød Der måikke laves mad påen ødelagt eller revnet kogeplade Hvis kogepladens overflade går i stykker eller revner skal apparatet straks kobles fra elforsyningen vægkontakten og man skal konta...

Страница 270: ...j komme i kontakt med induktionsglasset før overfladen er blevet kold Metalgenstande som knive gafler skeer og låg må ikke anbringes påkogepladens overflade da de kan blive varme Børn skal holdes væk Håndtag pågryder kan blive for varme at røre ved Sørg for at grydehåndtag ikke hænger udover de kogezoner de er anbragt på Håndtag skal være uden for børns rækkevidde Hvis ikke dette råd følges kan de...

Страница 271: ...rme eller som varmekilde i rummet Efter brug skal kogezonerne og kogepladen altid slukkes som beskrevet i denne vejledning dvs ved hjælp af berøringsfunktionerne Brug ikke gryderegistreringsfunktionen til at slukke for kogezonerne når du har fjernet gryden Lad ikke børn lege med apparatet eller sidde ståeller kravle pådet Opbevar ikke ting som børn finder interessante i skabe over apparatet Børn d...

Страница 272: ...ter eller skrappe slibende rengøringsmidler til at rengøre kogepladen da det kan ridse induktionsglasset Hvis strømledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller lignende kvalificeret fagperson for at undgåfare Dette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende miljøer såsom Personalekøkkenområder i butikker kontorer og andre arbejdsmiljøer bondegår...

Страница 273: ...nd men sluk apparatet og tildæk derefter flammerne med for eksempel et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Brandfare Stil ikke genstande på kogepladens varme flader Advarsel Hvis overfladen er revnet skal apparatet slukkes for at undgåeventuelt elektrisk stød for kogeplader med glaskeramisk eller lignende materiale der beskytter elektriske dele Der måikke bruges damprenser Apparatet er ikke beregnet ...

Страница 274: ...sage uheld Dette apparat har indbygget jordforbindelse udelukkende til funktionelle formål Tillykke med købet af din nye induktionskogeplade Vi anbefaler at du bruger lidt tid påat læse denne bruger installationsvejledning for helt at kunne forstå hvordan den installeres og betjenes korrekt Læs installationsafsnittet i forbindelse med installationen Læs alle sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt før...

Страница 275: ...00 W zone boost til 2600 W 4 1500 W zone boost til 2000 W 5 Glasplade 6 Kontrolpanel Kontrolpanel 1 Taster til valg af varmezone 2 Tidsindstilling 3 Tast til effektregulering 4 Funktion til lås af taster 5 TÆ ND SLUK funktion 6 Boost funktionstast 7 Stop and go funktionstast 8 Hold varm funktionstast ...

Страница 276: ...rede strømme Før du bruger din nye induktionskogeplade Læs denne vejledning og vær sæ rligt opmæ rksom påafsnittet Sikkerhedsadvarsler Fjern eventuel beskyttende film der stadig kan væ re på induktionskogepladen Brug af berøringsknapper Funktionstasterne reagerer på berøring sådu behøver ikke at trykke ned på dem Brug puden påfingeren og ikke selve fingerspidsen Du hører et bip hver gang en berøri...

Страница 277: ...et Køkkengrej der er fremstillet af følgende materialer er ikke egnet Rent rustfrit stål aluminium eller kobber uden magnetisk bund glas træ porcelæn keramik og fajance Brug ikke køkkengrej med takkede kanter eller en buet bund Sørg for at grydens bund er glat sidder fladt mod glasset og har samme størrelse som kogezonen brug gyder med en diameter der er lige såstor som den valgte zonegrafik Hvis ...

Страница 278: ...iteten påden anvendte gryde Sådan bruges induktionskogepladen For at starte madlavning 1 Tryk på TÆ ND SLUK funktionen Når den er tæ ndt bipper summeren én gang alle display viser eller hvilket angiver at induktionskogepladen er i standbytilstand 2 Anbring en passende gryde påden kogezone du vil bruge Sørg for at bunden af gryden og overflade på kogezonen er rene og tørre 3 Rør ved tasten til valg...

Страница 279: ...evis med varmeindstillingen Betyder det at du ikke har anbragt en gryde påden korrekte kogezone eller at den gryde du bruger ikke er egnet til induktionsmadlavning eller at gryden er for lille eller ikke korrekt anbragt i midten af kogezonen Der sker ikke opvarmning medmindre der er en egnet gryde påkogezonen Displayet slukker automatisk efter 1 minut hvis ikke der anbringes en egnet gryde påden N...

Страница 280: ...ende funktion hvis man ønsker at opvarme flere gryder såbrug den kogeplade der stadig er varm Sådan bruges effektstyring Med effektstyring kan du indstille den samlede effekt til 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW og 7 4 kW Standardindstillingen for samlet effekt er det maksimale effektniveau Indstilling af det samlede effektniveau sådet passer til dit behov 1 Sørg for at kogepladen er slukket Bemærk Du ...

Страница 281: ...der indstillingen ikke i kraft Regler for effektstyring Hvis den samlede effekt overstiger grænsen på2 5 kV 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW afhængig af hvilket niveau du har indstillet såkan du ikke forøge effekttrinnet for nogen zone Hvis du øger den ved at trykke på bipper kogepladen 3 gange og indikatoren viser et blinkende Pn Derfor skal du reducere effekttrinnet i andre zoner før du øger effekten i målz...

Страница 282: ...n indikator ved siden af tasten Og derefter skal du trykke påBoost tasten såvender varmezonen tilbage til effekttrin 9 Eller skyd langs mod venstre punkt såvender varmezonen tilbage til det forrige effekttrin Eller Begrænsninger ved brug De fire zoner er inddelt i to grupper I én gruppe skal du hvis du bruger Boost påén zone først kontrollere at den anden zone arbejder på under effektniveau 5 Grup...

Страница 283: ...e hold varm funktionen skal du røre ved tasten til valg af varmezone og derefter trykke påtasten Varmezonen vender tilbage til effekttrinnet 0 Sådan bruges pausefunktionen STOP GO Pausefunktionen kan bruges når som helst under madlavningen Den gør det muligt at stoppe kogepladen og vende tilbage til den 1 Sørg for at kogezonen fungerer 2 Tryk påtasten STOP GO kogezoneindikatoren viser II Og såvil ...

Страница 284: ...d undtagelse af TÆ ND SLUK funktionen og du kan altid slukke for kogepladen med TÆ ND SLUK funktionen i en nødsituation men du skal først låse kogepladen op i næste funktion Beskyttelse mod overophedning En monteret temperatursensor kan overvåge temperaturen inde i induktionskogepladen Hvis der overvåges en for høj temperatur såstopper kogepladen automatisk driften Beskyttelse mod overspildte væsk...

Страница 285: ... kan bruges som minutpåmindelse Hvis det er tilfæ ldet såslukkes kogezone ikke når den indstillede tid er udløbet Du kan indstille den til at slukke for en kogezone når den indstillede tid er udløbet Du kan indstille timeren i op til 99 minutter Sådan bruges timeres som minutpåmindelse Hvis ikke du har valgt en kogezone 1 Sørg for at kogepladen er tæ ndt Bemærk Du kan bruge minutpåmindelse selvom ...

Страница 286: ...Indstil tiden ved at trykke på eller Tips Tryk én gang på eller for at reducere eller forøge tiden med 1 minut Tryk og hold eller påtidsfunktionen for at reducere eller forøge tiden med 10 minutter Hvis den indstillede tid overstiger 99 minutter vender tiden automatisk tilbage til 0 minutter 4 Når tiden er indstillet begynder nedtællingen straks Displayet viser den resterende tid og tidsindikatore...

Страница 287: ...ter zone 2 indstillingstid på6 minutter såviser tidsindikatoren 3 BEMÆ RK Den blinkende røde prik ved siden af effektniveauindikatoren betyder at tidsindikatoren viser tiden for varmezonen Hvis du ønsker at tjekke den indstillede tid for andre varmezoner trykkes påtasten til valg af varmezone Tiden angiver den indstillede tid indstillet til 6 minutter indstillet til 3 minutter 2 Når madlavningstid...

Страница 288: ...erflader 1 Sluk for strømmen til kogepladen påvæggen 2 Hold kniven eller redskabet i en vinkel på30 og skrab det snavsede eller den spildte væske hen til et køligt område påkogepladen 3 Tør det snavsede område eller den spildte væske af med et viskestykke eller køkkenrulle 4 Følg trin 2 til 4 for Almindelig tilsmudsning af glas ovenfor Fjern pletter fra smeltede madvarer og sukkerholdig mad eller ...

Страница 289: ...nitrende eller klikkende lyde Det kan skyldes konstruktionen af dit kogegrej lag med forskellige metaller vibrerer forskelligt Det er normalt for kogegrej og udgør ikke en fejl Induktionskogepladen laver en lav summelyd når man bruger en høj varmeindstilling Det skyldes teknologien bag induktionsmadlavning Det er normalt men støjen skal blive mindre eller helt forsvinde når du sænker varmeindstill...

Страница 290: ...n automatisk gåi beskyttelsestilstand og vise tilsvarende beskyttelseskoder Problem Mulige årsager Hvad du skal gøre F3 F4 Induktionsspolens temperatursensor defekt Kontakt leverandøren F9 FA IGBT temperatursensorfejl Kontakt leverandøren E1 E2 Unormal forsyningsspænding Undersøg om strømforsyningen er normal Tænd nå r strømforsyningen er normal E3 Høj temperatur i induktionsspolens temperatursens...

Страница 291: ...r efter at forbedre vores produkter kan vi ændre specifikationer og design uden forudgående varsel Installation Valg af installationsudstyr Skær hul i køkkenbordet i henhold til de størrelser der er vist påtegningen Der skal være en afstand påmindst 5 cm omkring hullet i forbindelse med installationen Sørg for at køkkenbordstykkelsen er mindst 30 mm Vælg varmebestandigt materiale på køkkenbordet f...

Страница 292: ...ar en indbygget blæ ser installationen overholder alle krav til frigang og gæ ldende standarder og bestemmelser en passende afbryder der muliggør fuldstæ ndig frakobling af strømforsyningen er indbygget i den permanente ledningsføring og monteret og placeret i overensstemmelse med de lokale regler og bestemmelser for ledningsføring Afbryderkontakten skal væ re af en godkendt type og der skal væ re...

Страница 293: ...ig for kunden Før fastgørelsesbeslagene monteres Enheden skal placeres påen stabil glat overflade brug emballagen Tryk ikke på tasterne der stikker ud fra kogepladen Justering af beslagets position Fastgør kogepladen påkøkkenbordet ved at skrue 4 beslag påbunden af kogepladen se billede efter montering A B C D Skrue Beslag Skruehul Bundkabinet B A D Forsigtig 1 Induktionskogepladen skal installere...

Страница 294: ...n mådu ikke bruge adaptere reduktionsenheder eller forgreningsanordninger da de kan forårsage overophedning og brand Strømforsyningskablet måikke berøre varme dele og skal placeres således at dets temperatur ikke overstiger 75 C pånoget tidspunkt Spørg en elektriker om hjemmets ledningsføring er egnet uden ændringer Alle ændringer måkun foretages af en autoriseret elektriker Strømforsyningen skal ...

Страница 295: ...g bortskaffe de forurenende stoffer korrekt og genvinde alle materialerne Enkeltpersoner kan spille en vigtig rolle for at sikre at WEE udstyrE ikke bliver et miljøproblem Det er vigtigt at følge nogle fågrundlæggende regler WEEE udstyr bør ikke behandles som husholdningsaffald WEEE udstyr skal medbringes til dedikerede indsamlingsområder der forvaltes af kommunen eller en registreret virksomhed I...

Страница 296: ...mråder strålekogezoner faste plader Til cirkulære kogezoner eller områder Diameter af anvendeligt overfladeareal pr elektrisk opvarmet kogezone afrundet til nærmeste 5 mm Bagpåtil venstre Ø 18 0 cm Bagpåi midten Ø cm Bagpåtil højre Ø 18 0 cm I midten til venstre Ø cm Midterst i midten Ø cm I midten til højre Ø cm Foran til venstre Ø 18 0 cm Foran i midten Ø cm Foran til højre Ø 18 0 cm Til ikke ci...

Страница 297: ...2 3 Wh kg Foran i midten Elektrisk madlavning Wh kg Foran til højre Elektrisk madlavning 195 6 Wh kg Energiforbrug for kogepladen beregnet pr kg EU elektrisk kogeplade 194 7 Wh kg Anvendt standard EN 60350 2 Elektriske husholdningsapparater til madlavning Del 2 Bordkogeplader Metoder til måling af ydeevne Forslag til energibesparelse For at fåmest ud af din kogeplade skal du placere gryden i midte...

Страница 298: ...ligatorisk Arbete påhusets elsystem får bara göras av en behörig elektriker Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan leda till elstötar och dödsfall Risk för skärskador Var försiktig vassa kanter Underlåtenhet att vara försiktig kan leda till personskador och skärsår Viktiga säkerhetsanvisningar Läs dessa anvisningar noggrant innan du installerar eller använder denna apparat Inga brännbara ma...

Страница 299: ... ger fullständig frånkoppling från strömförsörjningen Underlåtenhet att installera apparaten pårätt sätt kan göra alla garantier ogiltiga Användning och underhåll Risk för elstöt Laga inte mat påen trasig eller sprucken häll Om hällens yta skulle gåsönder eller spricka ska apparaten stängas av omedelbart vid huvudströmmen väggbrytare eller ska en kvalificerad tekniker kontaktas Stäng av hällen med...

Страница 300: ...r Låt inte din kropp dina kläder eller andra föremål utöver lämpliga kärl för matlagning vidröra induktionsglaset förrän ytan har svalnat Metallföremål som knivar gafflar skedar och lock får inte placeras påhällens yta eftersom de kan bli varma Håll barn borta Kastrullers handtag kan bli varma Se till att kastrullers handtag inte hänger över andra tillagningszoner som är aktiva Håll handtagen utom...

Страница 301: ...3 spelare i närheten av apparaten eftersom de kan påverkas av det elektromagnetiska fältet Använd aldrig apparaten i syfte att värma upp rummet Stä ng alltid av hä llen och tillagningszonerna i enlighet med denna bruksanvisning det vill säga med pekstyrningen Förlita dig inte påatt kärldetektions funktionen ska stänga av tillagningszonen när du avlägsnar kärlen Låt inte barn leka med apparaten ell...

Страница 302: ...engöra hällen Placera eller släpp inte tunga föremål påhällen Ståinte påhällen Använd inte grytor med skrovlig yta och dra inte kärl över induktionsglasytan eftersom detta kan repa glaset Använd inte stålull eller annan nötande rengöringsutrustning när hällen rengörs eftersom detta kan skada induktionsglaset Om elsladden skadas måste den bytas av tillverkaren dennes serviceombud eller liknande kva...

Страница 303: ... och skötsel ska inte utföras av barn utan uppsikt VARNING Matlagning med fett eller olja utan uppsikt påen häll kan vara farligt och leda till brand Försök ALDRIG att släcka eld med vatten stäng endast av apparaten och täck sedan över flamman med till exempel ett lock eller ett brandtäcke VARNING Risk för brand använd inte spishällen som avställningsyta Varning Om ytan spricker ska apparaten stän...

Страница 304: ...ning som lämpliga eller hällskydd som är inbyggda i apparaten Användning av olämpliga skydd kan orsaka olyckor Denna apparat inkorporerar en jordanslutning endast i funktionssyfte Grattis till köpet av din nya induktionshä ll Vi rekommenderar att du lä gger lite tid påatt läsa denna bruks installationsanvisning för att helt förståhur du ska installera och använda den pårä tt sätt Läs installations...

Страница 305: ...500 W zon boost till 2000 W 3 2000 W zon boost till 2600 W 4 1500 W zon boost till 2000 W 5 Glasyta 6 Kontrollpanel Kontrollpanel 1 Val av tillagningszon 2 Timerstyrning 3 Effektreglage 4 Knapplå s 5 PÅ AV knapp 6 Boostfunktion 7 Stop go funktion 8 Varmhållningsfunktion ...

Страница 306: ...tröm Innan du använder din nya induktionshäll Läs denna vägledning och var särskilt uppmärksam på avsnittet Säkerhetsvarningar Avlägsna eventuell skyddsfilm som fortfarande sitter pådin induktionshäll Använda pekstyrningen Styrningen reagerar på din beröring sådu behöver inte trycka hårt Använd dynan påditt finger inte fingertoppen Du kommer att höra ett pip varje gång ett kommando registreras Se ...

Страница 307: ...ärlet lä mpligt Kärl i följande material är inte lä mpliga rent rostfritt stål aluminium eller koppar utan magnetisk botten glas trä porslin keramik och lergods Använd inte kärl med skrovlig eller rundad botten Se till att kärlets botten är rak ligger an jä mnt mot glaset och har samma storlek som tillagningszonen Använd kärl vars diameter är lika stor som grafiken för sen zon du valt Om du använd...

Страница 308: ...0 Ovanstående kan variera beroende påkvaliteten pådet kärl som används Använda din induktionshäll För att börja laga mat 1 Tryck på PÅ AV knappen När hällen aktiverats hörs ett pip och alla displayer visar eller vilket innebär att hällen är i standbyläge 2 Placera ett lämpligt kärl påden tillagningszon du vill använda Se till att kärlets botten och hällens yta är rena och torra 3 Tryck påknappen f...

Страница 309: ...ngen Detta innebär att du inte har placerat ett kärl pårätt tillagningszon eller att kärlet du använder inte är lämpligt för induktion eller att kärlet är för litet eller inte är korrekt positionerat påtillagningszonen Ingen uppvärmning sker förrä n ett lämpligt kärl är placerat påtillagningszonen Displayen kommer automatiskt att stängas av efter 1 minut om inget lämpligt kärl placeras ut När du ä...

Страница 310: ...ndas i energisparande syfte använd zonen som fortfarande är varm om du vill värma upp fler kärl Använda effektstyrning Med effektstyrning kan du stä lla in den totala effekten till 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW och 7 4 kW Standardinstä llningen för total effekt är den maximala effektnivån Ställa in den total effektnivån för att tillgodose dina behov 1 Se till att hällen är avstängd Observera du kan ...

Страница 311: ...llningen inte att sparas Regler för effektstyrning Om den totala effekten överskrider en gräns på2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW beroende påvilken nivådu angivit kan du inte öka effekten för någon zon Om du ökar med knappen kommer hällen att pipa 3 gånger och indikatorn kommer att visa Pn blinkande Följaktligen måste du minska effekten för andra tillagningszoner innan du kan öka effekten för den zon d...

Страница 312: ...indikator bredvid nyckeln kommer att blinka Tryck sedan påBoostknappen zonen återgår till effektläge 9 Eller glid längs till den vänstra punkten värmezonen återgår till det effektläge du tryckt på Eller Restriktioner vid användning De fyra zonerna är uppdelade i tvågrupper I en grupp om boost ska användas i en zon ska du först se till att den andra zonen arbetar under effektnivå 5 Grupp a Grupp b ...

Страница 313: ...lningslä get ska du trycka påknappen för den aktuella tillagningszonen och sedan trycka påknappen Värmezonen kommer att återgåtill effektläge 0 Använda pausfunktionen STOP GO Pausfunktionen kan användas när som helst under matlagningen Den låter dig pausa hällen och sedan komma tillbaka till den 1 Se till att tillagningszonen är igång 2 Tryck på STOP GO knappen tillagningszonsindikatorn kommer att...

Страница 314: ...ktiva förutom PÅ AV knappen Du kan alltid stänga av hällen med PÅ AV knappen i en nödsituation men dåmå ste du lå sa upp hällen först vid nä sta användningstillfälle Övertempskydd En temperaturgivare kan övervaka temperaturen inuti induktionshällen Om en för hög temperatur detekteras kommer induktionshällen automatiskt att stänga av driften Överkokningsskydd Överkokningsskyddet är en sä kerhetsfun...

Страница 315: ...inställning kommer timern inte att stänga av någon tillagningszon när tiden löpt ut Du kan ställa in den så att den stänger av en tillagningszon när tiden löpt ut Du kan ställa in timern på upp till 99 minuter Använda timern som minutpåminnelse Om du inte väljer någon tillagningszon 1 Se till att hällen är påslagen Observera du kan använda minutpåminnelsen även om du inte väljer nå gon tillagnings...

Страница 316: ...yen 3 Ställ in tiden genom att trycka på eller kontrollerna Tips Om du trycker på eller kontrollerna en gång sänker eller ökar du med en minut Om du håller inne eller kontrollerna sänker eller ökar du med 10 minuter Om inställningstiden överskrider 99 minuter kommer timern automatiskt att å tergåtill 0 minuter 4 När tiden är instä lld kommer nedrä kningen att börja omedelbart Displayen visar åters...

Страница 317: ...l zon 1 har inställd tid på3 minuter och zon 2 på6 minuter kommer timerindikatorn att visa 3 OBSERVERA Den blinkande röda punkten bredvid effektnivåindikatorn innebär att timerindikatorn visar värmezonens tid Om du vill kontrollera instä lld tid för en annan värmezon ska du trycka påknappen för värmezonsval Timern kommer att indikera inställd tid inställd på6 minuter inställd på3 minuter 2 När mat...

Страница 318: ...t rakblad lä mpligt för induktionshällar men var försiktig såatt du inte bränner dig påen varm tillagningszon 1 Stäng av strö mmen till hällen påväggen 2 Håll bladet eller verktyget i 30 vinkel och skrapa bort spillet till en kall del av hällen 3 Torka bort smutsen eller spillet med en disktrasa eller pappersduk 4 Fö lj steg 2 till 4 i Vardagssmuts på glaset ovan Avlägsna fläckar från smälta produ...

Страница 319: ...trande ljud Detta kan bero påkokkärlets konstruktion lager av olika metaller som vibrerar påolika vis Detta är normalt för kokkärlet och är inte en indikation påett fel Induktionshällen ger ifrån sig ett lågt surrande ljud när den används med höga effektinställningar Detta beror på induktionstekniken Detta är normalt men ljudet ska bli tystare eller försvinna helt när du sänker effektinställningen...

Страница 320: ...dslä ge och visa fö ljande skyddskoder Problem Möjliga orsaker Gör såhär F3 F4 Fel påinduktionsspolens temperaturgivare Kontakta leverantören F9 FA Fel påtemperaturgivaren i IGBT Kontakta leverantören E1 E2 Onormal matningsspä nning Inspektera om ström försörjningen ser normal ut Sätt påom strö mförsörjningen ser normal ut E3 Hög temperatur i induktionsspolens temperaturgivare Kontakta leverantöre...

Страница 321: ...tersom vi ständigt strävar efter att förbättra våra produkter kan vi ändra specifikationer eller konstruktion utan att meddela detta i förväg Installation Val av installationsutrustning Ta ut ett hål i bänkskivan i enlighet med måtten i ritningen För installation och användning ska ett utrymme påminst 5 cm lä mnas runt hålet Se till att bänkskivans tjocklek är minst 30 mm Vä lj ett bä nkskivemater...

Страница 322: ...ationen följer alla krav påluftspalter och frigångar och andra tillämpliga standarder och förordningar en lämplig isolerande brytare som gör det möjligt att bryta huvudströmmen helt byggs in i det permanenta kablaget monteras och positioneras så att den följer lokala lagar och bestämmelser med avseende påelektriska installationer Den isolerande brytaren må ste vara av en godkänd typ och ge en 3 mm...

Страница 323: ...ionsfä stena Enheten ska placeras påen stabil och jä mn yta använd förpackningen Utöva inte kraft påden styrning som sticker ut från hä llen Justera fästenas position Fixera hällen i bänkskivan genom att skruva de fyra fä stena i hällens bottenlåda se bilden efter installationen A B C D Skruv Fäste Skruvhål Bottenlåda B A D Försiktighetsåtgä rder 1 Induktionshällen måste installeras av behörig per...

Страница 324: ...när hällen ansluts till huvudströ mmen eftersom dessa kan överhettas och börja brinna Strö mförsörjningskabeln får inte vidröra några heta delar och må ste positioneras såatt dess temperatur inte i något skede överstiger 75 C Konsultera en elektriker för att bedöma om husets elsystem utan modifieringar är lä mpligt Eventuella förändringar i husets elsystem får bara göras av en behörig elektriker S...

Страница 325: ...specifik bearbetning såatt miljö förstärande ä mnen avlägsnas och hanteras pårä tt sä tt och andra material kan återvinnas Individer kan spela en viktig roll i att säkerställa att WEEE inte blir ett miljöproblem Det är viktigt att följa några grundläggande regler WEEE ska inte betraktas som hushållsavfall WEEE ska tas till en särskild återvinningsstation som drivs kommunalt eller av ett privat för...

Страница 326: ...d induktion tillagningszoner med strålningsvärme solida plattor För cirkelformade tillagningszoner eller ytor diameter för den användbara tillagningsytan per elektriskt uppvärmd tillagningszon avrundad till närmsta 5 mm Bak vänster Ø 18 0 cm Bak mitten Ø cm Bak höger Ø 18 0 cm Vänster mitten Ø cm Mitten mitten Ø cm Mitten höger Ø cm Fram vänster Ø 18 0 cm Fram mitten Ø cm Fram höger Ø 18 0 cm För ...

Страница 327: ... Fram mitten ECelektrisk matlagning Wh kg Fram höger ECelektrisk matlagning 195 6 Wh kg Energianvändning för hällen beräknad per kg ECelektrisk häll 194 7 Wh kg Använd standard EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Tips fö r energibesparing För att fåut maximal effektivitet av hällen ska kärlet placeras i tillagningszonens centrum Om du anvä...

Страница 328: ...bligatorisk Endringer i kabelsystemet skal bare foretas av en kvalifisert elektriker Hvis du ikke følger disse rådene kan det føre til elektrisk støt eller død Kuttfare Vær forsiktig panelkantene er skarpe Dersom du unnlater åutvise forsiktighet kan det føre til personskader eller kutt Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les disse instruksjonene nøye før du installerer eller bruker apparatet Ikke lett...

Страница 329: ...Hvis utstyret ikke installeres påriktig måte kan det føre til at ethvert garanti eller ansvarskrav ugyldiggjøres Drift og vedlikehold Fare for elektrisk støt Du måikke tilberede mat påen ødelagt eller sprukket kokeplate Hvis kokeplatens overflate går i stykker eller sprekker mådu slåav apparatet umiddelbart ved hovedstrømforsyningen veggbryter og kontakte en kvalifisert tekniker Slåav kokeplaten v...

Страница 330: ...mme i kontakt med induksjonsglasset før overflaten er avkjølt Metallgjenstander som kniver gafler skjeer og lokk bør ikke plasseres påkokeplatens overflate siden de kan bli varme Hold barn unna Håndtak kan være varme åta på Kontroller at kasserollehåndtak ikke henger over andre matlagingssoner som er på Oppbevares utilgjengelig for barn Hvis du ikke følger disse rådene kan det føre til forbrenning...

Страница 331: ... feltet Bruk aldri apparatet til oppvarming av rommet Etter bruk slår du alltid av matlagingssonene og kokeplaten som beskrevet i denne håndboken dvs ved hjelp av berøringskontrollene Ikke stol på funksjonen for åslåav matlagingssonene når du fjerner pannene Ikke la barn leke med apparatet eller sitte ståeller klatre pådet Ikke oppbevar gjenstander av interesse for barn i skap over apparatet Barn ...

Страница 332: ...kede kanter eller dra panner over overflaten påinduksjonsglasset fordi dette kan skrape opp glasset Ikke bruk skuremidler eller andre krevende rengjøringsmidler til årengjøre kokeplaten Disse kan skrape opp induksjonsglasset Hvis strømledningen er skadet måden byttes ut av produsenten serviceagenten eller tilsvarende kvalifiserte personer for åunngåfare Dette apparatet er ment åbrukes i husholdnin...

Страница 333: ...eke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn ADVARSEL Fredlig matlaging påen kokeplate med fett eller olje kan være farlig og føre til brann ALDRI prøv åslukke en brann med vann men slåav apparatet og dekk deretter flammen f eks med et lokk eller et brannteppe ADVARSEL Brannfare Ikke oppbevar gjenstander påkokeflatene Advarsel Hvis overflaten er sprukket mådu s...

Страница 334: ...v apparatet i bruksanvisningen som egnet eller kokeplatevern inkorporert i apparatet Bruk av upassende vern kan forårsake ulykker Apparatet har bare en jordforbindelse til funksjonelle formål Gratulerer med kjøpet av den nye induksjonskokeplaten din Vi anbefaler at du bruker litt tid påålese denne instruksjons installasjonshåndboken for å fullt ut forståhvordan du installerer og bruker den Les ins...

Страница 335: ...one øk til 2600 W 4 1500 W sone øk til 2000 W 5 Glassplate 6 Kontrollpanel Kontrollpanel 1 Valgkontroller for oppvarmingssone 2 Tidtakerkontroll 3 Strømreguleringsnøkkel 4 Nøkkellåskontroll 5 PÅ AV kontroll 6 Kontroll av økningsfunksjonen 7 Stopp og kjør funksjonskontroll 8 Hold varm funksjonskontroll ...

Страница 336: ...rt strøm Før du bruker din nye induksjonskokeplate Les denne veiledningen og legg merke til avsnittet Sikkerhetsvarsler Fjern all beskyttende film som fortsatt kan væ re gjenvæ rende på induksjonskokeplaten din Bruke berøringskontrollene Kontrollene reagerer påberøring sådu trenger ikke åbruke trykk Bruk kulen påfingeren ikke spissen Du vil høre et pip hver gang et trykk registreres Påse at kontro...

Страница 337: ...gsvare laget av følgende materialer er ikke egnet rent rustfritt stål aluminium ellerkobber uten magnetisk base glass tre porselen keramisk og jordingsutstyr Ikke bruk matlagingsvare med sprukne kanter eller buet base Kontroller at bunnen av pannen er jevn sitter flatt mot glasset og er den samme størrelsen som matlagingssonen Bruk panner med en diameter som er såstor som grafikken i sonen som er ...

Страница 338: ...g av kvaliteten påpannen som brukes Bruke induksjonskokeplaten din Slik starter du matlagingen 1 Trykk på AV PÅ kontrollen Når strømmen er slått på piper summeren é n gang alle displayene viser eller noe som angir at induksjonskokeplaten har gått inn påstandbymodus 2 Plasser en egnet panne påmatlagingssonen du ønsker å bruke Pass påat bunnen av pannen og overflaten på matlagingssonen er rene og tø...

Страница 339: ...ngsinnstillingen Det betyr du har ikke plassert en panne i riktig matlagingssone eller pannen du bruker er ikke egnet for induksjonskoking eller pannen er for liten eller er ikke skikkelig sentrert i matlagingssonen Ingen oppvarming finner sted med mindre det er en egnet panne i matlagingssonen Displayet slås av automatisk etter 1 minutt hvis det ikke plasseres noen passende panne påden Når du er ...

Страница 340: ...sparende funksjon hvis du ønsker åvarme opp ytterligere panner Bruk den varmeplaten som fremdeles er varm Bruk av strømstyring Ved hjelp av strømstyring kan du sette den totale strømmen til 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW og 7 4 kW Standard totalstrøminnstilling er det maksimale strømnivået Stille inn det totale strømnivået slik at det passer kravet ditt 1 Pass påat kokeplaten er slått av Merk Du kan ...

Страница 341: ...nne perioden Ellers er innstillingen ugyldig Strømstyringsregler Hvis total strøm overstiger begrensingen på2 5 kW 3 0 kW 4 5 kw 6 5 kW avhengig av hvilket nivådu har angitt kan du ikke øke effekten til noen av sonetrinnene Hvis du øker det ved åtrykke på piper kokeplaten tre ganger og indikatoren vises da som et blinkende Pn Du måderfor redusere strømstadiet i andre soner før du øker strømmen i m...

Страница 342: ...inker en indikator ved siden av tasten Trykk deretter påøkning knappen og oppvarmingssonen går tilbake til strømtrinn 9 Eller skyv langs til venstre og oppvarmingssonen går tilbake til strømstadiet du berører Eller Begrensninger ved bruk De fire sonene ble delt inn i to grupper I é n gruppe hvis man bruker økning påén sone mådu først sørge for at den andre sonen arbeider på under strømnivå5 Gruppe...

Страница 343: ... trykker du påvalgknappen for oppvarmingssone og trykker deretter påknappen Oppvarmingssonen går tilbake til 0 i strømstadiet Bruke Pause funksjonen STOPP KJØR Pause funksjonen kan brukes når som helst under matlagingen Det gjør det mulig åstoppe induksjonskokeplaten og retunere til den 1 Påse at matlagingssonen fungerer 2 Trykk påknappen STOPP KJØR matlagingssoneindikatoren viser ll Deretter vil ...

Страница 344: ...eaktivert med unntak av PÅ AV Du kan alltid slåinduksjonskokeplaten av med PÅ AV kontrollen i en nødsituasjon men du skal låse opp kokeplaten først i neste driftshandling Overtemperaturbeskyttelse En utstyrt temperatursensor kan overvåke temperaturen inni induksjonskokeplaten Når en for høy temperatur registreres stopper induksjonskokeplaten driften automatisk Overtappingsbeskyttelse Overtappingsb...

Страница 345: ...påminnelse I såfall vil ikke tidtakeren slåav noen matlagingssone når den innstilte tiden er utløpt Du kan stille den til åslåav é n matlagingssone etter at den innstilte tiden er utløpt Du kan stille inn tidtakeren til 99 minutter Bruke tidtakeren som en minuttpåminnelse Hvis du ikke velger noen matlagingssone 1 Kontroller at kokeplaten er slått på Obs Du kan bruke minuttvolumet selv om du ikke v...

Страница 346: ...nn klokkeslettet ved åtrykke på eller kontrollen Tips Trykk på eller kontrollen én gang for åredusere eller øke med ett minutt Trykk påog hold eller kontrollen Tidtakeren reduseres eller økes med ti minutter Hvis innstillingstiden overskrider 99 minutter går tidtakeren automatisk tilbake til 0 minutt 4 Når tidtakeren er angitt begynner den åtelle umiddelbart Displayet vil vise gjenværende tid og t...

Страница 347: ...på3 minutter sone nr 2 innstillingstid på6 minutter viser tidtakerindikatoren 3 MERK Det blinkende røde punktet ved siden av indikatoren for strømnivåbetyr at tidtakerindikatoren viser tid for oppvarmingssonen Dersom du vil kontrollere den innstilte tiden for en annen oppvarmingssone trykker du påoppvarmingssone valgkontrollen Tidtakeren viser angitt tidspunkt satt til 6 minutter satt til 3 minutt...

Страница 348: ...er men vær oppmerksom påvarme matlagingssoneflater 1 Slåav strømmen til kokeplaten ved veggen 2 Hold bladet eller kjøkkenutstyret i en 30 vinkel og skrap tilsmussingen eller sølet ned pået kjølig område påtoppen av kokeplaten 3 Rengjør tilsmussingen eller sølet med en oppvaskklut eller papirserviett 4 Følg trinn 2 til 4 for Jording av Hverdagsglss ovenfor Fjern flekker såraskt som mulig sukret mat...

Страница 349: ...knekkelyder Dette kan skyldes konstruksjonen av kjøkkenutstyret ditt lag med forskjellige metaller vibrerer annerledes Dette er normalt for kjøkkenutstyr og indikerer ikke en feil Induksjonskokeplaten avgir lite støy når den brukes i en høy varme innstilling Dette skyldes teknologien til induksjonsmatlaging Dette er normalt men støyen skal være stille eller forsvinne helt når du senker varmeinnsti...

Страница 350: ...tilstanden og vise tilsvarende beskyttelseskoder Problem Mulige årsaker Hva du skal gjøre F3 F4 Defekt temperatursensor i induksjonsspolen Ta kontakt med leverandøren F9 FA Temperatursensor i IGBT feil Ta kontakt med leverandøren E1 E2 Unormal forsyningsspenning Kontroller om strømtilførselen er normal Slåpåetter at strømforsyningen er normal E3 Høy temperatur på induksjonsspolens temperatursensor...

Страница 351: ...entlige Fordi vi hele tiden arbeider for åforbedre produktene våre kan vi endre spesifikasjoner og konstruksjoner uten varsel Installasjon Valg av installasjonsutstyr Skjær ut arbeidsflaten iht størrelsene som er vist påtegningen For installasjon og bruk skal minst 5 cm plass opprettholdes rundt hullet Kontroller at tykkelsen påarbeidsflaten er minst 30 mm Velg varmebestandig arbeidsflatemateriale...

Страница 352: ...ten over en ovn såhar ovnen en innebygd kjølevifte installasjonen vil følge alle klaringskrav og gjeldende standarder og forskrifter en egnet isoleringsbryter som gir full frakobling fra strømforsyningen er inkorporert i den permanente kablingen montert og plassert for åvæ re i samsvar med lokale regler og forskrifter Isoleringsbryteren måvæ re av en godkjent type og gi en 3 mm luftgapkontaktsepar...

Страница 353: ...r du finner festebrakettene Enheten bør plasseres påen stabil jevn overflate bruk emballasjen Ikke bruk kraft på kontrollene som stikker ut fra kokeplaten Justere brakettposisjonen Fest kokeplaten påarbeidsflaten ved åskru fire braketter påbunnen av kokeplaten se bilde etter installasjonen A B C D Skrue Brakett Skruehull Bunnetui B A D Forholdsregler 1 Induksjonsplaten måmonteres av kvalifisert pe...

Страница 354: ...som er angitt påtypeskiltet For åkoble kokeplaten til strømforsyningen mådu ikke bruke adaptere redusere eller grenapparater siden slike kan forårsake overoppheting og brann Strømkabelen måikke berøre varme deler og måplasseres slik at temperaturen ikke overstiger 75 C pånoe tidspunkt Kontroller med en elektriker om utstyr for boligkabler er i god stand uten endringer Eventuelle endringer måkun fo...

Страница 355: ...behandlingen tar hånd om spesifikke behandlinger for åfjerne og kassere forurensningene korrekt og gjenvinne alt materialet Enkeltpersoner kan spille en viktig rolle i åsikre at WEEE ikke blir et miljøproblem Det er avgjørende åfølge noen fågrunnleggende regler WEEE skal ikke behandles som husholdningsavfall WEEE skal bringes til dedikerte innsamlingsområder som administreres av byrådet eller et r...

Страница 356: ...atlagings områder strålende matlagingssoner solide plater For sirkulære matlagingssoner eller områder diameter pånyttig areal per elektrisk oppvarmet matlagingssone avrundet til nærmeste 5 mm Bakre venstre Ø 18 0 cm Bakre midtre Ø cm Bakre høyre Ø 18 0 cm Midtre venstre Ø cm Midtre Ø cm Midtre høyre Ø cm Fremre venstre Ø 18 0 cm Fremre midtre Ø cm Fremre høyre Ø 18 0 cm For ikke sirkulære matlagin...

Страница 357: ...matlaging V kg Fremre høyre Elektrisk matlaging 195 6 V kg Energiforbruk for kokeplate beregnet per kg Elektrisk kokeplate 194 7 V kg Benyttet standard EN 60350 2 Elektriske matlagingsapparater for husholdning Del 2 Kokeplater Metoder for måling av ytelse Forslag til enegirbesparelse Plasser pannen i midten av matlagingssonen for åfåbest mulig effektivitet av pannen Ved åbruke et lokk vil dette re...

Страница 358: ...eääja pakollista Vain päteväsähköasentaja saa tehdämuutoksia kodin sähköjohtojärjestelmään Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai kuoleman Viiltovaara Varo levyjen reunat ovat terävät Jos varovaisuutta ei noudateta seurauksena voi olla henkilövahinkoja tai viiltohaavoja Tärkeitäturvallisuusohjeita Lue nämäohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista tai käyttöä Laitteen ...

Страница 359: ...nsyö tö n kokonaan Jos laitetta ei asenneta oikein takuu tai vastuuvaatimukset voivat mitätöityä Käyttöja kunnossapito Sähköiskuvaara Älävalmista ruokaa rikkinäisellätai haljenneella keittotasolla Jos keittotason pinta hajoaa tai murtuu kytke laite välittömästi irti verkkovirrasta seinäkytkin ja ota yhteys pätevään asentajaan Kytke keittotaso pois päältäseinästäennen puhdistusta tai kunnossapitoa ...

Страница 360: ...ehon vaatteiden tai muun tavaran kuin asianmukaisen keittoastian olla kontaktissa induktiolasin kanssa ennen kuin pinta on jäähtynyt Metallisia esineitä kuten veitsiä haarukoita lusikoita ja kansia ei saa asettaa keittotason pinnalle koska ne voivat kuumentua Pidälapset poissa Kattilan kahvat voivat olla kuumia Tarkista etteivät kattilan kahvat ole muiden käytössäolevien keittoalueiden yläpuolella...

Страница 361: ...oneita MP3 soittimia koska laitteen sähkömagneettinen kenttä voi vaikuttaa niihin Äläkoskaan käytälaitettasi huoneen lämmitykseen Sammuta aina käytön jälkeen keittoalueet ja taso tässäkäyttöoppaassa kuvatulla tavalla esim kosketushallintalaitteilla Äläluota pannun tunnistustoiminnon kytkevä n pois pä ä ltäkeittoalueen kun kattila tai pannu poistetaan siitä Äläanna lasten leikkiälaitteen kanssa tai...

Страница 362: ...nnuja joissa on sahalaitaisia reunoja tai vedäpannuja induktiolasipinnan yli silläse voi naarmuttaa lasia Äläkäytähankaavia puhdistusaineita keittotason puhdistamiseen silläne voivat naarmuttaa induktiolasia Jos virtajohto on vaurioitunut sen saa vaihtaa valmistaja sen huoltoedustaja tai vastaava ammattitaitoinen henkilövaaran välttämiseksi Tämälaite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja...

Страница 363: ...a Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai käyttäjän ylläpitotoimia ilman valvontaa VAROITUS Valvomaton ruoanvalmistus rasvalla tai öljyllävoi olla vaarallista ja aiheuttaa tulipalon Älä KOSKAAN yritäsammuttaa tulipaloa vedellä vaan sammuta laite ja peitäliekit esim kannella tai sammutuspeitteellä VAROITUS Tulipalovaara äläsäilytämitään keittotasoilla Varoitus Jos pinta on haljennut sammuta lait...

Страница 364: ...eittotason suojuksia tai laitteen sisältäminäkeittotasosuojuksia Sopimattomien suojusten käyttövoi aiheuttaa onnettomuuksia Laitteessa on maadoitusliitäntävain käyttöävarten Onnittelut uuden induktiokeittotason hankinnasta Suosittelemme ettäkäytät hieman aikaa tämä n käyttöohjeen asennusoppaan lukemiseen jotta ymmärrä t miten se asennetaan oikein ja miten sitäkäytetään Katso asennusohjeet asennuso...

Страница 365: ...00 W n alue tehostus 2600 W iin 4 1500 W n alue tehostus 2000 W iin 5 Lasilevy 6 Ohjauspaneeli Ohjauspaneeli 1 Lä mmitysalueen valintaohjaimet 2 Ajastimen hallinta 3 Tehon säätöpainike 4 lukituksen ohjaus 5 ON OFF ohjaus 6 Tehostustoimintojen ohjaus 7 Stop and go toiminnon ohjaus 8 Pidälä mpimänä toiminnon ohjaus ...

Страница 366: ...i induktiiviset virrat Ennen kuin käytät uutta induktiokeittotasoa Lue tämäopas ja huomioi erityisesti Turvallisuusvaroitukset osio Poista kaikki suojakalvot jotka voivat olla kiinni induktiokeittotasossa Kosketusohjauksen käyttö Säätimet reagoivat kosketukseen joten niitäei tarvitse painaa Käytäsormenpään pehmeääosaa ei sen kärkeä Kuulet äänimerkin aina kun kosketus rekisteröityy Varmista ettäohj...

Страница 367: ...iaaleista valmistetut keittiöastiat eivät sovellu induktiota varten puhdas ruostumaton terä s alumiini tai kupari ilman magneettipohjaa lasi puu posliini keramiikka jasaviastiat Äläkäytäkeittiöastiaa jossa on uritetut reunat tai kaareva alusta Varmista ettäpannun pohja on sileä istuu tasaisesti lasia vasten ja on samankokoinen kuin paistoalue Käytäpannuja joiden halkaisija on yhtäsuuri kuin valitu...

Страница 368: ...a käytetyn pannun laadun mukaan Induktiokeittotason käyttö Kypsennyksen aloittaminen 1 Kosketa ON OFF ohjainta Kun virta on kytketty päälle summeri antaa äänimerkin kerran kaikissa näytöissänäkyy tai mikä osoittaa että induktiokeittotaso on siirtynyt valmiustilaan 2 Aseta sopiva pannu haluamallesi ruoanlaittoalueelle Varmista ettäpannun pohja ja ruoanlaittoalueen pinta ovat puhtaat ja kuivat 3 Kun...

Страница 369: ...sa Tämätarkoittaa että et ole laittanut pannua oikealle ruoanlaittoalueelle tai käyttämäsi pannu ei sovellu ruoanvalmistukseen tai pannu on liian pieni tai sitä ei ole keskitetty kunnolla ruoanlaittoalueelle Kuumennusta ei tapahdu ellei ruoanlaittoalueella ole sopivaa pannua Näyttö sammuu automaattisesti 1 minuutin kuluttua jos sille ei ole asetettu sopivaa pannua Kun olet valmis 1 Kosketa lämmity...

Страница 370: ...ä ämyö s energiansää stötoimintona jos haluat lämmittä älisää pannuja käytävieläkuumaa levyä Tehonhallinnan käyttö Tehonhallinnan avulla voit asettaa kokonaistehoksi 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW ja 7 4 kW Oletusarvoinen kokonaistehon asetus on maksimitehotaso Kokonaistehotason asettaminen tarpeisiisi sopivaksi 1 Varmista ettäkeittotaso on sammutettu Huom tehoa voidaan säätäävain silloin kun keittot...

Страница 371: ...son aikana Muussa tapauksessa asetus on virheellinen Tehonhallintasäännöt Jos kokonaisteho ylittääraja arvon 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW tai 6 5 kW riippuen siitä mikätaso on asetettu et pysty lisäämään minkään vyöhykkeen tehovaihetta Jos sitä nostetaan koskettamalla painiketta keittotaso antaa äänimerkin 3 kertaa ja ilmaisimessa vilkkuu Pn Siksi muiden alueiden tehovaihetta on pienennettävä ennen tavoit...

Страница 372: ...kkeen vieressäoleva merkkivalo vilkkuu Kun kosketat sitten tehostuspainiketta lämmitysalue siirtyy takaisin tehovaiheeseen 9 Tai liu uta ohjainta vasemmalle lämmitysalue siirtyy takaisin tehovaiheeseen jota kosketit tai Käyttörajoitukset Neljävyöhykettäon jaettu kahteen ryhmään Jos käytät yhdelläalueella tehostustoimintoa varmista ensin ettätoinen alue toimii enintään tehotasolla 5 Ryhmäa Ryhmäb ...

Страница 373: ...aa pidälä mpimä nä toiminnon kosketa lä mmitysalueen valintapainiketta ja kosketa sitten painiketta Lämmitysalue siirtyy 0 tehovaiheeseen Taukotoiminnon käyttö STOP GO Taukotoimintoa voidaan käyttä ämilloin tahansa ruoanvalmistuksen aikana Sen avulla voit pysäyttä äinduktiokeittotason ja sitten palata käyttämää n sitä 1 Varmista ettäruoanlaittoalue toimii 2 Kosketa STOP GO painiketta ruoanlaittoal...

Страница 374: ...itteet ovat pois käytö stä lukuun ottamatta PÄÄLLE POIS painiketta voit aina kytkeäinduktiokeittotason pois päältähätä tilanteessa PÄÄLLE POIS ohjaimesta mutta keittotason lukitus on poistettava ensin seuraavalla käyttö kerralla Ylikuumenemissuojaus Lämpötila anturi seuraa induktiokeittotason sisäistälämpötilaa Kun lämpötila on liian korkea induktiokeittotason toiminta pysä htyy automaattisesti Yl...

Страница 375: ...sitäminuuttimuistuttajana Tällöin ajastin ei kytke ruoanlaittoaluetta kun asetettu aika on kulunut Voit määrittääsen kytkemään yhden ruoanlaittoalueen pois päältä kun asetettu aika on kulunut Voit asettaa ajastimen enintään 99 minuuttiin Ajastimen käyttäminen minuuttimuistuttajana Jos et valitse mitään ruoanlaittoaluetta 1 Varmista ettäkeittotaso on kytketty päälle Huom voit käyttääminuuttimuistut...

Страница 376: ...äytössä näkyy 30 3 Aseta aika koskettamalla tai sää dintä Vinkki Paina kerran tai säädintävähentääksesi tai lisätäksesi sitä 1 minuutilla Pidä ajastimen tai sää dintäpainettuna vä hentä mää n tai lisä ämään sitä10 minuutilla Jos asetusaika ylittää99 minuuttia ajastin palaa automaattisesti 0 minuuttiin 4 Kun aika on asetettu se alkaa laskea alaspäin välittömästi Näytössänä kyy jäljelläoleva aika ja...

Страница 377: ...ueen nro 1 asetusaika 3 minuuttia alueen nro 2 asetusaika 6 minuuttia ajastinilmaisimessa lukee 3 HUOMAA Vilkkuva punainen piste tehotason merkkivalon vieressätarkoittaa että ajastimen ilmaisin näyttäälä mmitysalueen ajan Jos haluat tarkistaa muun lä mmitysalueen määritetyn ajan kosketa lämmitysalueen valintaa Ajastin ilmoittaa sen asetetun ajan aseta arvoksi 6 minuuttia aseta arvoksi 3 minuuttia ...

Страница 378: ...lle mutta varo kuumia paistoalueen pintoja 1 Kytke keittotason virta pois päältäseinä kytkimestä 2 Pidäteräätai työvälinettä30 asteen kulmassa ja kaavi lika tai vuoto keittotason viileälle alueelle 3 Puhdista lika tai vuoto tiskiliinalla tai paperipyyhkeellä 4 Noudata edelläesitettyjä kohdan Päivittäinen lasin likaantuminen vaiheita 2 4 Poista sulamien ja sokeripitoisten ruokien tahrat tai vuodot ...

Страница 379: ...via ääniä Tä mävoi johtua keittiöastin rakenteesta eri metallikerrokset värähtelevät eri tavoilla Tä mäon normaalia keittiöastioille eikä ole osoitus viasta Induktiokeittotasosta kuuluu matalaa humisevaa ääntä kun sitäkäytetään korkealla lä mpöasetuksella Tä mäjohtuu induktiivisen ruoanlaiton tekniikasta Tä mäon normaalia mutta äänen pitäisi laantua tai hävitäkokonaan kun lä mpöasetusta lasketaan ...

Страница 380: ...an ja näyttäävastaavat suojauskoodit Ongelma Mahdolliset syyt Toimintaohje F3 F4 Induktiokää min lä mpö tila anturin toimintahäiriö Ota yhteyttätoimittajaan F9 FA IGBT vian lä mpötila anturi Ota yhteyttätoimittajaan E1 E2 Epänormaali syöttöjännite Tarkista onko virtalähde normaali Kytke virta päälle kun virtalähde on normaali E3 Induktiokää min lä mpö tila anturin korkea lämpötila Ota yhteyttätoim...

Страница 381: ...rimme jatkuvasti parantamaan tuotteitamme voimme muuttaa teknisiätietoja ja malleja ilman erillistäilmoitusta Asennus Asennuslaitteiden valinta Leikkaa työpinta piirustuksessa esitettyjen mittojen mukaisesti Asennusta ja käyttö ävarten reiän ympärille on jä tettävävähintään 5 cm tilaa Varmista ettätyöpinnan paksuus on vähintää n 30 mm Valitse kuumuutta kestävä pintamateriaali jotta lämpösä teilyn ...

Страница 382: ...sennuksessa noudatetaan kaikkia varoetäisyyksiäkoskevia vaatimuksia sekä sovellettavia standardeja ja määräyksiä pysyvässäjohdotuksessa on sopiva eristyskytkin joka mahdollistaa täydellisen irtikytkennän verkkovirrasta asennettuna ja sijoitettuna paikallisten sähkömääräysten mukaisesti Eristyskytkimen on oltava hyväksyttyätyyppiäja siinäon oltava 3 mm ilmarako kontaktien välissäkaikissa navoissa t...

Страница 383: ...en kiinnityskannakkeiden asentamista Laite on asetettava vakaalle ja tasaiselle alustalle käytäpakkausta Äläkäytä keittotasosta ulos työntyviin ohjaimiin voimaa Kannakkeen asennon säätäminen Kiinnitäkeittotaso työtasoon ruuvaamalla 4 kannaketta keittotason pohjakoteloon katso kuva asennuksen jälkeen A B C D Ruuvi Kannake Ruuvireikä Alakotelo B A D Huomautukset 1 Induktiokeittotason saa asentaa vai...

Страница 384: ...eita alentajia tai haaroituslaitteita keittotason kytkentään silläne voivat aiheuttaa ylikuumenemista ja tulipalon Virtajohto ei saa koskettaa kuumia osia ja se on sijoitettava siten ettäsen lä mpötila ei missään vaiheessa ylitä75 C lä mpötilaa Tarkista sähköasentajalta soveltuuko kotitalouden sähköjohtojärjestelmäkäytettäväksi ilman muutoksia Muutokset saa tehdävain päteväsähköasentaja Virtalä hd...

Страница 385: ...ö ja elektroniikkaromu kä sitellään oikein jotta epäpuhtaudet voidaan poistaa ja hävittää ja kaikki materiaalit ottaa talteen Yksilöllävoi olla tärkeärooli sen varmistamisessa ettäWEEE stäei tule ympäristöongelmaa on tärkeäänoudattaa muutamaa perussääntöä sähkö ja elektroniikkaromua ei tule kä sitelläkotitalousjätteenä sähkö ja elektroniikkaromu on vietäväkunnan tai rekisteröidyn yrityksen hallinn...

Страница 386: ...ruoanlaittovyöhykkeet X Induktiiviset ruoanlaittoalueet säteilevät ruoanlaittovyöhykkeet kiinteät levyt Pyöreiden ruoanlaittovyöhykkeiden osalta hyödyllinen pinta ala per sähkölämmitteinen ruoanlaittovyöhyke pyöristetty lähimpään 5 mm iin Takavasen Ø 18 0 cm Takakeskipiste Ø cm Takaoikea Ø 18 0 cm Keskivasen Ø cm Keskus Ø cm Keskioikea Ø cm Etuvasen Ø 18 0 cm Etukeskus Ø cm Etuoikea Ø 18 0 cm Ei p...

Страница 387: ...195 6 Wh kg Keittotason energiankulutus laskettuna kiloa kohden Sähkökeittotaso 194 7 Wh kg Käytetty standardi EN 60350 2 Kotitalouden sähkökäyttöiset ruoanlaittolaitteet osa 2 Keittotasot Suorituskyvyn mittaamiseen käytettävät menetelmät Energiansäästöehdotuksia Jotta saat parhaan mahdollisen tehon keittotasolle aseta pannu paistovyöhykkeen keskelle Kannen käyttölyhentääpaistoaikoja ja säästääene...

Страница 388: ...ת החיבור ידי על רק יבוצעו ביתיות חשמל במערכות שינויים מוסמך חשמלאי חשמלי לשוק להוביל עלולה אלו לעצות התייחסות אי מוות או חיתוך סכנת חדים הלוח קצוות זהירים היו חתכים או לפציעות להוביל עלול זהירות חוסר חשובות בטיחות הוראות במוצר השימוש או ההתקנה לפני בעיון אלו הוראות קראו המכשיר גבי על מוצרים או דליקים חומרים להניח אין עת בכל התקנת את המבצע האדם עבור זמין זה שמידע וודאו אנא ההתקנה עלויות את להפחית י...

Страница 389: ... אין סדוקים או שבורים כיריים גבי על משטח אם הכיריים יישבר ייסדק או אותו ונתקו המכשיר את מיד כבו ממקור הראשי המתח קיר מתג טכנאי עם קשר וצרו מוסמך או ניקיון לפני הקיר מתג באמצעות המכשיר את כבו תחזוקה פעולות או חשמלי לשוק להוביל עלולה אלו לעצות התייחסות אי מוות סכנת בריאות האלקטרומגנטית הבטיחות בתקני עומד זה מכשיר זאת עם יחד חשמליים שתלים או לב קוצבי בעלי אנשים אחרים כגון אינסולין משאבות עם להתייעץ צ...

Страница 390: ...תכתיים עצמים מזלגות לא ומכסים כפות להתחמם יכולים שהם בגלל הכיריים משטח גבי על יונחו המכשיר מן ילדים הרחיקו חמות להיות עלולות מחבתות ידיות למגע מדי בדקו שידיות אחרים בישול אזורי מעל נמצאות אינן המחבתות הפועלים הידיות מן הילדים את הרחיקו וצריבות לכוויות להוביל עלולה זו לעצה התייחסות אי סכנת חיתוך של ההסרה בעת חשוף הכיריים מגרד של החד הלהב מכסה הבטיחות ויש מרובה בזהירות להשתמש יש לאחסן ילדים של ידם ל...

Страница 391: ...להשתמש אין השימוש לאחר ואת הבישול אזורי את תמיד לכבות יש הכיריים כמתואר זה במדריך לדוגמה שימוש ידי על בבקרי המגע המחבת איתור מאפיין על להסתמך אין שייכבה את מסירים אתם כאשר הבישול אזורי את המחבתות לשבת או המכשיר עם לשחק לילדים תאפשרו אל לעמוד עליו לטפס או הממוקמים בארונות לילדים עניין בעלי עצמים לאחסן אין מעל למכשיר להיפצע יכולים הכיריים על המטפסים ילדים באופן חמור נעשה בו באזור השגחה ללא או לבד יל...

Страница 392: ...בר בגלל האינדוקציה זכוכית לאורך לשרוט הזכוכית את קשים מלטשים ניקוי חומרי או ברזל בספוגי להשתמש אין אחרים שלכם הכיריים לניקיון לשרוט עלולים שהם בגלל האינדוקציה זכוכית את פגום המתח כבל אם ה ידי על אותו להחליף יש יצרן על ידי המוכשרים דומים אחרים אנשים או שלו שירות סוכן לכך סכנות למנוע מנת על כגון דומים ושימושים ביתי לשימוש מיועד זה מכשיר בחנויות צוות מטבח אזורי עבודה וסביבות משרדים אחרות חווה בתי מלו...

Страница 393: ... לא ילדים לא ותחזוקה ניקיון עבודות ל ילדים ידי על תבוצענה השגחה לא אזהרה או שומן של הכיריים גבי על השגחה ללא בישול שמן עלול לשרפה ולהוביל מסוכן להיות לנסות אין לעולם לכבות מים עם שרפה כסו מכן ולאחר המכשיר את נתקו את הלהבה אש שמיכת או מכסה עם לדוגמה אזהרה אש סכנת אזורי גבי על פריטים לאחסן אין הבישול אזהרה סדוק המשטח אם מנת על המכשיר את נתקו למנוע את חשמלי שוק של האפשרות משטחי עבור כיריים זכוכית של ...

Страница 394: ... על המצוינים אשר או בהוראות כיריים במגני או לכך כמתאימים השימוש המשולבים במכשיר עלול מתאימים לא במגנים השימוש לגרום לתאונות מכשיר בלבד תפקודיות למטרות הארקה חיבור משלב זה ברכותינו על שלכם החדשים האינדוקציה כירי רכישת אנו ממליצים שתיקחו זמן לקרוא את ההוראות המדריך למשתמש הללו על מנת להבין את ההתקנה וההפעלה הנכונות של המכשיר עבור ההתקנה אנא קראו את חלק ההתקנה קראו בעיון את הוראות הבטיחות לפני השימוש...

Страница 395: ... עד הגברה 2000W 3 אזור 2000 W ל עד הגברה 2600W 4 אזור 1500 W ל עד הגברה 2000W 5 זכוכית לוחית 6 בקרה לוח לוח בקרה 1 חימום אזור בחירת בקרות 2 עצר שעון בקרת 3 מתח וויסות מפתח 4 לחצנים נעילת בקרת 5 פועל בקרת כבוי 6 הגברה פונקציית בקרת 7 ועזוב עצור פונקציית בקרת 8 חם שמור פונקציית בקרת ...

Страница 396: ...נטי לוחית זכוכית קרמיקה סליל אינדוקציה זרמי אינדוקציה לפני שלכם החדשים האינדוקציה בכירי השימוש קראו מדריך זה כאשר אתם שמים לב במיוחד לחלק אזהרות הבטיחות הסירו כל חומר מגן אשר עדיין עלול להיות על גבי כירי האינדוקציה שלכם השימוש המגע בבקרות הבקרות למגע מגיבות כך נוסף בלחץ צורך שאין שלכם האצבע בכדור השתמשו לא בקצה אתם תשמעו צליל ביפ בכל פעם בה מגע מסוים נרשם וודאו שהבקרות תמיד נקיות יבשות ושאין כל עצ...

Страница 397: ...מה המחבת מתאימים אינם הבאים החומרים מן העשויים בישול כלי טהורה חלד אל פלדת בסיס ללא נחושת או אלומיניום מגנטי זכוכית עץ פורצלן אדמה וכלי קרמיקה אין להשתמש בכלי בישול עם קצוות מחוספסים או בסיס מעוקל וודאו שבסיס המחבת שלכם חלק שהוא יושב שטוח על גבי הזכוכית והוא באותה המידה כמו אזור הבישול השתמשו במחבתות עם קוטר הדומה לגרפיקה של האזור הנבחר השימוש בכלי בישול מעט רחב יותר יהווה שימוש יעיל יותר אם תעשו ...

Страница 398: ...3 4 המידה המוזכרת למעלה יכולה להשתנות בהתאם לאיכות הכלי לבישול בו משתמשים השימוש שלכם האינדוקציה בכירי על לבשל להתחיל מנת 1 געו בבקרת ההפעלה כיבוי ההפעלה לאחר יישמע הזמזם פעם כאשר הן האינדוק שכירי מציינות 2 מתאימה מחבת הניחו על אזור ה וודאו התחתון שהחלק ה של נקיים ויבשים 3 המגע בעת על גבי בקרת בחירת יהבהב המפתח 4 הגדירו את רמת העצמה על ידי מגע ב או החליקו את בקרת ה או פשוט געו בכל ה של נקודה גות ת...

Страница 399: ...גדרת עם אם מהבהבת התצוגה פירושו של ש דבר לא מחבת הנחתם על או הנכון הבישול אזור המחבת בה אתם או אינדוקציה לבישול מתאימה איננה משתמשים המחבת קטנה מדי או לא מונחת נכון באמצע אזור הבישול לא יתקיים חימום אלא אם כן מחבת מתאימה תהיה על גבי אזור הבישול התצוגה תכובה באופן אוטומטי לאחר דקה אחת אם לא תונח מחבת מתאימה על גבי הכיריים כאשר הבישול את סיימתם 1 בעת המגע על גבי בקרת בחירת אזור החימום אותו תרצו לכבו...

Страница 400: ...יה אם אתם רוצים לחמם מחבתות נוספות השתמשו חמה עדיין אשר בלוחית המתח בניהול השימוש בעת השימוש בניהול המתח אתם יכולים להגדיר את המתח הכללי אל 4 5kW 3 0kW 2 5kW 6 5kW ו 7 4kW הגדרת סך כל המתח כברירת מחדל היא רמת המתח המקסימלית הגדרת שלכם לדרישות תתאים אשר המתח כל סך 1 כבויים שהכיריים וודאו הערה כבויים הכיריים כאשר המתח ניהול את להגדיר רק יכולים אתם 2 גע בלחצן עצור עזוב והחזק למשך 5 שניות אתם יכולים ל...

Страница 401: ...חצן במהלך פרק זמן זה תאבד ההגדרה אחרת את תוקפה חוקי המתח ניהול אם סך כל המתח עולה על ההגבלה של 6 5kw 4 5kw 3 0kw 2 5kw בהתאם לרמה אותה הגדרתם אתם לא תוכלו להגדיל את שלב המתח של אף אזור אם אתם מגדילים אותה על ידי לחיצה על גבי הכיריים ישמיעו 3 צלילי ביפ והאינדיקטור יהבהב Pn כך שתהיו חייבים להפחית את שלב המתח של אזורים אחרים לפני הגדלת המתח של האזור המסוים בהגברה השימוש ההגברה היא הפונקציה בה אזור מס...

Страница 402: ...זור בחירת בבקרת אינדיקטור ליד המפתח יהבהב ולאחר מכן געו בלחצן ההגברה אזור החימום יחזור לעצמה 9 או גלשו לאורך ה אל הנקודה השמאלית אזור החימום יחזור אל מצב המתח בו נגעת או הגבלות השימוש בעת ארבעת האזורים חולקו לשתי קבוצות בקבוצה אחת אם תשתמשו בהגברה באזור מסוים וודאו תחילה עובד האחר שהאזור מתחת בעצמה ברמה 5 קבוצה ב א קבוצה ...

Страница 403: ...קציית את לבטל תרצו אם חם השאר החימום אזור בחירת בקרת בלחצן געו געו מכן ולאחר בלחצן עצמה לרמת יחזור החימום אזור 0 השימוש ההפסקה בפונקציית ועזוב עצור פונקציית ההפסקה ניתנת לשימוש בכל עת במהלך הבישול היא מאפשרת להפסיק את פעולת כירי האינדוקציה מכן לאחר אליהם ולחזור 1 עובד הבישול שאזור וודאו 2 געו בלחצן עצור עזוב אינדיקטור יציג החימום אזור II ואז פעולתם של כירי האינדוקציה תופסק בטווח כל אזורי הבישול למ...

Страница 404: ...לים תמיד אתם ההפעלה עבור תחילה הכיריים את לפתוח יש אבל הגנה יתר טמפרטורת מפני חיישן טמפרטורה מצויד יכול לנטר את הטמפרטורה בתוך כירי האינדוקציה כאשר ישנו ניטור של טמפרטורה מדי גבוהה יפסיקו האינדוקציה כירי את אוטומטי באופן פעולתם הגנה יתר נזילת מפני ההגנה מפני נזילת יתר מהווה פונקציית בטיחות היא תכבה באופן אוטומטי את הכיריים בתוך 10 שניות אם מים נשפכים אל לוח הבקרה והזמזם ישמיע צליל ביפ למשך שנייה א...

Страница 405: ...ונות דרכים בשתי אתם יכולים להשתמש בו כמזכיר דקות במקרה זה שעון העצר לא יכבה אף אזור בישול כאשר נגמר הזמן אתם יכולים להגדיר אותו כך שיכבה אזור בישול מסוים כאשר הזמן שהוגדר נגמר אתם להגדיר יכולים את השעון לעד 99 דקות השימוש דקות כמזכיר העצר בשעון אם בישול אזור באף בוחרים לא אתם 1 פועלים שהכיריים וודאו הערה בישול אזור אף בוחרים לא אתם אם אפילו דקות כמזכיר בשעון להשתמש יכולים אתם 2 געו ב או בשעון העצר...

Страница 406: ...בבקרת או רמז בבקרת מגע או אחת בדקה תגדיל או תפחית אחת פעם בקרת את תחזיקו אם או ב יוגדל או יופחת הזמן 10 דקות על עולה המוגדר הזמן אם 99 דקות באופן יחזור העצר שעון ל אוטומטי 0 דקות 4 הזמן כאשר הוגדר הוא לאחור בספירה מיד יתחיל תציג התצוגה את למשך יהבהב הזמן ואינדיקטור שנותר הזמן 5 שניות הערה מנת על יידלק העצמה רמת אינדיקטור ליד האדומה הנקודה שנבחר האזור את להראות 5 על מנת לבטל את שעון העצר געו בבקרת ...

Страница 407: ...ר עבור המוגדר הזמן 1 הוא 3 דקות מס אזור עבור המוגדר הזמן 2 הוא 6 דקות יציג הזמן אינדיקטור 3 הערה האדומה הנקודה מראה הזמן שאינדיקטור מציינת העצמה רמת אינדיקטור ליד המהבהבת את המסוים החימום אזור עבור הזמן אם אחר חימום אזור עבור המוגדר הזמן את לבדוק תרצו החימום אזור בחירת בבקרת געו שעון העצר עבורו המוגדר הזמן את יציין 2 מסתיים הבישול זמן כאשר ויציג אוטומטי באופן יכובה המתאים החימום אזור H הערה העצר ש...

Страница 408: ...קשה להיות עלול להסיר להזיק יכולים אפילו שהם או אותם למשטח הזכוכית חיתוך סכנת מכסה את מסירים כאשר הבטיחות חד מאוד המגרד להב יש להשתמש תמיד לאחסן ויש מרובה בזהירות בבטיחות ילדים של ידם להישג ומחוץ דגים סכין עם מיד אלו את הסירו סכין לכירי המתאימים מגרד או פלטה מזכוכית אינדוקציה היזהרו אך ממשטחים הבישול אזורי של חמים 1 כבו ממתג הכיריים מתח את הקיר 2 הכלי או הלהב את החזיקו בזווית של 30 או הלכלוך את וגר...

Страница 409: ...יות צריך הרעש אבל יותר את כאשר לגמרי להיעלם או ויותר מנמיכים החימום הגדרת את הדבר כירי של הטכנולוגיה בגלל נגרם האינדוקציה משמיעים האינדוקציה עירי בעת נמוך המהום צליל השימוש עצמת בהגדרת חימום גבוהה הדבר נורמלי כל נדרשת ולא פעולה אין לכבות הקיר ממתג האינדוקציה כירי מתח את כאשר פועל המאוורר מאוורר מקרר כירי בתוך המובנה האינדוקציה שלכם מנת על הופעל למנוע החלקים של יתר חימום החשמליים הוא לפעול להמשיך ע...

Страница 410: ...ק עם קשר צרו אנא ה של הטמפרטורה בחיישן תקלה IGBT F9 FA אנא בדקו האם המתח אספקת נורמלית הדליקו המתח שאספקת לאחר נורמלית שוב רגילה לא מתח אספקת E1 E2 הספק עם קשר צרו אנא טמפרטורה גבוהה של הטמפרטורה חיישן של סליל האינדוקציה E3 אנא שהכיריים לאחר שנית הדליקו מתקררים טמפרטורה גבוהה של טמפרטורת חיישן IGBT ה E5 הטעויות למעלה מהוות שיקול דעת ובדיקה של טעויות שכיחות אנא אל תפרקו את היחידה בעצמכם על מנת למנו...

Страница 411: ...ות הם מוערכים בגלל שאנו רוצים תמיד לשפר את המוצרים שלנו אנו יכולים לשנות את מראש הודעה ללא העיצובים ואת המפרטים התקנה בחירת ההתקנה ציוד חתכו את בתרשים המתוארות למידות בהתאם העבודה משטח למטרות התקנה ושימוש יש לשמור על מרחק של לפחות 5 ס מ מסביב לחור לפחות הוא העבודה משטח שעובי וודאו 30 מ מ אנא לחום העמיד מחומר עבודה במשטח בחרו על מנת למנוע עיוות אשר ייווצר על ידי קרינת החום מן הלוחית החמה כמתואר למט...

Страница 412: ...שנו לתנור שההתקנה וה ובתקנים המרווח בדרישות תעמוד תקנות הרלוונטיים שמתג בידוד מתאים המספק ניתוק מלא ממקור המתח הראשי מובנה בתוך ההארקה התמידית שהוא מותקן וממוקם על מנת שיעמוד בחוקי החיוט והתקנות הרלוונטיים מתג הבידוד צריך להיות מסוג מאושר ולספק מרווח אוויר של 3 מ מ ניתוק חיבור בכל הקטבים או בכל המוליכים פאזות הפעילים אם חוקי החיוט המקומיים מאפשרים ווריאציה זו של הדרישות הגישה אל מתג הבידוד תהיה קל...

Страница 413: ...לבסיס הכיריים הגישה אל מתג ללקוח קלה תהיה הבידוד לפני הקיבוע סוגרי מיקום יש להניח את היחידה על גבי משטח יציב וחלק השתמשו באריזה אין להפעיל כוח על הבקרות המזדקרות מן הכיריים כוונון הסוגר מיקום של יש לקבע את הכיריים על גבי משטח העבודה על ידי הברגה של 4 סוגרים בתיבה התחתונה של הכיריים תמונה ראו לאחר ההתקנה D C B A תחתונה תיבה בורג חור סוגר בורג אמצעי זהירות 1 הלוחית החמה של האינדוקציה תתוקן על ידי אנ...

Страница 414: ... כבל שחלקי על מנת לחבר את הכיריים אל מקור המתח הראשי אין להשתמש במתאמים מפחיתים או התקני הסתעפות בגלל ולאש יתר לחימום לגרום עלולים שהם כבל המתח הראשי לא יגע בחלקים החמים ויש חמקם אותו כך שהטמפרטורה שלו לא תעלה על 75 C בכל עת בשינויים צורך ללא מתאימה הביתית החיוט מערכת אם חשמלאי עם בדקו ידי על רק יתבצע שינוי כל מוסמך חשמלאי יש לחבר את מקור המתח בהתאם לתקן הרלוונטי או עם מפסק מעגל בעל קוטב אחד שיטת ...

Страница 415: ...ם החשמליים במכשירים לטפל מאוד באופן נכון ולזרוק את החומרים המזהמים ולשחזר את החומרים האחרים לאנשים יכול להיות תפקיד חשוב סביבתית בעיה להיות יהפכו לא והאלקטרוניים החשמליים שהמכשירים בהבטחה חשוב בסיסיים כללים כמה על להקפיד מאוד ביתית כאשפה והאלקטרוניים החשמליים המכשירים אל להתייחס אין יש להביא את המכשירים החשמליים והאלקטרוניים לאזורי איסוף המיועדים לכך המנוהלים על ידי בנושא המתמחה חברה ידי על או העי...

Страница 416: ...שול אזורי מוצקות לוחיות ס מ 18 0 Ø אחורי שמאלי משטחי או אזורי עבור מעגליים בישול אזור של הקוטר באופן המחומם בישול אזור כל עבור השימושי המשטח חשמלי ל מעוגל 5 המ הקרובים מ ס מ Ø אחורי מרכזי ס מ 18 0 Ø אחורי ימני ס מ Ø מרכזי שמאלי ס מ Ø מרכזי מרכזי ס מ Ø מרכזי ימני ס מ 18 0 Ø קדמי שמאלי ס מ Ø מרכזי קדמי ס מ 18 0 Ø קדמי ימני ס מ אורך רוחב אחורי שמאלי מעגליים שאינם בישול משטחי או אזורי עבור האורך או אז...

Страница 417: ...ול מרכזי ימני וואט שעה ק ג 192 3 חשמל בישול קדמי שמאלי וואט שעה ק ג חשמל בישול קדמי מרכזי וואט שעה ק ג 195 6 חשמל בישול קדמי ימני וואט שעה ק ג 194 7 חשמל כירי לק המחושבת הכיריים עבור אנרגיה צריכת ג רלוונטי תקן 60350 2 EN ביתיים חשמליים בישול מכשירי חלק 2 כיריים ביצועים למדידת שיטות הצעות באנרגיה לחיסכון ביותר הגבוהה היעילות את להשיג מנת על הבישול אזור באמצע המחבת את הניחו אנא החום על שמירה ידי על ...

Страница 418: ...qualquer tipo de tarefa de manutenç ã o ao mesmo Éessencial e obrigató ria a ligaç ã o a um bom sistema de ligaç ã o àterra As alteraç õ es ao sistema de cablagem domé stico devem ser realizadas por um eletricista qualificado O nã o cumprimento desta recomendaç ã o pode resultar na ocorrê ncia de choques elé tricos ou morte Risco de cortes Cuidado As extremidades do painel sã o afiadas Caso contrá...

Страница 419: ...stalado de acordo com estas instruç õ es de instalaç ã o Este equipamento deve ser corretamente instalado e ligado àterra por um té cnico qualificado Este equipamento deve ser ligado a um circuito que integre um interruptor de isolamento que disponibilize o corte total da alimentaç ã o elé trica A instalaç ã o incorreta do equipamento pode anular a garantia ou qualquer reclamaç ã o Operaç ã o e ma...

Страница 420: ...s tais como bombas de insulina devem consultar o seu mé dico ou o fabricante do implante antes de começ ar a usar este equipamento para confirmar que nã o serã o afetados pelo campo eletromagné tico O nã o cumprimento desta recomendaç ã o pode resultar em morte Perigo de superfí cie quente Durante o uso as partes acessí veis deste equipamento ficarã o quentes o suficiente para provocar queimaduras...

Страница 421: ...as ou escaldõ es Risco de cortes A lâ mina afiada de um raspador da superfí cie de uma placa fica exposta quando a tampa de seguranç a érecolhida Use com extremo cuidado e guarde sempre em seguranç a e fora do alcance das crianç as Caso contrá rio podem ocorrer ferimentos ou cortes Instruç õ es de seguranç a importantes Nunca deixe o equipamento desacompanhado durante a sua utilizaç ã o O transbor...

Страница 422: ...ie no dispositivo de deteç ã o da panela para desligar as zonas de induç ã o quando retira as panelas Nã o deixe que as crianç as brinquem com o equipamento ou que se sentem ou que subam para cima da placa Nã o guarde itens que possam interessar a crianç as nos armá rios por cima do equipamento Se as crianç as subirem para cima da placa podem ficar gravemente feridas Nã o deixe crianç as sozinhas ...

Страница 423: ...objetos pesados Nã o suba para cima da superfí cie da sua placa Nã o use panelas com fundos dentados nem arraste as panelas ao longo da superfí cie do vidro de induç ã o para nã o riscar o vidro Nã o use esfregõ es ou qualquer outro material de limpeza abrasivo para limpar a sua placa de cozinha porque riscam o vidro de induç ã o Se o cabo de alimentaç ã o estiver danificado deve ser substituí do ...

Страница 424: ... usado por crianç as a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade fí sica sensorial ou mental ou sem experiê ncia e conhecimentos para o fazer desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos As crianç as nã o podem brincar com o equipamento A limpeza e a manutenç ã o nã o deve ser realizada por crianç as se...

Страница 425: ...ser operado atravé s de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado CUIDADO O processo de cozedura deve ser supervisionado Um processo de cozedura curto deve ser supervisionado continuamente AVISO Para evitar a queda do aparelho deve ser instalado este meio de estabilizaç ã o Consulte as instruç õ es para a instalaç ã o AVISO Use apenas as proteç õ es de placa desenhadas pelo fa...

Страница 426: ... Stop Iniciar 8 Controlo da funç ã o de manter quente Este aparelho integra uma ligaç ã o àterra apenas para fins funcionais Parabé ns pela compra da sua nova Placa de induç ã o Recomendamos que dedique algum tempo àleitura deste Manual de Instruç õ es Instalaç ã o para compreender totalmente a sua instalaç ã o e operaç ã o corretas Sobre a instalaç ã o leia a secç ã o de instalaç ã o Leia todas a...

Страница 427: ... porque éaquecido pela panela Antes de usar a sua placa de induç ã o Leia este guia especialmente a secç ã o Avisos de segurança Remova qualquer pelí cula de proteç ã o que se possa encontrar na placa de induç ã o Utilizaç ã o dos controlos tá teis Os controlos respondem ao toque pelo que nã o énecessá rio aplicar pressã o Use a ponta do dedo e nã o a unha Ouviráum bip de cada vez que o toque for ...

Страница 428: ...nelas nos seguintes materiais nã o sã o adequadas aç o inoxidá vel alumí nio oucobre sem base magné tica vidro madeira porcelana cerâ mica ou terracota Nã o use panelas com pontas dentadas ou bases curvas Verifique se a base da panela élisa se assenta bem contra o vidro e se édo mesmo tamanho da zona de induç ã o Use panelas com o mesmo diâ metro do grá fico que se encontra na zona selecionada Usa...

Страница 429: ... qualidade da panela usada Usar a placa de induç ã o Para começ ar a cozinhar 1 Toque no controlo ON OFF Depois de ligada o bip toca uma vez e todos os visores apresentam ou indicando que a placa de indução entrou no modo de standby 2 Coloque a panela adequada sobre a zona de induç ã o que quer usar Confirme se o fundo da panela e a superfí cie de induç ã o estã o limpas e secas 3 Toque o controlo...

Страница 430: ... estágio de cada vez até ao está gio 9 Se o visor piscar alternadamente com o ajuste de calor Isto significa que A panela nã o estácorretamente colocada sobre a zona de calor ou A panela que estáa usar nã o éadequada para induç ã o ou A panela émuito pequena ou nã o estácorretamente centrada na zona de induç ã o O induç ã o nã o ocorre exceto quando se encontra a panela correta sobre a zona de ind...

Страница 431: ...om as superfí cies quentes A letra H indica que a zona de induç ã o ainda estáquente Desaparece quando a superfí cie tiver arrefecido para uma temperatura segura També m pode ser usada como uma funç ã o de poupanç a de energia pois a superfí cie quente da placa pode ser usada para aquecer mais panelas Usar a Gestã o de Potê ncia Ao usar a gestã o de potê ncia pode definir a potê ncia total como 2 ...

Страница 432: ...antenha pressionado o botão Stop Go durante 5 segundos A campainha toca 10 vezes Isto significa que terminou a configuraç ã o Nota 1 Depois do passo 2 deve tocar em e 3 segundos após ouvir o bip Caso contrá rio énecessá rio recomeç ar novamente a partir do passo 2 2 Depois de terminar a configuraç ã o aguarde atéterem tocado 10 Bip Nã o toque em nenhum botã o durante este perí odo Caso contrá rio ...

Страница 433: ...ona estáa funcionar em modo Boost 2 Toque no botã o Boost e a zona de calor começ a a funcionar no modo Boost O visor de potência mostra P para indicar que a zona estáa funcionar em modo Boost 3 A potê ncia Boost dura 5 minutos apó s o que a zona retorna ao está gio de potê ncia 9 4 Se quiser cancelar o Boost durante estes 5 minutos toque no botã o de seleç ã o da zona de calor atéum indicador ao ...

Страница 434: ...éadequada para conservar a comida quente Usar Manter quente para obter uma temperatura está vel 1 Toque o botã o de seleç ã o da zona de calor onde quer usar a funç ã o manter quente e um indicador pró ximo da tecla começ a a piscar 2 Toque no botã o o indicador da zona de cozedura mostrará A 3 Se quiser cancelar a funç ã o manter quente toque no botã o de seleç ã o da zona de calor e em seguida t...

Страница 435: ...de pausa toque no botã o STOP GO e a zona de cozedura volta ao está gio de potê ncia definido anteriormente Bloquear os controlos Pode bloquear os controlos para prevenir uso nã o intencionado por exemplo por crianç as que ligam acidentalmente as zonas de induç ã o Quando os controlos estã o bloqueados todos os controlos exceto o controlo ON OFF ficam desativados Para bloquear os controlos Toque o...

Страница 436: ...artigos Quando for deixada uma panela de pequenas dimensõ es ou com base nã o magné tica ex alumí nio ou outros pequenos itens ex faca garfo chave em cima da placa a placa passa automaticamente para o modo standby durante 1 minuto O ventilador continua a arrefecer a placa de induç ã o durante mais 1 minuto Proteç ã o de desligamento automá tico O desligamento automá tico éuma funç ã o de seguranç ...

Страница 437: ...o se nã o estiver a selecionar uma zona de induç ã o 2 Toque em ou no controlo do temporizador o cronómetro começa a piscar e aparece 99 ou 01 no visor do temporizador 3 Defina o tempo tocando no controlo ou Dica Toque o controlo ou para diminuir ou aumentar 1 minuto Mantenha premido o controlo ou do temporizador uma vez para diminuir ou aumentar 10 minutos Se o tempo definido exceder 99 minutos o...

Страница 438: ...trolo ou para diminuir ou aumentar 1 minuto Mantenha pressionado o controlo ou do temporizador para diminuir ou aumentar 10 minutos Se o tempo definido exceder 99 minutos o temporizador retorna automaticamente para 0 minutos 4 Quando define o temporizador começ a a contagem decrescente imediatamente O visor apresenta o tempo restante e o indicador do temporizador pisca durante 5 minutos NOTA O pon...

Страница 439: ... 2 tempo ajustado de 6 minutos o indicador do temporizador apresenta 3 NOTA O ponto vermelho intermitente junto ao indicador de ní vel de potê ncia significa que o indicador do temporizador estáa apresentar a hora da zona de calor Se quiser verificar o tempo ajustado de outra zona de calor toque no controlo da seleç ã o da zona de calor O temporizador indica o tempo ajustado definido para 6 minuto...

Страница 440: ...estando atenç ã o à s zonas de induç ã o ainda quentes 1 Desligar novamente a alimentaç ã o elé trica 2 Segurar a lâ mina ou utensí lio num â ngulo de 30 e raspar a sujidade ou derrame para a á rea fria da placa deinduç ã o 3 Limpar a sujidade ou derrame com um pano da loiç a ou toalha de papel 4 Seguir os passos 2 a 4 para Sujidade diária no vidro Remover as manchas deixadas pelos derrames de ali...

Страница 441: ...as com bases planas e lisas Consulte Selecionar as panelas corretas Estã o a ser usados produtos de limpeza inadequados ou esfregõ es abrasivos Consulte Cuidados e limpeza Algumas panelas estalam ou fazem ruí dos Isto pode ser causado pela construç ã o das suas panelas camadas de diferentes metais que vibram de forma diferente Isto énormal com as panelas e nã o indica uma falha A placa de induç ã ...

Страница 442: ...utado um toque e exibido um có digo de erro normalmente alternando com um ou dois dí gitos no visor do temporizador de cozinha Falha té cnica Anote as letras e os nú meros do erro desligue a placa de induç ã o no quadro elé trico e contacte um té cnico qualificado Visor de falhas e inspeç ã o Se ocorrer uma falha a placa de induç ã o entraráautomaticamente no estado de proteç ã o e exibiráos có di...

Страница 443: ...CTT 4U Zonas de induç ã o 4 Zonas Tensã o de alimentaç ã o 220 240V 50 60Hz Potê ncia elé trica instalada 2 5 kw 2250 2750 W ou 3 0 kw 2700 3300 W ou 4 5 kw 4050 4950 W ou 6 5 kw 5850 7150 W ou 7 4 kw 6600 7400 W Dimensõ es do produto C L A mm 590 520 55 Dimensõ es de construç ã o A B mm 560 490 O peso e as dimensõ es sã o aproximados Porque procuramos melhorar sempre os nossos produtos podemos al...

Страница 444: ...vocadas pela radiaç ã o de calor da placa quente Como apresentado abaixo L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 5 490 5 50 mini Certifique se sempre de que a placa de induç ã o estábem ventilada e que a entrada e saí da de ar nã o estã o bloqueadas Assegure se de que a placa de induç ã o estáem boas condiç õ es de funcionamento Como apresentado abaixo Nota A distâ ncia de seguranç a ...

Страница 445: ...dutores fases ativos se as regras de cablagem locais permitirem esta variaç ã o de requisitos O interruptor de isolamento seráfacilmente acessí vel ao cliente com a placa instalada Pode consultar as autoridades locais em caso de dú vida sobre a instalaç ã o Sã o usados acabamentos resistentes ao calor e fá ceis de limpara tais como azulejos cerâ micos para as paredes circundantes da placa Quanto a...

Страница 446: ...s Temos profissionais ao seu serviç o Nunca realize estas operaç õ es você mesmo 2 A placa nã o deve ser instalada diretamente por cima da má quina de lavar loiç a frigorí fico arca congeladora má quina de lavar ou má quina de secar pois a humidade pode danificar a parte eletró nica da placa 3 A placa de induç ã o deve ser instalada de forma a assegurar a melhor radiaç ã o do calor para aumentar a...

Страница 447: ...onfirme com um eletricista se o sistema de cablagem domé stico nã o necessita de nenhuma alteraç ã o Quaisquer alteraç õ es devem ser realizadas apenas por eletricistas qualificados A alimentaç ã o elé trica deve ser ligada em conformidade com a norma relevante ou com um disjuntor unipolar O mé todo de ligaç ã o éapresentado abaixo Entrada Cabo de alimentaç ã o Entrada Cabo de alimentaç ã o Entrad...

Страница 448: ...sejam submetidos a tratamentos especí ficos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais As pessoas podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE nã o representem um problema ambiental éessencial que sejam cumpridas algumas normas bá sicas Os REEE nã o devem ser tratados como lixo domé stico Os REEE devem ser levados para á reas de recolha dedicadas adminis...

Страница 449: ... de induç ã o X Á reas de induç ã o Zonas radiantes para cozinhar Placas só lidas Para zonas ou á reas de cozedura circulares Diâ metro da á rea de superfí cie ú til por zona de cozedura de aquecimento elé trico arredondado para os 5mm mais pró ximos Traseira esquerda Ø 18 0 cm Traseira centro Ø cm Traseira direita Ø 18 0 cm Esquerda centro Ø cm Centro centro Ø cm Centro direito Ø cm Frontal esque...

Страница 450: ...é trica Wh kg Frontal esquerda Cozedura elé trica 192 3 Wh kg Frontal centro Cozedura elé trica Wh kg Frontal direita Cozedura elé trica 195 6 Wh kg Consumo de energia da placa calculado por Kg Placa elé trica 194 7 Wh kg Padrã o aplicado EN 60350 2 eletrodomé sticos para cozinha Parte 2 Placas Mé todos para medir desempenho DICAS PARA POUPANÇ A DE ENERGIA Para obter mais eficiê ncia da sua placa ...

Страница 451: ...ої експлуатації обов язково приєднуйте індукційну плиту до справної системи заземлення Будь які зміни під єднання електрообладнання в помешканні повинні проводити тільки кваліфіковані електрики Недотримання цієї вказівки може спричинити ураження струмом чи навіть смерть Небезпека порізів Будьте обережні плита має гострі краї Недотримання застережних заходів може спричинити порізи Правила техніки б...

Страница 452: ...ен стояти вимикач Неправильне встановлення індукційної плити анулює гарантійні зобов язання виробника та звільняє його від будь якої відповідальності Експлуатація та догляд Небезпека ураження електричним струмом Заборонено готувати їжу на розбитій чи тріснутій плиті Якщо на поверхні з явилися тріщини негайно від єднайте індукційну плиту від живлення вимикачем і зверніться до сервісного центру Завж...

Страница 453: ... до температури що може спричинити опік Не торкайтеся частинами тіла одягом чи іншими предметам окрім як кухонним посудом до скляної поверхні плити поки вона повністю не охолоне Не кладіть металеві предмети ножі виделки ложки кришки тощо на плиту оскільки вони можуть сильно нагрітися Тримайте дітей якнайдалі від плити Ручки каструль можуть нагрітися до високої температури Стежте щоб вони не були н...

Страница 454: ...рхню Ніколи не залишайте на плиті сторонні предмети Не залишайте на плиті чи біля неї магнітні предмети банківські картки карти пам яті тощо чи електронні пристрої ноутбуки МР3 плеєри електромагнітне поле може вивести їх з ладу Заборонено використовувати індукційну плиту для обігріву приміщення Після користування завжди вимикайте нагрівальні зони й плиту як описано в інструкції тобто сенсорними ел...

Страница 455: ...е ремонтуйте ніяку частину плити якщо це окремо не дозволено в інструкції Тільки кваліфікований персонал може здійснювати сервісне обслуговування Не використовуйте пароочисники й відпарювачі для очищення індукційної плити Не кладіть і не кидайте важкі предмети на плиту Не ставайте на індукційну плиту Не використовуйте посуд з гострими краями та не тягніть по скляній поверхні плити посуд щоб не под...

Страница 456: ...ями або які не мають достатнього досвіду чи знань можуть користуватися індукційною плитою тільки якщо вони є під наглядом або знають як безпечно користуватися приладом і усвідомлюють пов язану з ним небезпеку Не дозволяйте дітям гратися індукційною плитою Не дозволяйте дітям самим чистити плиту й здійснювати поточний догляд за нею УВАГА Готування їжі з олією чи жиром на індукційній плиті без нагля...

Страница 457: ...пала Дивіться вказівки з установлювання УВАГА Використовуйте тільки кріплення які входять у комплект вказані виробником в інструкції чи вбудовані в прилад Використання невідповідних кріплень може спричинити нещасний випадок Цей прилад має роз єм заземлення тільки для функційних цілей Вітаємо вас з купівлею нової індукційної плити Уважно прочитайте цю інструкцію щоб правильно встановити індукційну ...

Страница 458: ...я панелі керування 5 Кнопка УВІМК ВИМК 6 Кнопка функції підсиленого нагрівання 7 Кнопка паузи 8 Кнопка функції підтримання їжі теплою металевий посуд магнітний контур склокерамічна панель індукційна котушка індукційний струм Огляд приладу Вигляд зверху Панель керування Приготування їжі на індукційній плиті Готувати їжу на індукційній плиті безпечно прогресивно ефективно й економно Технологія елект...

Страница 459: ...відне марковання Можете перевірити придатність посуду магнітом Піднесіть магніт до дна посуду Якщо магніт притягується можете використовувати цей посуд для індукційної плити Якщо не маєте магніту 1 Налийте в посуд який треба перевірити трохи води 2 Увімкніть індукційну плиту Якщо індикатор не блиматиме а вода нагріється можете використовувати цей посуд для приготування їжі Не використовуйте посуд ...

Страница 460: ... за мінімально допустимий для конкретної зони Для максимальної ефективності нагрівання ставте посуд у самий центр нагрівальної зони Діаметри дна індукційного посуду Нагрівальна зона Мінімальний діаметр дна посуду мм 1 2 3 4 180 мм 120 Вищезазначене може варіюватися залежно від якості посуду яким ви користуєтеся Користування індукційною плитою Щоб почати готувати 1 Торкніться кнопки УВІМК ВИМК Післ...

Страница 461: ... будь який момент готування c Проводячи пальцем вздовж шкали ви змінюватимете рівень потужності від 2 до 8 Торкаючись ви зменшуватимете потужність на 1 пункт аж до 0 Торкаючись ви збільшуватимете потужність на 1 пункт аж до 9 Якщо на дисплеї поперемінно блимає індикатор і рівень нагрівання це може означати таке не поставлено посуд на відповідну нагрівальну зону посуд не придатний для готування на ...

Страница 462: ... тоді Переконайтеся що на дисплеї з являється 0 а тоді Н а тоді 3 Вимкніть усю плиту кнопкою УВІМК ВИМК 4 Не торкайтеся гарячої поверхні Індикатор Н буде горіти поки поверхня панелі не остигне до безпечної температури Після охолодження поверхні до безпечної температури цей індикатор погасне Можна використати цей час для заощадження енергії підігріваючи їжу на нагрівальній зоні яка ще не охолола Ке...

Страница 463: ...лимає потрібна потужність торкніться кнопки паузи й утримуйте її 5 секунд Пролунає 10 коротких сигналів Налаштування потужності завершено Застереження 1 Після кроку 2 треба торкнутися і упродовж 3 секунд після сигналу Інакше доведеться повторити знову від кроку 2 2 Коли завершите налаштування дочекайтеся щоб закінчилися 10 сигналів Протягом цього часу не торкайтеся ніяких кнопок Інакше налаштуванн...

Страница 464: ...о нагрівання На дисплеї з явиться індикатор Р що вказує на збільшення потужності нагрівальної зони 3 Функція підсиленого нагрівання діятиме впродовж 5 хвилин після чого потужність нагрівальної зони повернеться до рівня 9 4 Щоб скасувати функцію підсиленого нагрівання до 5 хвилин торкніться кнопки вибору нагрівальної зони Індикатор біля кнопки заблимає Торкніться кнопки підсиленого нагрівання Нагрі...

Страница 465: ...теплою за стабільної температури 1 Торкніться кнопки нагрівальної зони їжу на якій треба підтримувати теплою Індикатор біля кнопки заблимає 2 Торкніться кнопки на дисплеї загориться індикатор А 3 Щоб вимкнути функцію підтримання їжі теплою торкніться кнопки нагрівальної зони а тоді кнопки Нагрівальна зона повернеться до рівня потужності 0 Використання функції паузи Цією функцією ви можете скориста...

Страница 466: ...я індикатор Lo Як розблокувати панель керування 1 Переконайтеся що індукційну плиту ввімкнено 2 Торкніться й утримуйте кнопку блокування якийсь час 3 Тепер можете користуватися плитою Якщо панель керування заблоковано усі кнопки окрім кнопки УВІМК ВИМК буде вимкнено Ви можете вимкнути індукційну плитув будь який момент кнопкою УВІМК ВИМК але для інших операцій спочатку треба розблокувати панель ке...

Страница 467: ... автоматично перестає нагрівати а через 2 хвилини автоматично вимикається Перед тим як користуватися індукційною плитою люди з кардіостимуляторами повинні проконсультуватися злікарем Таймер Ви можете використовувати таймер двома різними способами Можна використовувати його як лічильник хвилин Так він не буде вимикати нагрівальні зони коли закінчиться час Можете використовувати його щоб вимкнути од...

Страница 468: ...у нагрівальну зону Щоб скористатися цією функцією 1 Натисніть кнопку вибору нагрівальної зони для якої треба налаштувати таймер наприклад зона 1 2 Торкніться кнопки таймера Індикатор таймера почне блимати і на дисплеї з явиться значення 30 3 Встановіть час кнопками і Порада один дотик до кнопок і збільшує або зменшує час на 1 хвилину відповідно Тривалий дотик до кнопок і збільшує або зменшує час н...

Страница 469: ...о ви використовуєте таймер для вимкнення кількох нагрівальних зон на дисплеї світитиметься менший час вимкнення наприклад для зони 2 таймер встановлено на 3 хвилини для зони 3 на 6 хвилин на дисплеї світитиметься 3 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Миготлива червона крапка біля індикатора рівня потужності вказує на те що таймер показує час роботи нагрівальної зони Щоб перевірити таймер іншої нагрівальної зони торкніть...

Страница 470: ...дукційних плит не забуваючи що поверхня може бути гарячою 1 Вимкніть індукційну плиту від живлення вимикачем 2 Тримаючи скребок чи лопатку під кутом близько 30 видаліть забруднення та перемістіть їх на холодну частину плити 3 Видаліть забруднення ганчіркою чи паперовим рушником 4 Виконайте пункти 2 4 вищевказаного розділу Повсякденне забруднення скла Видаляйте залишки їжі та цукровмісних продуктів...

Страница 471: ...стання невідповідних абразивних засобів для чищення Використовуйте посуд з рівним гладким дном Дивіться розділ Як вибрати правильний посуд Дивіться розділ Експлуатація та догляд Деякі види посуду хрустять чи потріскують Це може бути спричинено будовою посуду шари з різних металів розширяються і вібрують неоднаково Це нормально для посуду і не свідчить про несправність Під час роботи з великою поту...

Страница 472: ...ами Технічна помилка Запишіть код помилки вимкніть індукційну плиту від електромережі й зверніться до сервісного центру Визначення несправностей за кодами Якщо виникає несправність спрацьовує захисна система індукційної плити вона вимикається а на дисплеї з являється код помилки Неспра вність Імовірна причина Спосіб усунення F3 F4 Вийшов з ладу датчик температури індукційної котушки Зверніться до ...

Страница 473: ...кцію виробник залишає за собою право вносити зміни в документацію та конструкцію виробів без попередження Установлювання Як вибрати обладнання для монтажу Виріжте в стільниці отвір що відповідає розмірам на рисунку Для встановлення плити та користування нею навколо отвору під плиту має бути мінімум 5 см вільного місця Стільниця має бути завтовшки щонайменше 30 мм Стільниця повинна бути з термо чи ...

Страница 474: ...мати вбудований вентилятор для охолодження усі монтажні проміжки й відстані відповідають нормамі стандартам поруч з індукційною плитою в доступному місці встановлено окремий вимикач щоб повністю відімкнути плиту від енергоспоживання Вимикач повинен бути сертифікованим мати відстань між розімкненими контактами не менше як 3 мм на всіх полюсах або лише на фазних полюсах якщо це дозволено чинними нор...

Страница 475: ...овуйте силу до деталей що виступають з корпуса плити Регулювання положення кріплень Закріпіть індукційну плиту до стільниці 4 кріпленнями як показано на рисунку А B C D Шуруп Кріплення Отвір Корпус індукційної плити Увага 1 Індукційну плиту повинні встановлювати кваліфіковані спеціалісти Ми маємо таких спеціалістів Ніколи не виконуйте таку роботусамотужки 2 Заборонено встановлювати індукційну плит...

Страница 476: ...а індукційна плита Коли під єднуєте індукційну плиту до електромережі ніколи не використовуйте подовжувачі адаптери розгалужувачі тощо щоб уникнути перегрівання й займання Кабель живлення не повинен торкатися ніяких нагрівальних елементів його треба розміщувати так щоб у будь якій його точці температура не перевищувала 75 C Електрик повинен переконатися що проводка придатна для під єднання індукці...

Страница 477: ...іттям здавати відпрацьоване електричне й електронне обладнання до спеціалізованих закладів для належної утилізації У більшості країн для ВЕЕО встановлюють спеціальні контейнери Ба більше купуючи нову техніку покупець може повернути свій старий аналогічний прилад продавцеві який зобов язаний прийняти його безплатно Ремонтувати чи замінювати пошкоджений кабель повинні тільки фахівці сервісного центр...

Страница 478: ...ьні зони Х Індукційні нагрівальні зони Випромінюваль ні нагрівальні зони Звичайні конфорки Для круглих нагрівальних зон чи конфорок діаметр корисної площі округлено до найближчих 5 мм Задня ліва Ø 18 0 см Задня центральна Ø см Задня права Ø 18 0 см Центральна ліва Ø см Центральна посередині Ø см Центральна права Ø см Передня ліва Ø 18 0 см Передня центральна Ø см Передня права Ø 18 0 см Для некруг...

Страница 479: ... на 1 кг Передня центральна Електричне готування Вт год на 1 кг Передня права Електричне готування 195 6 Вт год на 1 кг Енергоспоживання індукційної плити розраховане в кг Електрична плита 194 7 Вт год на 1 кг Чинний стандарт EN 603502 Прилади електричні кухонні Частина 2 Електричні плити Мето ди вимірювання характеристик Рекомендації з енергоощадності Для максимальної ефективності нагрівання став...

Отзывы: