background image

41 

 

Utilize panelas cujo diâmetro da área ferromagnética (base da panela) esteja na 

faixa de dimensões na tabela abaixo. (Tabela 1) 

Se usar panelas menores, o desempenho pode ser afetado 

Se utilizar uma panela com um diâmetro menor do que o indicado na tabela 

acima, a panela pode não ser detetada 

De acordo com a dimensão da zona pode usar panelas de diferentes diâmetros 

como a imagem abaixo: 

 

 

Se a parte ferromagnética cobrir apenas parcialmente a base da panela, apenas a 

área ferromagnética aquecerá, o resto da base pode não aquecer uma temperatura 

suficiente para cozinhar. 

 

 

Se a área ferromagnética não for homogénea, mas apresentar outros materiais, 

como o alumínio, isto pode afetar o aquecimento e a deteção da panela. 

Se a base da panela for semelhante às fotos abaixo, a panela não pode ser 

detetada. 

 

 

 

Содержание CI642MCBB

Страница 1: ...LSKI Εγχειρίδιο οδηγιών για επαγωγική εστία ΕΛΛΗΝΙΚΑ Manual de instrucțiuni pentru plita cu inducție ROMÂNĂ Priručnik s uputama za uporabu indukcijske ploče za kuhanje HRVATSKI MODEL CI642MCBB MODEL CI633MCBB MODEL CTP644MCBB THANK YOU FOR PURCHASING THE CANDY INDUCTION HOB PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE HOB KEEP IT IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 2: ...1 Download hOn App In the hOn App you ll have access to several recipes and extra contents ...

Страница 3: ...em must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any t...

Страница 4: ...uards can cause accidents Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Regarding the details of installation thanks to refer to the section Installation Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface is break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wa...

Страница 5: ...vice could result in burns and scalds Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is retracted Use with extreme care and always store safely and out of reach of children Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Never leave the appliance unattended when in use Boil over causes smoking and greasy spillovers that ma...

Страница 6: ...eplace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not use a steam cleaner to clean your cooktop Do not place or drop heavy objects on your cooktop Do not stand on your cooktop Do not use pans with jagged edges or drag pans across the glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any ot...

Страница 7: ...ce Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces WARNING If the surface is cracked ...

Страница 8: ... boost to 1500 W 3 3000 W zone boost to 3600 W 4 Control panel 1 2300 W zone boost to 3000 W 2 1200 W zone boost to 1500 W 3 1800 W zone boost to 2100 W 4 1200 W zone boost to 1500 W 5 Control panel 1 1800 W zone boost to 2100 W 2 1800 W zone boost to 2100 W 3 1800 W zone boost to 2100 W 4 1200 W zone boost to 1500 W 5 3000 W zone boost to 3600 W 6 Control panel ...

Страница 9: ...e optimal choice for modern families The hob centers on customers and adopts personalized design The hob has safe and reliable performances making your life comfortable and enabling to fully enjoy the pleasure from life 1 ON OFF control 6 Boost control 2 Heating zone selection controls 7 Pause control Power regulating key 8 Keep warm 3 Timer regulating control 9 Automatic detection 4 Keylock contr...

Страница 10: ...g special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cloth co...

Страница 11: ... cooking 3 If does not flash in the display and the water is heating the pan is suitable Cookware made by the following materials is not suitable pure stainless steel aluminum or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Size of burner mm The minimum cookware diameter mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Flexible zone 250 Do not use cookware with jagged edges or a c...

Страница 12: ...to the dimension of the zone you can use pots of different diameters as picture below If the ferromagnetic part covers only partially the base of the pan only the ferromagnetic area will heat up the rest of the base may not heat up a sufficient temperature for cooking If the ferromagnetic area is not homogeneous but presents others material such as aluminum this may affect the heating up and the p...

Страница 13: ... If you don t choose a heat setting within 1 minute the Induction hob will automatically switch off You will need to start again at step 1 You can modify the heat setting at any time during cooking When you have finished cooking 1 Turn the cooking zone off by touching slider control down to 0 Make sure the display shows 0 2 Turn the whole hob off by touching the ON OFF control 3 Beware of hot surf...

Страница 14: ...the same time the timer and Pause The time indicator will show P5 which means power level 5 The default mode is on 7 2Kw To switch to another level Press from the timer There are 5 power levels from P1 to P5 The timer indicator will show one of them P1 the maximum power is 2 5 Kw P2 the maximum power is 3 5 Kw P3 the maximum power is 4 5 Kw P4 the maximum power is 5 5 Kw P5 the maximum power is 7 ...

Страница 15: ...on Function If activating the Automatic detection function it will automatically detect and show where the pan is Activate the Automatic detection function Press the Automatic detection key to activate this function Display will show 0 if the pan can be detected Cancel the Automatic detection function Press the Automatic detection key again to cancel this function Using Energy Efficiency Function ...

Страница 16: ... Touch the slider control of which zone you want to cancel the Keep warm then the cooking zone will revert to the level you select Using the Pause function 1 Press the Pause control the heating zones stop working All the zone indication show 2 Press the Pause control once again all the heating zones will revert to its original setting The function is available when one or more heating zones are wo...

Страница 17: ...ing Flexible zone function only for CTP644MCBB This may be used as a single zone or two individual zones depending on the cooking needs in each situation It is made of two independent coils that can be controlled separately When the flexible zone is working only the zone covered by the cookware is activated This function only works on 1 and 2 cooking zones To ensure that the cookware is detected a...

Страница 18: ...le area as a single big zone touch the key The buzzer beeps indicating that the induction hob enters selection of flexible zone and the corresponding indicator will flash 2 Select the power level you want to set by touch Slider control Cancel Flexible zone function 1 Touch the key to cancel the flexible zone function 2 The power setting works the same as any other normal area ...

Страница 19: ...nutes Using the Timer as a Minute Minder 1 Make sure the hob is turned on And zone selection key is not activated zone indication is not blinking Note You can set minute minder before or after cooking zone power setting finished 2 Set the time by touching Press the once increases the time by one minute Press the once decrease the time by one minute When the set time exceed 99 minutes it will autom...

Страница 20: ...dot in the right bottom corner of power level indication which indicating that zone is selected 4 When cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switch off automatically Note Other cooking zones will keep operating if they are turned on previously If the timer is set on more than one zone 1 When you set timer for several cooking zones red dots of the relevant cooking zones are i...

Страница 21: ...mmering occurs below boiling point at around 85 C when bubbles are just rising occasionally to the surface of the cooking liquid It is the key to delicious soups and tender stews because the flavour develop without overcooking the food You should also cook egg based and flour thickened sauces below boiling point Some tasks including cooking rice by the absorption method may require a setting highe...

Страница 22: ... 3 Preheat the pan briefly and add two tablespoons of oil 4 Cook any meat first put it aside and keep warm 5 Stir fry the vegetables When they are hot but still crisp turn the cooking zone to a lower setting return the meat to the pan and add your sauce 6 Stir the ingredients gently to make sure they are heated through 7 Serve immediately Heat Settings Heat setting Suitability 1 2 delicate warming...

Страница 23: ...but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If le...

Страница 24: ... The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrease the heat setting Fan noise coming from the induction hob A cooling fan built into your induction hob has come on to prevent the electronics from overheating It may continue to r...

Страница 25: ...ons A B mm 560 490 Induction Hob CI633MCBB Cooking Zones 3 Zones Supply Voltage 220 240V 50 60Hz Installed Electric Power 7200W Product Size D W H mm 590 520 58 Building in Dimensions A B mm 560 490 Weight and Dimensions are approximate Because we continually strive to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Problem Possible causes What to do E4 E5 Temper...

Страница 26: ...id larger deformation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below Warning The work surface material must use the impregnated wood or other insulation material L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 mini Under any circumstances make sure the hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked Ensure the hob is in ...

Страница 27: ...th the hob installed You consult local building authorities and by laws if in doubt regarding installation You use heat resistant and easy to clean finishes such as ceramic tiles for the wall surfaces surrounding the hob When you have installed the hob make sure that The power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers There is adequate flow of air from outside the cabinetry ...

Страница 28: ...be installed such that better heat radiation can be ensured to enhance its reliability The wall and induced heating zone above the work surface shall withstand heat To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat A steam cleaner is not to be used This ceramic can be connected only to a supply with system impedance no more than 0 427 ohm In case necessary please consul...

Страница 29: ...sales technician using the proper tools so as to avoid any accidents If the appliance is being connected directly to the mains supply an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it complies with safety regulations The cable must not be bent or compressed The cab...

Страница 30: ...ed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste disposal For further information regarding the treatment recover and recycling of this product please contact your local council your household waste dis...

Страница 31: ...30 ...

Страница 32: ...31 Descarregar a aplicação hOn Na aplicação hOn terá acesso a várias receitas e a conteúdos adicionais ...

Страница 33: ...não cumprimento deste aviso pode resultar em choque elétrico ou morte Perigo de corte Tenha cuidado as arestas do painel são afiadas A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes Instruções de segurança importantes Leia estas instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho Nenhum material ou produto combustível deve ser colocado a qualquer momento neste aparelho Disponibilize estas i...

Страница 34: ...ecção Instalação Funcionamento e manutenção Perigo de choque elétrico Não cozinhe numa placa partida ou rachada Se a superfície da placa se partir ou rachar desligue imediatamente o aparelho na rede elétrica interruptor de parede e contacte um técnico qualificado Desligue a placa na parede antes de limpar ou de realizar trabalhos de manutenção O não cumprimento deste aviso pode resultar em choque ...

Страница 35: ...tremo cuidado e guarde sempre em segurança e fora do alcance das crianças A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes Instruções de segurança importantes Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando estiver a ser utilizado A fervura provoca fumo e salpicos de gordura que podem inflamar Nunca utilize o seu aparelho como superfície de trabalho ou de armazenamento Nunca deixe quaisquer objet...

Страница 36: ...ão utilize um dispositivo de limpeza a vapor para limpar a sua placa Não coloque ou deixe cair objetos pesados sobre a sua placa Não se coloque de pé na sua placa Não utilize panelas com bordas recortadas nem arraste panelas através da superfície de vitrocerâmica pois isto pode riscar o vidro Não utilize esfregões nem qualquer outro agente abrasivo duro para limpar a sua placa pois estes podem ris...

Страница 37: ...ode ser perigoso e pode resultar em fogo NUNCA tente extinguir um incêndio com água em vez disso desligue o aparelho e em seguida cubra a chama com por exemplo uma tampa ou um cobertor antifogo AVISO Perigo de incêndio não guarde artigos em cima das superfícies de cozedura AVISO Se a superfície estiver rachada desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque elétrico a partir de superfíci...

Страница 38: ...00 W 5 Painel de controlo CI642MCBB 1 Zona de 1800 W boost para 2100 W 2 Zona de 1200 W boost para 1500 W 3 Zona de 3000 W boost para 3600 W 4 Painel de controlo CI633MCBB 1 Zona de 1800 W boost para 2100 W 2 Zona de 1800 W boost para 2100 W 3 Zona de 1800 W boost para 2100 W 4 Zona de 1200 W boost para 1500 W 5 Zona de 3000 W boost para 3600 W 6 Painel de controlo CTP644MCBB ...

Страница 39: ...nter quente 9 Detecção automática 10 Zona flexível Informações sobre o produto A placa cerâmica indução pode atender a diferentes tipos de cozinha por causa do aquecimento por fio de resistência controle micro computorizado e seleção de múltiplas potências realmente a escolha ideal para famílias modernas A placa apela aos clientes e adota design personalizado A placa tem desempenhos seguros e conf...

Страница 40: ...rtências de segurança Remova qualquer película protetora que possa estar na sua placa de indução Utilizar dos comandos táteis Os comandos respondem ao toque por isso não tem de aplicar qualquer pressão Utilize a parte da impressão digital do seu dedo não a ponta Ouvirá um sinal sonoro de cada vez que um toque for registado Certifique se que os comandos estão sempre limpos secos e que não há nenhum...

Страница 41: ... Se não piscar no visor e a água estiver a aquecer a panela é adequada Utensílios de cozinha fabricados com os seguintes materiais não são adequados aço inoxidável puro alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica e barro Dimensão do queimador mm Tamanho mínimo dos recipientes diâmetro mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Zona flexível 250 Não utilize utensílios de cozinha c...

Страница 42: ...rdo com a dimensão da zona pode usar panelas de diferentes diâmetros como a imagem abaixo Se a parte ferromagnética cobrir apenas parcialmente a base da panela apenas a área ferromagnética aquecerá o resto da base pode não aquecer uma temperatura suficiente para cozinhar Se a área ferromagnética não for homogénea mas apresentar outros materiais como o alumínio isto pode afetar o aquecimento e a de...

Страница 43: ...cionar uma definição de calor no período de 1 minuto a placa de indução desliga se auto maticamente Terá de recomeçar no passo 1 É possível modificar a regulação do calor a qualquer altura durante a cozedura Quando terminar de cozinhar 1 Desligue a zona de cozedura tocando no controlo deslizante até 0 Certifique se de que o visor mostra 0 2 Desligue completamente a placa tocando no comando LIGAR D...

Страница 44: ...e ao mesmo tempo o temporizador e Pausa O indicador de tempo apresenta P5 que significa nível de potência 5 O modo padrão está definido em 7 2 Kw Para mudar para outro nível Prima no temporizador Existem 5 níveis de potência de P1 a P5 O indicador do temporizador mostrará um deles P1 a potência máxima é 2 5 Kw P2 a potência máxima é 3 5 Kw P3 a potência máxima é 4 5 Kw P4 a potência máxima é 5 5 K...

Страница 45: ...tivar a função de deteção automática irá automaticamente detectar e mostrar onde está a frigideira Ativar a função de detecção automática Pressione a tecla de deteção automática para ativar esta função A exibição mostra 0 se a frigideira puder ser detetada Cancelar a função de deteção automática Pressione novamente a tecla de deteção automática para cancelar esta função Utilizar a função de Eficiê...

Страница 46: ...ida a zona de cozedura reverte para o nível que selecionar Utilizar a função de Pausa 1 Pressione o controlo de pausa as zonas de aquecimento param de funcionar Toda a indicação de zona apresenta 2 Pressione o controlo de Pausa mais uma vez e todas as zonas de aquecimento revertem à configuração original A função está disponível quando uma ou mais zonas de aquecimento estão em funcionamento Se não...

Страница 47: ...ca zona ou duas zonas individuais dependendo das necessidades de cozedura em cada situação É composta por duas bobinas independentes que podem ser controladas separadamente Quando a zona flexível está a trabalhar apenas a zona coberta pelo utensílio de cozinha é ativada Esta função só funciona nas zonas de cozedura 1 e 2 Para garantir que o recipiente é detectado e o calor é distribuído uniformeme...

Страница 48: ...como uma única zona grande toque na tecla O sinal sonoro indica que a placa de indução entra na seleção de zona flexível e o indicador correspondente pisca 2 Selecione o nível de potência que deseja definir pelo controlo deslizante Cancelar a função de zona flexível 1 Toque na tecla para cancelar a função de zona flexível 2 A configuração de energia funciona igual a qualquer outra área normal ...

Страница 49: ...s o tempo se esgotar Pode configurar o temporizador até 99 minutos Utilizar o temporizador como um lembrete de minutos 1 Certifique se de que a placa está ligada E a tecla de seleção de zona não está ativada indicação de zona não está a piscar Nota Pode definir o contador de minutos antes ou depois de definir a potência da cozedura 2 Defina o tempo tocando em Pressionar uma vez aumenta o tempo em ...

Страница 50: ...icar a zona selecionada 4 Quando o temporizador de cozedura chegar a zero a zona de cozedura correspondente será desligada automaticamente Nota Outra zona de cozedura continuará a funcionar se tiver sido ligada anteriormente Se o temporizador estiver regulado em mais de uma zona 1 Ao definir o temporizador para várias zonas de cozedura são indicados pontos vermelhos das zonas de cozedura relevante...

Страница 51: ...ão a subir ocasionalmente até à superfície do líquido de cozedura É a chave para deliciosas sopas e ensopados tenros porque os sabores desenvolvem se sem cozinhar os alimentos em demasia Também deve cozinhar molhos à base de ovos e engrossados com farinha abaixo do ponto de ebulição Algumas tarefas incluindo cozinhar arroz pelo método de absorção podem exigir uma configuração superior à configuraç...

Страница 52: ...e em primeiro lugar reserve e mantenha quente 5 Salteie os legumes Quando estiverem quentes mas ainda estaladiços mude a zona de cozedura para uma configuração mais baixa volte a colocar a carne na frigideira e adicione o molho 6 Salteie delicadamente os ingredientes para se certificar de que são aquecidos 7 Sirva imediatamente Definições de calor Configuração de calor Adequação 1 2 aquecimento pa...

Страница 53: ...s tenha cuidado com as superfícies quentes da zona de cozedura 1 Desligue a alimentação da placa na parede 2 Segure a lâmina ou o utensílio num ângulo de 30 e raspe a sujidade ou o derrame para uma área fria da placa 3 Limpe a sujidade ou o derrame com um pano de cozinha ou com uma toalha de papel 4 Siga os passos 2 a 4 para Sujidade diária no vidro acima Remova as manchas deixadas por alimentos d...

Страница 54: ...ca de indução produz um ruído baixo de zumbido quando utilizada numa definição de calor elevado Isto é provocado pela tecnologia de cozedura por indução Isto é normal mas o ruído deve acalmar ou desaparecer completamente quando se diminui a definição do calor Ruído do ventilador proveniente da placa de indução Foi acionada uma ventoinha de refrigeração incorporada na sua placa de indução para evit...

Страница 55: ... O acima exposto é a avaliação e inspeção de falhas comuns Não desmonte a unidade sem ajuda especializada para evitar quaisquer perigos e danos na placa de indução Especificações técnicas Placa de indução CI642MCBB CTP644MCBB Zonas de cozedura 4 zonas Tensão de alimentação 220 240 V 50 60 Hz Potência elétrica instalada 7200W Tamanho do produto P L A mm 590 520 58 Dimensões de montagem AxB mm 560 4...

Страница 56: ...formação provocada pela radiação de calor da placa de aquecimento Como ilustrado abaixo Aviso O material de superfície de trabalho deve utilizar madeira impregnada ou outros materiais de isolamento C mm L mm A mm D mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 mini Em quaisquer circunstâncias certifique se de que a placa está bem ventilada e que a entrada e saída de ar ...

Страница 57: ...nstalada Consulte as autoridades locais de construção e os estatutos em caso de dúvida quanto à instalação Utilize acabamentos resistentes ao calor e fáceis de limpar tais como azulejos cerâmicos para as superfícies das paredes que rodeiam a placa Após instalar a placa certifique se de que o cabo de alimentação não é acessível através de portas ou gavetas de armário há um fluxo adequado de ar fres...

Страница 58: ...de calor para melhorar a sua fiabilidade A parede e a zona de aquecimento induzido acima da superfície da mesa devem resistir ao calor Para evitar qualquer dano a camada sanduíche e o adesivo devem ser resistentes ao calor Não deve nunca utilizar um aparelho de limpeza a vapor Esta cerâmica só pode ser conectada a uma alimentação com impedância nunca superior a 0 427 ohm Caso seja necessário consu...

Страница 59: ...a com as ferramentas adequadas de modo a evitar qualquer acidente Se o aparelho estiver conectado diretamente à rede elétrica deve ser instalado um disjuntor de um polo com uma folga mínima de 3 mm entre contactos O instalador deve certificar se de que foi efetuada a ligação elétrica correta e que está em conformidade com os regulamentos de segurança O cabo não deve ficar dobrado ou comprimido O c...

Страница 60: ...de produtos elétricos e eletrónicos Este aparelho necessita de uma eliminação de resíduos especializada Para informação mais detalhada acerca do tratamento recuperação e reciclagem deste produto contacte o gabinete público competente o seu serviço de depósito de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Para informação mais detalhada acerca do tratamento recuperação e reciclagem deste ...

Страница 61: ...60 ...

Страница 62: ...61 A hOn alkalmazás letöltése A hOn alkalmazás különböző recepteket és extra tartalmakat kínál Önnek ...

Страница 63: ...izárólag szakképzett villanyszerelő hajthat végre módosításokat Jelen tanács figyelmen kívül hagyása elektromos áramütést vagy halált eredményezhet Vágási sérülés veszélye Óvatosság javasolt mint a pult szélei élesek Az óvatosság mellőzése sérüléseket vagy vágási sebeket eredményezhet Fontos biztonsági utasítások A készülék beszerelése vagy használata előtt olvassa ezeket az utasításokat A készülé...

Страница 64: ... lásd a Telepítés fejezetet Tisztítás és karbantartás Elektromos áramütés veszélye Ne főzzön törött vagy megrepedt főzőlapon Ha a főzőlap felülete eltörött vagy megrepedt azonnal kapcsolja ki a készüléket a hálózati tápellátásnál fali kapcsolónál és vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett szakemberrel Bármilyen tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja le a főzőlapot fali kapcsolónál Jelen tanác...

Страница 65: ...a és mindig biztonságosan és gyermekektől távol tárolja Az óvatosság mellőzése sérüléseket vagy vágási sebeket eredményezhet Fontos biztonsági utasítások Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben A főzés közben túlcsorduló étel füstöt és akár felgyulladó zsíros kiömléseket eredményezhet Soha ne használja a készüléket munka vagy tárolófelületként Soha ne hagyjon tárgyakat vagy es...

Страница 66: ...e a készülék bármely elemét hacsak erre vonatkozó explicit javaslat nem található a jelen útmutatásban Minden egyéb szervizelést kizárólag szakképzett technikus végezhet A főzőlap tisztításához ne használjon gőzborotvát Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a főzőlapra Ne álljon a főzőlapra Ne használjon csipkézett élekkel rendelkező serpenyőket a készüléken illetve ne húzzon végig serpenyőket ...

Страница 67: ... tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik FIGYELMEZTETÉS A főzőlapon a zsírral vagy olajjal való felügyelet nélküli sütés veszélyes és tüzet eredményezhet SOHA ne próbálja meg a tüzet vízzel oltani hanem kapcsolja ki a készüléket majd fedje le a lángot valamivel például egy fedővel vagy tűzoltó takaróval FIGYELMEZTETÉS Tűzveszély ne tároljon tárgyakat a főzőfelülete...

Страница 68: ...t CI642MCBB 1 1800 W os zóna teljesítménynövelés 2100 W ra 2 1200 W os zóna teljesítménynövelés 1500 W ra 3 3000 W os zóna teljesítménynövelés 3600 W ra 4 Vezérlőpult CI633MCBB 1 1800 W os zóna teljesítménynövelés 2100 W ra 2 1800 W os zóna teljesítménynövelés 2100 W ra 3 1800 W os zóna teljesítménynövelés 2100 W ra 4 1200 W os zóna teljesítménynövelés 1500 W ra 5 3000 W os zóna teljesítménynövelé...

Страница 69: ...óna Termékinformáció A kerámia indukciós főzőlap különböző konyhai igények kielégítésére képes köszönhetően az ellenálláshuzalos fűtésnek a mikroszámítógépes vezérlésnek és választható teljesítményszinteknek így igazán optimális választás modern családok számára A főzőlap az ügyfelek igényeit helyezi a középpontba és igazodik az egyéni dizájnhoz A főzőlap biztonságos és megbízható teljesítményekke...

Страница 70: ...gyelmet szentelve a Biztonsági figyel meztetések szakasznak Távolítson el bármilyen az indukciós főzőlapon maradt védőfóliát Az érintésvezérlés használata A vezérlőgombok érintésérzékenyek így a gombokra nem kell semmilyen nyomást kifejtenie Ne az ujja hegyét hanem az ujjbegyét használja Minden egyes érintés észlelésekor hangjelzés hallható Bizonyosodjon meg arról hogy a vezérlők mindig tiszták sz...

Страница 71: ... a nem villog a kijelzőn és a víz melegszik a serpenyő megfelelő A következő anyagokból készült főzőedények nem megfe lelőek színtiszta rozsdamentes acél alumínium vagy réz mágnesezhető alapi rész nélkül üveg fa porcelán kerámia és agyagedények Az égő mérete mm Legkisebb főzőedény átmérő mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Rugalmas zóna 250 Ne használjon csipkézett élekkel vagy lekerekített alapi r...

Страница 72: ...en különböző méretű edényeket használhat tájékozódjon az alábbi képekről Ha a ferromágneses rész csak részlegesen fedi le az edény alapi részét csak a ferromágneses rész fog felmelegedni előfordulhat hogy az alapi rész nem ferromágneses része nem melegszik fel eléggé a főzéshez Ha a ferromágneses terület nem homogén hanem például tartalmaz olyan anyagokat mint az alumínium ez negatívan befolyásolh...

Страница 73: ...gérintésével Ha nem választ ki hőbeállítást 1 percen belül az indukciós főzőlap automatikusan kikapcsol Újból kell kezdenie az 1 lépéstől A hőfok beállítást a főzés során bármikor módosíthatja A főzés befejezése után 1 Kapcsolja ki a főzőzónát a csúszka vezérlőgomb 0 értékre állításával Ellenőrizze hogy a kijelzőn 0 jelenik e meg 2 Kapcsolja ki az egész főzőlapot a BE KI vezérlőgomb megérintésével...

Страница 74: ...re a időzítő és a Szünet gombot Az időzítő kijelzőn megjelenik a P5 felirat amely az 5 ös teljesítményszintet jelöli Az alapértelmezett mód 7 2 kW Másik szintre kapcsolás Nyomja meg a gombot az időzítőnél 5 teljesítményszint van P1 és P5 között Az időzítő kijelző megjeleníti az egyiket P1 a maximális teljesítmény 2 5 kW P2 a maximális teljesítmény 3 5 kW P3 a maximális teljesítmény 4 5 kW P4 a max...

Страница 75: ...szlelés funkció használata Ha bekapcsolja az Automatikus észlelés funkciót a készülék automatikusan észleli és megmutatja hol van az edény Az Automatikus észlelés funkció bekapcsolása A funkció bekapcsolásához nyomja meg az Automatikus észlelés gombot A kijelzőn 0 jelenik meg ha az edény észlelhető Az automatikus észlelés funkció kikapcsolása A funkció kikapcsolásához nyomja meg ismét az Automatik...

Страница 76: ...tné kapcsolni a melegen tartás funkciót majd a főzőzóna visszatér a kiválasztott szintre A szüneteltetés funkció használata 1 Nyomja meg a Szünet vezérlőgombot a főzőzónák leállnak Az összes zóna kijelzőjén látható 2 Nyomja meg ismét a Szünet vezérlőgombot és az összes főzőzóna visszaáll az eredeti beállításra A funkció akkor elérhető ha egy vagy több főzőzóna működik Ha nem törli 30 percen belül ...

Страница 77: ...funkció használata csak CTP644MCBB esetén Ez egy zónaként vagy két külön zónaként is használható az egyes helyzetek főzési igényeitől függően Két különálló tekercsből áll amelyek külön külön vezérelhetők A rugalmas zóna működése esetén csak a főzőedény által lefedett zóna aktiválódik Ez a funkció csak az 1 és 2 főzőzónán működik A főzőedény észlelésének és egyenletes hőelosztásának biztosítása érd...

Страница 78: ...ához érintse meg a gombot A berregő hangjelzéssel tájékoztat arról hogy az indukciós főzőlap belép a rugalmas zóna kiválasztásába és a megfelelő jelzőfény villogni kezd 2 Válassza ki a Csúszka vezérlővel a beállítani kívánt teljesítményszintet Rugalmas zóna funkció kikapcsolása 1 A rugalmas zóna funkció kikapcsolásához érintse meg a gombot 2 A teljesítménybeállítás ugyanúgy működik mint bármely má...

Страница 79: ...ható be Az időzítő használata visszaszámlálóként 1 Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap bekapcsolt állapotban van Illetve arról hogy a zóna választógomb nem aktív a zóna jelzés nem villog Megjegyzés Beállíthatja a percszámlálót a főzőzóna teljesítménybeállításának befejezése előtt vagy után 2 Állítsa be az időt a vagy megérintésével A gomb egyszeri megnyomásával egy perccel növelheti az időt a g...

Страница 80: ...tralévő idő MEGJEGYZÉS A teljesítményszint kijelző jobb alsó sarkában egy piros pont jelenik meg amely jelzi a kiválasztott zónát 4 A főzésidőzítő lejártakor az adott főzőzóna automatikusan kikapcsol Megjegyzés A többi főzőzóna tovább üzemel ha előzőleg bekapcsolta azokat Ha az időzítőt egynél több zónára állította 1 Ha több főzőzónára állítja be az időzítőt a megfelelő főzőzónák piros pontjai jel...

Страница 81: ...főzéshez használt folyadék felszínére Ez kulcsfontosságú finom levesek és ízletes pörköltök készítéséhez mivel így az ízek anélkül alakulnak ki hogy túlfőzné a levest A tojásalapú és liszttel sűrített szószokat is forráspont alatti hőmérsékleten kell főzni Egyes feladatok például abszorpciós módszerrel főzött rizs a legalacsonyabb beállításnál magasabb hőmérsékletet igényelhetnek annak biztosításá...

Страница 82: ...zör süsse meg a húst ezt tegye félre s tartsa melegen 5 Dobva rázva pirítsa meg a zöldségeket Amikor a zöldség még forró de ropogós kapcsolja a főzőzónát alacsonyabb hőmérsékletre tegye vissza a húst a serpenyőbe és adja hozzá a szószt 6 Óvatosan keverje össze az összetevőket így biztosítva hogy minden összetevő átmelegszik 7 Azonnal tálalja Hőbeállítások Hőbeállítás Megfelelőség 1 2 kis mennyiség...

Страница 83: ...ületekre 1 Válassza le a főzőlap tápellátását a fali aljzatnál 2 Tartsa a pengét vagy eszközt 30 os szögben és távolítsa el a maradványt vagy kiömlött élelmiszert a főzőlap hideg felületére 3 Távolítsa el a szennyeződést vagy kiömlött élelmiszert törlőkendővel vagy papírtörlővel 4 Kövesse a fenti Mindennapi szennyeződés az üvegfelületen rész 2 4 lépését A megolvadt és cukros élelmiszerek vagy a ki...

Страница 84: ...etén és nem jelez hibát Az indukciós főzőlap mély zümmögő hangot ad ki magas hőbeállítás mellett Ezt a hangot az indukciós főzés technológiája okozza Ez természetes jelenség azonban a zajnak halkulnia kell vagy el kell tűnnie ahogy csökkenti a hőbeállítást Ventilátorzaj hallható az indukciós főzőlapból Az indukciós főzőlapban egy ventilátor található az elektronika túlmelegedésének a megelőzése ér...

Страница 85: ...iután lehűlt az indukciós főzőlap A fentiek általános meghibásodásokra vonatkozó következtetések és ellenőrzések Az összes veszélyt és az indukciós főzőlap károsodását elkerülendő ne szerelje szét az egységet saját kezűleg Műszaki jellemzők Indukciós főzőlap CI642MCBB CTP644MCBB Főzőzónák 4 zóna Tápfeszültség 220 240 V váltóáram 50 60Hz Elérhető elektromos teljesítmény 7200 W Termék mérete Mé SZ M...

Страница 86: ...et Amint az alábbiakban látható Figyelmeztetés A munkafelület anyagául válasszon impregnált fát vagy más szigetelőanyagot H mm SZ mm M mm D mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 mini Bizonyosodjon meg arról hogy a főzőlap számára minden körülmények között megfelelő szellőzés áll rendelkezésre illetve a bemeneti és kimeneti légnyílások akadálymentesek legyenek Gy...

Страница 87: ...lérhetőnek kell lennie az ügyfél számára beépített főzőlap mellett A szerelés vonatkozásában bármilyen kétely felmerülése esetén vegye fel a kapcsolatot a helyi építésügyi hatóságokkal vagy tekintse át a rendelkezéseket A főzőlapot körülvevő falfelületekre hőálló és könnyen tisztítható termékeket például csempével helyezzen el A főzőlap beszerelése után bizonyosodjon meg az alábbiakról A tápkábel ...

Страница 88: ...hővédelmet nyújtsanak a körülmények A falnak és a munkafelület fölött az indukált fűtőzónának hőálló anyagból kell állnia Bármilyen károsodás elkerülése érdekében a szendvics rétegnek és a ragasztónak hőállónak kell lennie Ne használjon gőzborotvát A kerámia főzőlap kizárólag 0 427 ohmnál nem nagyobb rendszerellenállással rendelkező tápellátáshoz csatlakoztatható Ha szükséges a rendszerellenállásr...

Страница 89: ...l rendelkező ügyfélszolgálati technikus végezheti el Ha a készüléket a hálózati tápellátáshoz közvetlenül csatlakoztatja többpólusú legalább 3 mm es érintkezőtávolságú megszakítót kell beépítenie A beszerelést végző szakembernek kötelezően biztosítania kell hogy az elektromos csatlakoztatás kivitelezése megfelelő és hogy eleget tesz a biztonsági előírásoknak A kábel nem lehet meghajolva vagy össze...

Страница 90: ... létesített gyűjtőpontban A készülék különleges hulladékkezelési eljárásokat igényel A termék kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további tájékoztatás ügyében tájékozódjon a helyi tanácsnál a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatónál vagy az üzletben ahol a terméket vásárolta A termék kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó részletesebb tájékoztatás ügyébe...

Страница 91: ...90 ...

Страница 92: ...91 Pobierz aplikację hOn W aplikacji hOn masz dostęp do wielu przepisów i dodatkowych treści ...

Страница 93: ...sowanie się do tej porady może spowodować porażenie prądem lub śmierć Ryzyko skaleczenia Uważaj krawędzie paneli są ostre Niezachowanie ostrożności może spowodować obrażenia ciała lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed zainstalowaniem lub użyciem tego urządzenia W żadnym momencie nie należy umieszczać na urządzeniu żadnych materiałów...

Страница 94: ...acja Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym Nie gotuj na zepsutej lub pękniętej płycie kuchennej Jeśli powierzchnia płyty kuchennej złamie się lub pęknie natychmiast wyłącz urządzenie za pomocą zasilania sieciowego wyłącznik ścienny i skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem Przed czyszczeniem lub konserwacją wyłącz płytę kuchenną przy ścianie Niezastosowanie się do tej porady może spowodow...

Страница 95: ...ze przechowuj bezpiecznie i poza zasięgiem dzieci Niezachowanie ostrożności może spowodować obrażenia ciała lub skaleczenia Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania Kipienie powoduje dymienie i tłuste wycieki które mogą się zapalić Nigdy nie używaj urządzenia jako powierzchni do pracy lub przechowywania Nigdy nie zostawiaj żadnych p...

Страница 96: ...wykwalifikowanego technika Nie używaj myjki parowej do czyszczenia płyty grzewczej Nie kładź ani nie upuszczaj ciężkich przedmiotów na płytę kuchenną Nie stawaj na płycie kuchennej Nie używaj garnków z nierównymi krawędziami ani nie przeciągaj naczyń po powierzchni szkła ponieważ może to porysować szkło Do czyszczenia płyty kuchennej nie używaj druciaków ani innych szorstkich środków czyszczących ...

Страница 97: ... kuchennej potraw z użyciem tłuszczu lub oleju bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą Należy wyłączyć urządzenie a następnie zakryć płomień na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo pożaru nie przechowuj przedmiotów na powierzchniach gotowania OSTRZEŻENIE Jeśli powierzchnia jest pęknięta wyłącz urządzenie aby uniknąć ryz...

Страница 98: ... do 1500 W 5 Panel sterowania CI642MCBB 1 Strefa 1800 W boost do 2100 W 2 Strefa 1200 W boost do 1500 W 3 Strefa 3000 W boost do 3600 W 4 Panel sterowania CI633MCBB 1 Strefa 1800 W boost do 2100 W 2 Strefa 1800 W boost do 2100 W 3 Strefa 1800 W boost do 2100 W 4 Strefa 1200 W boost do 1500 W 5 Strefa 3000 W boost do 3600 W 6 Panel sterowania CTP644MCBB ...

Страница 99: ...9 Automatyczne wykrywanie 10 Strefa elastyczna Informacje o produkcie Płyta ceramiczna indukcyjna umożliwia przyrządzenie potraw różnych kuchni dzięki ogrzewaniu drutem oporowym komputerowemu sterowaniu i wyborowi wielu mocy co oznacza że jest ona optymalnym wyborem dla nowoczesnych rodzin Płyta została zaprojektowana z myślą o potrzebach klientów i wyróżnia się spersonalizowanym wzornictwem Płyta...

Страница 100: ...trzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Usuń wszelkie folie ochronne które mogą nadal znajdować się na twojej płycie indukcyjnej Korzystanie z przycisków dotykowych Elementy sterujące reagują na dotyk więc nie musisz naciskać Użyj opuszka palca a nie jego czubka Za każdym razem gdy zostanie zarejestrowany dotyk usłyszysz sygnał dźwiękowy Upewnij się że elementy sterujące są zawsze czyste suche i nie za...

Страница 101: ...owania 3 Jeśli na wyświetlaczu nie miga a woda się nagrzewa naczynie jest odpowiednie Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej szkło drewno porcelana ceramika i naczynia ceramiczne Rozmiar palnika mm Minimalny rozmiar naczynia średnica mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Strefa elastyczna 250 Nie używaj nacz...

Страница 102: ...ymiaru strefy można zastosować garnki o różnych średnicach jak na zdjęciu poniżej Jeśli część ferromagnetyczna przykrywa tylko część dna naczynia nagrzeje się tylko obszar ferromagnetyczny a pozostała część dna może nie nagrzać się do temperatury wystarczającej do gotowania Jeśli obszar ferromagnetyczny nie jest jednorodny ale zawiera inne materiały takie jak aluminium może to wpłynąć na nagrzewan...

Страница 103: ... ustawienia mocy grzania w ciągu 1 minuty płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie Konieczne będzie ponowne rozpoczęcie od kroku 1 Podczas gotowania można w dowolnym momencie zmienić moc grzania Po zakończeniu gotowania 1 Wyłącz strefę grzejną przesuwając suwak w dół do pozycji 0 Upewnij się że wyświetlacz pokazuje 0 2 Wyłącz całą płytę dotykając przycisku WŁ WYŁ 3 Uważaj na gorące powierzchnie ...

Страница 104: ...iśnij jednocześnie przycisk minutnik oraz przycisk pauzy Wskaźnik minutnika wyświetli P5 co oznacza poziom mocy 5 Tryb domyślny to 7 2 kW Aby przejść na inny poziom Naciśnij na minutniku Istnieje 5 poziomów mocy od P1 do P5 Wskaźnik minutnika pokaże jeden z nich P1 maksymalna moc to 2 5 kW P2 maksymalna moc to 3 5 kW P3 maksymalna moc 4 5 kW P4 maksymalna moc to 5 5 kW P5 maksymalna moc to 7 2 kW ...

Страница 105: ...sz funkcję automatycznego wykrywania płyta automatycznie wykryje i pokaże gdzie znajduje się patelnia Aktywacja funkcji automatycznego wykrywania Naciśnij klawisz automatycznego wykrywania aby aktywować tę funkcję Wyświetlacz pokaże 0 jeśli naczynie zostało wykryte Anulowanie funkcji automatycznego wykrywania Naciśnij ponownie klawisz automatycznego wykrywania aby wyłączyć tę funkcję Korzystanie z...

Страница 106: ...ć funkcję utrzymywania ciepła strefa gotowania powróci do wybranego poziomu Korzystanie z funkcji pauzy 1 Naciśnij przycisk pauzy strefy grzewcze przestają działać Wszystkie strefy pokazują 2 Naciśnij ponownie przycisk pauzy wszystkie strefy grzewcze powrócą do swoich pierwotnych ustawień Funkcja jest dostępna gdy włączona jest co najmniej jedna strefa grzewcza Jeśli nie anulujesz trybu zatrzymani...

Страница 107: ...ncza strefa lub jako dwie oddzielne strefy w zależności od potrzeb w danej sytuacji Składa się z dwóch niezależnych grzałek którymi można sterować oddzielnie Gdy strefa elastyczna działa aktywowana jest tylko strefa w której znajduje się naczynie Ta funkcja działa tylko w strefach gotowania 1 i 2 Aby upewnić się że naczynie zostanie wykryte a ciepło jest równomiernie rozprowadzane prawidłowo wyśro...

Страница 108: ...jako pojedynczą dużą strefę dotknij przycisku Rozlegnie się sygnał dźwiękowy wskazujący że płyta indukcyjna wchodzi w wybór elastycznej strefy a odpowiedni wskaźnik zacznie migać 2 Wybierz poziom mocy który chcesz ustawić dotykając przycisku Slider Anuluj funkcję strefy elastycznej 1 Dotknij przycisku aby anulować funkcję elastycznej strefy 2 Ustawienie mocy działa tak jak w każdym innym obszarze ...

Страница 109: ...stawionego czasu Możesz ustawić minutnik na maksymalnie 99 minut Używanie minutnika jako regulatora czasu 1 Upewnij się że płyta jest włączona a klawisz wyboru strefy nie jest aktywny wskaźnik strefy nie miga Uwaga minutnik można ustawić przed lub po zakończeniu ustawiania mocy strefy gotowania 2 Ustaw czas dotykając Naciśnij raz aby zwiększyć czas o minutę naciśnij raz aby zmniejszyć czas o minut...

Страница 110: ...W prawym dolnym rogu wskaźnika poziomu mocy pojawi się czerwona kropka wskazująca że strefa została wybrana 4 Po wygaśnięciu minutnika gotowania odpowiednia strefa gotowania zostanie automatycznie wyłączona Uwaga Inne strefy gotowania będą nadal działać jeśli zostały wcześniej włączone Jeśli minutnik jest ustawiony dla więcej niż jednej strefy 1 Po ustawieniu minutnika dla kilku stref gotowania wy...

Страница 111: ...enia około 85 C kiedy bąbelki od czasu do czasu unoszą się na powierzchnię gotującego płynu Jest kluczem do przyrządzenia pysznych zup i delikatnego gulaszu ponieważ pozwala uniknąć rozgotowania potraw Sosy na bazie jajek i zagęszczone mąką również należy gotować poniżej temperatury wrzenia Niektóre zadania w tym gotowanie ryżu metodą absorpcji mogą wymagać ustawienia wyższego niż najniższe aby za...

Страница 112: ...etodą stir frying Gdy są gorące ale nadal chrupiące ustaw strefę gotowania na niższym poziomie włóż mięso z powrotem na patelnię i dodaj sos 6 Delikatnie wymieszaj składniki aby upewnić się że są podgrzane 7 Podawaj od razu Ustawienia ogrzewania Ustawienia podgrzewania Stosowność 1 2 delikatne podgrzewanie niewielkich ilości jedzenia topienie czekolady masła i potraw które łatwo przypalić delikatn...

Страница 113: ...e powierzchnie stref gotowania 1 Wyłącz płytę grzejną przy wyjmując wtyczkę z gniazdka ściennego 2 Trzymaj ostrze lub naczynie pod kątem 30 i zdrap zabrudzenie lub rozlej płyn na chłodny obszar płyty kuchennej 3 Wyczyść zabrudzenie lub zbierz rozlany płyn ściereczką do naczyń lub ręcznikiem papierowym 4 Wykonaj czynności od 2 do 4 z części Codzienne zabrudzenie szkła powyżej Jak najszybciej usuwaj...

Страница 114: ... Płyta indukcyjna wydaje ciche brzęczenie gdy jest używana na wysokim poziomie mocy Jest to spowodowane technologią gotowania indukcyjnego Jest to normalne ale hałas powinien się wyciszyć lub całkowicie zniknąć po zmniejszeniu mocy grzania Hałas wentylatora dochodzi z płyty indukcyjnej Włączył się wentylator chłodzący wbudowany w płytę indukcyjną aby zapobiec przegrzaniu elektroniki Może nadal dzi...

Страница 115: ...yty indukcyjnej Powyższe to ocena i badanie typowych awarii Aby uniknąć zagrożeń i uszkodzenia płyty indukcyjnej nie należy samodzielnie demontować urządzenia Specyfikacja techniczna Płyta indukcyjna CI642MCBB CTP644MCBB Strefy gotowania 4 strefy Napięcie zasilania 220 240 V 50 60 Hz Zainstalowana moc elektryczna 7200 W Rozmiar produktu D W H mm 590 520 58 Wymiary do zabudowy AxB mm 560 490 Płyta ...

Страница 116: ...owanych promienio waniem cieplnym z płyty grzejnej Jak pokazano niżej Ostrzeżenie Blat musi być wykonany z impregnowanego drewna lub innego materiału izolacyjnego L mm H mm W mm D mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 mini W każdym przypadku upewnij się że płyta jest dobrze wentylowana a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane Upewnij się że płyta jest w dobry...

Страница 117: ...ienta po zainstalowaniu płyty grzejnej W razie wątpliwości dotyczących instalacji należy skonsultować się z lokalnymi władzami budowlanymi i przepisami Używasz odpornych na ciepło i łatwych do czyszczenia wykończeń takich jak płytki ceramiczne na powierzchniach ścian otaczających płytę kuchenną Po zainstalowaniu płyty upewnij się że Kabel zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafki lub szuflad...

Страница 118: ...ewnić lepsze promieniowanie cieplne i zwiększyć jej niezawodność Ściana i indukowana strefa grzewcza nad blatem powinny być odporne na ciepło Aby uniknąć uszkodzeń warstwa i klej muszą być odporne na ciepło Nie należy używać odkurzacza parowego Płytę ceramiczną można podłączyć tylko do zasilania o impedancji systemu nie większej niż 0 427 oma W razie potrzeby należy skontaktować się z dostawcą ene...

Страница 119: ...iu odpowiednich narzędzi aby uniknąć wypadków Jeśli urządzenie jest podłączane bezpośrednio do zasilania sieciowego należy zainstalować wielobiegunowy wyłącznik automatyczny z minimalną przerwą 3 mm między stykami Instalator musi upewnić się że wykonano prawidłowe połączenie elektryczne oraz że jest ono zgodne z przepisami bezpieczeństwa Przewód nie może być zgięty ani ściśnięty Przewód musi być r...

Страница 120: ...recyklingowi sprzętu elektrycznego i elektronicznego To urządzenie wymaga specjalistycznej utylizacji W celu dalszego uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat przetwarzania odzysku i recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta służbą utylizacji odpadów domowych lub sklepem w którym produkt został zakupiony W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacj...

Страница 121: ...120 ...

Страница 122: ...121 Λήψη της εφαρμογής hOn Μέσω της εφαρμογής hOn αποκτάτε πρόσβαση σε πολλές συνταγές και σε επιπλέον περιεχόμενο ...

Страница 123: ...όνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Η μη τήρηση αυτών των συμβουλών μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή θάνατο Κίνδυνος από κόψιμο Προσέξτε οι ακμές της επιφάνειας είναι κοφτερές Η έλλειψη προσοχής μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή κοψίματα Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση αυτής της συσκευής Δεν πρέπει να τοποθετούνται ποτέ κα...

Страница 124: ...ήση ακατάλληλων προφυλακτικών εστιών μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα Λανθασμένη εγκατάσταση της συσκευής θα μπορούσε να ακυρώσει τυχόν αξιώσεις στα πλαίσια της εγγύησης ή αξιώσεις αστικής ευθύνης Όσον αφορά τις λεπτομέρειες της εγκατάστασης ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση Λειτουργία και συντήρηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην μαγειρεύετε σε σπασμένη ή ραγισμένη επιφάνεια εστιών Εάν η επιφάνεια των...

Страница 125: ...θώς μπορεί να ζεσταθούν Παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμένουν σε απόσταση εκτός εάν παρακολουθούνται συνεχώς Οι λαβές των σκευών μπορεί να είναι ζεστές κατά την αφή Φροντίστε οι λαβές της σκευών να μην προεξέχουν ώστε να καλύπτουν άλλες ζώνες μαγειρέματος που είναι ενεργοποιημένες Φροντίστε οι λαβές να βρίσκονται σε σημεία που δεν φτάνουν τα παιδιά Εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τις συμβ...

Страница 126: ...ουργία ανίχνευσης σκεύους για την απενεργοποίηση των ζωνών μαγειρέματος αφαιρώντας το σκεύος Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή ή να κάθονται στέκονται ή ανεβαίνουν σε αυτή Μην αποθηκεύετε αντικείμενα που ενδιαφέρουν τα παιδιά σε ντουλάπια που βρίσκονται πάνω από τη συσκευή Τα παιδιά που ανεβαίνουν στην εστία μπορεί να τραυματιστούν σοβαρά Μην αφήνετε τα παιδιά μόνα ή χωρίς επίβλεψ...

Страница 127: ...ή άλλα σκληρά λειαντικά καθαριστικά για να καθαρίσετε την επιφάνεια των εστιών καθώς αυτά μπορούν να γρατσουνίσουν την γυάλινη κεραμική επιφάνεια Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει φθαρεί πρέπει να αντικαθίσταται από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλα πρόσωπα με παρόμοια πιστοποιημένα προσόντα ώστε να αποφεύγεται κάθε κίνδυνος Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μόνο σε περιβάλ...

Страница 128: ...ίτε ΠΟΤΕ να σβήσετε μια φωτιά με νερό αλλά απενεργοποιήστε τη συσκευή και στη συνέχεια καλύψτε τη φλόγα π χ με ένα καπάκι ή με πυρίμαχη κουβέρτα πυρκαγιάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πυρκαγιάς μην αποθηκεύετε αντικείμενα στις επιφάνειες μαγειρέματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν η επιφάνεια έχει ρωγμές απενεργοποιήστε τη συσκευή για να αποφύγετε το ενδεχόμενο ηλεκτροπληξίας σε περίπτωση επιφανειών εστιών από κεραμ...

Страница 129: ...ίνακας ελέγχου CI642MCBB 1 Ζώνη 1 800 W ενίσχυση έως τα 2 100 W 2 Ζώνη 1 200 W ενίσχυση έως τα 1 500 W 3 Ζώνη 3 000 W ενίσχυση έως τα 3 600 W 4 Πίνακας ελέγχου CI633MCBB 1 Ζώνη 1 800 W ενίσχυση έως τα 2 100 W 2 Ζώνη 1 800 W ενίσχυση έως τα 2 100 W 3 Ζώνη 1 800 W ενίσχυση έως τα 2 100 W 4 Ζώνη 1 200 W ενίσχυση έως τα 1 500 W 5 Ζώνη 3 000 W ενίσχυση έως τα 3 600 W 6 Πίνακας ελέγχου CTP644MCBB ...

Страница 130: ...ανίχνευση 10 Ευέλικτη ζώνη Στοιχεία προϊόντος Η κεραμική επαγωγική εστία μπορεί να καλύψει διαφορετικές απαιτήσεις μαγειρέματος λόγω της θέρμανσης με αντίσταση σύρματος του ελέγχου με μικροεπεξεργαστή και της επιλογής πολλαπλών ισχύων με αποτέλεσμα να είναι πραγματικά η βέλτιστη επιλογή για σύγχρονες οικογένειες Η εστία εστιάζει στους πελάτες και υιοθετεί εξατομικευμένο σχεδιασμό Η εστία έχει ασφα...

Страница 131: ...ενότητα Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αφαιρέστε τυχόν προστατευτική μεμβράνη που μπορεί να βρίσκεται ακόμη επάνω στην επαγωγική εστία σας Χρήση των χειριστηρίων αφής Τα χειριστήρια ανταποκρίνονται στην αφή οπότε δεν χρειάζεται να ασκείτε πίεση Χρησιμοποιείτε τη ρώγα του δακτύλου σας όχι την άκρη του Κάθε φορά που καταγράφεται ένα άγγιγμα ακούγεται ένα ηχητικό σήμα Βεβαιωθείτε ότι τα χειριστήρια είναι ...

Страница 132: ...οσβήνει και το νερό θερμαίνεται το σκεύος είναι κατάλληλο Δεν είναι κατάλληλα τα μαγειρικά σκεύη που είναι κατασκευασμένα από τα ακόλουθα υλικά καθαρός ανοξείδωτος χάλυβας αλουμίνιο ή χαλκός χωρίς μαγνητική βάση γυαλί ξύλο πορσελάνη κεραμικά και πήλινα σκεύη Μέγεθος καυστήρα mm Το μικρότερο σκεύος διάμετρος mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Ευέλικτη ζώνη 250 Μην χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη με ...

Страница 133: ...αστάσεις της ζώνης μπορείτε να χρησιμοποιείτε σκεύη διαφορετικών διαμέτρων όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα Εάν το σιδηρομαγνητικό μέρος καλύπτει μόνο εν μέρει τη βάση του σκεύους θερμαίνεται μόνο η σιδηρομαγνητική περιοχή ενώ το υπόλοιπο της βάσης μπορεί να μην θερμανθεί επαρκώς ώστε να φτάσει τη θερμοκρασία μαγειρέματος Εάν η σιδηρομαγνητική περιοχή δεν είναι ομοιογενής αλλά περιλαμβάνει και ά...

Страница 134: ...επτού η επαγωγική εστία απενεργοποιείται αυτόματα Θα πρέπει να ξεκινήσετε ξανά από το βήμα 1 Μπορείτε να τροποποιήσετε τη ρύθμιση θέρμανσης ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος Όταν τελειώσετε το μαγείρεμα 1 Απενεργοποιήστε τη ζώνη μαγειρέματος αγγίζοντας το συρόμενο χειριστήριο προς τα κάτω στο 0 Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη δείχνει 0 2 Απενεργοποιήστε ολόκληρη την εστία αγγίζοντας το χ...

Страница 135: ... πατήστε ταυτόχρονα το χρονοδιακόπτης και Παύση Η ένδειξη χρονοδιακόπτη εμφανίζει P5 που σημαίνει επίπεδο ισχύος 5 Ο προεπιλεγμένος τρόπος λειτουργίας είναι στα 7 2 kW Για μεταγωγή σε άλλο επίπεδο Πατήστε από τον χρονοδιακόπτη Υπάρχουν 5 επίπεδα ισχύος από το P1 έως το P5 Η ένδειξη χρονοδιακόπτη εμφανίζει ένα από αυτά P1 η μέγιστη ισχύς είναι 2 5 kW P2 η μέγιστη ισχύς είναι 3 5 kW P3 η μέγιστη ισχ...

Страница 136: ...η λειτουργία Αυτόματης ανίχνευσης ανιχνεύεται αυτόματα το σκεύος και υποδεικνύεται η θέση του Ενεργοποιήστε τη λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης Πατήστε το πλήκτρο Αυτόματης ανίχνευσης για να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία Στις ενδείξεις εμφανίζεται το 0 εάν μπορεί να ανιχνευθεί το σκεύος Ακυρώστε τη λειτουργία αυτόματης ανίχνευσης Πατήστε ξανά το πλήκτρο Αυτόματης ανίχνευσης για να ακυρώσετε αυτ...

Страница 137: ...ησης θερμοκρασίας στη συνέχεια η ζώνη μαγειρέματος επανέρχεται στο επίπεδο που έχετε επιλέξει Χρήση της λειτουργίας Παύση 1 Πατήστε το χειριστήριο Παύσης οι ζώνες θέρμανσης διακόπτουν τη λειτουργία τους Όλες οι ενδείξεις ζώνης δείχνουν 2 Πατήστε το χειριστήριο Παύσης για άλλη μια φορά όλες οι ζώνες θέρμανσης επανέρχονται στην αρχική τους ρύθμιση Η λειτουργία είναι διαθέσιμη όταν λειτουργούν μία ή ...

Страница 138: ... ζώνη ή δύο μεμονωμένες ζώνες ανάλογα τις ανάγκες μαγειρέματος σε κάθε περίπτωση Αποτελείται από δύο ανεξάρτητα πηνία που μπορούν να ελεγχθούν ξεχωριστά Όταν λειτουργεί η ευέλικτη ζώνη ενεργοποιείται μόνο η ζώνη που καλύπτεται από το μαγειρικό σκεύος Αυτή η λειτουργία υπάρχει μόνο στις ζώνες μαγειρέματος 1 και 2 Για να διασφαλίσετε ότι ανιχνεύεται το μαγειρικό σκεύος ανιχνεύεται και ότι η θερμότητ...

Страница 139: ...μεγάλη ζώνη αγγίξτε το πλήκτρο Ο βομβητής ηχεί δηλώνοντας ότι η επαγωγική εστία εισέρχεται στη διαδικασία επιλογή της ευέλικτης ζώνης και η αντίστοιχη ένδειξη αναβοσβήνει 2 Επιλέξτε το επίπεδο ισχύος που θέλετε να ορίσετε αγγίζοντας το συρόμενο χειριστήριο Ακύρωση λειτουργίας ευέλικτης ζώνης 1 Αγγίξτε το πλήκτρο για ακύρωση της λειτουργίας ευέλικτης ζώνης 2 Η ρύθμιση ισχύος λειτουργεί όπως και σε ...

Страница 140: ... χρόνου Μπορείτε να ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη έως και στα 99 λεπτά Χρήση του χρονοδιακόπτη για υπενθύμιση 1 Εξασφαλίστε ότι η εστία είναι ενεργοποιημένη Και το πλήκτρο επιλογής ζώνης δεν είναι ενεργοποιημένο η ένδειξη ζώνης δεν αναβοσβήνει Σημείωση Μπορείτε να ρυθμίσετε τον χρονοδιακόπτη υπενθύμισης πριν ή μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης ισχύος της ζώνης μαγειρέματος 2 Ρυθμίστε την ώρα αγγίζοντ...

Страница 141: ...κινη κουκκίδα που υποδεικνύει ότι έχει επιλεγεί ζώνη 4 Όταν λήξει ο χρονοδιακόπτης μαγειρέματος η αντίστοιχη ζώνη μαγειρέματος απενεργοποιείται αυτόματα Σημείωση Οι άλλες ζώνες μαγειρέματος συνεχίζουν να λειτουργούν εάν έχουν ενεργοποιηθεί προηγουμένως Εάν έχει ρυθμιστεί χρονοδιακόπτης σε περισσότερες από μία ζώνες 1 Όταν ρυθμίζετε χρονοδιακόπτη για πολλές ζώνες μαγειρέματος εμφανίζονται κόκκινες ...

Страница 142: ...ν οι φυσαλίδες απλώς ανεβαίνουν περιστασιακά στην επιφάνεια του υγρού μαγειρέματος Είναι το κλειδί για νόστιμες σούπες και τρυφερά μαγειρευτά γιατί οι γεύσεις αναπτύσσονται χωρίς να παραψηθεί το φαγητό Θα πρέπει επίσης να μαγειρεύετε τις σάλτσες με βάση τα αυγά και το αλεύρι κάτω από το σημείο βρασμού Ορισμένες εργασίες συμπεριλαμβανομένου του μαγειρέματος ρυζιού με τη μέθοδο απορρόφησης ενδέχεται...

Страница 143: ... τα κρέατα αφήστε τα στην άκρη και διατηρήστε τα ζεστό 5 Τηγανίστε τα λαχανικά σε βαθύ τηγάνι Όταν είναι ζεστά αλλά είναι ακόμα τραγανά θέστε τη ζώνη μαγειρέματος σε χαμηλότερη ρύθμιση επαναφέρετε το κρέας στο σκεύος και προσθέστε τη σάλτσα σας 6 Ανακατέψτε απαλά τα υλικά για να βεβαιωθείτε ότι έχουν ζεσταθεί ομοιόμορφα 7 Σερβίρετε αμέσως Ρυθμίσεις θερμότητας Ρύθμιση θερμότητας Χρησιμότητα 1 2 ευα...

Страница 144: ...Απενεργοποιήστε την εστία βγάζοντας το φις από την πρίζα του τοίχου 2 Κρατήστε τη λεπίδα ή το εργαλείο σε γωνία 30 και σπρώξτε ξύνοντας τα υπολείμματα από το λέρωμα ή την υπερχείλιση προς μια ψυχρή κρύα περιοχή της εστίας 3 Καθαρίστε τα υπολείμματα από το λέρωμα ή την υπερχείλιση με ένα πανί ή μια χαρτοπετσέτα 4 Ακολουθήστε τα βήματα 2 έως 4 για τους Καθημερινούς λεκέδες πάνω στην γυάλινη επιφάνει...

Страница 145: ...ιμοποιείται σε υψηλή ρύθμιση θέρμανσης Αυτό οφείλεται στην τεχνολογία του επαγωγικού μαγειρέματος Πρόκειται για κάτι φυσιολογικό αλλά ο θόρυβος θα πρέπει να μειώνεται ή να εξαφανίζεται εντελώς όταν επιλέγετε χαμηλότερη ρύθμιση θέρμανσης Από την επαγωγική εστία ακούγεται θόρυβος ανεμιστήρα Για να αποτραπεί η υπερθέρμανση των ηλεκτρονικών κυκλωμάτων έχει ενεργοποιηθεί ένας ανεμιστήρας ψύξης που είνα...

Страница 146: ...Κάντε επανεκκίνηση αφού κρυώσει η επαγωγική εστία Τα παραπάνω είναι η ερμηνεία και οι οδηγίες ελέγχου κοινών σφαλμάτων Μην αποσυναρμολογείτε τη μονάδα μόνοι σας ώστε να αποφύγετε κινδύνους τραυματισμού και την πρόκληση ζημιάς στην επαγωγική εστία Τεχνικές προδιαγραφές Επαγωγική εστία CI642MCBB CTP644MCBB Ζώνες μαγειρέματος 4 ζώνες Τάση τροφοδοσίας 220 240V 50 60 Hz Εγκατεστημένη ηλεκτρική ισχύς 7 ...

Страница 147: ... τη θερμική ακτινοβολία από την εστία μαγειρέματος Όπως φαίνεται παρακάτω Προειδοποίηση Το υλικό της επιφάνειας εργασίας πρέπει να χρησιμοποιεί εμποτισμένο ξύλο ή άλλη μονωτικό υλικό Μ mm Π mm Υ mm Β mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 τουλάχιστον Υπό οποιεσδήποτε συνθήκες εξασφαλίστε ότι η επαγωγική εστία έχει καλό εξαερισμό και ότι η εισαγωγή και η εξαγωγή τ...

Страница 148: ... τοποθετημένη Θα συμβουλευτείτε τις τοπικές οικοδομικές αρχές και τους κανονισμούς εάν έχετε αμφιβολίες σχετικά με την εγκατάσταση Χρησιμοποιείτε ανθεκτικά στη θερμότητα και εύκολα καθαριζόμενα υλικά φινιρίσματος όπως κεραμικά πλακίδια για τις επιφάνειες τοίχου που περιβάλλουν την εστία Όταν έχετε εγκαταστήσει την εστία βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι προσβάσιμο μέσα από πορτάκια ...

Страница 149: ...ρη μετάδοση της θερμότητας μέσω ακτινοβολίας ώστε να ενισχύεται η αξιοπιστία της Ο τοίχος και η ζώνη θέρμανσης με επαγωγή πάνω από την επιφάνεια εργασίας πρέπει να αντέχουν στη θερμότητα Για να αποφευχθεί οποιαδήποτε ζημιά τα επάλληλα στρώματα και η κόλλα πρέπει να είναι ανθεκτικά στη θερμότητα Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ατμοκαθαριστής Αυτή η κεραμική εστία μπορεί να συνδέεται μόνο σε παροχή με...

Страница 150: ...ση χρησιμοποιώντας τα κατάλληλα εργαλεία ώστε να αποφευχθούν τυχόν ατυχήματα Εάν η συσκευή συνδέεται απευθείας στην παροχή ρεύματος πρέπει να εγκαθίσταται πολυπολικός αυτόματος διακόπτης με ελάχιστο διάκενο 3 mm μεταξύ των επαφών Ο εγκαταστάτης πρέπει να διασφαλίζει ότι έχει γίνει η σωστή ηλεκτρική σύνδεση και ότι συμμορφώνεται με τους κανονισμούς ασφαλείας Το καλώδιο δεν πρέπει να λυγίζει ή να συ...

Страница 151: ...λωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ειδών Αυτή η συσκευή απαιτεί εξειδικευμένη απόρριψη αποβλήτων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την ανάκτηση και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με τις δημοτικές υπηρεσίες την υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την ανάκτηση...

Страница 152: ...151 ...

Страница 153: ...152 DESCĂRCAȚI APLICAȚIA hOn În aplicația hOn veți avea acces la câteva rețete și conținut suplimentar ...

Страница 154: ...t Nerespectarea acestei recomandări poate duce la electrocutare sau deces Pericol de tăiere Atenție marginile panoului sunt ascuțite Utilizarea neatentă poate duce la vătămare sau tăieturi Instrucțiuni importante de siguranță Citiți aceste instrucțiuni cu atenție înainte de a instala sau utiliza acest aparat Niciun material sau produse combustibile nu trebuie așezate pe acest aparat în niciun mome...

Страница 155: ...rare și întreținere Pericol de electrocutare Nu gătiți pe o plită defectă sau fisurată În cazul în care suprafața plitei se sparge sau se fisurează opriți imediat aparatul de la sursa de alimentare comutatorul din perete și contactați un tehnician calificat Opriți plita de la comutatorul de pe perete înaintea curățării sau a întreținerii Nerespectarea acestei recomandări poate duce la electrocutar...

Страница 156: ...atenție și depozitați întotdeauna în siguranță și nu lăsați la îndemâna copiilor Utilizarea neatentă poate duce la vătămare sau tăieturi Instrucțiuni importante de siguranță Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timpul utilizării Fierberea în exces cauzează apariția fumului și a stropilor de grăsime care se pot aprinde Nu utilizați niciodată aparatul drept suprafață de lucru sau depozitar...

Страница 157: ...uie efectuate de un tehnician calificat Nu folosiți un dispozitiv de curățare cu aburi pentru plita dvs de gătit Nu așezați și nu scăpați obiecte grele pe plita de gătit Nu stați pe plita dvs de gătit Nu folosiți tigăi cu margini zimțate sau nu trageți de tigaie de a lungul suprafeței din sticlă întrucât acest lucru poate zgâria sticla Nu folosiți bureți de sârmă sau agenți de curățare abrazivi pe...

Страница 158: ...IZARE Gătitul nesupravegheat pe o plită cu grăsime sau ulei poate fi periculos și poate duce la incendiu Nu încercați NICIODATĂ să stingeți un incendiu cu apă ci opriți aparatul și apoi acoperiți flacăra de ex cu un capac sau o pătură ignifugă AVERTIZARE Pericol de incendiu nu depozitați articolele pe suprafețele de gătit AVERTIZARE Dacă suprafața este crăpată opriți aparatul pentru a evita posibi...

Страница 159: ... măriți la 1500W 5 Panou de comenzi CI642MCBB 1 zonă de 1800 W măriți la 2100W 2 zonă de 1200 W măriți la 1500W 3 zonă de 3000 W măriți la 3600W 4 Panou de comenzi CI633MCBB 1 zonă de 1800 W măriți la 2100W 2 zonă de 1800 W măriți la 2100W 3 zonă de 1800 W măriți la 2100W 4 zonă de 1200 W măriți la 1500W 5 zonă de 3000 W măriți la 3600W 6 Panou de comenzi CTP644MCBB ...

Страница 160: ...lor 5 Eficiență energetică 6 Comanda Boost 7 Comanda Pauză 8 Menținere la cald 9 Detectare automată 10 Zonă flexibilă Informații despre produs Plita ceramică de inducție de gătit se pliază pe diverse cerințe în bucătărie datorită rezistenței la încălzire a cablului comenzilor prin intermediul unui microcomputer și posibilității de a selecta mai multe tipuri de putere și este alegerea optimă pentru...

Страница 161: ...rece vasul o încălzește într un final vas din fier circuit magnetic placă din sticlă ceramică bobină de inducție curenți induși Înainte de a utiliza noua plită Citiți acest ghid cu accent pe secțiunea de Avertismente de siguranță Îndepărtați orice folie de protecție care ar putea fi încă prezentă pe plita cu inducție Utilizarea comenzilor tactile Comenzile răspund la atingere astfel că nu trebuie ...

Страница 162: ...ătiți 3 Dacă nu luminează intermitent pe ecran și apa se încălzește vasul este adecvat Vasele de gătit confecționate din următoarele materiale nu sunt adecvate inox aluminiu sau cupru fără o bază magnetică sticlă lemn porțelan ceramică sau lut Dimensiunea arzătorului mm Dimensiunile minime ale vaselor de gătit diametru mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Zonă flexibilă 250 Nu folosiți vase cu margi...

Страница 163: ...e Conform dimensiunii zonei puteți folosi vase cu diametre diferite conform imaginii de mai jos Dacă partea feromagnetică acoperă numai parțial baza vasului numai zona feromagnetică se va încălzi restul bazei este posibil să nu se încălzească la o temperatură suficientă pentru gătire Dacă zona feromagnetică nu este omogenă dar prezintă alte materiale cum ar fi aluminiul aceasta poate afecta încălz...

Страница 164: ... de 1 minut plita cu inducție se va opri automat Va trebui să începeți din nou de la pasul 1 Puteți modifica setarea de căldură oricând în timpul procesului de gătire Când ați terminat de gătit 1 Opriți zona de gătit atingând butonul glisor până ce ajunge la 0 Asigurați vă că pe afișaj apare cifra 0 2 Opriți întreaga plită atingând comanda PORNIRE OPRIRE 3 Aveți grijă la suprafețele fierbinți Se v...

Страница 165: ...i timp cronometru și tasta de Pauză Indicatorul cronometrului va arăta P5 ceea ce înseamnă nivel de putere 5 Modul implicit este pe 7 2 kW Pentru a comuta la alt nivel Apăsați din cronometru Există 5 niveluri de putere de la P1 la P5 Indicatorul cronometrului va indica unul dintre acestea P1 energia maximă este 2 5 kW P2 energia maximă este 3 5 kW P3 energia maximă este 4 5 kW P4 energia maximă es...

Страница 166: ...ți funcția de detectare automată aceasta va detecta și va indica automat unde se află tigaia Activarea funcției de detectare automată Apăsați tasta de detectare automată pentru a activa această funcție Afișajul va afișa 0 dacă tigaia poate fi detectată Anularea funcției de detectare automată Apăsați din nou tasta de detectare automată pentru a anula această funcție Utilizarea funcției de eficiență...

Страница 167: ...ă anulați menținerea la cald apoi zona de gătit va reveni la nivelul selectat Folosirea funcției Pauză 1 Apăsați butonul Pauză Zonele de încălzire nu vor mai funcționa Indicațiile pentru fiecare zonă arată 2 Apăsați din nou butonul Pauză Toate zonele de încălzire vor reveni la setarea inițială Funcția este disponibilă atunci când una sau mai multe zone de încălzire funcționează Dacă nu anulați mod...

Страница 168: ... fi folosită ca o singură zonă sau ca două zone separate în funcție de nevoile de gătit de la caz la caz Această zonă este alcătuită din două bobine independente care pot fi controlate separat Când zona flexibilă funcționează este activată doar zona acoperită de vasele de gătit Această funcție funcționează numai pe zonele de gătit 1 și 2 Pentru a vă asigura că vasele sunt detectate și că se distri...

Страница 169: ...e atingeți tasta Se va emite o alarmă sonoră ce indică faptul că plita cu inducție intră în selecția zonei flexibile iar indicatorul corespunzător va lumina intermitent 2 Selectați nivelul de putere pe care doriți să îl setați prin atingerea comenzii cu glisor Anularea funcției de zonă flexibilă 1 Atingeți tasta pentru a anula funcția de zonă flexibilă 2 Setarea puterii funcționează la fel ca pent...

Страница 170: ...ți seta cronometrul la până 99 de minute Folosirea cronometrului drept memento minutar 1 Asigurați vă că plita este pornită Și că tasta de selecție a zonei nu este activată indicația zonei nu luminează intermitent Notă puteți seta minutele înainte sau după finalizarea setării pentru puterea zonei de gătit 2 Setați ora atingând și Apăsați o dată pentru a crește durata cu un minut apăsați o dată pen...

Страница 171: ...lțul din dreapta jos al indicației nivelului de putere care indică selectarea zonei respective 4 Când cronometrul pentru durata de gătit a ajuns la zero zona de gătit corespunzătoare se va opri automat Notă Celelalte zone de gătit vor continua să funcționeze dacă erau pornite anterior Dacă setați cronometrul pentru mai multe zone 1 Când setați cronometrul pentru mai multe zone de gătit zonele de g...

Страница 172: ...s au încălzit în interior Fierberea la foc mic gătirea orezului Fierberea la foc mic se produce sub punctul de fierbere la aproximativ 85 C atunci când bulele de aer se ridică doar ocazional la suprafața lichidului de gătit Acesta este secretul supelor delicioase și al tocanelor cu ingrediente fragedă deoarece aromele se dezvoltă fără ca mâncarea să fie excesiv de gătită De asemenea sosurile pe ba...

Страница 173: ...alizeze repede Dacă gătiți cantități mari împărțiți alimentele în mai multe porții mai mici 3 Preîncălziți tava pentru scurt timp și adăugați două linguri de ulei 4 Gătiți prima dată carnea apoi lăsați o deoparte și păstrați o caldă 5 Prăjiți legumele amestecând continuu Când timp sunt fierbinți dar încă crocante setați zona de gătit la o temperatură inferioară puneți carnea înapoi în tigaie și ad...

Страница 174: ...iți curentul de la priza din perete pentru a opri plita 2 Țineți lama sau ustensila la un unghi de 30 și răzuiți murdăria sau scurgerea spre o zonă curată a plitei 3 Curățați murdăria sau scurgerea cu o lavetă sau un prosop din hârtie 4 Urmați pașii de la 2 la 4 pentru Murdăria cotidiană pe sticlă de mai sus Îndepărtați petele lăsate de substanțe topite sau alimente zaharoase sau scurgeri cât mai ...

Страница 175: ...zgomot zumzăit când este folosită la o setare de căldură crescută Acesta este cauzat de tehnologia gătitului cu inducție Acest lucru este normal dar zgomotul trebuie să se liniștească sau dă dispară complet pe măsură de reduceți setarea de căldură Zgomotul ventilatorului care vine de la plita de inducție Un ventilator de răcire încorporat în plita dvs cu inducție s a activat pentru a preveni supra...

Страница 176: ...ezintă evaluarea și inspecția erorilor frecvente Nu dezasamblați unitatea pe cont propriu pentru a evita orice pericole și deteriorări ale plitei cu inducție Specificații tehnice Plită cu inducție CI642MCBB CTP644MCBB Zone de gătit 4 zone Tensiune de alimentare 220 240 V 50 60 Hz Putere electrică instalată 7200 W Dimensiune produs l x L x Î mm 590x520x58 Dimensiuni de încorporare A B mm 560x490 Pl...

Страница 177: ...are cauzată de iradierea de căldură de la ochiul fierbinte Conform celor de mai jos Avertizare Materialul suprafeței de lucru trebuie să utilizeze lemn impregnat sau alt material de izolație L mm l mm h mm D mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 minimum Asigurați vă că plita este bine ventilată și că admisia și evacuarea aerului nu sunt blocate Asigurați vă că p...

Страница 178: ...nstalarea plitei Consultați autoritățile locale de construcții și regulamentele dacă aveți îndoieli cu privire la instalare Folosiți finisaje rezistente la căldură și ușor de curățat cum ar fi plăcile ceramice pentru suprafețele pereților din jurul plitei După instalarea plitei asigurați vă că Cablul de alimentare nu este accesibil prin ușile dulapului sau prin sertare Există un flux adecvat de ae...

Страница 179: ...e a căldurii pentru a i îmbunătăți fiabilitatea Peretele și zona de încălzire de deasupra suprafeței blatului trebuie să fie rezistente la căldură Pentru a evita orice daune stratul sandvici și adezivul trebuie să fie rezistente la căldură Nu trebuie utilizat un dispozitiv de curățat cu aburi Această plită ceramică poate fi conectată numai la o sursă cu impedanța sistemului de cel mult 0 427 ohmi ...

Страница 180: ...ian post vânzare folosind instrumentele adecvate astfel încât să se evite orice accidente Dacă aparatul este conectat direct la rețeaua principală de alimentare trebuie instalat in disjunctor omnipolar cu un spațiu minim de 3 mm între contacte Instalatorul trebuie să se asigure că s a efectuat conexiunea electrică corectă și că este conformă cu regulamentele de siguranță Cablul nu trebuie îndoit s...

Страница 181: ...re pentru reciclarea bunurilor electrice și electronice Acest aparat necesită eliminarea specializată a deșeurilor Pentru mai multe informații privind întreținerea recuperarea și reciclarea acestui produs contactați consiliul local serviciul de eliminare a deșeurilor sau magazinul de unde l ați achiziționat Pentru informații detaliate privind tratamentul recuperarea și reciclarea acestui produs vă...

Страница 182: ...181 ...

Страница 183: ...182 Preuzmi aplikaciju hOn U aplikaciji hOn možete pristupiti na više recepata i dodatnim sadržajima ...

Страница 184: ...ko se ne pridržavate ovog savjeta može doći do električnog udara ili smrti Opasnost od nastanka porezotina Budite oprezni oštri su rubovi ploče Ako niste oprezni može doći do ozljeda ili porezotina Važne sigurnosne upute Pažljivo pročitajte ove upute prije ugradnje ili uporabe uređaja Ne dozvoljava se stavljanje zapaljivih materijala ili proizvoda na ovaj uređaj Neka su ove informacije dostupne os...

Страница 185: ...če za kuhanje Ako se površina ploče za kuhanje razbije ili napukne odmah isključite mrežno napajanje zidna sklopka uređaja i obratite se kvalificiranom tehničaru Isključite ploču za kuhanje na zidu prije čišćenja ili održavanja Ako se ne pridržavate ovog savjeta može doći do električnog udara ili smrti Opasnost po zdravlje Ovaj je uređaj u skladu s elektromagnetskim sigurnosnim normama Opasnost od...

Страница 186: ...ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok se upotrebljava Ako nešto prekipi može doći do stvaranja dima i masnog prelijevanja koje se može zapaliti Nikada ne upotrebljavajte uređaj kao radnu površinu ili površinu za pohranu Nikada ne ostavljajte predmete ili pribor na uređaju Nikada ne upotrebljavajte svoj uređaj za zagrijavanje prostorije Nakon uporabe isključite zone za kuhanje i ploču za kuhanje u ...

Страница 187: ...te na ploču za kuhanje Nemojte stajati na ploči za kuhanje Ne upotrebljavajte posude s nazubljenim rubovima i ne vucite posude po staklenoj površini jer time možete ogrepsti staklo Ne upotrebljavajte žice za struganje ili druga gruba sredstva za čišćenje površine za pripremanje jer njima možete oštetiti keramičko staklo Ako je kabel za napajanje oštećen treba ga zamijeniti proizvođač njegov servis...

Страница 188: ...te ugasiti vatru vodom nego isključite uređaj i pokrijte plamen npr poklopcem ili vatrootpornom pokrivačem UPOZORENJE Opasnost od požara ne odlažite predmete na površine za kuhanje UPOZORENJE Ako na površini ima pukotina isključite uređaj da biste izbjegli mogućnost nastanka električnog udara ako se radi o staklokeramičkim površinama ploče za kuhanje ili sličnim materijalima kojima se štite dijelo...

Страница 189: ...a ploča CI642MCBB 1 Zona od 1800 W povećanje snage na 2100 W 2 Zona od 1200 W povećanje snage na 1500 W 3 Zona od 3000 W povećanje snage na 3600 W 4 Upravljačka ploča CI633MCBB 1 Zona od 1800 W povećanje snage na 2100 W 2 Zona od 1800 W povećanje snage na 2100 W 3 Zona od 1800 W povećanje snage na 2100 W 4 Zona od 1200 W povećanje snage na 1500 W 5 Zona od 3000 W povećanje snage na 3600 W 6 Upravl...

Страница 190: ...e pauzom 8 Keep warm 9 Automatsko otkrivanje 10 Fleksibilna zona Podaci o proizvodu Keramičkom indukacijskom pločom za kuhanje mogu se ispuniti razne potrebe u kuhinji zbog zagrijavanja otpornom žicom mikroračunalnog upravljanja i odabira više mogućnosti napajanja te je stoga zaista optimalan izbor za moderne obitelji Ploča za kuhanje usmjerava se na kupce i njome se omogućava prilagođeni dizajn R...

Страница 191: ...jska zavojnica inducirane struje Prije uporabe nove ploče za kuhanje Pročitajte ove smjernice i posebno obratite pozornost na odjeljak Sigurnosna upozorenja Potpuno uklonite zaštitnu foliju koja se možda još nalazi na indukcijskoj ploči za kuhanje Uporaba upravljačkih elemenata na dodir Ne morate pritiskati jer se upravljačkim elementima upravlja na dodir Dodirnite jagodicom prsta a ne vrhom prsta...

Страница 192: ... na zaslonu i ako se voda zagrijava posuda je prikladna za uporabu Posuđe za kuhanje koje je izrađeno od sljedećih materijala nije prikladno čisti nehrđajući čelik aluminij ili bakar bez magnetskog dna staklo drvo porculan keramika i glina Veličina plamenika mm Minimalno posuđe promjer mm 160 120 180 140 210 180 280 180 Fleksibilna zona 250 Ne upotrebljavajte posuđe za kuhanje s nazubljenim rubovi...

Страница 193: ...du s dimenzijom zone možete upotrebljavati lonce različitih promjera kao što se prikazuje na slici u nastavku Ako se feromagnetskim dijelom samo djelomično pokriva baza tave samo se feromagnetski dio zagrijava ostatak baze možda se ne zagrije do dovoljne temperature za kuhanje Ako feromagnetsko područje nije homogeno nego predstavlja druge materijale kao što je aluminij time se može utjecati na za...

Страница 194: ...aberete postavku topline u roku od 1 minute indukcijska ploča za kuhanje će se automatski isključiti Morate početi ponovno od 1 koraka Možete promijeniti postavku topline u bilo kojem trenutku tijekom kuhanja Nakon završetka pripremanja 1 Isključite zonu za kuhanje dodirom klizača i odvlačenjem u položaj 0 Provjerite prikazuje li se 0 2 Isključite cijelu ploču kuhanje dodirivanjem tipke za uključi...

Страница 195: ...e tipke vremenski programator i Pauza Pokazivač vremena prikazuje vrijednost P5 što znači da je snaga na razini 5 Zadani način rada je na 7 2 kW Prijelaz na drugu razinu Pritisnite na vremenskom programatoru Postoji 5 razina snage od P1 do P5 Pokazivač vremenskog programatora prikazivat će jednu od njih P1 maksimalna snaga je 2 5 kW P2 maksimalna snaga je 3 5 kW P3 maksimalna snaga je 4 5 kW P4 ma...

Страница 196: ...e li funkciju automatskog otkrivanja ona će automatski otkriti i pokazati gdje se nalazi posuda Aktivirajte funkciju automatskog otkrivanja Pritisnite tipku za automatsko prepoznavanje kako biste aktivirali ovu funkciju Pokazivač će prikazati 0 ako se može otkriti posuda Poništite funkciju automatskog otkrivanja Ponovno pritisnite tipku za automatsko otkrivanje kako biste otkazali ovu funkciju Upo...

Страница 197: ...zati Keep warm zatim će se područje za kuhanje vratiti na razinu koju ste odabrali Uporaba funkcije pauze 1 Pritisnite tipku Pauza kako bi zone grijanja prestale raditi Svi pokazivači zone prikazuju 2 Još jednom pritisnite tipku Pauza i sve će se zone grijanja vratiti na izvornu postavku Funkcija je dostupna kada radi jedna ili više zona za grijanje Ako ne isključite način rada za zaustavljanje u ...

Страница 198: ...upravljačkim elementom za upravljanje uključivanjem isključivanjem no pri sljedećoj radnji prvo trebate otključati ploču za kuhanje Upozorenje o ostatku topline Kada ploča za kuhanje radi neko vrijeme prisutna je zaostala toplina Pojavljuje se slovo H kao upozorenje da se držite podalje od ploče za kuhanje Upotreba funkcije fleksibilne zone samo za CTP644MCBB Može se upotrebljavati kao jedna ili d...

Страница 199: ...fleksibilne zone kao jedne velike zone dodirnite tipku Zvučni signal označava da indukcijska ploča ulazi u izbor fleksibilne zone i treptat će odgovarajući pokazivač 2 Odaberite razinu snage koju želite podesiti dodirom na Klizač Otkazivanje funkcije fleksibilne zone 1 Dodirnite tipku za otkazivanje funkcije fleksibilne zone 2 Postavka snage radi kao i svako drugo normalno područje ...

Страница 200: ...ka vremena Možete postaviti vremenski programator na do 99 minuta Uporaba vremenskog programatora kao tajmera 1 Pazite da ploča za kuhanje bude uključena A tipka za odabir zone nije aktivirana indikator zone ne trepće Napomena Možete podesiti minutni podsjetnik prije ili nakon završetka podešavanja snage zone za kuhanje 2 Podesite vrijeme dodirom na Ako pritisnete gumb jednom vrijeme se povećava z...

Страница 201: ... donjem desnom kutu indikatora razine snage nalazi se crvena točka koja označava odabranu zonu 4 Kada istekne vrijeme vremenskog programatora odgovarajuća se zona za kuhanje automatski isključuje Napomena Druge zone za kuhanje i dalje će raditi ako su se prethodno uključile Ako je vremenski programator podešen na više zona 1 Kad podesite vremenski programator za nekoliko zona za kuhanje prikazuju ...

Страница 202: ... najniže moguće razine radi smanjenja vremena trajanja pripremanja Započnite s kuhanjem na visokoj postavki i smanjite postavku kada se hrana u potpunosti zagrije Pirjanje pripremanje riže Pirjanje se odvija ispod vrelišta na otprilike 85 C kada mjehurići povremeno dopiru do površine tekućine za pripremanje Ključno je za pripremanje ukusnih juha i blagih gulaša jer se okusi razvijaju bez prekuhava...

Страница 203: ... količine hrane pripremajte hranu u nekoliko manjih skupina 3 Nakratko prethodno zagrijte posudu i dodajte dvije jušne žlice ulja 4 Prvo skuhajte meso odložite ga sa strane i podgrijavajte 5 Pripremite povrće prženjem uz miješanje Kad je vruće ali hrskavo prebacite zonu za kuhanje na nižu postavku vratite meso u tavu i dodajte svoj umak 6 Lagano miješajte sastojke tako da se potpuno raspodijeli to...

Страница 204: ...ripazite na vruće površine zona za pripremanje 1 Isključite na zidu napajanje površine za kuhanje 2 Držite oštricu ili pribor pod kutom od 30 i struganjem uklonite zaprljanost do hladnog dijela površine za pripremanje 3 Očistite zaprljanost kuhinjskom krpom ili kuhinjskim ručnikom 4 Pridržavajte se gornjih koraka 2 do 4 za Svakodnevna zaprljanost na staklu Uklonite mrlje nastale otapanjem i hranom...

Страница 205: ...e i to ne predstavlja kvar Indukcijskom se pločom za kuhanje proizvodi tihi šum zujanja kada se upotrebljava s visokom postavkom topline To se prouzrokuje tehnologijom indukcijskog kuhanja To je uobičajeno no buka bi se trebala stišati ili potpuno nestati kada smanjite postavku topline Buka ventilatora dolazi od indukcijske ploče za kuhanje Uključuje se ventilator za hlađenje ugrađen u vašu indukc...

Страница 206: ...še se navode ocjene i provjere učestalih kvarova Ne rastavljajte sami jedinicu kako biste izbjegli opasnosti i eventualna oštećenja indukcijske ploče Tehničke specifikacije Indukcijska ploča za kuhanje CI642MCBB CTP644MCBB Zone za kuhanje 4 zone Napon napajanja 220 240 V 50 60 Hz Ugrađeno električno napajanje 7200 W Veličina proizvoda D Š V mm 590 520 58 Ugradbene dimenzije A B mm 560 490 Indukcij...

Страница 207: ...ruće ploče U skladu s prikazanim u nastavku Upozorenje Materijal radne površine mora koristiti impregnirano drvo ili drugi izolacijski materijal L mm Š mm V mm D mm A mm B mm X mm CI642MCBB CI633MCBB CTP644MCBB 590 520 58 54 560 490 50 mini U svim okolnostima pobrinite se da se ploča za kuhanje dobro provjetrava i da se ne blokiraju ulaz i izlaz zraka Provjerite je li ploča za kuhanje u ispravnom ...

Страница 208: ... se obratiti lokalnim građevinskim tijelima i pogledati lokalne zakone Upotrebljavajte završne slojeve koji su otporni na toplinu i jednostavni za čišćenje kao što su keramičke pločice za površine zida kojima se okružuje ploča za kuhanje Nakon ugradnje ploče za kuhanje pobrinite se da Kabelu za napajanje ne može se pristupiti kroz vrata kuhinjskog ormara ili ladice Postoji odgovarajući protok zrak...

Страница 209: ...bolje zračenje topline radi povećanja pouzdanosti Zid i inducirana zona zagrijavanja iznad radne površine mogu podnijeti toplinu Da ne bi došlo ni do kakvog oštećenja sendvič sloja i ljepila moraju biti otporni na toplinu Ne smije se upotrebljavati parni čistač Ova se keramika smije spajati isključivo na napajanje s impedancijom sustava koja nije veća od 0 427 oma Po potrebi obratite se tijelu koj...

Страница 210: ... servisne službe uporabom odgovarajućih alata radi izbjegavanja svake nezgode Ako se uređaj spaja izravno na elektroenergetsku mrežu treba ugraditi svepolni prekidač strujnog kruga uz razmak od najmanje 3 mm između kontakata Osoba koje ugrađuje uređaj treba se pobrinuti za ispravno električno spajanje te da je spoj u skladu sa sigurnosnim propisima Kabel ne smije bit savijen ni pritisnut Kabel tre...

Страница 211: ...za recikliranje električne i elektroničke robe Za ovaj uređaj treba obaviti posebno zbrinjavanje otpada Radi dodatnih informacija o obradi oporavku i recikliranju ovoga proizvoda obratite se svom lokalnom vijeću službi za zbrinjavanje otpada u domaćinstvu ili trgovini u kojoj ste ga kupili Radi dodatnih informacija o obradi oporavku i recikliranju ovoga proizvoda obratite se uredu lokalnog vijeća ...

Страница 212: ...V1 2 ...

Отзывы: