background image

HR-19 

Odabi

r opreme za 

ugradnju 

Izrežite radnu površinu u skladu s dimenzijama prikazanima na crtežu.

 

U svrhu ugradnje i upotrebe potrebno je ostaviti najmanje 5 cm prostora oko otvora. 

Provjerite iznosi li debljina radne površine najmanje 30 mm. Odaberite 

materijal radne plo

č

e otporan na toplinu kako biste izbjegli ve

ć

e deformacije uzrokovane emisijom 

topline plo

č

e za kuhanje. Kako je prikazano u nastavku: 

D (mm)

 

Š (mm)

 

V (mm)

 

D (mm)

 

A (mm)

 

B (mm)

 

X (mm)

 

590 

520 

 

60

 

560

56

+5 

490

+5

50 mini 

Uvijek se pobrinite da indukcijska plo

č

a za kuhanje ima dobru ventilaciju te da dovod i odvod zraka 

nisu blokirani. Uvjerite  se da je indukcijska plo

č

a za  kuhanje u dobrom radnom stanju. Kako je 

prikazano u nastavku 

Napomena: Sigurnosni razmak izme

đ

u plo

č

e za kuhanje i ormari

ć

a iznad plo

č

za kuhanje mora biti najmanje 760

 

mm. 

A (mm)

 

B (mm)

 

C (mm)

 

760 

50 mini 

20 mini 

Ulaz zraka 

Izlaz zraka 5 mm 

Ugradnja 

 

ište

ć

Donje ku

 

Otvor za vijak

 

č

Nosa

 

Vijak

 

je (pogledajte sliku) nakon ugradnje.

kuhan

e za 

č

a donjem dijelu plo

a s 4 vijka n

č

u nosa

ć

u za kuhanje na radnu površinu pomo

č

vrstite plo

č

Pri

č

ožaja nosa

Namještanje pol

 

e za kuhanje.

č

primjenjivati silu na tipke koje strše iz plo

ku površinu (upotrijebite ambalažu). Nemojte 

n na stabilnu, glat

aj mora biti postavlje

đ

Ure

 

nje

iva

ć

vrš

č

a za pri

č

Prije lociranja nosa

 

kupcu.

 

izolacijska sklopka bude lako dostupna

 

je

kuhan

 

e za

č

plo

ispod donjeg dijela 

ena

đ

a, toplinska zaštita bude ugra

ć

ena iznad ladice ili ormari

đ

a za kuhanje ugra

č

plo

 

ako je

 

kuhanje

 

e za

č

a na donji dio plo

ć

van ormari

postoji prikladan protok svježeg zraka iz

 

ladice

 

a ili

ć

nije dostupan kroz vrata ormari

 

l za napajanje

kabe

 

e za kuhanje osigurajte da

č

Nakon ugradnje plo

 

kuhanje.

 

u za

č

ice) za zidne površine koje okružuju plo

č

ke plo

č

kerami

o su

enje završne obrade (kao št

ć

č

upotrebljavate toplinski otporne i jednostavne za 

 

ugradnjom

 

evinskim tijelima i pravilnicima ako sumnjate u vezi s

đ

se obratite lokalnim gra

 

ena

đ

ugra

 

a za kuhanje

č

ostupna kupcu dok je plo

je izolacijska sklopka lako d

 

ahtjeva)

uju tu varijaciju z

ć

omogu

enju

č

ima kao lokalna pravila o oži

č

3 mm na svim polovima (ili u svim aktivnim [faznim] vodi

im zazorom od

n

č

Izolacijska sklopka mora biti odobrenog tipa te osigurati odvajanje polova zra

 

enju.

č

oži

 

s lokalnim pravilima i propisima o

ena i postavljena u skladu 

đ

ra

ug

uje potpuno odspajanje s napajanja te da je 

ć

prikladna izolacijska sklopka koja omogu

postoji 

 

isima

prop

 

da je ugradnja u skladu sa svim zahtjevima za zazorom i primjenjivim standardima i

 

ventilator

 

eni

đ

nica ima ugra

ć

e, da pe

nic

ć

ena iznad pe

đ

kuhanje ugra

 

a za

č

ako je plo

toplinu

 

ena od materijala otpornog na

đ

je radna površina izra

 

prostorom

za

 

ta zahtjeve

ina pravokutna i ravna te da niti jedan strukturni element ne ome

je radna površ

 

e za kuhanje osigurajte da

č

Prije ugradnje plo

 

20

-

HR

Содержание CI642CWTT/1

Страница 1: ...ávod na obsluhu indukcnej varnej dosky SLOVENSKY Használati útmutató indukciós főzőlaphoz MAGYAR Εγχειρίδιο οδηγιών για επαγωγική εστία ΕΛΛΗΝΙΚΑ Navodila za uporabo indukcijske kuhalne plošče SLOVENŠČINA Priručnik s uputama za indukcijsku ploču za kuhanje HRVATSKI Priručnik za upotrebu za indukcionu ploču SRPSKI Thank you for purchasing the CANDY induction hob Please read this instruction manual c...

Страница 2: ...ormation available to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs In order to avoid a hazard this appliance must be installed according to these instructions for installation This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating swi...

Страница 3: ... care and always store safely and out of reach of children Failure to use caution could result in injury or cuts EN 4 Important safety instructions Never leave the appliance unattended when in use Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite Never use your appliance as a work or storage surface Never leave any objects or utensils on the appliance Do not place or leave any magnetis...

Страница 4: ...onments bed and breakfast type environments WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use EN 6 Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of...

Страница 5: ... functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctly and operate it For installation please read the installation section Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction Installation Manual for future...

Страница 6: ... on the bottom of the pan You can check whether your cookware is suitable by carrying out a magnet test Move a magnet towards the base of the pan If it is attracted the pan is suitable for induction If you do not have a magnet 1 Put some water in the pan you want to check 2 If does not flash in the display and the water is heating the pan is suitable Cookware made from the following materials is n...

Страница 7: ...g cooking EN 12 If the display flashes alternately with the heat setting This means that you have not placed a pan on the correct cooking zone or the pan you re using is not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centred on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minut...

Страница 8: ...ement Rules If total power exceeds the limitation of 2 5kw 3 0kw 4 5kw 6 5kw depending on which level you ve set you are not able to increase power stage of any zone If you increase it by touching the cooktop will beep 3 times and indicator will show a flashing Pn Thus you need to decrease power stage of other zones before increasing the power of objective zone EN 14 Using the Boost Boost is the f...

Страница 9: ...FF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next To unlock the controls 1 Make sure the Induction hob is turned on 2 Touch and hold the keylock control for 3 seconds 3 You can now start using your Induction hob operation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can monitor the temperature inside the Induction hob When an excessive temperature is monitored ...

Страница 10: ...e display 5 When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator will flash for 5 seconds EN 18 6 Buzzer will beep for 30 seconds and the timer indicator shows when the setting time finished Setting the timer to turn one cooking zone off Cooking zones set for this feature will 1 Touching the heating zone selection control tha...

Страница 11: ...eavy duty scourers some nylon scourers and harsh abrasive cleaning agents may scratch the glass Always read the label to check if your cleaner or scourer is suitable Never leave cleaning residue on the cooktop the glass may become stained Boilovers melts and hot sugary spills on the glass Remove these immediately with a fish slice palette knife or razor blade scraper suitable for Induction glass c...

Страница 12: ... even after you ve turned the induction hob off This is normal and needs no action Do not switch the power to the induction hob off at the wall while the fan is running Pans do not become hot and appears in the display The induction hob cannot detect the pan because it is not suitable for induction cooking The induction hob cannot detect the pan because it is too small for the cooking zone or not ...

Страница 13: ...afety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Air intake Air exit 5mm Before you install the hob make sure that the work surface is square and level and no structural members interfere with space requirements the work surface is made of a heat resistant material if the hob is installed above an oven the oven ...

Страница 14: ...l and induced heating zone above the table surface shall withstand heat 5 To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat Connecting the hob to the mains power supply This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the po...

Страница 15: ...EE should be taken to dedicated collection areas managed by the town council or a registered company In many countries domestic collections may be available for large WEEEs When you buy a new appliance the old one can be returned to the vendor who must accept it free of charge as a one off as long as the appliance is of an equivalent type and has the same functions as the purchased appliance EN 28...

Страница 16: ... the heat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has heated through Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected IT 1 Prestare la massima attenzione gli spigoli dei pannelli sono taglienti La mancata attenzione può provocare lesioni o tagli Importanti istruzioni di sicurezza Legger...

Страница 17: ... il piano di cottura tramite l interruttore a IT 3 parete prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischi per la salute Questo elettrodomestico rispetta le normative di sicurezza per i dispositivi elettromagnetici Tuttavia le persone portatrici di pacemaker o altri impianti elettric...

Страница 18: ...sente manuale ad esempio utilizzando i tasti di controllo Non IT 5 basarsi sulla funzione di rilevamento pentole per spegnere le zone di cottura quando si tolgono le pentole Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio di sedersi o arrampicarsi su di esso Non riporre oggetti che possano attirare l attenzione dei bambini nei mobiletti al di sopra dell elettrodomestico Se i bambini si arra...

Страница 19: ...onoscenza se supervisionati o istruiti riguardo all uso dell elettrodomestico in sicurezza e se comprendono i rischi che derivano dall uso dello stesso IT 7 I bambini non devono giocare con l elettrodomestico La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non possono essere effettuate da bambini senza supervisione AVVERTENZA La cottura senza sorveglianza su un piano di cottura in presenza di gr...

Страница 20: ...ettamente e farlo funzionare al meglio Per il montaggio si consiglia di leggere la parte relativa al montaggio Consigliamo di leggere con attenzione tutte le istruzioni di sicurezza prima dell uso e di conservare questo Manuale d Uso e Montaggio conservandolo con cura per poterlo consultare in futuro in caso di necessità IT 9 Panoramica del prodotto Vista dall alto Pannello comandi 1 Zona 2000 W a...

Страница 21: ...ilizzare solamente recipienti di cottura adatti per la cottura a induzione Verificare che sia presente il simbolo di induzione sull imballaggio o sul fondo della pentola È possibile verificare se il recipiente di cottura è adatto effettuando una prova magnetica Avvicinare un magnete al fondo della pentola Se è attratta è adatta per la cottura ad induzione Se non disponete di un magnete 1 Mettete u...

Страница 22: ...iscaldamento il piano di cottura in vetroceramica si spegne automaticamente In questo caso è necessario ripartire dalla fase 1 b L impostazione di riscaldamento si può modificare in qualsiasi momento durante la cottura Se sul display compare il simbolo lampeggiante alternato all impostazione di riscaldamento Questo significa quanto segue la pentola è stata collocata nella zona di cottura sbagliata...

Страница 23: ...ne attendere la fine dei 10 segnali acustici Non toccare alcun tasto durante questo periodo In caso contrario l impostazione non sarà valida IT 15 Regole di gestione potenza Se la potenza totale supera il limite di 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW a seconda del livello impostato non è possibile aumentare la potenza di nessuna zona Se la si aumenta toccando il piano di cottura emette 3 segnali acustici ...

Страница 24: ... può utilizzare nuovamente Quando il piano di cottura è in modalità di bloccaggio tutti i comandi sono disabilitati ad esclusione del tasto ON OFF è sempre possibile spegnere il piano di cottura ad induzione con il tasto ON OFF in caso di emergenza ma prima dell utilizzo successivo è necessario sbloccare il piano di cottura stesso Protezione contro il surriscaldamento Un sensore di temperatura con...

Страница 25: ... timer e 00 comparirà sul display dei minuti 5 Dopo aver impostato il tempo il conteggio inizierà immediatamente Il display visualizza il tempo residuo e IT 19 l indicatore del timer lampeggia per 5 secondi 6 L avvisatore acustico suonerà per 30 secondi e l indicatore del timer visualizza allo scadere del tempo impostato Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura Le zone di cottura im...

Страница 26: ...n nylon e detergenti forti abrasivi possono graffiare il vetro Leggere sempre l etichetta per verificare se il vostro detergente o la spugnetta metallica sono adatti Non lasciare mai residui dei prodotti di pulizia sul piano di cottura il vetro si potrebbe macchiare Schizzi di ebollizione ingredienti fusi e liquidi zuccherini caldi sul vetro Toglierli immediatamente con una paletta per pesce un co...

Страница 27: ...nare anche una volta spento il piano di cottura a induzione È un fenomeno normale e non richiede alcun intervento Non togliere e ridare alimentazione al piano di cottura a induzione dalla parete se la ventola sta funzionando IT 23 Le padelle non si riscaldano e vengono visualizzate sul display Il piano di cottura a induzione non è in grado di rilevare la padella in quanto questa non è adatta per l...

Страница 28: ...si che il piano di cottura a induzione sia in buone condizione operative Come illustrato qui di seguito Nota Tra il piano di cottura e l eventuale elemento superiore deve essere prevista una distanza di sicurezza pari ad almeno 760 mm A mm B mm C mm D E 760 minimo 50 minimo 20 Entrata aria Uscita aria 5 mm Prima di montare il piano di cottura assicurarsi che il supporto sia squadrato e livellato e...

Страница 29: ...atrice in quanto l umidità può danneggiare l elettronica del piano di cottura stesso 3 Il piano di cottura a induzione dovrà essere montato in modo tale da garantire un migliore irraggiamento del calore e un livello di affidabilità più elevato 4 La parete e la zona di cottura indotta al di sopra della superficie del piano dovranno essere resistenti al calore 5 Per evitare danni lo strato intermedi...

Страница 30: ...quisto di un nuovo elettrodomestico quello vecchio può essere restituito al venditore che lo deve accettare gratuitamente in un unica soluzione a condizione che l elettrodomestico sia di tipo simile ed abbia le stesse funzioni di quello acquistato Blu Blu 220 240V L N 220 240V 220 240V 400V L1 L2 2 N 220 240V 220 240V L1 L2 N1 N2 Marrone Grigio Blu Giallo Verde Nero C Cavo di âble d alimentatio C ...

Страница 31: ...ura L utilizzo di un coperchio riduce i tempi di cottura e risparmia energia trattenendo il calore Ridurre al minimo la quantità di liquido o grasso per diminuire i tempi di cottura Iniziare la cottura con temperatura elevata quindi ridurla quando il cibo si è riscaldato Utilizzare pentole con diametro corrispondente al grafico della zona selezionata FR 1 Faites attention les bords des panneaux so...

Страница 32: ...er un choc électrique ou le décès Risque pour la santé Cet appareil est conforme aux normes de sécurité FR 3 électromagnétique Toutefois les personnes porteuses de pacemakers ou d autres implants électriques tels que des pompes à insuline doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l implant avant d utiliser cet appareil afin de s assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le cham...

Страница 33: ...ur éteindre les foyers de cuisson lorsque FR 5 vous retirez les casseroles Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil de s asseoir de se tenir debout ou de monter dessus Ne rangez pas d objets d intérêt pour les enfants dans des armoires au dessus de l appareil Les enfants qui montent sur la table de cuisson peuvent être gravement blessés Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveil...

Страница 34: ...retien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance FR 7 AVERTISSEMENT Faire chauffer la table sans surveillance avec de la graisse ou de l huile peut être dangereux et provoquer un incendie N essayez JAMAIS d éteindre un feu avec de l eau mais éteignez l appareil puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture anti feu par exemple AVERTISSEMENT Risque...

Страница 35: ...Fonction Boost 7 Touche Fonction Pause FR 9 Un mot sur la cuisson à induction La cuisson à induction est une technologie sûre innovante efficace et économique Elle fonctionne au moyen de vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole plutôt qu indirectement en chauffant la surface vitrée La vitre devient chaude uniquement parce que la casserole la chauffe Av...

Страница 36: ...utilisez une casserole plus petite l efficacité pourrait être moindre que prévu Centrez toujours votre casserole sur le foyer de cuisson Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson à induction ne les faites pas glisser sinon elles risquent d érafler le verre FR 11 Dimensions de la casserole Les foyers de cuisson sont dans une certaine limite automatiquement adaptés au diamètre de la ca...

Страница 37: ...açant sur le foyer de cuisson encore chaud FR 13 Utilisation du réglage de la puissance En utilisant le réglage de la puissance vous pouvez régler la puissance totale sur 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW et 7 4 kW Le réglage par défaut de la puissance totale est le niveau de chauffe maximal Réglage du niveau de chauffe total pour répondre à vos exigences 1 Vérifiez que la table de cuisson est éteinte R...

Страница 38: ...eux près de la touche commence à clignoter Appuyez ensuite sur la touche Boost Le foyer de cuisson reviendra à la puissance 9 Restrictions pendant l utilisation Les quatre foyers sont divisés en deux groupes Dans un groupe si vous utilisez le mode Boost sur un foyer assurez vous d abord que l autre foyer fonctionne au maximum au niveau 5 FR 15 Utilisation de la fonction Pause STOP GO La fonction P...

Страница 39: ...able de cuisson cette dernière se met en veille automatiquement en 1 minute Le ventilateur maintiendra la table de cuisson éteinte pendant encore 1 minute Protection par arrêt automatique L arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cuisson à induction Elle s éteint automatiquement si vous oubliez d éteindre votre appareil Les durées d utilisation par défaut d...

Страница 40: ...ur du niveau de chauffe s allume pour indiquer que le foyer est sélectionné 5 Pour supprimer la minuterie appuyez sur la touche de sélection du foyer de cuisson puis sur la touche du temporisateur la minuterie est supprimée et 00 s affiche puis FR 19 6 Quand le temps de cuisson est terminé le foyer de cuisson correspondant s éteint automatiquement et la touche affiche H Les foyers éventuellement a...

Страница 41: ... de cuisson sous tension La table de cuisson peut émettre un bip et s éteindre d elle même et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner lorsqu il y a du liquide dessus Veillez à essuyer la zone de commande tactile avant de rallumer la table de cuisson FR 21 Conseils et astuces Problème Cause possible Solution La table de cuisson à induction ne peut pas être allumée Pas d électricité Assure...

Страница 42: ...r si l alimentation électrique est normale La mise sous tension après l alimentation est normale E3 Température élevée détectée par le capteur de température de la bobine d induction Veuillez contacter le fournisseur E5 Température élevée détectée par le capteur de température de l IGBT Veuillez rallumer la table de cuisson à induction après refroidissement Les éléments ci dessus de détection et d...

Страница 43: ...rique locale l autorise le client pourra facilement accéder à l interrupteur sectionneur quand la table de cuisson sera installée vous consultez les organismes de réglementation du bâtiment et les arrêtés locaux si vous avez des doutes concernant l installation vous utilisez des matériaux de finition résistants à la chaleur et faciles à nettoyer tels que FR 25 du carrelage en céramique pour le rev...

Страница 44: ...la norme en vigueur à un disjoncteur unipolaire La méthode de connexion est illustrée ci dessous FR 27 Si le câble est endommagé ou s il doit être remplacé l intervention doit être réalisée par un technicien après vente munis des outils appropriés pour éviter tout accident Si l appareil est raccordé directement au réseau un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un espace minimum de 3 mm ...

Страница 45: ...cm Centre droite L l cm Avant gauche L l cm Avant centre L l cm Avant droite L l cm Consommation d énergie par zone ou foyer de cuisson calculée par kg Arrière gauche Cuisson électrique CE 193 5 kWh Arrière centre Cuisson électrique CE kWh Arrière droite Cuisson électrique CE 197 2 kWh Centre gauche Cuisson électrique CE kWh Centre centre Cuisson électrique CE kWh Centre droite Cuisson électrique ...

Страница 46: ...nweisungen DE 2 zur Verfügung dadurch können Installationskosten gespart werden Um Gefahren zu vermeiden muss dieses Gerät entsprechend den vorliegenden Installations anweisungen installiert werden Dieses Gerät sollte nur von einer entsprechend qualifizierten Person ordnungsgemäß installiert und geerdet werden Dieses Gerät sollte an ein Stromnetz mit einem Trennschalter angeschlossen werden der ei...

Страница 47: ...asschabers ist ungeschützt wenn die Schutzhülle entfernt wurde Benutzen Sie ihn mit äußerster Sorgfalt und DE 4 bewahren Sie ihn sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern auf Nichtbeachten von Vorsichtsmaßnahmen kann zu Verletzungen oder Schnittwunden führen Wichtige Sicherheitsanweisungen Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es gerade in Betrieb ist Überkochen verursacht rauchend...

Страница 48: ...eschädigt ist muss es vom Hersteller oder von seinem Service Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden um jegliches Risiko zu vermeiden DE 6 Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haus gebrauch und vergleichbare Verwendungen bestimmt Personalküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen Bauernhöfe von Kunden in Hotels Motels und ähnlichen Unterkünfte...

Страница 49: ...igneter Schutzeinrichtungen kann Unfälle verursachen Der Erdungsanschluss in diesem Gerät dient ausschließlich zu Funktionszwecken Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Induktionskochfeldes Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit um diese Gebrauchs und Installationsanleitung zu lesen und sich mit der korrekten Installationsweise und Bedienung vertraut zu machen Für die Installation lesen Sie bitte ...

Страница 50: ...einem für das Induktionskochen geeigneten Boden Achten Sie auf das Induktionssymbol auf der Verpackung oder am Boden des Topfes oder der Pfanne Ob ein Topf für das Kochen mit Induktion geeignet ist können Sie auch mit dem so genannten Magnettest herausfinden Halten Sie einen Magneten an den Topfboden Wird der Magnet angezogen ist der Topf oder die Pfanne für die Induktion geeignet Wenn Sie keinen ...

Страница 51: ...en wieder mit Schritt 1 beginnen b Sie können die Temperatureinstellung jederzeit während des Kochens ändern DE 12 Im Display blinkt abwechselnd mit der Temperatureinstellung Das bedeutet Sie haben den Topf oder die Pfanne nicht richtig auf die Kochzone gestellt oder der verwendete Topf oder Pfanne ist nicht für das Induktionskochen geeignet oder der Topf oder die Pfanne ist zu klein oder nicht ri...

Страница 52: ...ln der Energieverwaltung Wenn die Gesamtleistung die Grenze von 2 5kw 3 0kw 4 5kw oder 6 5kw übersteigt je nach eingestellter Stufe kann die Leistungsstufe keiner Zone erhöht werden Wenn Sie diese durch Berühren von erhöhen piept das Kochfeld dreimal und die Anzeige blinkt Pn Daher müssen Sie die Leistungsstufe der anderen Zonen verringern bevor Sie die Leistung der gewünschten Zone erhöhen können...

Страница 53: ...können jetzt beginnen Ihr Induktionskochfeld zu benutzen Wenn das Kochfeld im Sperrmodus ist sind alle Bedienelemente mit Ausnahme der ON OFF Steuerung gesperrt Sie können das Induktionskochfeld mit der ON OFF Steuerung jederzeit in den Not Aus schalten Sie sollten aber das Kochfeld im nächsten Schritt zuerst entsperren Übertemperaturschutz Ein integrierter Temperatursensor kann die Temperatur im ...

Страница 54: ... die Zeit durch Berühren der Timer Taste und in der Minutenanzeige wird 00 angezeigt 5 Sobald die Zeit eingestellt wurde beginnt die Rückwärtszählung Auf der Anzeige wird die Restzeit DE 18 angezeigt und die Timer Anzeige blinkt 5 Sekunden lang 6 Der Summer ertönt für 30 Sekunden und auf der Timer Anzeige wird angezeigt wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Einstellung des Timers zum Ausschalt...

Страница 55: ...gungsmittel können das Glas zerkratzen Lesen Sie immer das Etikett um zu prüfen ob der Reiniger oder Scheuerschwamm für das Kochfeld geeignet ist Lassen Sie niemals Reinigungsrückstände auf dem Kochfeld zurück das Glas kann dadurch Flecken bekommen Übergekochtes Geschmolzenes und heiße zuckerhaltige Flüssigkeiten auf dem Glas mit einem Pfannenwender Spachtel oder einer Rasierklinge für Induktionsk...

Страница 56: ...r kann auch dann weiter laufen wenn das Induktionskochfeld ausgeschaltet wurde Das ist normal und erfordert keinen Eingriff Schalten Sie das Induktionskochfeld nicht an der Wand aus solange der Lüfter noch läuft Töpfe werden nicht heiß und auf der Anzeige wird angezeigt Das Induktionskochfeld kann den Topf oder Pfanne nicht erkennen weil er nicht für das Induktionskochen geeignet ist Das Induktion...

Страница 57: ...estellt Hinweis Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochplatte und dem darüber liegenden Schrank sollte mindestens 760 mm betragen A mm B mm C mm D E 760 50 Mini 20 Mini Lufteintritt Luftaustritt 5mm Bevor Sie das Kochfeld installieren stellen Sie sicher dass die Arbeitsfläche rechtwinklig und eben ausgerichtet ist und dass keine strukturellen Bauteile den Platzbedarf einschränken die Arbeitsfläch...

Страница 58: ...tte sollte so installiert werden dass eine bessere Hitzestrahlung gewährleistet und die Zuverlässigkeit verbessert werden kann 4 Die Wand und die induzierte Heizzone über der Tischoberfläche sollten hitzebeständig sein 5 Um Schäden zu vermeiden müssen die Sandwich Ebene und der Klebstoff hitzebeständig sein Anschließen des Kochfeldes an das Stromnetz Dieses Kochfeld darf nur von einer entsprechend...

Страница 59: ...en Grundregeln Elektro und Elektronik Altgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Elektro und Elektronik Altgeräte müssen bei zugelassenen Sammelstellen abgegeben werden die von der Stadtverwaltung oder anderen zuständigen Stellen verwaltet werden In vielen Ländern wird für die Entsorgung großer Elektro und Elektronik Altgeräte ein Abholservice angeboten Beim Kauf eines neuen ...

Страница 60: ...die Menge an Flüssigkeit oder Fett auf ein Minimum um die Garzeiten zu verringern Starten Sie das Kochen bei einer hohen Temperatur und schalten Sie die Temperatur runter wenn das Essen erwärmt wurde Verwenden Sie Töpfe mit einem Durchmesser der genau so groß ist wie der Umriss auf der ausgewählten Kochzone CZ 1 materiály nebo předměty Dejte prosím tyto informace k dispozici na osobě odpovědné za ...

Страница 61: ...kařem nebo výrobcem implantátu a ujistit se že jejich implantáty nebudou ovlivněny elektromagnetickým polem CZ 3 Nedodržení těchto pokynů může vést k smrti Nebezpečí horkého povrchu Během používání se přístupné části spotřebiče zahřívají na vysokou teplotu a mohou vás popálit Dokud povrch nevychladne nesmíte se tělem oděvem nebo jakýmkoli jiným předmětem než je vhodné nádobí dotknout skla indukční...

Страница 62: ...pokud to není v návodě výslovně doporučeno Všechny další služby údržby smí provádět pouze oprávněný technik CZ 5 K čištění varné desky nepoužívejte čisticí spotřebiče na páru Nepokládejte ani nepouštějte těžké předměty na varnou desku Nestůjte na varné desce Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami neposunujte nádoby po indukčním skleněném povrchu protože to může poškrábat sklo K čištění varné desk...

Страница 63: ...ostředek Viz návod k instalaci VAROVÁNÍ Používejte pouze víka pro varné desky navržená výrobcem varného spotřebiče nebo označená výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití CZ 7 nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Tento spotřebič obsahuje uzemňovací spojení pouze pro funkční účely Blahopřejeme vám ke koup...

Страница 64: ...i Jestliže nemáte magnet 1 Do nádoby nalijte trochu tekutiny 2 Jestliže na displeji nebliká a voda se ohřívá je nádoba vhodná Není vhodné nádobí vyrobené z následujících materiálů čistá nerezová ocel hliník nebo měď bez magnetické základny sklo dřevo porcelán keramika a kamenina CZ 9 Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami nebo zakřiveným dnem Ujistěte se že spodek nádoby je hladký sedí naplocho n...

Страница 65: ...e ještě horká Používání funkce řízení výkonu Pomocí funkce řízení výkonu můžete nastavit celkový výkon na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW a 7 4 kW Výchozí nastavení celkového výkonu je maximální úroveň výkonu Nastavení úrovně celkového výkonu tak aby odpovídala vašemu požadavku 1 Ujistěte se že je varná deska vypnutá Poznámka Funkci řízení výkonu můžete nastavit pouze tehdy když je varná deska vypnutá...

Страница 66: ...pět 1 Ujistěte se že je varná zóna funkční 2 Dotkněte se tlačítka Stop Go indikátor varné zóny zobrazí ll Poté bude provoz indukční varné desky deaktivován v rámci všech varných zón s výjimkou tlačítek Stop Go zapnutí vypnutí a zámku 3 Chcete li stav pauzy zrušit dotkněte se tlačítka Stop Go poté se varná zóna vrátí ke stupni výkonu který jste nastavili dříve Zablokování ovladačů Ovladače můžete z...

Страница 67: ...nou zónu 2 Dotkněte se ovladače časovače indikátor minutky začne 3 Dotykem ovladače blikat a na displeji časovače se zobrazí 00 nebo nastavte čas Tip Dotkněte se ovladače nebo jednou abyste čas snížili resp zvýšili o 1 minutu Přidržením ovladače nebo na časovači bude čas klesat resp narůstat po 10 minutách 4 Čas zrušíte dotykem ovladače časovače a na displeji minut se zobrazí 00 CZ 15 5 Je li nast...

Страница 68: ...dnou pro sklo indukční varné desky ale pozor na horké povrchy varných zón 1 Vypněte napájení varné desky v nástěnné zásuvce 2 Pomocí nože či jiné pomůcky v úhlu 30 seškrábněte nečistoty nebo skvrny směrem k chladné části varné desky 3 Vyčistěte nečistoty nebo loužičky hadříkem nebo papírovou utěrkou 4 Postupujte podle kroků 2 až 4 pro Každodenní znečištění skla výše Skvrny zanechané rozpuštěnými a...

Страница 69: ... technika Zobrazení závad a kontrola Pokud se objeví abnormalita indukční varná deska vstoupí automaticky do ochranného stavu a zobrazí odpovídající ochranné kódy Problém Možné příčiny Co dělat F3 F4 Porucha teplotního čidla indukční cívky Obraťte se prosím na dodavatele F9 FA Porucha teplotního čidla IGBT Obraťte se prosím na dodavatele E1 E2 Abnormální napájecí napětí Prosím zkontrolujte zda je ...

Страница 70: ...zi kontakty ve TĚSNĚNÍ skříňka Pracovní deska kuchyňská Spodní kryt Šroub Sklo cího držáku Šroub upevňova Spodní kryt Otvor pro šroub Držák Šroub D C B A varné desky viz obrázek po instalaci dní kryt držáků na spo Varnou desku připevněte na pracovní plochu přišroubováním 4 Seřízení polohy držáku vyčnívající z varné desky nepoužívejte sílu ovladače Jednotka musí být umístěna na stabilní hladký povr...

Страница 71: ...orněn níže Je li kabel poškozený nebo má být nahrazen musí tuto práci provést pracovník poprodejního servisu s příslušnými nástroji aby nedošlo k úrazu Je li spotřebič připojen přímo k elektrické síti musí být nainstalován vícepólový jistič s minimálním otvorem 3mm mezi kontakty Instalační technik musí zajistit provedení správného elektrického připojení v souladu s bezpečnostními předpisy Kabel ne...

Страница 72: ...ální levá L W cm CZ 25 Centrální centrální L W cm Centrální pravá L W cm Přední levá L W cm Přední centrální L W cm Přední pravá L W cm Spotřeba energie na varnou zónu nebo plochu přepočtenou na kg Zadní levá ECelectric cooking 193 5 Wh kg Zadní centrální ECelectric cooking Wh kg Zadní pravá ECelectric cooking 197 2 Wh kg Centrální levá ECelectric cooking Wh kg Centrální centrální ECelectric cooki...

Страница 73: ...nych łatwopalnych materiałów ani produktów Proszę udostępnić niniejsze informacje osobie odpowiedzialnej za instalację urządzenia ponieważ może to obniżyć koszty instalacji Aby uniknąć zagrożenia bezpieczeństwa urządzenie należy zainstalować zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji To urządzenie powinno zostać prawidłowo zainstalowane i uziemione wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę ...

Страница 74: ...efami grzewczymi które są włączone Utrzymywać uchwyty poza zasięgiem dzieci Nieprzestrzeganie tego zalecenia może PL 4 spowodować poparzenia i oparzenia Niebezpieczeństwo skaleczenia Ostre jak brzytwa ostrze skrobaka do płyty kuchennej jest odsłonięte gdy osłona zabezpieczająca jest cofnięta Używać z najwyższą ostrożnością zawsze przechowywać bezpiecznie i w miejscu niedostępnym dla dzieci Brak za...

Страница 75: ... płycie kuchennej Nie używać patelni z wyszczerbionymi krawędziami ani nie przesuwać takich patelni po powierzchni PL 6 szkła indukcyjnego ponieważ może to porysować szkło Do czyszczenia płyty kuchennej nie używać szczotek drucianych ani innych szorstkich środków ściernych ponieważ mogą one porysować szkło indukcyjne W razie uszkodzenia kabla zasilającego powinien go wymienić producent serwisant l...

Страница 76: ...talacji OSTRZEŻENIE Należy korzystać wyłącznie z osłon płyty kuchennej zaprojektowanych przez producenta urządzenia lub wskazanych przez niego w instrukcji PL 8 obsługi jako odpowiednie bądź z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków To urządzenie posiada uziemienie wyłącznie do celów funkcjonalnych Gratulujemy zakupu nowej płyty ...

Страница 77: ...czny Przesunąć magnes w kierunku podstawy patelni Jeśli jest przyciągany patelnia jest odpowiednia do gotowania indykcyjnego W przypadku braku magnesu można 1 wlać niewielką ilość wody na patelnię którą zamierza się sprawdzić 2 Jeśli wyświetlacz nie miga i woda się nagrzewa naczynie jest odpowiednie Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie czysta stal nierdzewna aluminium lu...

Страница 78: ...zy wskazanie mocy pokazuje 0 a potem H PL 12 a następnie 3 Wyłączyć całą płytę kuchenną dotykając przycisk ON OFF 4 Uważać na gorące powierzchnie Na wyświetlaczu wciąż gorącej strefy grzewczej będzie widnieć litera H Zniknie gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury Może również służyć jako funkcja oszczędzania energii Jeśli zamierza się podtrzymać temperaturę garnków należy użyć strefy...

Страница 79: ...wróci do poziomu mocy 9 Ograniczenia użytkowania Trzy lub cztery strefy zostały podzielone na dwie grupy W jednej grupie jeżeli używana jest funkcja zwiększania mocy w jednej strefie należy najpierw sprawdzić czy inna strefa pracuje co najwyżej na poziomie 5 PL 14 Korzystanie z funkcji wstrzymywania STOP GO Funkcja wstrzymywania może zostać użyta w każdym momencie gotowania Umożliwia ona wstrzyman...

Страница 80: ...osoby Można używać go jako minutnika W takiej sytuacji regulator czasowy nie wyłączy żadnej strefy grzewczej przed upływem ustawionego czasu Można go ustawić tak aby wyłączyć jedną strefę grzewczą po upływie ustawionego czasu Regulator czasowy można ustawić do maksymalnie 99 minut Korzystanie z regulatora czasowego jako minutnika Jeśli użytkownik nie wybierze żadnej strefy grzewczej 1 Upewnić się ...

Страница 81: ... ściereczką lub ręcznikiem papierowym 4 Włączyć ponownie zasilanie płyty kuchennej Gdy zasilanie płyty kuchennej zostanie wyłączone nie będzie na niej wskazania gorąca powierzchnia ale pole grzejne może nadal być gorące Zachować szczególną ostrożność Niektóre mocne środki czyszczące i sztuczne środki czyszczące oraz środki szorstkie ścierne mogą porysować szkło Zawsze przeczytać etykietę aby spraw...

Страница 82: ...Może występować nadal nawet po wyłączeniu płyty indukcyjnej Jest to normalne i nie wymaga żadnej interwencji Nie wyłączać zasilania płyty indukcyjnej odłączając ją od gniazdka ściennego gdy wentylator pracuje Patelnie nie nagrzewają się i pojawia się na wyświetlaczu Płyta indukcyjna nie może wykryć patelni ponieważ nie nadaje się do ogrzewania indukcyjnego Używać naczyń odpowiednich do gotowania i...

Страница 83: ...owinna wynosić co najmniej 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Wlot powietrza Wylot powietrza 5 mm Przed zainstalowaniem płyty należy upewnić się że powierzchnia robocza jest równa i wypoziomowana a żadne elementy konstrukcyjne nie zakłócają wymagań dotyczących przestrzeni blat roboczy wykonany jest z żaroodpornego materiału jeśli płyta jest zainstalowana nad piekarnikiem piekarnik ma wb...

Страница 84: ...sami bezpieczeństwa Kabel nie może być zgięty ani ściśnięty Kabel musi podlegać regularnym sprawdzeniom i wymianie dokonywanej wyłącznie przez odpowiednio autoryzowanych techników 220 240V L N 220 240V 220 240V 400V L1 L2 N Wej cie ś Wej cie ś Czarny Czarny ą Br zowy Szary Niebieski ą Br zowy Szary Niebieski ł ż ó ty zielony PL ł ż ó ty zielony Przewód zasilania 23 istnieje odpowiedni przepływ świ...

Страница 85: ... zasadzie urządzenie za urządzenie pod warunkiem że urządzenie jest odpowiedniego typu i posiada te same funkcje co nowy dostarczony sprzęt PL 26 Informacja o produkcie domowa płyta grzejna elektryczna zgodnie z rozporządzeniem Komisji UE nr 66 2014 Pozycja Oznaczenie Wartość Jednostka Identyfikator modelu CI642CWTT 1 Typ płyty grzejnej płyta grzejna elektryczna Liczba pól i lub obszarów grzejnych...

Страница 86: ...y umieścić patelnię na środku pola grzejnego Korzystanie z pokrywki pozwoli na skrócenie czasów gotowania i zaoszczędzenie energii dzięki utrzymywaniu ciepła Ograniczyć do minimum ilość płynu lub tłuszczu aby skrócić czas gotowania Rozpocząć gotowanie na najwyższym ustawieniu i zmniejszyć ustawiony poziom gdy cała potrawa będzie podgrzana Stosować patelnię o średnicy równej wielkości elementu graf...

Страница 87: ...by sa povrch varnej dosky zlomil alebo praskol zariadenie okamžite vypnite napájanie zo siete zo zásuvky v stene a kontaktujte kvalifikovaného technika SK 3 Pred čistením alebo údržbou vypnite varnú dosku zo zásuvky Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrť Ohrozenie zdravia Toto zariadenie spĺňa elektromagnetické bezpečnostné normy Ľudia s kardio...

Страница 88: ...jte žiadne magnetizovateľné predmety napr kreditné karty pamäťové karty ani elektronické zariadenia napr SK 5 počítače MP3 prehrávače pretože môžu byť ovplyvnené jeho elektromagnetickým poľom Zariadenie nikdy nepoužívajte na zohrievanie alebo vykurovanie miestnosti Po použití vždy vypnite varné zóny a varnú dosku podľa uvedeného v tomto návode napr pomocou dotykových ovládačov Nespoliehajte sa že ...

Страница 89: ...lotu Dávajte pozor aby ste sa nedotkli vyhrievacích prvkov SK 7 Deti do 8 rokov sa musia zdržiavať mimo dosahu ak nie sú pod neustálym dohľadom Toto zariadenie môžu používať deti staršie než 8 rokov a osoby so zníženými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí len ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a a...

Страница 90: ...nštaláciu aby ste plne porozumeli ako sa správne inštaluje a ovláda Informácie o inštalácii sú uvedené v časti týkajúcej sa inštalácie Pred použitím si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a návod na použitie inštaláciu si uchovajte pre prípad že by ste ho v budúcnosti potrebovali SK 9 Prehľad výrobku Pohľad zhora 1 zóna 2000 W zvýšenie na 2600 W 2 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 3 zóna 20...

Страница 91: ... vhodný riad vyrobený z týchto materiálov čistá nehrdzavejúca oceľ hliník alebo meď bez magnetického dna sklo drevo porcelán keramika a kamenina Nepoužívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo prehnutým dnom SK 11 Uistite sa že dno hrnca je hladké prilieha ku sklu dosky a má rovnakú veľkosť ako varná zóna Používajte hrnce ktorých priemer je taký veľký ako obrys zvolenej zóny Používaním trochu širši...

Страница 92: ...iamo na 0 Uistite sa či sa na displeji zobrazuje 0 potom sa zobrazí H SK 13 a potom 3 Celú varnú dosku vypnite dotykom ovládača Zapnúť Vypnúť 4 Dávajte pozor na horúce povrchy Indikátor H ukazuje ktorá varná zóna je horúca na dotyk Zmizne keď sa povrch ochladí na bezpečnú teplotu Môže sa použiť aj ako funkcia úspory energie ak chcete ohrievať ďalšie hrnce použite platňu ktorá je ešte stále horúca ...

Страница 93: ...na ohrevu začne pracovať v režime Boost Na displeji výkonu sa zobrazí P na znázornenie že zóna má zvýšený výkon 3 Výkon Boost potrvá 5 minút a potom zóna prejde späť na úroveň výkonu 9 4 Ak chcete funkciu Boost zrušiť počas týchto 5 minút dotknite sa ovládača výberu ohrevnej zóny kontrolky vedľa tlačidla začne blikať A potom sa dotknite tlačidla Boost Ohrevná zóna sa vráti späť na úroveň výkonu 9 ...

Страница 94: ...ickým vypnutím Automatické vypnutie je bezpečnostná ochranná funkcia indukčnej varnej dosky Ak ju niekedy zabudnete po varení vypnúť automaticky sa vypne Predvolené časy prevádzky pre rôzne úrovne výkonu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke Úroveň výkonu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Predvolený časovač prevádzky hodina 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Po odobratí hrnca indukčná varná doska môže okamžite prestať hriať a va...

Страница 95: ...ča varenia sa príslušná ohrevná zóna automaticky vypne POZNÁMKA Ak chcete zmeniť čas po nastavení časovača budete musieť začať od kroku 1 Starostlivosť a čistenie Čo Ako Dôležité Každodenné znečistenie na skle odtlačky prstov škvrny škvrny od jedla alebo škvrny ktoré nie sú od cukru na skle 1 Vypnite napájanie varnej dosky 2 Naneste čistiaci prostriedok na varné dosky kým je sklo ešte teplé ale ni...

Страница 96: ...uk hučania Je to spôsobené technológiou indukčného varenia Je to normálny jav ale zvuk by sa mal stíšiť alebo úplne zmiznúť keď znížite nastavenie teplotného stupňa SK 21 Problém Možné príčiny Čo robiť Z indukčnej varnej dosky vychádza zvuk ventilátora Zapol sa chladiaci ventilátor zabudovaný do indukčnej varnej dosky aby chránil elektroniku pred prehriatím Jeho činnosť môže pokračovať aj keď vypn...

Страница 97: ...sky je najmenej 30 mm Zvoľte pracovnú dosku vyrobenú z tepelne odolného materiálu aby ste sa vyhli väčšej deformácii spôsobenej vyžarovaním tepla z varnej dosky Ako je uvedené nižšie SK 22 SK 23 D mm Š mm V mm H mm A mm B mm X mm 590 520 60 560 56 5 490 5 50 mini Uistite sa že je indukčná varná doska je za každých okolností dobre odvetrávaná a že vstup ani výstup vzduchu nie sú blokované Zaistite ...

Страница 98: ...r na skrutku spodný kryt SK 25 Upozornenia 1 Indukčnú varnú platňu musí nainštalovať kvalifikovaný personál alebo technik Náš servis poskytuje profesionálov Nikdy sa nepokúšajte varnú dosku nainštalovať sami 2 Varná doska sa nesmie inštalovať priamo nad umývačku chladničku mrazničku práčku ani sušičku odevov pretože vlhkosť môže poškodiť elektroniku varnej dosky 3 Indukčná varná doska sa musí nain...

Страница 99: ...u V mnohých krajinách môžu byť k dispozícii pre veľké OEEZ strediská zberu domového odpadu Keď si kúpite nový spotrebič starý spotrebič sa môže vrátiť dodávateľovi ktorý ho musí prijať bezplatne ako jednorazovú záležitosť pokiaľ je spotrebič ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako zakúpený spotrebič 220 240V L N 220 240V 220 240V 400V L1 L2 N Vstup Vstup č ierna č ierna hnedá hnedá SK sivá mo...

Страница 100: ...ížite časy varenia a ušetríte energiu Minimalizáciou množstva tekutiny alebo tuku znížite časy varenia Varenie začnite s nastavením vysokej teploty a keď sa jedlo prehreje nastavenie znížte Používajte hrnce ktorých priemer je taký veľký ako obrys zvolenej zóny HU 1 Jelen tanács figyelmen kívül hagyása elektromos áramütést vagy halált eredményezhet Vágási sérülés veszélye Óvatosság javasolt mint a ...

Страница 101: ...egyéb HU 3 elektromos implantátummal például inzulinpumpákkal rendelkező személyeknek kötelezően egyeztetniük kell az orvosukkal vagy az implantátum gyártójával mielőtt használatba venné a készüléket annak biztosítása érdekében hogy az adott implantátumokat nem befolyásolja a készülék elektromágneses mezője Jelen tanács figyelmen kívül hagyása halált eredményezhet Forró felület által jelentett ves...

Страница 102: ...let nélkül az adott helyiségben a készülék működése HU 5 közben A gyermekeket és a készülék használatát illetően korlátozottságot okozó fogyatékossággal rendelkező személyeket egy felelős és kompetens személynek kell útmutatással szolgálnia a készülékhasználat tekintetében A képzést nyújtó személynek meg kell bizonyosodnia arról hogy az illető személyek képesek saját maguk és a környezetük veszély...

Страница 103: ...yelmeztetés Ha a felület megrepedt kapcsolja ki a készüléket az áramütés kockázatának elkerülése érdekében feszültségtől védő üvegkerámia vagy hasonló főzőfelületek esetében HU 7 Ne használjon gőzborotvát A készülék kialakításából adódóan nem javasolt ennek használata külső időzítővel vagy különálló távvezérlő rendszerrel VIGYÁZAT A főzési folyamat felügyeletet igényel Rövid főzési folyamat esetén...

Страница 104: ...g közvetett módon az üvegfelületen keresztül hevítik az edényt Az üveg kizárólag azért melegszik fel mert a serpenyő felmelegíti azt vasedény mágneses kör üvegkerámia lap indukciós tekercs indukált áram Az új indukciós főzőlap használata előtt Olvassa el jelen útmutatót különös figyelmet szentelve a Biztonsági figyelmeztetések szakasz számára Távolítson el bármilyen az indukciós főzőlapon maradt v...

Страница 105: ...ciós főzőlapról ne csúsztassa az edényt mivel így megkarcolhatja az üvegfelületet HU 11 Serpenyőméretek A főzőzónák egy bizonyos határig automatikusan alkalmazkodnak a serpenyő átmérőjéhez Mindazonáltal a serpenyő aljának minimális átmérővel kell rendelkeznie az adott főzőzónának megfelelően A főzőlap leghatékonyabb használata érdekében a serpenyőt a főzőzóna közepére helyezze Indukciós edények al...

Страница 106: ...zint például 3 0 beállításához Amikor villog a beállítani kívánt teljesítmény nyomja meg és tartsa lenyomva 5 HU 13 másodpercig a Leállítás indítás gombot A készülék 10 sípolással jelez Ez azt jelenti hogy a beállítást sikeresen módosította Megjegyzés 1 A 2 lépést követően a hangjelzéstől számított 3 másodpercen belül meg kell érintenie a és gombot Ellenkező esetben elölről kell kezdenie a folyama...

Страница 107: ...asználhatja az indukciós főzőlapot Amikor a főzőlap zárolás módban található a BE KI gombok kivételével az összes gombot letiltja a készülék vészhelyzet esetén bármikor kikapcsolhatja a főzőlapot a BE KI gombbal de a következő művelet előtt először fel kell oldania a zárolást Túlmelegedés elleni védelem Az indukciós főzőlapba épített hőmérséklet érzékelő figyeli a készüléken belüli hőmérsékletet T...

Страница 108: ...csolót pl 1 zóna 2 Érintse meg az időzítővezérlőt A visszaszámláló kijelzője HU 17 Javaslat Érintse meg egyszer a vagy gombot az idő 1 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő villogásba kezd és a kijelzőn 00 jelenik meg 3 Állítsa be az időt a vagy gomb megérintésével vagy gombját az idő 10 perccel való csökkentéséhez vagy növeléséhez Ha a beállított i...

Страница 109: ...g arról hogy szárazra törli az érintőpanelt mielőtt visszakapcsolná a főzőlap tápellátását HU 19 Javaslatok és tippek Probléma Lehetséges okok Tennivaló Az indukciós főzőlap bekapcsolása sikertelen Nincs tápellátás Bizonyosodjon meg arról hogy az indukciós főzőlap tápfeszültséghez csatlakozik és hogy bekapcsolta Ellenőrizze hogy áramkimaradás tapasztalható e otthonában vagy az adott városrészben H...

Страница 110: ...700 3300 W vagy 4 5 kW 4050 4950 W vagy 6 5 kW 5850 7150 W vagy 7 4 kW 6600 7400 W Termék mérete H SZ M mm 590X520X60 Méretek beépítéshez A B mm 560X490 A tömeg és a méret hozzávetőleges Mivel folyamatosan termékeink fejlesztésén dolgozunk a jellemzők és kialakítások értesítés nélkül módosulhatnak TÖMÍTÉS Kimeneti légnyílás 5 mm Bemeneti légnyílás ini 20 m 50 mini 760 E D C mm B mm A mm mm 760 b l...

Страница 111: ...ódosítása A munkalapon a főzőlap alsó keretére szerelje fel a 4 konzolt csavarok segítségével lásd a képet beszerelés után HU 23 A B C D Csavar Konzol Csavarfurat Alsó keret Óvintézkedések 1 Az indukciós főzőlapot kizárólag szakképzett személyzet vagy technikusok szerelhetik be Szakembereink rendelkezésére állnak Soha ne hajtsa végre a műveletet saját maga 2 A főzőlapot ne szerelje be közvetlenül ...

Страница 112: ...egfelelő és hogy eleget tesz a biztonsági előírásoknak A kábel nem lehet meghajolva vagy összenyomva A kábel kötelező rendszeres ellenőrzést igényel cseréjét pedig kizárólag szakképzett technikus végezheti A készülék címkézése megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2012 19 EU európai irányelvnek Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai tartalmazna...

Страница 113: ...Csökkentse minimumra a folyadék vagy zsiradék mennyiségét a főzési idő csökkentéséhez A főzést kezdje magas beállítással majd csökkentse a beállítást amikor az étel átmelegedett A kiválasztott zónán látható jelölés méretének megfelelő átmérőjű serpenyőket használjon EL 1 Να έχετε αυτές τις πληροφορίες διαθέσιμες στο άτομο που είναι υπεύθυνο για την εγκατάσταση της συσκευής καθώς Αποσυνδέστε τη συσ...

Страница 114: ...ιμοποιήσουν αυτήν τη συσκευή για να βεβαιωθούν ότι τα εμφυτεύματά τους δεν θα επηρεαστούν από το ηλεκτρομαγνητικό πεδίο EL 3 Η μη τήρηση αυτών των συμβουλών μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο Κίνδυνος καυτής επιφάνειας Κατά τη χρήση προσβάσιμα μέρη αυτής της συσκευής θα ζεσταθούν αρκετά ώστε να προκαλέσουν εγκαύματα Μην αφήνετε το σώμα σας τα ρούχα ή οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο εκτός από τα κατάλληλα μ...

Страница 115: ... χρησιμοποιήσουν τη συσκευή χωρίς κίνδυνο για τον εαυτό τους ή το περιβάλλον τους Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα μέρος της συσκευής εκτός εάν συνιστάται ειδικά στο εγχειρίδιο Όλες οι EL 5 άλλες εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό Μην χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστή για να καθαρίσετε την εστία μαγειρέματος Μην τοποθετείτε ή ρίχνετε βαριά αντικείμενα πάν...

Страница 116: ...εν πρέπει να χρησιμοποιείτε καθαριστικά ατμού Η συσκευή δεν προορίζεται να λειτουργήσει μέσω εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού συστήματος τηλεχειριστηρίου ΠΡΟΣΟΧΗ H διαδικασία μαγειρέματος πρέπει να παρακολουθείται συνεχώς Μια μικρής διάρκειας διαδικασία μαγειρέματος πρέπει να παρακολουθείται συνεχώς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφευχθεί η ανατροπή της συσκευής πρέπει να εγκατασταθεί αυτό το μέσο EL...

Страница 117: ... θέρμανσης της γυάλινης επιφάνειας Η γυάλινη επιφάνεια ζεσταίνεται μόνο επειδή το τηγάνι γίνεται τελικά ζεστό σιδερένια κατσαρόλα μαγνητικό κύκλωμα κεραμική γυάλινη πλάκα επαγωγικό πηνίο επαγωγικά ηλεκτρικά ρεύματα Πριν χρησιμοποιήσετε την νέα σας επαγωγική εστία Διαβάστε αυτόν τον οδηγό λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη την ενότητα Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Αφαιρέστε τη τυχόν προστατευτική μεμβράνη που...

Страница 118: ...ην τα σύρετε γιατί μπορεί να γρατσουνίσουν το γυαλί EL 11 Διαστάσεις τηγανιού Οι ζώνες μαγειρέματος είναι μέχρι ένα όριο προσαρμόζονται αυτόματα στη διάμετρο του τηγανιού Ωστόσο το κάτω μέρος αυτού του τηγανιού πρέπει να έχει ελάχιστη διάμετρο σύμφωνα με την αντίστοιχη ζώνη μαγειρέματος Για να επιτύχετε την καλύτερη απόδοση της εστίας σας τοποθετήστε το τηγάνι στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος Η β...

Страница 119: ...γοποιημένη η εστία 2 Αγγίξτε το κουμπί Διακοπή Μετάβαση και κρατήστε το πατημένο για 5 δευτερόλεπτα Μπορείτε να ακούσετε τον ήχο του βομβητή μία φορά 3 Αφού ακούσετε το ηχητικό σήμα μπιπ αγγίξτε ταυτόχρονα το κουμπί και και κρατήστε το πατημένο για 3 δευτερόλεπτα η ένδειξη χρονοδιακόπτη θα εμφανίσει το προηγούμενο συνολικό επίπεδο ισχύος που αναβοσβήνει π χ 2 5 Αγγίξτε παρατεταμένα τα και για 1 δε...

Страница 120: ...σης αγγίξτε το κουμπί STOP GO Διακοπή Εκκίνηση και στη συνέχεια η ζώνη μαγειρέματος θα επιστρέψει στο στάδιο ισχύος που έχετε ορίσει πριν Κλειδώστε τα χειριστήρια Μπορείτε να κλειδώσετε τα χειριστήρια για να αποτρέψετε την ακούσια χρήση για παράδειγμα τα παιδιά ενεργοποιούν κατά λάθος τις ζώνες μαγειρέματος Όταν τα χειριστήρια είναι κλειδωμένα όλα τα χειριστήρια εκτός από τον έλεγχο ON OFF Ενεργοπ...

Страница 121: ...ειξη υπενθύμιση θα αρχίσει να αναβοσβήνει και το 00 θα εμφανιστεί στην οθόνη του χρονοδιακόπτη 3 Ρυθμίστε την ώρα αγγίζοντας το στοιχείο ελέγχου ή Ίχνος Αγγίξτε το χειριστήριο ή μία φορά για μείωση ή αύξηση κατά 1 λεπτό Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ή του χρονοδιακόπτη για μείωση ή αύξηση κατά 10 λεπτά EL 17 4 Ακυρώστε την ώρα αγγίζοντας τον χρονοδιακόπτη καιτο 00 θα εμφανιστεί στην οθόνη των λεπτώ...

Страница 122: ...αρέως τύπου καθαριστικά ορισμένα καθαριστικά νάιλον και τα σκληρά λειαντικά καθαριστικά ενδέχεται να γρατσουνίσουν την γυάλινη επιφάνεια Πάντα διαβάζετε την ετικέτα για να ελέγχετε αν το καθαριστικό ή το αντισκωριακό σας είναι κατάλληλο Ποτέ μην αφήνετε υπολείμματα καθαρισμού στην εστία η γυάλινη επιφάνεια μπορεί να λεκιασθεί Υπερχειλίσεις από πολύ βράσιμο λιωμένοι λεκέδες και ζεστά ζαχαρούχα υπολ...

Страница 123: ...εχίσει να λειτουργεί ακόμα και μετά την απενεργοποίηση της επαγωγικής εστίας Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν χρειάζεται καμία ενέργεια Μην απενεργοποιείτε την επαγωγική εστία βγάζοντας το φις από την πρίζα στον τοίχο ενώ ο ανεμιστήρας λειτουργεί Τα τηγάνια δεν ζεσταίνονται και εμφανίζονται στην οθόνη Η επαγωγική εστία δεν μπορεί να ανιχνεύσει το τηγάνι επειδή αυτό δεν είναι το κατάλληλο για επαγωγι...

Страница 124: ...γή 20 mini 50 mini 760 E D C mm B mm A mm m m 760 τουλάχιστον ι είνα α ν ι πρέπε ία εστ την ό απ ταξύ της εστίας και του ντουλαπιού πάνω Σημείωση Η απόσταση ασφαλείας με σε καλή κατάσταση Οπως φαίνεται παρακάτω δεν είναι φραγμένες Βεβαιωθείτε ότι η επαγωγική εστία είναι ότι η είσοδος και η έξοδος αέρα Υπό οποιεσδήποτε συνθήκες βεβαιωθείτε ότι η επαγωγική εστία είναι καλά αεριζόμενη και 23 EL EL 22...

Страница 125: ...θεί σύμφωνα με το σχετικό πρότυπο ή μονοπολικό διακόπτη Η μέθοδος σύνδεσης φαίνεται παρακάτω Εάν το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά ή πρόκειται να αντικατασταθεί η λειτουργία πρέπει να εκτελείται από τον αντιπρόσωπο μετά την πώληση με ειδικά εργαλεία για την αποφυγή ατυχημάτων Εάν η συσκευή συνδέεται απευθείας με το δίκτυο πρέπει να εγκατασταθεί ένας παντοπολικός διακόπτης με ελάχιστο άνοιγμα 3 mm μετα...

Страница 126: ...πρέπει να ελέγχεται τακτικά και να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς Αυτή η συσκευή φέρει επισήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΕ σχετικά με τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές WEEE Τα WEEE ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιέχουν τόσο ρυπογόνες ουσίες που μπορούν να έχουν αρνητικές επιπτώσεις στο περιβάλλον όσο και βασικά δομικά στοιχεία που μπορούν να ε...

Страница 127: ...ν καλύτερη απόδοση της εστίας σας τοποθετήστε το τηγάνι στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος Η χρήση καπακιού θα μειώσει τους χρόνους μαγειρέματος και θα εξοικονομήσει ενέργεια διατηρώντας τη θερμότητα Ελαχιστοποιήστε την ποσότητα υγρού ή λίπους για να μειώσετε τους χρόνους μαγειρέματος Ξεκινήστε το μαγείρεμα σε υψηλή θερμοκρασία και μειώστε τη ρύθμιση όταν το φαγητό έχει θερμανθεί Χρησιμοποιήστε τηγ...

Страница 128: ...ščenjem aparata ali vzdrževalnimi deli na aparatu potegnite priključni kabel iz stenske vtičnice SL 3 Neupoštevanje tega napotka lahko povzroči električni udar ali celo smrt Nevarnost za zdravje Aparat je skladen z varnostnimi standardi na področju elektromagnetnega sevanja Osebe s srčnimi spodbujevalniki ali drugimi električnimi vsadki npr črpalko za inzulin pa se morajo pred uporabo aparata posv...

Страница 129: ...a Po uporabi kuhališča in kuhalno ploščo SL 5 vedno izklopite po navodilih v tem priročniku s tipkami na dotik Ne zanašajte se da bo po odstranitvi posod kuhališča izklopila funkcija za zaznavanje posode Otrokom ne dovolite da se igrajo z aparatom sedijo ali stojijo na njem ali plezajo nanj V omaricah nad aparatom ne shranjujte predmetov ki bi utegnili zanimati otroke Če bi otroci plezali na kuhal...

Страница 130: ...nim nadzorom Aparat smejo uporabljati otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi SL 7 zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi oziroma s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pod nadzorom oseb odgovornih za njihovo varnost ki so jih tudi seznanile s pravilno uporabo in jim pojasnile tveganja Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci smejo aparat čistiti samo če so pod nadzorom To ...

Страница 131: ...ijske kuhalne plošče Priporočamo da si vzamete nekaj časa in preberete ta navodila za uporabo vgradnjo da boste v celoti razumeli postopek pravilne vgradnje in uporabe Navodila za vgradnjo najdete v ustreznem poglavju Pred uporabo pozorno preberite vsa navodila za varno uporabo Priročnik z navodili za uporabo vgradnjo shranite saj ga boste morda še potrebovali SL 9 Pregled izdelka Pogled od zgoraj...

Страница 132: ...o kuhališče lahko preverite tudi z magnetom Dnu posode približajte magnet če posoda magnet privlači je primerna za indukcijsko kuhališče Če pri roki nimate nobenega magneta 1 V želeno posodo nalijte nekaj vode 2 Če se na zaslonu ne pokaže simbol in se voda segreva je posoda primerna za indukcijsko kuhališče Posoda izdelana iz naslednjih materialov ni primerna čisto nerjavno jeklo aluminij ali bake...

Страница 133: ...lišče ne postavite primerne posode se to kuhališče ne segreva SL 13 Če v eni minuti na kuhališče ne postavite primerne posode se zaslon samodejno izklopi Po koncu kuhanja 1 Dotaknite se tipke za kuhališče ki ga želite izklopiti 2 Kuhalno polje izklopite tako da se dotaknete gumba in se pomaknete navzdol do 0 oziroma za 1 sekundo držite gumba in istočasno pri čemer se takoj pomakne na 0 Prepričajte...

Страница 134: ...zmanjšati moč drugih kuhališč šele nato lahko povečate moč izbranega kuhališča Uporaba funkcije boost S funkcijo boost se v eni sekundi poveča moč delovanja izbranega kuhališča in sicer za 5 minut Tako lahko jedi skuhate hitreje in pri večji moči Uporaba funkcije boost za povečanje moči 1 Dotaknite se tipke za izbrano kuhališče pri katerem želite vklopiti funkcijo boost Utripati začne lučka poleg ...

Страница 135: ...rate najprej odkleniti Zaščita pred pregrevanjem V kuhalno ploščo je vgrajen senzor za temperaturo ki nadzoruje temperaturo v notranjosti kuhalne plošče Če zazna previsoko temperaturo kuhalno ploščo samodejno izklopi Zaščita pred razlito tekočino To je varnostna funkcija Če na stikalno ploščo pride tekočina se v 10 sekundah kuhalna plošča samodejno izklopi Pri tem se zasliši 1 sekundni pisk Zaznav...

Страница 136: ...ati in na prikazovalniku časovnika se prikaže 00 ali trajanje zmanjšate ali SL 19 povečate za 1 minuto Če tipko ali pridržite pa trajanje zmanjšate ali povečate za 10 minut Če nastavljeno trajanje preseže 99 minut se časovnik samodejno ponastavi na 0 minut 4 Ko je trajanje nastavljeno se takoj začne odštevanje Na zaslonu časovnika 5 sekund utripa preostalo trajanje nato se dotaknite gumba za nasta...

Страница 137: ...revidni in ga hranite na varnem mestu nedostopnem otrokom SL 21 Razlita tekočina na tipkah 1 Kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja 2 Popivnajte razlito tekočino 3 Tipke obrišite s čisto vlažno gobico ali krpo 4 Vse tipke s kuhinjsko brisačko obrišite do suhega 5 Kuhalno ploščo znova priključite na električno omrežje Če je na tipkah tekočina kuhalna plošča piska in se izklopi tipk ni mo...

Страница 138: ...napajalna napetost Preverite ali so se pojavile težave z električnim napajanjem Ko se prepričate da težav z električnim napajanjem ni lahko znova vklopite indukcijsko kuhalno ploščo E3 Visoka temperatura senzorja za temperaturo v indukcijskem navitju Obrnite se na dobavitelja E5 Visoka temperatura senzorja IGBT za temperaturo Ko se kuhalna plošča ohladi jo znova vklopite SL 23 V zgornji preglednic...

Страница 139: ...agotovljena 3 milimetrska zračna reža oz na vseh aktivnih faznih konduktorjih če to dovoljujejo lokalni predpisi glede električne napeljave Ločilno stikalo mora biti po vgradnji lahko dostopno da ga lahko uporabnik kadar koli doseže Če imate glede vgradnje kakšno vprašanje se posvetujte z lokalnimi organi pult kuhinjska omarica sp del ohišja ST3 5 8 vijak nosilec steklo ja š Spodnji del ohi Luknja...

Страница 140: ...iključite v vtičnico skladno z veljavnimi predpisi oz z enopolnim prekinjalom Pravilni načini so prikazani na spodnji sliki 220 240V L N 220 240V 220 240V 400V L1 L2 N Siva Zelena rumena Črna Rjava Napajanje El kabel SL Siva Napajanje El kabel Črna Rjava Modra Modra Zelena rumena 27 Aparat je označen v skladu z evropsko direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO Odpadna e...

Страница 141: ...sredini D Š cm Zadaj desno D Š cm Na sredini levo D Š cm SL 29 Na sredini na sredini D Š cm Na sredini desno D Š cm Spredaj levo D Š cm Spredaj na sredini D Š cm Spredaj desno D Š cm Poraba energijo na kuhališče ali kuhalno območje preračunana na kg Zadaj levo El kuhanje 193 5 Wh kg Zadaj na sredini El kuhanje Wh kg Zadaj desno El kuhanje 197 2 Wh kg Na sredini levo El kuhanje Wh kg Na sredini na ...

Страница 142: ...adnju Ovaj uređaj mora pravilno ugraditi i uzemljiti prikladna kvalificirana osoba Ovaj uređaj treba biti spojen na strujni krug s izolacijskom sklopkom koji omogućuje potpuno isključivanje s napajanja Neispravna ugradnja uređaja može poništiti jamstvene ili zahtjeve za odštetom Rukovanje i održavanje Opasnost od strujnog udara Nemojte kuhati na razbijenoj ili puknutoj ploči za kuhanje Ako je ploč...

Страница 143: ...da ne ostavljajte predmete ni kuhinjski pribor na HR 4 uređaju Nemojte postavljati niti ostavljati magnetne predmete npr kreditne kartice memorijske kartice ni elektroničke uređaje npr računala MP3 playere u blizini uređaja jer na njih može utjecati magnetsko polje Nikada ne upotrebljavajte uređaj za zagrijavanje prostorije Nakon upotrebe uvijek isključite zone za kuhanje kako je opisano u ovom pr...

Страница 144: ... ako su dobili upute o uporabi uređaja na siguran način i ako razumiju opasnosti koje uključuje uporaba uređaja HR 6 Djeca se ne smiju igrati s uređajem Djeca bez nadzora ne smiju čistiti niti održavati uređaj UPOZORENJE Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz uporabu masti ili ulja opasno je i može izazvati požar NIKAD nemojte pokušavati ugasiti vatru vodom već isključite uređaj i pokrijte pla...

Страница 145: ...aklo se zagrije samo zato što ga posuđe zagrije Prije upotrebe vaše nove indukcijske ploče za kuhanje Pročitajte ovaj vodič a posebnu pozornost obratite na odjeljak Sigurnosnaupozorenja Uklonite sve zaštitne folije koje mogu biti postavljene na vašoj indukcijskoj pločiza kuhanje Upotreba upravljanja na dodir Tipke reagiraju na dodir tako da nije potreban pritiska Upotrijebite jagodicu prsta a nevr...

Страница 146: ...upravljanje odabirom zone zagrijavanja a indikator pored tipke će zatreptati 4 Postavite razinu snage dodirivanjem a Ako ne odaberte zonu topline unutar 1 minute keramička će se ploča za kuhanje automatski isključiti Morat ćete ponoviti 1 korak b U bilo kojem trenutku za vrijeme kuhanja možete prilagoditi postavku topline Ako zaslon zatreperi naizmjence s postavkom topline To znači da niste postav...

Страница 147: ...nkcija povećanja jedne zone na veću snagu u jednoj sekundi i trajanju od 5 minuta Time možete dobiti više snage i brže kuhanje Upotreba funkcije povećanja snage za veću snagu 1 Dodirnite tipku za upravljanje odabirom zone zagrijavanja kojoj želite povećati snagu a indikator pored tipke ćezatreptati 2 Dodirnite tipku za povećanje snage a zona zagrijavanja počet će raditi u načinu povećanja snage Za...

Страница 148: ...nosna zaštitna funkcija vaše indukcijske ploče za kuhanje Isključuje se automatski ako ikada zaboravite isključiti nakon kuhanja Zadane postavke vremena rada za razne razine snage prikazane su u tablici u nastavku HR 14 Razina struje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Zadani vremenski programator rada sat 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 2 Kad uklonite lonac indukcijska ploča za kuhanje može odmah prestati zagrijavati a p...

Страница 149: ...tomatski isključiti i prikazat će se H NAPOMENA Ako želite promijeniti vrijeme nakon što je vremenski programator postavljen morate započeti od 1 koraka Održavanje i čišćenje Što Kako Važno Svakodnevna zaprljanja stakla otisci prstiju tragovi mrlje od hrane ili prelijevanja bez šećera na staklu 1 Isključite ploču za kuhanje 2 Nanesite sredstvo za čišćenje dok je ploča za kuhanje još topla ali ne v...

Страница 150: ...er nije prikladan za indukcijsko kuhanje Upotrebljavajte posuđe prikladno za indukcijsko kuhanje Pogledajte odjeljak Izbor prikladnog posuđa Indukcijska ploča za kuhanje ne može otkriti lonac jer je premali za zonu za kuhanje ili nije pravilno središnje postavljen na njoj Postavite lonac središnje i uvjerite se da njegovo dno odgovara veličini zone za kuhanje Indukcijska ploča za kuhanje ili zone ...

Страница 151: ...jska sklopka bude lako dostupna je kuhan e za č plo ispod donjeg dijela ena đ a toplinska zaštita bude ugra ć ena iznad ladice ili ormari đ a za kuhanje ugra č plo ako je kuhanje e za č a na donji dio plo ć van ormari postoji prikladan protok svježeg zraka iz ladice a ili ć nije dostupan kroz vrata ormari l za napajanje kabe e za kuhanje osigurajte da č Nakon ugradnje plo kuhanje u za č ice za zid...

Страница 152: ...jeniti to treba izvršiti postprodajni agent pomo ć je kabel ošte Ako kazan je u nastavku in spajanja pri č kruga Na strujnog č om normom na jednopolni prekida ć iti u skladu s odgovaraju č iklju pr Napajanje treba 22 HR HR 21 Oprez 1 Indukcijsku ploču za kuhanje mora ugraditi kvalificirano tehničko osoblje ili električar Mi imamo stručnjake koje trebate na raspolaganju Nikada nemojte provoditi ove...

Страница 153: ...edišnji središnji D W cm Središnji desni D W cm Prednji lijevi D W cm Prednji središnji D W cm Prednji desni D W cm HR 24 Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje izračunana po kg Stražnji lijevi Električno kuhanje 193 5 Wh kg Stražnji središnji Električno kuhanje Wh kg Stražnji desni Električno kuhanje 197 2 Wh kg Središnji lijevi Električno kuhanje Wh kg Središnji središnji Električno ...

Страница 154: ...osti ovaj uređaj mora biti ugrađen u skladu sa uputstvima za ugradnju Ovaj uređaj mora ugraditi i uzemljiti na ispravan način samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Ovaj uređaj treba da bude priključen na strujno kolo sa izolacijskom sklopkom koja omogućava potpuno isključivanje s napajanja Propust da se uređaj ugradi na ispravan način može poništiti bilo koju garanciju ili zahteve za odštetom Ruko...

Страница 155: ... posekotina SR 4 Važne bezbednosne smernice Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je u upotrebi Ključanje prouzrokuje stvaranje dima i prskanje masnoće što se može zapaliti Nikada nemojte koristiti uređaj kao radnu površinu ili površinu za držanje stvari Nikada ne ostavljajte predmete niti kuhinjski pribor na uređaju Nemojte stavljati niti držati magnetne predmete na primer kreditne kartice...

Страница 156: ...vnica kancelarija i drugih radnih prostora vikendice od strane gostiju u hotelima motelima i drugim ugostiteljskim objektima konačišta SR 6 UPOZORENJE Ovaj uređaj i dostupni delovi postaju vreli tokom upotrebe Treba voditi računa da ne dodirujete grejne elemente Decu mlađu od 8 godina treba držati podalje od uređaja osim ako nisu pod konstantnim nadzorom Ovaj uređaj smeju koristiti deca od 8 i viš...

Страница 157: ...o za funkcionalne namene Čestitamo na kupovini vaše nove indukcijske ploče Preporučujemo vam da odvojite dovoljno vremena da pročitate ovo uputstvo uputstvo za ugradnju kako biste u potpunosti razumeli kako ispravno ugraditi ovaj uređaj i raditi na njemu Za ugradnju pročitajte deo o ugradnji Pažljivo pročitajte sva bezbednosna uputstva pre upotrebe i čuvajte ova uputstva uputstva za ugradnju za ka...

Страница 158: ... je vaše posuđe odgovarajuće pomoću magnetnog ispitivanja Približite magnet dnu posude Ako posuda privuče magnet onda je odgovarajuća za indukciju Ako nemate magnet 1 Sipajte malo vode u posudu koju želite da proverite 2 Ako ne zatreperi na ekranu a voda se zagreva posuda je odgovarajuća Nije odgovarajuće posuđe od sledećih materijala čist nerđajući čelik aluminijum ili bakar bez magnetnog dna sta...

Страница 159: ...n treperi naizmenično sa podešavanjem toplote To znači sledeće niste postavili posudu u ispravnu zonu za kuvanje ili posuda koju koristite nije odgovarajuća za indukcijsko kuvanje ili posuda je premala ili nije postavljena na sredinu zone za kuvanje Do grejanja ne dolazi ako u zonu za kuvanje nije postavljena odgovarajuća posuda Ekran će se automatski isključiti nakon 1 minuta ako nije postavljena...

Страница 160: ... podešavanje neće biti validno Pravila regulacije napajanja Ako ukupna jačina pređe ograničenje od 2 5 kw 3 0 kw 4 5 kw 6 5 kw u zavisnosti od nivoa koji ste podesili nećete moći da povećate nivo jačine ni za jednu zonu Ako je povećate dodirom na ploča za kuvanje će se oglasiti 3 puta a indikator će prikazati Pn koje treperi Zato treba da smanjite stepen jačine drugih zona pre nego što povećate ja...

Страница 161: ...šćenjem indukcijske ploče Kad je ploča u režimu blokade sve kontrole su onemogućene osim UKLJUČIVANJA ISKLJUČIVANJA u hitnom slučaju uvek možete isključiti indukcijsku ploču pomoću kontrole za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE ali za sledeću operaciju najpre morate otključati ploču Zaštita od pregrevanja Ugrađeni senzor za temperaturu može da prati temperaturu unutar indukcijske ploče Kada otkrije prevel...

Страница 162: ...će se čuti 30 sekundi a na indikatoru 6 18 SR SR 17 Nivo snage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Podrazumevani tajmer rada sat 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Kada skinete posudu indukcijska ploča može odmah da prekine grejanje a ploča za grejanje se automatski isključuje nakon 2 minuta Osobe sa srčanim pejsmejkerom treba da se posavetuju sa svojim lekarem pre upotrebe ovog uređaja Upotreba tajmera Tajmer možete koristiti...

Страница 163: ...ajte informacije na etiketi kako biste proverili da li su sredstvo za čišćenje ili žica odgovarajući Na ploči za kuvanje ne sme biti ostataka sredstva za čišćenje na staklu mogu ostati fleke Prelivanja otapanja i curenja koja sadrže šećer na staklu Odmah ih uklonite lopaticom špatulom ili strugačem odgovarajućim za indukcijsko staklo ploča za kuvanje ali pazite na vruće površine zona za kuvanje 1 ...

Страница 164: ...adom čak i kada ugasite indukcijsku ploču To je normalno i nije potrebno ništa preduzimati Nemojte isključivati napajanje indukcijske ploče iz zida dok ventilator radi Posuđe se ne zagreva niti se prikazuje na ekranu Indukcijska ploča ne može da prepozna posuđe zato što nije odgovarajuće za indukcijsko kuvanje Koristite posuđe odgovarajuće za indukcijsko kuvanje Videti deo Izbor odgovarajućeg posu...

Страница 165: ...760 E D C mm B mm A mm ploče treba da bude najmanje 760 mm e iznad zbedna udaljenost između ploče za kuvanje i vitrin Napomena Be u nastavku indukcijska ploča za kuvanje bude u dobrom radnom stanju Kao što je prikazano ventilaciju kao i da dovod i odvod vazduha ne budu blokirani Pobrinite se da ča za kuvanje ima dobru U svim okolnostima se pobrinite da indukcijska plo 24 SR SR 23 Tehničke specifik...

Страница 166: ... stola moraju biti otporni na 4 bi se poboljšala pouzdanost da Indukcijsku ploču treba ugraditi tako da se obezbedi bolja emisija toplote 3 oštetiti elektroniku ploče ine ili mašine za sušenje veša jer vlaga može maš frižidera zamrzivača veš Ploča za kuvanje se ne sme ugrađivati direktno iznad mašine za pranje sudova 2 Naši stručnjaci vam stoje na usluzi Nikada nemojte izvoditi ove radove sami 26 ...

Страница 167: ... sprečile nezgode Ako se uređaj uključuje direktno na napajanje višepolni prekidač za strujno kolo mora biti ugrađen sa otvorom od najmanje 3 mm između kontakata Osoba koja ugrađuje uređaj mora da se pobrine za ispravno električno povezivanje kao i da to povezivanje odgovara bezbednosnim propisima Kabl se ne sme savijati niti sabijati Kabl treba redovno da proverava ovlašćeni tehničar i samo on sm...

Страница 168: ...Z električno kuvanje Wh kg Prednja desna EZ električno kuvanje 195 6 Wh kg Potrošnja energije za ploču je izračunata po kg EZ električna ploča 194 7 Wh kg Primenjeni standard EN 60350 2 Električni uređaji za kuvanje u domaćinstvu Deo 2 Ploče metode za merenje performansi Predlozi za uštedu energije Da biste postigli najbolju efikasnost ploče za kuvanje postavite tavu u sredinu zone za kuvanje Upot...

Отзывы: